A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Führerscheinklasse
Führerscheinneuling
Führerscheinprüfung
Führerstaat
Führerstand
Führerstand-Plattform
Führerstandsanzeige
Führerstandsignalübertragung
Führerstandssignalisierung
Search for:
ä
ö
ü
ß
132 results for
Führerstand
Word division: Füh·rer·stand
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Beleuchtung
im
Führerstand
[EU]
Lighting
in
driver
cabs
Bestimmung
der
Freiraumzone
für
Zugmaschinen
mit
umkehrbarem
Führerstand
[EU]
Determination
of
the
clearance
zone
for
tractors
with
a
reversible
driver's
position
Bordseitige
Einrichtungen
,
Schnittstellen
,
Arbeitsbedingungen
und
Umfeld
für
das
Personal
(
einschl
.
Führerstand
und
Schnittstelle
Triebfahrzeugführer-Maschine
) [EU]
The
onboard
facilities
,
interfaces
,
working
conditions
and
environment
for
staff
(including
drivers
cabs
and
driver/machine
interfaces
)
damit
auch
neue
Rangierloks
und/oder
sonstige
Schienenfahrzeuge
mit
Führerstand
mit
ERTMS
ausgerüstet
werden
,
selbst
wenn
sie
nur
für
den
innerstaatlichen
Verkehr
oder
den
grenzüberschreitenden
Regionalverkehr
bestimmt
sind
. [EU]
requesting
that
new
shunting
locomotives
and/or
other
new
railway
vehicles
equipped
with
a
driving
cab
,
even
if
designed
exclusively
for
national
service
or
regional
border
crossing
service
,
be
equipped
with
ERTMS
.
damit
auch
neue
Rangierloks
und/oder
sonstige
Schienenfahrzeuge
mit
Führerstand
mit
ERTMS
ausgerüstet
werden
,
selbst
wenn
sie
nur
für
den
innerstaatlichen
Verkehr
oder
den
grenzüberschreitenden
Regionalverkehr
bestimmt
sind
. [EU]
request
that
new
shunting
locomotives
and/or
other
new
railway
vehicles
equipped
with
a
driving
cab
,
even
designed
exclusively
for
national
service
or
regional
border
crossing
service
,
are
equipped
with
ERTMS
,
Das
vereinfachte
Prüfverfahren
kann
bei
einem
Fahrzeugtyp
auch
für
die
jeweiligen
Fälle
der
Geräuschemission
einzeln
genutzt
werden:
Standgeräusch
,
Anfahrgeräusch
,
Vorbeifahrgeräusch
und
Innengeräusch
im
Führerstand
. [EU]
The
simplified
evaluation
may
be
used
on
a
unit
for
each
of
the
individual
noise
cases
autonomously:
stationary
noise
,
starting
noise
,
cab-noise
and
pass-by
noise
.
Davon
ausgenommen
sind
neue
Rangierloks
und
sonstige
neue
Lokomotiven
,
Triebwagen
und
andere
Schienenfahrzeuge
mit
Führerstand
,
sofern
sie
ausschließlich
für
den
innerstaatlichen
Verkehr
oder
den
grenzüberschreitenden
Regionalverkehr
konzipiert
sind
. [EU]
This
requirement
does
not
apply
to
new
shunting
locomotives
and
to
other
new
locomotives
,
new
railcars
and
other
new
railway
vehicles
equipped
with
a
driving
cab
,
if
they
are
designed
exclusively
for
national
service
or
regional
border
crossing
service
.
Davon
ausgenommen
sind
neue
Rangierloks
und
sonstige
neue
Lokomotiven
,
Triebwagen
und
andere
Schienenfahrzeuge
mit
Führerstand
,
sofern
sie
ausschließlich
für
den
innerstaatlichen
Verkehr
oder
den
grenzüberschreitenden
Regionalverkehr
konzipiert
sind
. [EU]
This
requirement
does
not
apply
to
new
shunting
locomotives
or
to
other
new
locomotives
,
new
railcars
and
other
new
railway
vehicles
equipped
with
a
driving
cab
,
if
they
are
designed
exclusively
for
national
service
or
regional
border
crossing
service
.
den
Status
angelegt
oder
gelöst
von
mindestens
einem
Teil
(
Aktuator
)
des
Hauptbremssystems
,
der
unabhängig
gesteuert
wird
(d. h.
ein
Teil
,
das
in
dem
Fahrzeug
angebracht
ist
,
das
mit
einem
aktiven
Führerstand
ausgestattet
ist
). [EU]
the
status
applied
or
released
of
at
least
one
part
(actuator)
of
the
main
brake
system
which
is
controlled
independently
(e.g. a
part
which
is
installed
on
the
vehicle
fitted
with
an
active
cab
).
Der
Führerstand
ist
mit
einer
Vorrichtung
auszustatten
,
mit
der
die
Aktivität
des
Triebfahrzeugführers
überwacht
und
der
Zug
automatisch
angehalten
werden
kann
,
wenn
eine
fehlende
Aktivität
des
Triebfahrzeugführers
erkannt
wird
. [EU]
The
driver's
cab
shall
be
equipped
with
a
means
to
monitor
the
driver's
activity
,
and
to
automatically
stop
the
train
when
a
lack
of
driver's
activity
is
detected
.
Der
Führerstand
ist
so
auszulegen
,
dass
der
Betrieb
durch
einen
einzigen
Triebfahrzeugführer
möglich
ist
. [EU]
The
driver's
cabs
shall
be
designed
to
permit
operation
by
a
single
driver
.
Der
Führerstand
ist
so
auszulegen
,
dass
der
Triebfahrzeugführer
beim
Fahren
nach
vorne
schaut
. [EU]
The
driver's
cab
shall
be
designed
in
such
a
way
that
the
driver
is
facing
forwards
when
driving
.
Der
Führerstand
ist
so
auszulegen
,
dass
der
Triebfahrzeugführer
bei
Stillstand
des
Zuges
auf
jeder
Seite
des
Zuges
über
eine
Sicht
nach
hinten
verfügt
und
gleichzeitig
die
Notbremse
bedienen
kann
. [EU]
The
cab
shall
be
designed
to
allow
the
driver
to
have
a
rear
view
of
each
side
of
the
train
at
stand
still
,
while
at
the
same
time
still
being
able
to
operate
the
emergency
brake
.
Der
Führerstand
muss
mit
mindestens
einem
Führersitz
(
siehe
Abschnitt
4.2.9.1.5)
und
zusätzlich
mit
einem
nach
vorn
ausgerichteten
Sitz
ausgestattet
sein
,
der
nicht
als
Fahrposition
gilt
und
von
einem
Mitglied
des
Zugpersonals
belegt
werden
kann
. [EU]
The
cab
shall
be
equipped
with
at
least
one
driver's
seat
(see
clause
4.2.9.1.5)
and
additionally
with
a
forward
facing
seat
not
considered
as
a
driving
position
for
possible
accompanying
crew
.
Der
Führerstand
muss
so
ausgelegt
sein
,
dass
der
Triebfahrzeugführer
von
seiner
sitzenden
Fahrposition
aus
gemäß
Anhang
D
von
UIC
651
(4.
Ausgabe
,
Juli
2002
)
eine
klare
und
uneingeschränkte
Sichtlinie
auf
ortsfeste
Signale
links
und
rechts
des
Gleises
hat
. [EU]
The
driver's
cab
shall
be
designed
to
allow
the
driver
at
his
seated
driving
position
a
clear
and
unobstructed
line
of
sight
in
order
to
distinguish
fixed
signals
set
to
both
the
left
and
right
of
the
track
,
as
defined
in
Appendix
D
of
the
UIC
651
(4th
edition
,
July
2002
).
Der
Führerstand
muss
so
konstruiert
sein
,
dass
der
Triebfahrzeugführer
unter
den
in
Anhang
F
genannten
Bedingungen
von
seiner
sitzenden
Fahrposition
aus
eine
klare
und
uneingeschränkte
Sichtlinie
hat
,
um
die
ortsfesten
Signale
links
und
rechts
des
Gleises
zu
sehen
,
wenn
der
Zug
auf
einem
geraden
Gleis
fährt
,
sowie
in
Kurven
mit
einem
Bogenhalbmesser
von
mindestens
300
m. [EU]
The
driver's
cab
shall
be
designed
to
allow
the
driver
at
his
seated
driving
position
a
clear
and
unobstructed
line
of
sight
in
order
to
distinguish
fixed
signals
set
to
both
the
left
and
right
of
a
straight
track
,
and
in
curves
with
a
radius
of
300
m
or
more
,
under
the
conditions
defined
in
Annex
F.
Der
Führerstand
muss
so
konstruiert
sein
,
dass
der
Triebfahrzeugführer
von
seiner
sitzenden
Fahrposition
aus
eine
klare
und
uneingeschränkte
Sichtlinie
hat
,
um
die
ortsfesten
Signale
zu
sehen
,
im
Einklang
mit
den
nationalen
technischen
Vorschriften
GM/RT2161
"Anforderungen
an
Führerstände
von
Schienenfahrzeugen"
. [EU]
The
driver's
cab
shall
be
designed
to
allow
the
driver
at
his
seated
driving
position
a
clear
and
unobstructed
line
of
sight
in
order
to
distinguish
fixed
signals
in
accordance
with
the
national
technical
rule
,
GM/RT2161
'Requirements
for
driving
cabs
of
railway
vehicles'
.
Der
Führerstand
muss
von
beiden
Seiten
des
Zuges
zugänglich
sein
,
und
zwar
von
einem
Bodenniveau
,
das
200
mm
unterhalb
der
Schienenoberkante
liegt
. [EU]
The
driver's
cab
shall
be
accessible
from
both
sides
of
the
train
from
200
mm
below
top
of
rail
.
Der
Führerstand
muss
von
beiden
Seiten
des
Zuges
zugänglich
sein
,
von
einem
Bahnsteig
gemäß
Definition
in
der
TSI
2006
"Infrastruktur
Hochgeschwindigkeit"
und
auf
einem
Nebengleis
von
einem
Bodenniveau
,
das
200
mm
unterhalb
der
Schienenoberkante
liegt
. [EU]
The
cab
shall
be
accessible
from
both
sides
of
the
train
from
the
platforms
as
defined
in
the
High-Speed
Infrastructure
TSI
2006
and
from
a
level
200mm
below
the
top
of
the
rail
on
a
stabling
track
.
Der
Führerstand
und
sein
Zugang
sind
so
auszulegen
,
dass
das
Zugpersonal
den
Zugang
zum
Führerstand
(
egal
,
ob
besetzt
oder
nicht
besetzt
)
durch
unbefugte
Personen
verhindern
kann
.
Dabei
muss
gewährleistet
sein
,
dass
im
Führerstand
befindliche
Personen
den
Führerstand
ohne
Werkzeug
oder
Schlüssel
verlassen
können
. [EU]
The
driver's
cab
and
its
access
shall
be
designed
so
that
the
train
crew
is
able
to
prevent
the
cab
being
accessed
by
non-authorised
persons
,
whether
the
cab
is
occupied
or
not
,
and
so
that
a
cab
occupant
is
able
to
go
outside
of
a
cab
without
having
to
use
any
tool
or
key
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Führerstand":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners