A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Durchschnittslohn
Durchschnittsmenge
Durchschnittsmensch
Durchschnittsnote
Durchschnittspreis
Durchschnittsqualität
Durchschnittsrechnung
Durchschnittsrendite
Durchschnittssatz
Search for:
ä
ö
ü
ß
247 results for
Durchschnittspreise
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Arithmetische
Durchschnittspreise
werden
nur
angegeben
,
wenn
keine
gewichteten
Werte
berechnet
werden
können
. [EU]
Arithmetic
average
prices
will
be
provided
only
when
weighted
figures
cannot
be
calculated
.
Auf
der
Grundlage
der
überprüften
Daten
zu
etwa
25
%
der
Einfuhren
aus
Japan
liegen
die
Durchschnittspreise
für
diese
Einfuhren
beim
ersten
unabhängigen
Abnehmer
in
der
Gemeinschaft
offenbar
eher
8
%-10
%
über
den
Preisen
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
. [EU]
Based
on
verified
data
pertaining
to
around
25
%
of
Japanese
imports
,
average
prices
of
these
imports
to
the
first
independent
customer
in
the
Community
appear
rather
to
be
8
to
10
%
above
the
Community
industry
prices
.
Auf
der
Grundlage
von
Eurostat-Daten
lagen
die
Durchschnittspreise
der
aus
Drittländern
eingeführten
Gusserzeugnisse
erheblich
über
den
Preisen
der
gedumpten
Einfuhren
mit
Ursprung
in
der
VR
China
(
2000
betrug
die
Differenz
12
%,
im
UZ
erreichte
sie
55
%). [EU]
However
,
on
the
basis
of
Eurostat
data
,
the
average
prices
of
castings
imported
from
third
countries
were
on
average
considerably
higher
than
the
corresponding
prices
of
dumped
imports
originating
in
the
PRC
(from
12
%
difference
in
2000
they
reached
a
55
%
difference
in
the
IP
).
Aus
dem
Rückgang
der
Verkaufsmengen
und
des
Marktanteils
der
vorgenannten
Drittländer
sowie
aus
der
Tatsache
,
dass
ihre
Durchschnittspreise
erheblich
über
den
Preisen
des
betroffenen
Landes
und
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
lagen
,
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
Einfuhren
aus
anderen
Drittländern
nicht
zu
der
bedeutenden
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
beitrugen
. [EU]
Given
the
decline
in
volumes
and
market
shares
of
the
above
third
countries
,
and
the
fact
that
their
average
price
was
significantly
higher
than
the
ones
of
both
the
countries
concerned
and
the
Community
industry
,
it
is
concluded
that
the
imports
from
the
other
third
countries
did
not
contribute
to
the
material
injury
suffered
by
the
Community
industry
.
Ausgehend
von
Eurostat-Daten
lagen
die
Durchschnittspreise
der
Einfuhren
aus
anderen
Drittländern
erheblich
über
den
Preisen
der
Einfuhren
aus
dem
betroffenen
Land
und
auch
denjenigen
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
. [EU]
Based
on
Eurostat
data
,
average
prices
for
imports
from
other
third
countries
were
substantially
higher
than
either
prices
from
the
country
concerned
and
the
Community
industry's
prices
.
Außerdem
lagen
die
Durchschnittspreise
der
Einfuhren
aus
Israel
im
Bezugszeitraum
auf
demselben
Niveau
wie
die
Preise
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
oder
sogar
noch
darüber
. [EU]
In
addition
,
average
prices
of
imports
from
Israel
are
at
the
same
level
or
even
exceeding
Community
prices
over
the
period
considered
.
Außerdem
seien
die
Durchschnittspreise
der
Einfuhren
aus
Thailand
seit
2003
um
2 %
gestiegen
. [EU]
Furthermore
,
they
noted
that
since
2003
,
average
Thai
import
prices
increased
by
2 %.
Außerdem
stiegen
die
Durchschnittspreise
der
Einfuhren
aus
anderen
Ländern
im
Bezugszeitraum
um
16
Prozentpunkte
. [EU]
Moreover
,
on
average
,
the
prices
from
other
countries
increased
by
16
percentage
points
over
the
period
under
examination
.
Außerdem
waren
die
Durchschnittspreise
der
Einfuhren
aus
der
Republik
Korea
und
Brasilien
(d. h.
den
Drittländern
neben
der
VR
China
,
aus
denen
die
größten
Mengen
eingeführt
wurden
)
um
25
%
bzw
.
47
%
höher
als
die
Preise
der
Einfuhren
mit
Ursprung
in
der
VR
China
. [EU]
In
addition
,
the
average
prices
of
imports
from
the
Republic
of
Korea
and
Brazil
(i.e.
countries
from
which
the
largest
volumes
of
non-Chinese
imports
originated
)
were
25
%
and
47
%
higher
than
those
originating
in
the
PRC
.
Außerdem
wurde
festgestellt
,
dass
die
Durchschnittspreise
der
Ausfuhren
aus
der
VR
China
in
die
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
,
die
anhand
der
COMEXT-Daten
ermittelt
wurden
,
deutlich
unter
dem
für
das
Vergleichsland
in
dieser
Untersuchung
ermittelten
Normalwert
lagen
,
was
nahe
legt
,
dass
auch
diese
Ausfuhren
im
Untersuchungszeitraum
unter
Umständen
gedumpt
waren
. [EU]
Moreover
,
it
was
found
that
the
average
export
prices
from
the
PRC
to
the
United
States
of
America
,
as
obtained
from
the
Comext
database
,
were
significantly
below
the
normal
value
obtained
from
the
analogue
country
in
this
investigation
,
which
indicates
that
these
exports
may
also
have
been
made
at
dumped
prices
during
the
investigation
period
.
Außerdem
wurde
festgestellt
,
dass
sich
die
Durchschnittspreise
für
PVA
für
die
verschiedenen
Anwendungen
in
derselben
Größenordnung
bewegten
. [EU]
Moreover
,
it
was
found
that
the
average
prices
paid
for
PVA
for
the
different
applications
were
within
the
same
range
.
Bei
den
in
nachstehender
Tabelle
angegebenen
Verkaufspreisen
handelt
es
sich
um
Durchschnittspreise
je
Tonne
,
die
stark
vom
Produktmix
abhängen
. [EU]
The
sales
prices
reported
on
the
table
below
are
average
prices
per
tonne
which
largely
depend
on
the
product
mix
.
Bei
der
Ableitung
von
Preisobergrenzen
in
dieser
Empfehlung
werden
die
Durchschnittspreise
in
den
Mitgliedstaaten
berücksichtigt
,
die
den
gemeldeten
Betreibern
Preisflexibilität
in
unterschiedlichen
geografischen
Gebieten
zugestehen
. [EU]
The
derivation
of
price
ceilings
in
this
recommendation
takes
account
of
average
prices
in
those
Member
States
that
allow
notified
operators
price
flexibility
in
different
geographical
areas
.
Bei
Produkten
mit
signifikanten
Auswirkungen
auf
die
Volkswirtschaft
,
die
bekanntermaßen
zumindest
gelegentlich
Preisschwankungen
ausgesetzt
sind
,
ist
es
wichtig
,
dass
der
Index
tatsächlich
die
Durchschnittspreise
abbildet
. [EU]
For
products
with
a
significant
impact
on
the
national
economy
that
are
known
to
have
,
at
least
occasionally
, a
volatile
price
development
,
it
is
important
that
the
index
does
indeed
reflect
average
prices
.
Dabei
scheinen
sich
ihre
Preispraktiken
nicht
wesentlich
voneinander
zu
unterscheiden
,
zumindest
nicht
von
2009
bis
zum
UZ
(
der
hohe
Durchschnittspreis
der
russischen
Einfuhren
2008
ist
vermutlich
auf
falsche
Angaben
zurückzuführen
),
wobei
die
russischen
Durchschnittspreise
etwas
unterhalb
,
aber
doch
sehr
nahe
an
den
türkischen
Durchschnittspreise
n
liegen
. [EU]
At
the
same
time
their
pricing
does
not
appear
to
be
substantially
different
,
at
least
in
the
period
between
2009
and
the
IP
(the
high
average
price
of
Russian
imports
in
2008
is
likely
to
be
due
to
incorrect
reporting
)
with
Russian
average
prices
being
somewhat
lower
but
very
close
to
the
average
Turkish
prices
.
Da
das
Warensortiment
der
eingeführten
Schuhe
jedoch
einen
erheblichen
Einfluss
auf
die
Preise
hat
und
da
sich
das
Sortiment
möglicherweise
für
alle
ausführenden
Länder
beträchtlich
geändert
hat
,
sind
die
Durchschnittspreise
,
die
anhand
der
von
Eurostat
mitgeteilten
Mengen
und
Werte
rechnerisch
ermittelt
werden
können
,
nicht
notwendigerweise
die
korrekteste
Basis
für
die
Ermittlung
der
Preistrends
. [EU]
However
,
given
that
the
mix
of
the
imported
shoes
has
a
significant
impact
on
the
prices
and
that
this
mix
for
all
exporting
countries
may
have
changed
considerably
,
the
average
prices
which
can
be
calculated
from
reported
Eurostat
volumes
and
values
are
not
necessarily
the
most
accurate
for
establishing
price
trends
.
Da
keine
neuen
Informationen
oder
Beweise
übermittelt
wurden
,
werden
die
Feststellungen
zu
den
Einfuhren
aus
Norwegen
in
die
Gemeinschaft
(
Volumen
,
Marktanteil
und
Durchschnittspreise
)
unter
den
Randnummern
54
bis
59
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt
. [EU]
In
the
absence
of
any
new
information
or
evidence
submitted
,
the
provisional
findings
concerning
the
imports
into
the
Community
from
Norway
(volume,
market
share
and
average
prices
)
as
set
out
in
recitals
54
to
59
of
the
provisional
Regulation
are
hereby
confirmed
.
Damit
erhöhten
sich
seine
Durchschnittspreise
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
im
gesamten
Bezugszeitraum
um
31
%. [EU]
Over
the
total
period
considered
,
average
prices
of
the
Union
industry
increased
thus
by
31
%.
Danach
blieben
die
Durchschnittspreise
relativ
konstant
(
vgl
.
vorstehende
Tabelle
). [EU]
After
2003
,
average
prices
have
remained
flat
(see
table
above
).
Dass
die
wertmäßige
Entwicklung
der
Verkäufe
nicht
den
gleichen
Trend
aufwies
wie
die
Entwicklung
der
Verkaufsmengen
,
lässt
sich
auf
einen
Anstieg
der
Durchschnittspreise
zurückführen
,
der
weiter
unten
erläutert
wird
. [EU]
The
fact
that
sales
in
value
did
not
develop
along
the
same
trend
as
sales
in
volume
is
explained
by
an
increase
in
average
prices
which
will
be
explained
below
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Durchschnittspreise":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners