A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rekristallisation
Rekrudeszenz
Rekrut
Rekrutenschule
Rekrutierung
Rektaszension
Rektaszensionskreis
Rektifikation
Rektifikation eines Flusses
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for
Rekrutierung
Word division: Re·k·ru·tie·rung
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Im
Juli
2012
reiste
er
zur
Mobilisierung
und
Rekrutierung
für
die
M23
nach
Berunda
und
Degho
. [EU]
In
July
2012
he
travelled
to
Berunda
and
Degho
for
mobilization
and
recruitment
activities
for
the
M23
.
In
diesem
Kontext
ist
unter
Arbeitsvermittlung
die
Erbringung
von
Leistungen
durch
eine
Zwischenstelle
zwischen
Angebots-
und
Nachfrageseite
auf
dem
Arbeitsmarkt
mit
dem
Ziel
der
Rekrutierung
im
Sinne
der
Besetzung
einer
offenen
Stelle
zu
verstehen
. [EU]
Within
this
context
,
placement
can
be
understood
as
the
provision
of
services
by
an
intermediary
between
the
supply
and
demand
on
the
labour
market
with
the
objective
of
a
recruitment
taking
place
,
where
recruitment
is
the
filling
of
a
job
vacancy
.
In
ihrer
Mitteilung
"
Rekrutierung
von
Terroristen:
Faktoren
der
Radikalisierung
und
Gewaltbereitschaft"
hat
die
Kommission
festgestellt
,
dass
sie
im
Hinblick
auf
die
Weiterentwicklung
der
diesbezüglichen
Politik
auf
die
Sachkunde
von
Experten
zurückgreifen
muss
. [EU]
The
Commission
,
in
its
Communication
Terrorist
recruitment:
addressing
the
factors
contributing
to
violent
radicalisation
[2],
recognised
the
need
to
call
upon
the
expertise
of
specialists
in
developing
further
its
policy
in
the
field
.
Laut
dem
Büro
des
SRSG
für
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
war
er
als
Führer
und
Militärkommandant
der
FDLR
für
die
Rekrutierung
und
den
Einsatz
von
Kindern
durch
die
FDLR
in
Ost-Kongo
verantwortlich
. [EU]
According
to
the
Office
of
the
SRSG
on
Children
and
Armed
Conflict
,
he
held
command
responsibility
as
President
and
military
commander
of
FDLR
for
recruitment
and
use
of
children
by
the
FDLR
in
Eastern
Congo
.
Laut
dem
Büro
des
SRSG
für
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
war
er
für
264
Fälle
von
Rekrutierung
und
Einsatz
von
Kindern
durch
unter
seiner
Führung
stehende
Truppen
in
Nord-Kivu
von
2002
bis
2009
verantwortlich
. [EU]
According
to
the
Office
of
the
SRSG
on
Children
and
Armed
Conflict
,
he
was
responsible
for
264
cases
of
recruitment
and
use
of
children
by
troops
under
his
command
in
North
Kivu
from
2002
to
2009
.
Laut
dem
Büro
des
SRSG
für
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
war
er
für
die
Rekrutierung
und
den
Einsatz
von
Kindern
in
Ituri
im
Jahr
2002
verantwortlich
. [EU]
According
to
the
Office
of
the
SRSG
on
Children
and
Armed
Conflict
,
he
was
responsible
for
recruitment
and
use
of
children
in
Ituri
in
2002
.
Laut
dem
Büro
des
SRSG
für
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
war
er
für
die
Rekrutierung
und
den
Einsatz
von
Kindern
in
Ituri
von
2002
bis
2003
verantwortlich
. [EU]
According
to
the
Office
of
the
SRSG
on
Children
and
Armed
Conflict
,
he
was
responsible
for
recruitment
and
use
of
children
in
Ituri
from
2002
to
2003
.
Laut
dem
Büro
des
SRSG
für
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
war
er
für
die
Rekrutierung
und
den
Einsatz
von
Kindern
unter
15
Jahren
in
Ituri
im
Jahr
2006
verantwortlich
. [EU]
According
to
the
Office
of
the
SRSG
on
Children
and
Armed
Conflict
,
he
was
responsible
for
recruitment
and
use
of
children
under
15
years
old
in
Ituri
in
2006
.
Laut
dem
Büro
des
SRSG
für
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
war
er
für
die
Rekrutierung
und
den
Einsatz
von
Kindern
von
2001
bis
2002
verantwortlich
. [EU]
According
to
the
Office
of
the
SRSG
on
Children
and
Armed
Conflict
,
he
was
responsible
for
recruitment
and
use
of
children
from
2001
to
2002
.
Laut
dem
Büro
des
SRSG
für
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
war
er
verantwortlich
für
die
Rekrutierung
und
den
Einsatz
von
Kindern
in
Ituri
2002
und
2003
sowie
unmittelbar
und/oder
befehlshaberisch
verantwortlich
für
155
Fälle
von
Rekrutierung
und
Einsatz
von
Kindern
in
Nord-Kivu
von
2002
bis
2009
. [EU]
According
to
the
Office
of
the
SRSG
on
Children
and
Armed
Conflict
,
he
was
responsible
for
recruitment
and
use
of
children
in
Ituri
in
2002
and
2003
,
and
155
cases
of
direct
and/or
command
responsibility
for
recruitment
and
use
of
children
in
North
Kivu
from
2002
to
2009
.
Laut
dem
Büro
des
SRSG
über
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
war
er
für
die
Rekrutierung
und
den
Einsatz
von
Kindern
in
Ituri
im
Jahr
2002
verantwortlich
. [EU]
According
to
the
Office
of
the
SRSG
on
Children
and
Armed
Conflict
,
he
was
responsible
for
recruitment
and
use
of
children
in
Ituri
in
2002
.
Laut
dem
Büro
des
SRSG
über
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
war
er
für
die
Rekrutierung
und
den
Einsatz
von
Kindern
in
Ituri
von
2002
bis
2003
verantwortlich
. [EU]
According
to
the
Office
of
the
SRSG
on
Children
and
Armed
Conflict
,
he
was
responsible
for
recruitment
and
use
of
children
in
Ituri
from
2002
to
2003
.
Laut
dem
Büro
des
SRSG
über
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
war
er
für
die
Rekrutierung
und
den
Einsatz
von
Kindern
von
2001
bis
2002
verantwortlich
. [EU]
According
to
the
Office
of
the
SRSG
on
Children
and
Armed
Conflict
,
he
was
responsible
for
recruitment
and
use
of
children
from
2001
to
2002
.
Streitkräfte
unter
seiner
Führung
waren
unter
Verstoß
gegen
die
Menschenrechtsübereinkommen
und
das
humanitäre
Völkerrecht
an
der
Rekrutierung
von
Kindersoldaten
,
an
Entführungen
,
an
der
Anordnung
von
Zwangsarbeit
,
an
sexuellem
Missbrauch
von
Frauen
,
an
willkürlichen
Verhaftungen
und
an
außergerichtlichen
Hinrichtungen
beteiligt
;
Behinderung
der
Arbeit
der
Internationalen
Arbeitsgruppe
,
der
Operation
der
Vereinten
Nationen
in
Côte
d'Ivoire
(
UNOCI
),
der
französischen
Streitkräfte
und
des
Friedensprozesses
nach
der
Resolution
1643
(
2005
). [EU]
Forces
under
his
command
engaged
in
recruitment
of
child
soldiers
,
abductions
,
imposition
of
forced
labour
,
sexual
abuse
of
women
,
arbitrary
arrests
and
extra-judicial
killings
,
contrary
to
human
rights
conventions
and
to
international
humanitarian
law:
obstacle
to
the
action
of
the
IWG
,
UNOCI
,
French
forces
and
to
the
peace
process
as
defined
by
resolution
1643
(2005).
Verbindungswege
und
Partnerschaften
zwischen
Industrie
und
Hochschulen:
Die
Förderung
längerfristiger
Programme
für
die
Zusammenarbeit
zwischen
Einrichtungen
der
Hochschulen
und
der
Industrie
,
insbesondere
KMU
und
des
traditionellen
verarbeitenden
Gewerbes
,
zielt
darauf
ab
,
die
sektorenübergreifende
Mobilität
positiv
zu
beeinflussen
und
das
gemeinsame
Wissen
durch
gemeinsame
Forschungspartnerschaften
zu
vermehren
.
Diese
Partnerschaften
werden
unterstützt
durch
die
Rekrutierung
erfahrener
Forscher
im
Rahmen
der
Partnerschaft
,
durch
die
Entsendung
von
Mitarbeitern
zwischen
beiden
Sektoren
und
durch
die
Organisation
von
Veranstaltungen
. [EU]
Industry-academia
pathways
and
partnerships:
Support
for
longer
term
cooperation
programmes
between
organisations
from
academia
and
industry
,
in
particular
SMEs
and
including
traditional
manufacturing
industries
,
will
aim
at
stimulating
intersectoral
mobility
and
increasing
knowledge
sharing
through
joint
research
partnerships
,
supported
by
the
recruitment
of
experienced
researchers
to
the
partnership
,
by
staff
secondments
between
both
sectors
,
and
by
the
organisation
of
events
.
Verteilung
,
Abundanz
,
Biomasse
,
Rekrutierung
für
Zielart
Kabeljau
und
andere
Arten
[EU]
Distribution
,
abundance
,
biomass
,
recruitment
of
target
species
,
cod
and
other
species
Weitere
Angaben:
a)
Führendes
Mitglied
der
Taliban
,
zuständig
für
die
Herstellung
unkonventioneller
Spreng-
und
Brandvorrichtungen
; b)
beteiligt
an
der
Rekrutierung
und
dem
Einsetzen
von
Selbstmordattentätern
zur
Durchführung
von
Attentaten
in
Afghanistan
. [EU]
Other
information:
(a)
Senior
Taliban
member
responsible
for
the
manufacturing
of
improvised
explosive
devices
(IED). (b)
Involved
in
recruiting
and
deploying
suicide
bombers
to
conduct
attacks
in
Afghanistan
.
Weitere
Angaben:
an
der
Finanzierung
und
sonstigen
Unterstützung
der
Gruppe
Abu
Sayyaf
sowie
an
Waffenlieferungen
an
und
der
Rekrutierung
für
diese
Gruppe
beteiligt
." [EU]
Other
information:
Involved
in
the
financing
of
,
arms
supply
to
,
recruitment
for
and
otherwise
provided
assistance
to
Abu
Sayyaf
Group
.'
Weitere
Angaben:
an
der
Finanzierung
und
sonstigen
Unterstützung
der
Gruppe
Abu
Sayyaf
sowie
an
Waffenlieferungen
an
und
der
Rekrutierung
für
diese
Gruppe
beteiligt"
unter
"Natürliche
Personen"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
Other
information:
Involved
in
the
financing
of
,
arms
supply
to
,
recruitment
for
and
otherwise
provided
assistance
to
Abu
Sayyaf
Group'
under
the
heading
'Natural
persons'
shall
be
replaced
by:
Zu
diesem
Zweck
sollte
EURES
ein
stärker
ziel-
und
ergebnisorientiertes
Management
im
Hinblick
auf
Abstimmung
von
Angebot
und
Nachfrage
,
Arbeitsvermittlung
und
Rekrutierung
erhalten
. [EU]
To
this
end
EURES
should
be
given
a
stronger
orientation
on
management
by
objectives
and
results
in
terms
of
matching
,
placement
and
recruitment
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rekrutierung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners