A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Produktionsstillstand
Produktionsstopp
Produktionsstruktur
Produktionsstufe
Produktionsstätte
Produktionssystem
Produktionstechnik
Produktionstechnologie
Produktionsunterbrechung
Search for:
ä
ö
ü
ß
215 results for
Produktionsstätten
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Angesichts
der
vom
russischen
Hersteller
eingesetzten
"Waggontechnologie"
(
Verwendung
beweglicher
Produktionsstätten
,
die
zwischen
den
Anschlussstellen
für
den
elektrischen
Strom
und
dem
Entlade-/Sortierplatz
bewegt
werden
)
ist
es
unwahrscheinlich
,
dass
der
ausführende
Hersteller
in
der
Lage
wäre
,
in
naher
Zukunft
zu
expandieren
. [EU]
Given
the
technology
used
by
the
Russian
producer
(a
technology
using
train
cars
as
places
of
processing
,
which
are
marshalled
between
electricity
installations
and
places
for
unloading/sorting
),
it
is
unlikely
that
the
exporting
producer
would
be
able
to
expand
in
the
near
future
.
Anmerkungen:
Es
handelt
sich
um
eine
örtlich
begrenzte
Beförderung
in
Tankcontainern
auf
der
Straße
über
geringe
Entfernungen
,
die
zu
einem
industriellen
Prozess
zwischen
zwei
festgelegten
Produktionsstätten
gehört
. [EU]
Remarks:
This
concerns
local
transport
in
tank-containers
by
road
over
short
distances
as
part
of
an
industrial
process
between
two
fixed
production
locations
.
Auch
die
vier
Unternehmen
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
mussten
2003
und
im
UZ
drastisch
umstrukturieren
,
Produktionsstätten
schließen
und
in
größerem
Umfang
Entlassungen
vornehmen
. [EU]
The
four
companies
constituting
the
Community
industry
have
also
had
to
take
drastic
restructuring
actions
,
such
as
closure
of
production
plants
and
the
implementation
of
major
redundancy
policies
during
2003
and
the
IP
.
Auf
der
Grundlage
der
Kontrollbesuche
in
den
Betrieben
sowohl
chinesischer
als
auch
kanadischer
Hersteller
wurde
der
Schluss
gezogen
,
dass
sich
die
Produktionsstätten
und
methoden
der
chinesischen
und
der
kanadischen
Hersteller
nicht
nennenswert
unterschieden
. [EU]
On
the
basis
of
on-the-spot
verifications
carried
out
at
the
premises
of
both
Chinese
and
Canadian
producers
,
it
was
concluded
that
there
were
no
significant
differences
between
the
production
facilities
and
methods
of
the
Chinese
and
Canadian
producers
.
Aufgrund
der
vergleichsweise
hohen
Kosten
für
den
Transport
von
Rohfloatglas
erstrecken
sich
die
Absatzmärkte
der
einzelnen
Produktionsstätten
nicht
über
das
gesamte
Gebiet
des
EWR
. [EU]
Because
of
the
relatively
high
costs
of
transporting
raw
float
glass
,
the
sales
markets
of
the
individual
production
plants
do
not
cover
the
whole
of
the
EEA
.
Aufschluss
geben
über
die
Lager-
und
Produktionsstätten
,
die
Parzellen
und/oder
Sammelgebiete
und
gegebenenfalls
die
Betriebsstätten
,
an
denen
bestimmte
Arbeitsgänge
der
Verarbeitung
und/oder
Verpackung
stattfinden
und
[EU]
Indicate
the
storage
and
production
premises
and
land
parcels
and/or
collection
areas
and
,
where
applicable
,
premises
where
certain
processing
and/or
packaging
operations
take
place
;
and
Außerdem
bringt
Deutschland
vor
,
dass
sich
die
Vertriebsgebiete
der
Produktionsstätten
für
verarbeitetes
Glas
im
EWR
überschneiden
,
was
den
Schluss
zulässt
,
dass
sich
der
Markt
über
den
gesamten
EWR
erstreckt
. [EU]
In
addition
,
Germany
suggested
that
the
distribution
areas
of
the
production
facilities
for
processed
glass
in
the
EEA
overlapped
,
which
pointed
to
the
conclusion
that
the
market
was
EEA-wide
.
Außerdem
ließen
die
antragstellenden
Unternehmen
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
bei
ihrer
Analyse
der
Produktionskapazität
in
Taiwan
einen
etwaigen
Kapazitätsabbau
in
Taiwan
aufgrund
der
Verlagerung
taiwanesischer
Produktionsstätten
ins
Ausland
so
wie
die
Tatsache
,
dass
einer
der
Hersteller
in
Taiwan
in
Konkurs
ging
,
außer
Acht
. [EU]
Finally
,
the
analysis
of
the
complainant
Community
industry
with
regard
to
the
production
capacity
in
Taiwan
does
not
take
into
account
any
possible
reduction
of
capacity
in
Taiwan
due
to
dislocation
of
Taiwanese
production
facilities
outside
Taiwan
and
the
bankruptcy
of
one
of
the
Taiwanese
producers
.
Außerdem
sind
die
Geschäftsvorgänge
dieser
Tochtergesellschaft
nicht
von
denen
des
anderen
produzierenden
Unternehmens
getrennt
,
was
ernste
Zweifel
an
der
Genauigkeit
der
Konten
der
beiden
Produktionsstätten
aufkommen
lässt
,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Kosten
. [EU]
Furthermore
,
the
lack
of
separation
in
the
operations
of
this
branch
from
those
of
the
other
producing
company
casts
serious
doubts
on
the
accuracy
of
the
accounts
,
in
particular
relating
to
costs
,
of
both
entities
.
Außerdem
wurde
aufgrund
der
Inbetriebnahme
von
zwei
neuen
Produktionsstätten
ein
beachtlicher
Zuwachs
bei
der
Beschäftigung
verzeichnet
. [EU]
Furthermore
,
there
has
been
a
substantial
increase
in
terms
of
employment
due
to
the
opening
up
of
two
new
plants
[13].
Außerdem
wurde
der
Rohstoff
in
der
VR
China
in
nahe
gelegenen
Produktionsstätten
verarbeitet
,
so
dass
praktisch
keine
Transportkosten
anfielen
,
während
in
den
USA
erhebliche
Kosten
für
den
Baryttransport
von
den
Bergwerken
zu
den
Produktionsstätten
entstanden
. [EU]
In
addition
,
the
raw
material
in
China
was
transported
to
near-by
factories
involving
practically
no
transport
cost
,
while
in
the
USA
the
cost
to
transport
barite
from
the
mines
to
the
factories
was
substantial
.
Außerdem
wurde
vorgebracht
,
eine
Partei
habe
im
UZAÜ
das
örtliche
System
der
Niederdruckpipelines
örtlicher
Versorger
für
Erdgaslieferungen
von
den
Haupthochdruckpipelines
an
seine
Produktionsstätten
nicht
in
Anspruch
genommen
. [EU]
Moreover
,
it
was
claimed
that
one
party
has
not
used
during
the
ERIP
the
local
system
of
low
pressure
pipelines
of
local
distributors
to
supply
natural
gas
from
the
main
high
pressure
pipelines
to
its
production
sites
.
Auswirkungen
auf
den
Handel
zwischen
den
Vertragsparteien:
Bitte
geben
Sie
an
,
welche
Auswirkungen
die
Beihilfe
auf
den
Handel
haben
wird
(
Verlagerung
der
Handelsströme
und
Produktionsstätten
) [EU]
Impact
on
trade
between
EEA
Member
States
.
Please
provide
information
on
the
effects
on
trade
(shift
of
trade
flows
and
location
of
economic
activity
)
Auswirkungen
auf
den
innergemeinschaftlichen
Handel:
Bitte
geben
Sie
an
,
welche
Auswirkungen
die
Beihilfe
auf
den
Handel
haben
wird
(
Verlagerung
der
Handelsströme
und
Produktionsstätten
): [EU]
Impact
on
trade
between
Member
States
.
Please
provide
information
on
the
effects
on
trade
(shift
of
trade
flows
and
location
of
economic
activity
):
"Bei
den
in
Artikel
7
Absatz
1
Buchstaben
a, b, d
und
e
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
637/2008
genannten
Maßnahmen
führen
die
Mitgliedstaaten
vor
Leistung
der
Abschlusszahlung
Vor-Ort-Kontrollen
aller
Betriebe
,
Produktionsstätten
und
Begünstigten
durch
,
die
Beihilfen
aus
dem
Umstrukturierungsprogramm
erhalten
,
um
zu
überprüfen
,
ob
alle
Bedingungen
für
den
Erhalt
der
Beihilfe
erfüllt
und
die
Maßnahmen
gemäß
Artikel
7
Absatz
1
Buchstaben
a, b, d
und
e
derselben
Verordnung
abgeschlossen
worden
sind
." [EU]
'For
the
measures
referred
to
in
Article
7(1),
points
(a), (b), (d)
and
(e)
of
Regulation
(EC)
No
637/2008
,
the
Member
States
shall
inspect
on
the
spot
each
factory
,
production
site
and
beneficiary
receiving
support
under
the
restructuring
programme
before
a
final
payment
is
made
,
to
check
that
all
conditions
for
obtaining
the
aid
have
been
met
and
the
measures
referred
to
in
Article
7(1),
points
(a), (b), (d)
and
(e)
of
that
Regulation
have
been
completed
.'
Bei
den
in
Artikel
7
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
637/2008
genannten
Maßnahmen
führen
die
Mitgliedstaaten
vor
Leistung
der
Abschlusszahlung
Vor-Ort-Kontrollen
aller
Betriebe
und
Produktionsstätten
durch
,
die
Beihilfen
aus
dem
Umstrukturierungsprogramm
erhalten
,
um
zu
überprüfen
,
ob
alle
Bedingungen
für
den
Erhalt
der
Beihilfe
erfüllt
wurden
. [EU]
For
the
measures
referred
to
in
Article
7(1),
points
(a)
and
(b)
of
Regulation
(EC)
No
637/2008
,
the
Member
States
shall
inspect
on
the
spot
each
factory
and
production
site
which
receives
support
under
the
restructuring
programme
before
a
final
payment
is
made
,
to
check
that
all
conditions
for
obtaining
the
aid
have
been
met
.
Beide
Produktionsstätten
decken
den
gesamten
Produktionsprozess
für
Solarmodule
von
den
Wafern
über
die
Zellen
bis
zu
den
Modulen
ab
. [EU]
Both
production
facilities
cover
the
complete
production
chain
for
solar
modules
,
starting
from
wafers
,
via
cells
to
modules
.
Beide
Produktionsstätten
decken
Deutschland
zufolge
die
gesamte
Wertschöpfungskette
(
von
den
String-Ribbon-Wafern
über
die
String-Ribbon-Zellen
bis
hin
zu
den
String-Ribbon-Modulen
)
ab
. [EU]
Both
production
facilities
cover
the
complete
value
chain
starting
with
the
production
of
String-Ribbon
wafers
,
via
cells
to
modules
.
Bei
der
Aquakultur
kann
dies
die
gleiche
Art
betreffen
,
sofern
eine
angemessene
Trennung
zwischen
den
Produktionsstätten
besteht
. [EU]
As
regards
aquaculture
the
same
species
may
be
involved
,
provided
that
there
is
adequate
separation
between
the
production
sites
.
Bei
der
in
Artikel
7
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
637/2008
genannten
Maßnahme
sind
spätestens
drei
Monate
nach
Ablauf
des
Einjahreszeitraums
gemäß
Artikel
10
Absatz
1
Buchstabe
b
der
vorliegenden
Verordnung
Vor-Ort-Kontrollen
aller
relevanten
Betriebe
und
Produktionsstätten
durchzuführen
,
um
zu
überprüfen
,
ob
die
Anforderungen
des
genannten
Absatzes
erfüllt
wurden
. [EU]
With
regard
to
the
measure
referred
to
in
Article
7(1),
point
(a)
of
Regulation
(EC)
No
637/2008
an
on-the-spot
inspection
shall
be
carried
out
on
all
relevant
factory
and
production
sites
at
the
latest
three
months
after
the
expiry
of
the
one
year
period
referred
to
in
Article
10
(1)(b)
of
this
Regulation
to
verify
that
the
requirements
of
that
paragraph
have
been
met
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Produktionsstätten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners