A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vollspannschuss
Vollspannstoß
Vollsperrung
Vollspur
Vollstreckbarkeit
Vollstreckbarkeitserklärung
Vollstreckbarkeitsverfahren
Vollstrecker
Vollstreckerin
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for
Vollstreckbarkeit
Word division: Voll·streck·bar·keit
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Für
die
Vollstreckbarkeit
einer
Schutzmaßnahme
gemäß
dieser
Richtlinie
ist
es
nicht
erforderlich
,
dass
eine
rechtskräftige
Entscheidung
über
die
Straftat
ergangen
ist
. [EU]
For
a
protection
measure
to
be
executable
in
accordance
with
this
Directive
,
it
is
not
necessary
for
a
criminal
offence
to
have
been
established
by
a
final
decision
.
In
Fällen
,
in
denen
der
Inhalt
einer
im
Mediationsverfahren
erzielten
Vereinbarung
über
eine
familienrechtliche
Streitigkeit
in
dem
Mitgliedstaat
,
in
dem
die
Vereinbarung
geschlossen
und
ihre
Vollstreckbarkeit
beantragt
wurde
,
nicht
vollstreckbar
ist
,
sollte
diese
Richtlinie
die
Parteien
daher
nicht
dazu
veranlassen
,
das
Recht
dieses
Mitgliedstaats
zu
umgehen
,
indem
sie
ihre
Vereinbarung
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
vollstreckbar
machen
lassen
. [EU]
Consequently
,
if
the
content
of
an
agreement
resulting
from
mediation
in
a
family
law
matter
is
not
enforceable
in
the
Member
State
where
the
agreement
was
concluded
and
where
the
request
for
enforceability
is
made
,
this
Directive
should
not
encourage
the
parties
to
circumvent
the
law
of
that
Member
State
by
having
their
agreement
made
enforceable
in
another
Member
State
.
Üben
Notare
gerichtliche
Funktionen
aus
,
so
sind
sie
durch
die
Zuständigkeitsregeln
gebunden
,
und
die
von
ihnen
erlassenen
Entscheidungen
sollten
nach
den
Bestimmungen
über
die
Anerkennung
,
Vollstreckbarkeit
und
Vollstreckung
von
Entscheidungen
verkehren
. [EU]
When
notaries
exercise
judicial
functions
they
are
bound
by
the
rules
of
jurisdiction
,
and
the
decisions
they
give
should
circulate
in
accordance
with
the
provisions
on
recognition
,
enforceability
and
enforcement
of
decisions
.
Um
den
verschiedenen
Systemen
zur
Regelung
von
Erbsachen
in
den
Mitgliedstaaten
Rechnung
zu
tragen
,
sollte
diese
Verordnung
die
Annahme
und
Vollstreckbarkeit
öffentlicher
Urkunden
in
einer
Erbsache
in
sämtlichen
Mitgliedstaaten
gewährleisten
. [EU]
In
order
to
take
into
account
the
different
systems
for
dealing
with
matters
of
succession
in
the
Member
States
,
this
Regulation
should
guarantee
the
acceptance
and
enforceability
in
all
Member
States
of
authentic
instruments
in
matters
of
succession
.
Um
der
Möglichkeit
Rechnung
zu
tragen
,
dass
das
Haager
Protokoll
von
2007
nicht
für
alle
Mitgliedstaaten
gilt
,
sollte
hinsichtlich
der
Anerkennung
,
der
Vollstreckbarkeit
und
der
Vollstreckung
von
Entscheidungen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
,
die
durch
das
Haager
Protokoll
von
2007
gebunden
sind
und
jenen
,
die
es
nicht
sind
,
unterschieden
werden
. [EU]
To
take
account
of
a
scenario
in
which
the
2007
Hague
Protocol
does
not
apply
to
all
the
Member
States
a
distinction
for
the
purposes
of
recognition
,
enforceability
and
enforcement
of
decisions
needs
to
be
made
in
this
Regulation
between
the
Member
States
bound
by
the
2007
Hague
Protocol
and
those
not
bound
by
it
.
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen
,
sollte
ein
gemeinschaftliches
Rechtsinstrument
betreffend
Unterhaltssachen
geschaffen
werden
,
in
dem
die
Bestimmungen
über
Kompetenzkonflikte
,
Kollisionsnormen
,
die
Anerkennung
,
Vollstreckbarkeit
und
die
Vollstreckung
von
Entscheidungen
sowie
über
Prozesskostenhilfe
und
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Zentralen
Behörden
zusammengeführt
werden
. [EU]
In
order
to
achieve
this
goal
,
it
is
advisable
to
create
a
Community
instrument
in
matters
relating
to
maintenance
obligations
bringing
together
provisions
on
jurisdiction
,
conflict
of
laws
,
recognition
and
enforceability
,
enforcement
,
legal
aid
and
cooperation
between
Central
Authorities
.
Um
diese
Ziele
zu
erreichen
,
bedarf
es
einer
Verordnung
,
in
der
die
Bestimmungen
über
die
Zuständigkeit
,
das
anzuwendende
Recht
,
die
Anerkennung
-
oder
gegebenenfalls
die
Annahme
-,
Vollstreckbarkeit
und
Vollstreckung
von
Entscheidungen
,
öffentlichen
Urkunden
und
gerichtlichen
Vergleichen
sowie
zur
Einführung
eines
Europäischen
Nachlasszeugnisses
zusammengefasst
sind
. [EU]
In
order
to
achieve
those
objectives
,
this
Regulation
should
bring
together
provisions
on
jurisdiction
,
on
applicable
law
,
on
recognition
or
,
as
the
case
may
be
,
acceptance
,
enforceability
and
enforcement
of
decisions
,
authentic
instruments
and
court
settlements
and
on
the
creation
of
a
European
Certificate
of
Succession
.
Unbeschadet
des
Absatzes
1
richten
sich
die
Voraussetzungen
der
Zwangsvollstreckung
für
die
Vollstreckbarkeit
nach
den
Rechtsvorschriften
des
Ursprungsmitgliedstaats
. [EU]
Without
prejudice
to
paragraph
1,
the
formal
requirements
for
enforceability
shall
be
governed
by
the
law
of
the
Member
State
of
origin
.
VOLLSTRECKBARKEIT
DER
ÖFFENTLICHEN
URKUNDE/DES
GERICHTLICHEN
VERGLEICHS
IM
URSPRUNGSMITGLIEDSTAAT
[EU]
ENFORCEABILITY
OF
THE
AUTHENTIC
INSTRUMENT/COURT
SETTLEMENT
IN
THE
MEMBER
STATE
OF
ORIGIN
Vollstreckbarkeit
des
Urteils
[EU]
Enforceability
of
the
judgment
Vollstreckbarkeit
einer
im
Mediationsverfahren
erzielten
Vereinbarung
[EU]
Enforceability
of
agreements
resulting
from
mediation
Vollstreckbarkeit
gerichtlicher
Vergleiche
[EU]
Enforceability
of
court
settlements
Vollstreckbarkeit
öffentlicher
Urkunden
[EU]
Enforceability
of
authentic
instruments
Vorbehaltlich
der
Übergangsbestimmungen
dieser
Verordnung
sollten
die
Mitgliedstaaten
bei
Unterhaltssachen
,
ab
dem
Zeitpunkt
der
Anwendbarkeit
dieser
Verordnung
die
Bestimmungen
dieser
Verordnung
über
die
Zuständigkeit
,
die
Anerkennung
,
die
Vollstreckbarkeit
und
die
Vollstreckung
von
Entscheidungen
und
über
die
Prozesskostenhilfe
anstelle
der
entsprechenden
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
44/2001
anwenden
. [EU]
Subject
to
the
transitional
provisions
of
this
Regulation
,
Member
States
should
,
in
matters
relating
to
maintenance
obligations
,
apply
the
provisions
of
this
Regulation
on
jurisdiction
,
recognition
,
enforceability
and
enforcement
of
decisions
and
on
legal
aid
instead
of
those
of
Regulation
(EC)
No
44/2001
as
from
the
date
on
which
this
Regulation
becomes
applicable
.
Vorläufige
Vollstreckbarkeit
[EU]
Provisional
enforceability
"Werden
Kreditforderungen
als
Finanzsicherheit
gestellt
,
verlangen
die
Mitgliedstaaten
unbeschadet
von
Artikel
1
Absatz
5
nicht
,
dass
ihre
Bestellung
,
ihre
Wirksamkeit
,
ihr
Abschluss
,
ihr
Rang
,
ihre
Vollstreckbarkeit
oder
ihre
prozessuale
Beweisführung
von
der
Erfüllung
von
Formerfordernissen
wie
der
Registrierung
oder
der
Anzeige
an
den
Schuldner
der
als
Sicherheit
bestellten
Forderung
abhängen
. [EU]
'Without
prejudice
to
Article
1(5),
when
credit
claims
are
provided
as
financial
collateral
,
Member
States
shall
not
require
that
the
creation
,
validity
,
perfection
,
priority
,
enforceability
or
admissibility
in
evidence
of
such
financial
collateral
be
dependent
on
the
performance
of
any
formal
act
such
as
the
registration
or
the
notification
of
the
debtor
of
the
credit
claim
provided
as
collateral
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vollstreckbarkeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners