A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hauptgesims
Hauptgestalt
Hauptgetriebe
Hauptgewinn
Hauptgrund
Hauptgruppe
Hauptgruppe im Radrennen
Hauptgürtel
Haupthaar
Search for:
ä
ö
ü
ß
69 results for
Hauptgrund
Word division: Haupt·grund
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Der
Hauptgrund
für
diese
Entwicklung
ist
,
dass
der
Anstieg
der
Rohstoffpreise
,
insbesondere
des
Preises
von
Methanol
,
das
mit
etwa
25
%
bei
den
Produktionskosten
zu
Buche
schlägt
,
aufgrund
des
niedrigen
Preisniveaus
der
Einfuhren
aus
den
betroffenen
Ländern
nicht
an
die
Endverbraucher
weitergegeben
werden
konnte
. [EU]
The
main
reason
for
this
development
is
that
the
increase
in
raw
material
prices
,
in
particular
methanol
,
which
accounts
for
approximately
25
%
of
the
cost
of
production
could
not
be
passed
on
to
the
end-customers
due
to
the
low
price
levels
of
imports
from
the
countries
concerned
.
Der
Hauptgrund
für
diese
Entwicklung
war
der
dramatische
Produktionseinbruch
im
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
(
–
;
40
%)
und
der
entsprechende
Rückgang
der
Kapazitätsauslastung
(
–
;
18
Prozentpunkte
),
der
einen
relativ
starken
Anstieg
der
fixen
Stückkosten
mit
sich
brachte
und
dazu
führte
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
keine
Größenvorteile
nutzen
konnte
,
wie
sie
bei
einer
höheren
Kapazitätsauslastung
möglich
gewesen
wären
. [EU]
The
main
reason
for
this
development
is
the
dramatic
decrease
in
the
production
output
of
the
CI
(–
40
%)
and
its
corresponding
decline
in
capacity
utilisation
(–
18
percentage
points
)
which
led
to
relatively
high
increase
of
the
unit
fixed
costs
per
produced
unit
and
which
did
not
allow
the
CI
to
benefit
from
the
economies
in
scale
which
higher
capacity
utilisations
would
have
entailed
.
Der
Hauptgrund
für
diesen
Rückgang
lag
in
dem
Herunterfahren
der
Produktion
von
Koloman
Handler
AG
nachdem
er
Konkurs
angemeldet
hatte
. [EU]
The
main
factor
contributing
to
this
decrease
was
the
slowdown
of
Koloman
Handler
AG's
production
after
filing
for
bankruptcy
.
Der
Hauptgrund
für
diese
Verträge
scheint
eine
Meinungsverschiedenheit
über
die
Höhe
der
Jahresgebühr
in
Verbindung
mit
der
Unabhängigkeit
der
beiden
Unternehmen
gewesen
zu
sein
. [EU]
A
dispute
over
the
level
of
the
annual
fee
in
connection
with
the
interdependence
of
the
two
companies
seems
to
have
been
the
main
reason
for
the
agreements
.
Der
Hauptgrund
hierfür
scheint
indessen
der
6%ige
Rückgang
der
Verkaufspreise
für
Esterquats
im
Bezugszeitraum
zu
sein
,
da
dadurch
der
Anteil
der
Produktionskosten
an
den
Verkaufspreisen
um
fast
10
%
zunahm
. [EU]
However
,
the
decline
of
the
sales
price
of
esterquats
by
6 %
over
the
period
considered
seems
to
have
been
the
major
contributing
factor
,
causing
the
relative
importance
of
production
costs
in
the
sales
price
to
rise
by
almost
10
%.
Der
Hauptgrund
,
weshalb
den
terrestrischen
Betreibern
der
Übergang
zum
digitalen
Fernsehen
auferlegt
wurde
,
besteht
darin
,
dass
das
terrestrische
Fernsehen
einen
Teil
des
Funkfrequenzspektrums
belegt
,
der
mit
einem
hohen
Wert
verbunden
ist
. [EU]
The
main
reason
for
imposing
digitisation
on
terrestrial
operators
is
that
terrestrial
transmission
occupies
a
very
high
value
portion
of
the
frequency
spectrum
.
Der
Rückgang
der
Preise
der
Gemeinschaftshersteller
ist
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
der
Hauptgrund
für
den
erheblichen
Rückgang
ihrer
Rentabilität
. [EU]
The
fall
in
the
Community
producers'
prices
appears
to
have
been
the
main
cause
of
a
significant
fall
in
their
profitability
.
Die
Hinweise
auf
den
nationalen
Ursprung
müssen
gegenüber
der
Hauptbotschaft
,
die
dem
Verbraucher
mit
der
Kampagne
übermittelt
wird
,
im
Hintergrund
stehen
und
nicht
den
Hauptgrund
darstellen
,
weshalb
zum
Kauf
des
Erzeugnisses
geraten
wird
. [EU]
References
to
national
origin
must
be
secondary
to
the
principal
message
conveyed
to
consumers
by
the
campaign
and
must
not
be
the
main
reason
it
is
suggested
they
buy
the
product
.
Diese
Entwicklung
des
Nachfragewachstums
ist
in
Beziehung
zu
setzen
mit
der
Entwicklung
der
Verkaufspreise
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
,
die
im
Bezugszeitraum
der
Hauptgrund
für
die
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
war
(
vgl
.
Randnummer
188
der
endgültigen
Verordnung
). [EU]
This
evolution
of
demand
growth
has
to
be
assessed
by
comparison
with
the
evolution
of
the
sales
prices
of
the
Community
industry
,
the
primary
cause
of
injury
to
the
Community
industry
during
the
period
under
consideration
(see
recital
188
of
the
definitive
Regulation
).
Die
so
genannten
"toxischen"
Vermögenswerte
(
wie
US-amerikanische
Mortgage-Backed
Securities
und
damit
verbundene
Hedge-Geschäfte
und
Derivate
),
die
die
Finanzkrise
ausgelöst
haben
und
größtenteils
illiquide
sind
bzw
.
stark
an
Wert
verloren
haben
,
sind
offenbar
der
Hauptgrund
für
die
Unsicherheit
und
Skepsis
in
Bezug
auf
die
Lebensfähigkeit
der
Banken
. [EU]
Assets
commonly
referred
to
as
'toxic
assets'
(e.g.
US
mortgage
backed
securities
and
associated
hedges
and
derivatives
),
which
have
triggered
the
financial
crisis
and
have
largely
become
illiquid
or
subject
to
severe
downward
value
adjustments
,
appear
to
account
for
the
bulk
of
uncertainty
and
scepticism
concerning
the
viability
of
banks
.
Dies
war
der
Hauptgrund
für
den
förmlichen
Einwand
des
Vereinigten
Königreichs
gegen
die
Norm
. [EU]
This
was
the
main
grounds
for
the
formal
objection
lodged
by
the
UK
against
the
standard
.
Die
Zunahme
von
Billigimporten
aus
der
VR
China
,
die
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
zwang
,
seine
Rohstoffkosten
dadurch
zu
senken
,
dass
er
den
Erzeugern
immer
niedrigere
Preise
abverlangte
,
wird
als
Hauptgrund
für
diese
Entwicklung
angeführt
. [EU]
The
increase
in
cheap
imports
from
the
PRC
,
resulting
in
the
Community
industry
having
to
cut
its
raw
material
costs
by
offering
the
farmers
progressively
lower
prices
,
are
claimed
to
be
the
main
reason
for
this
development
.
Eine
interessierte
Partei
machte
ferner
geltend
,
ein
Hauptgrund
für
die
angebliche
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
seien
die
gestiegenen
Arbeitskosten
. [EU]
One
interested
party
also
claimed
that
increased
labour
costs
were
a
major
cause
of
the
alleged
injury
to
the
Community
industry
.
Ein
Hauptgrund
für
den
unzureichenden
Kreditfluss
ist
die
Unsicherheit
über
die
Bewertung
der
notleidenden
Aktiva
und
die
Frage
,
wo
noch
weitere
Problemaktiva
vorhanden
sind
-
seit
Beginn
der
Krise
eine
der
Ursachen
für
die
Probleme
des
Bankensektors
. [EU]
A
key
reason
identified
for
the
insufficient
flow
of
credit
is
uncertainty
about
the
valuation
and
location
of
impaired
assets
, a
source
of
problems
in
the
banking
sector
since
the
beginning
of
the
crisis
.
Einige
Parteien
führten
die
Stromkosten
als
Hauptgrund
für
eine
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
an
. [EU]
Some
parties
referred
to
electricity
costs
as
the
main
reason
why
Community
industry
would
have
suffered
injury
.
Es
wurde
festgestellt
,
dass
die
russischen
Behörden
Höchstpreise
für
Energie
in
verschiedenen
Regionen
Sibiriens
festsetzen
,
was
der
Hauptgrund
für
die
großen
Preisunterschiede
zu
sein
scheint
. [EU]
It
was
found
that
the
Russian
authorities
set
maximum
tariffs
for
energy
in
different
regions
of
Siberia
,
which
appears
to
be
the
major
reason
for
the
huge
price
discrepancy
[3].
Gibt
es
mehrere
Gründe
für
einen
vom
Haushalt
erwarteten
Umzug
während
des
Bezugszeitraums
,
so
ist
der
Hauptgrund
zu
nennen
. [EU]
If
the
household
expects
to
change
dwelling
for
several
reasons
during
the
reference
period
,
the
main
reason
should
be
given
,
GIL
hat
jedoch
so
viel
in
COVA
investiert
,
dass
es
unwahrscheinlich
ist
,
dass
die
auf
die
fraglichen
Einfuhren
zu
zahlenden
Zölle
der
Hauptgrund
für
diese
Investition
gewesen
sind
. [EU]
However
the
amount
of
investment
by
GIL
in
COVA
is
of
such
a
magnitude
as
to
make
it
unlikely
that
the
potential
duties
payable
on
those
imports
could
be
the
main
justification
for
such
an
investment
.
Hauptgrund
,
aus
dem
davon
ausgegangen
wird
,
dass
der
Haushalt
umziehen
muss
[EU]
Main
reason
for
the
expectation
to
be
forced
to
leave
the
dwelling
Hauptgrund
(
bedingt
durch
Betreuung
sonstiger
abhängiger
Personen
)
dafür
,
dass
überhaupt
nicht
oder
nur
Teilzeit
gearbeitet
wird
[EU]
Main
reason
(linked
with
care
of
other
dependants
)
for
not
working
or
working
part-time
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hauptgrund":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners