DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gemeinschaftsinteresse
Search for:
Mini search box
 

183 results for Gemeinschaftsinteresse
Word division: Ge·mein·schafts·in·te·r·es·se
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Auf dieser Grundlage wurde geprüft, ob trotz der Schlussfolgerungen zur Wahrscheinlichkeit des Anhaltens des Dumpings und des Wiederauftretens der Schädigung zwingende Gründe dafür sprachen, dass in diesem besonderen Fall die Einführung von Maßnahmen dem Gemeinschaftsinteresse zuwiderliefe. [EU] On this basis it was examined, whether, despite the conclusions on continuation of dumping and likelihood of recurrence of injury, compelling reasons exist which would lead to the conclusion that it is not in the Community interest to maintain measures in this particular case.

Auf dieser Grundlage wurde geprüft, ob trotz der Schlussfolgerungen zur Wahrscheinlichkeit eines Anhaltens des Dumpings und eines erneuten Auftretens der Schädigung zwingende Gründe dafür sprechen, dass in diesem besonderen Fall die Aufrechterhaltung der Maßnahmen dem Gemeinschaftsinteresse zuwiderliefe. [EU] On this basis it was examined whether, despite the conclusion on the likelihood of a continuation of dumping and likelihood of recurrence of injury, compelling reasons exist which would lead to the conclusion, in this particular case, that it is not in the Community interest to maintain measures.

Auf dieser Grundlage wurde geprüft, ob trotz der Schlussfolgerungen zur Wahrscheinlichkeit eines Anhaltens oder Wiederauftretens schädigenden Dumpings zwingende Gründe dafür sprachen, dass in diesem besonderen Fall die Aufrechterhaltung der Maßnahmen dem Gemeinschaftsinteresse zuwiderliefe. [EU] On this basis, it was examined whether, despite the conclusions on the likelihood of a continuation or recurrence of injurious dumping, compelling reasons existed which would lead to the conclusion that it is not in the Community interest to maintain measures in this particular case.

Auf dieser Grundlage wurde geprüft, ob trotz der Schlussfolgerungen zur Wahrscheinlichkeit eines Anhaltens oder Wiederauftretens von Dumping und Schädigung zwingende Gründe dafür sprachen, dass in diesem besonderen Fall die Aufrechterhaltung der Maßnahmen dem Gemeinschaftsinteresse zuwiderliefe. [EU] On this basis, it was examined whether, despite the conclusions on the likelihood of a continuation or recurrence of injurious dumping, compelling reasons existed which would lead to the conclusion that it is not in the Community interest to maintain measures in this particular case.

Auf dieser Grundlage wurde geprüft, ob trotz der Schlussfolgerungen zur Wahrscheinlichkeit eines Anhaltens oder Wiederauftretens von Dumping und Schädigung zwingende Gründe für die Schlussfolgerung sprachen, dass in diesem besonderen Fall die Einführung von Maßnahmen dem Gemeinschaftsinteresse zuwiderliefe. [EU] On this basis, it was examined whether, despite the conclusions on the likelihood of a continuation or recurrence of injurious dumping, compelling reasons existed which would lead to the conclusion that it is not in the Community interest to maintain measures in this particular case.

Auf dieser Grundlage wurde geprüft, ob trotz der Schlussfolgerungen zur Wahrscheinlichkeit eines Anhaltens und/oder erneuten Auftretens des Dumpings und eines erneuten Auftretens der Schädigung zwingende Gründe dafür sprechen, dass in diesem besonderen Fall die Aufrechterhaltung der Maßnahmen dem Gemeinschaftsinteresse zuwiderliefe. [EU] On this basis it was examined whether, despite the conclusion that there exists a likelihood of continuation and/or recurrence of dumping and recurrence of injury, there are compelling reasons which would lead to the conclusion that it is not in the Community interest to maintain measures in this particular case.

Auf dieser Grundlage wurde geprüft, ob trotz der Schlussfolgerungen zur Wahrscheinlichkeit eines Anhaltens von Dumping und Schädigung zwingende Gründe für die Schlussfolgerung sprachen, dass in diesem besonderen Fall die Aufrechterhaltung von Maßnahmen dem Gemeinschaftsinteresse zuwiderliefe. [EU] On this basis, it was examined whether, despite the conclusion on the likelihood of a continuation of injurious dumping, compelling reasons existed which would lead to the conclusion that it is not in the Community interest to maintain measures in this particular case.

Auf dieser Grundlage wurde geprüft, ob trotz der Schlussfolgerungen zur Wahrscheinlichkeit eines erneuten Auftretens des Dumpings und eines erneuten Auftretens der Schädigung zwingende Gründe dafür sprechen, dass in diesem besonderen Fall die Aufrechterhaltung der Maßnahmen dem Gemeinschaftsinteresse zuwiderliefe. [EU] On this basis it was examined whether, despite the conclusion that there exists a likelihood of recurrence of dumping and recurrence of injury, there are compelling reasons which would lead to the conclusion that it is not in the Community interest to maintain measures in this particular case.

Auf dieser Grundlage wurde geprüft, ob trotz der Wahrscheinlichkeit eines weiteren Dumpings und wieder auftretender Schädigung zwingende Gründe dafür sprechen, dass in diesem besonderen Fall die Aufrechterhaltung von Maßnahmen dem Gemeinschaftsinteresse zuwiderliefe. [EU] On this basis, it was examined whether, despite the findings on continuation of dumping and recurrence of injury, compelling reasons existed which would lead to the conclusion that it is not in the Community interest to maintain measures in this particular case.

Auf dieser Grundlage wurde geprüft, ob trotz der Wahrscheinlichkeit eines Wiederauftretens von Dumping und Schädigung im Falle des Außerkrafttretens der Maßnahmen zwingende Gründe für die Schlussfolgerung sprechen, dass die Aufrechterhaltung von Maßnahmen in diesem besonderen Fall dem Gemeinschaftsinteresse zuwiderläuft. [EU] On this basis, it was examined whether, despite the likelihood of a recurrence of injurious dumping should measures expire, compelling reasons exist which would lead to conclude that it is not in the Community interest to maintain existing measures in this particular case.

Auf dieser Grundlage wurde untersucht, ob trotz der Schlussfolgerungen zur Wahrscheinlichkeit eines Anhaltens oder Wiederauftretens von Subventionierung und Schädigung zwingende Gründe dafür sprachen, dass die Aufrechterhaltung der Maßnahmen in diesem Fall dem Gemeinschaftsinteresse zuwiderliefe. [EU] On this basis it was examined whether, despite the conclusions on the likelihood of a continuation or recurrence of injurious subsidisation, compelling reasons existed which would lead to the conclusion that it is not in the Community interest to maintain measures in this particular case.

Aufgrund der Schlussfolgerungen zu Dumping, Schädigung, Schadensursache und Gemeinschaftsinteresse sollte gemäß Artikel 9 Absatz 4 der Grundverordnung nach der Regel des niedrigeren Zolls ein endgültiger Antidumpingzoll auf die Einfuhren der betroffenen Ware mit Ursprung in der VR China in Höhe der festgestellten Schadensspanne festgesetzt werden, da diese in allen Fällen niedriger ist als die festgestellte Dumpingspanne. [EU] In view of the conclusions reached with regard to dumping, injury, causation and Community interest, and in accordance with Article 9(4) of the basic Regulation, it is considered that a definitive anti-dumping duty should be imposed on imports of the product concerned originating in the PRC at the level of the lowest of the dumping and injury margins found, in accordance with the lesser duty rule, which is in all cases the injury margin.

Aufgrund der Schlussfolgerungen zu Dumping, Schädigung, Schadensursache und Gemeinschaftsinteresse sollten daher gemäß Artikel 9 Absatz 4 der Grundverordnung gegenüber den Einfuhren mit Ursprung in der VR China endgültige Antidumpingzölle in Höhe der niedrigeren der beiden Spannen eingeführt werden (Regel des niedrigeren Zolls). [EU] In view of the conclusions reached with regard to dumping, injury, causation and Community interest, and in accordance with Article 9(4) of the basic Regulation, definitive anti-dumping duties should be imposed on imports originating in the PRC at the level of the lower of the dumping and the injury margins, in accordance with the 'lesser duty' rule.

Aufgrund dieser neuen Feststellungen kam die Kommission zu dem Schluss, dass im Hinblick auf das Gemeinschaftsinteresse zwingende Gründe gegen die Einführung von Antidumpingmaßnahmen gegenüber Einfuhren von PSF aus den betroffenen Ländern sprechen. [EU] Based on these new findings, the Commission arrived at the conclusion that compelling reasons exist on grounds of Community interest not to impose anti-dumping measures on imports of PSF from the countries concerned.

Aufgrund ihrer Feststellungen kam sie zu dem Schluss, dass im Hinblick auf das Gemeinschaftsinteresse zwingende Gründe gegen die Einführung von Antidumpingmaßnahmen gegenüber Einfuhren von PSF aus den betroffenen Ländern sprechen. [EU] Based on these findings it arrived at the conclusion that compelling reasons existed on Community interest not to impose anti-dumping measures on imports of PSF from the countries concerned.

Aus dem Vorstehenden wird der Schluss gezogen, dass im Hinblick auf das Gemeinschaftsinteresse keine zwingenden Gründe gegen die Aufrechterhaltung der geltenden Antidumpingmaßnahmen sprechen. [EU] Based on the above it is concluded that there are no compelling reasons on grounds of Community interest against the maintenance of the existing anti-dumping measures.

Aus den oben genannten Gründen und nach Rücknahme des Antrags kann nicht der Schluss gezogen werden, dass eine Einstellung dem Gemeinschaftsinteresse zuwiderlaufen würde. [EU] Having regard to the above, it cannot be concluded that, following the withdrawal of the complaint, termination would not be in the Community interest.

Aus diesen Gründen wird die Auffassung vertreten, dass die in der vorläufigen Verordnung enthaltenen Schlussfolgerungen zum Gemeinschaftsinteresse nicht zu ändern sind. [EU] On this basis, it is considered that the conclusions regarding the Community interest as set out in the provisional Regulation are not altered.

Außerdem ist anzumerken, dass die betreffenden Parteien weder ihre Behauptungen untermauerten, noch Beweise vorlegten, die die Berechnung einer genaueren Gewinnspanne für die endgültigen Feststellungen zum Gemeinschaftsinteresse ermöglicht hätten. [EU] Moreover, these parties did not substantiate their claims, nor did they come forward with any evidence that would have allowed a more accurate profit margin for the definitive determinations on Community interest to be established.

Außerdem wurde bekanntlich in den vorangegangenen Verfahren, die dieselbe Ware betrafen, die Auffassung vertreten, dass eine Einführung von Maßnahmen dem Gemeinschaftsinteresse nicht zuwiderliefe. [EU] It is also recalled that in the previous proceedings concerning the same product, the adoption of measures was considered not to be against the interest of the Community.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners