A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Drittlieferant
Drittmittel
Drittmittelforschung
Drittschuldner
Drittstaat
Drittstaatenregelung
Drittstaatsangehörige
Drittstaatsangehöriger
Drittvariable
Search for:
ä
ö
ü
ß
370 results for
Drittstaat
Word division: Dritt·staat
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Beabsichtigt
der
Kapitän
oder
der
Vertreter
des
Kapitäns
eines
Fischereifahrzeugs
der
Gemeinschaft
,
das
sich
im
westlichen
Ärmelkanal
aufgehalten
hat
,
eine
beliebige
Menge
der
an
Bord
befindlichen
Seezungen
umzuladen
oder
in
einem
Hafen
oder
an
einem
Anlandeort
in
einem
Drittstaat
anzulanden
,
so
meldet
er
den
zuständigen
Behörden
des
Flaggenmitgliedstaats
mindestens
24
Stunden
vor
der
Umladung
oder
der
Anlandung
in
einem
Drittstaat
[EU]
The
master
of
a
Community
fishing
vessel
that
has
been
present
in
the
Western
Channel
or
his
representative
who
wishes
to
tranship
any
quantity
of
sole
retained
on
board
or
to
land
any
quantity
of
sole
in
a
port
or
landing
location
of
a
third
country
shall
provide
the
competent
authorities
of
the
flag
Member
State
at
least
24
hours
prior
to
transhipping
or
to
landing
in
a
third
country
,
with
the
following
information:
Bei
Beförderungen
im
Straßenverkehr
mit
Fahrzeugen
,
die
in
einem
Drittstaat
zugelassen
sind
,
der
nicht
Vertragspartei
des
AETR
ist
,
sollte
das
AETR
für
den
Teil
der
Fahrstrecke
gelten
,
der
innerhalb
der
Gemeinschaft
oder
innerhalb
von
Staaten
liegt
,
die
Vertragsparteien
des
AETR
sind
. [EU]
In
the
case
of
carriage
by
road
using
vehicles
registered
in
a
third
country
which
is
not
a
contracting
party
to
the
AETR
,
the
provisions
of
the
AETR
should
apply
to
that
part
of
the
journey
effected
within
the
Community
or
within
countries
which
are
contracting
parties
to
the
AETR
.
Bei
der
Anwendung
solcher
Übereinkünfte
erfolgt
die
Weiterleitung
personenbezogener
Daten
,
die
von
einem
anderen
Mitgliedstaat
erhalten
wurden
,
an
einen
Drittstaat
unter
Einhaltung
von
Artikel
13
Absatz
1
Buchstabe
c
oder
gegebenenfalls
Artikel
13
Absatz
2. [EU]
In
the
application
of
these
agreements
,
the
transfer
to
a
third
State
of
personal
data
obtained
from
another
Member
State
,
shall
be
carried
out
while
respecting
Article
13
(1)(c)
or
(2),
as
appropriate
.
Bei
der
Aushandlung
von
Abkommen
unternimmt
Europol
alle
Anstrengungen
,
um
sicherzustellen
,
dass
ein
Drittstaat
nach
Möglichkeit
eine
einzige
zuständige
Behörde
benennt
,
die
als
nationale
Kontaktstelle
zwischen
Europol
und
den
anderen
zuständigen
Behörden
des
betreffenden
Drittstaat
s
fungiert
. [EU]
In
negotiating
agreements
,
Europol
shall
make
every
effort
to
ensure
that
,
where
possible
, a
third
State
designates
one
competent
authority
to
act
as
the
national
contact
point
between
Europol
and
the
other
competent
authorities
of
that
third
State
.
Bei
der
Beurteilung
der
Frage
,
ob
ein
Staat
als
sicherer
Herkunftsstaat
gemäß
den
Absätzen
2
und
3
anzusehen
ist
,
berücksichtigen
die
Mitgliedstaaten
die
Rechtslage
,
die
Anwendung
der
Rechtsvorschriften
und
die
allgemeine
politische
Lage
in
dem
betreffenden
Drittstaat
. [EU]
In
assessing
whether
a
country
is
a
safe
country
of
origin
in
accordance
with
paragraphs
2
and
3,
Member
States
shall
have
regard
to
the
legal
situation
,
the
application
of
the
law
and
the
general
political
circumstances
in
the
third
country
concerned
.
Bei
Fahrzeugen
,
die
zwischen
einem
Mitgliedstaat
und
einem
Drittstaat
eingesetzt
werden
,
dessen
Spurweite
sich
vom
Haupteisenbahnnetz
in
der
Gemeinschaft
unterscheidet
,
und
beim
Vorliegen
von
Sonderfällen
oder
Ausnahmeregelungen
können
internationale
Übereinkünfte
gelten
(
Artikel
21
Absatz
11
). [EU]
In
the
case
of
vehicles
running
between
a
Member
State
and
a
third
country
,
on
a
network
whose
track
gauge
is
different
from
that
of
the
main
rail
network
within
the
Community
and
subject
to
specific
cases
or
derogations
,
international
agreements
may
be
applicable
(Article
21
(11)).
bei
Herkunft
aus
einem
Drittstaat
:
[EU]
originating
from
a
non-member
State:
Bei
Privatflügen
aus
einem
Drittstaat
in
einen
Mitgliedstaat
mit
Zwischenlandung
im
Hoheitsgebiet
anderer
Mitgliedstaaten
führen
die
zuständigen
Behörden
des
Einreisemitgliedstaats
Grenzübertrittskontrollen
durch
und
versehen
die
allgemeine
Erklärung
nach
Nummer
2.3.1
mit
einem
Einreisestempel
. [EU]
Where
private
flights
coming
from
a
third
country
and
bound
for
a
Member
State
make
stop-overs
in
the
territory
of
other
Member
States
,
the
competent
authorities
of
the
Member
State
of
entry
shall
carry
out
border
checks
and
affix
an
entry
stamp
to
the
general
declaration
referred
to
in
point
2.3.1.
(
bei
Verbringungen
des
Typs
IM
oder
TT
)
füge
ich
den
Nachweis
bei
,
dass
eine
Vereinbarung
zwischen
dem
Empfänger
und
dem
in
dem
Drittstaat
niedergelassenen
Besitzer
der
abgebrannten
Brennelemente
getroffen
und
von
den
zuständigen
Behörden
des
Drittstaat
s
akzeptiert
wurde
,
wonach
der
Besitzer
in
dem
Drittstaat
verpflichtet
ist
,
die
abgebrannten
Brennelemente
zurückzunehmen
,
wenn
die
Verbringung(
en
)
nicht
durchgeführt
werden
kann
(
können
)
oder
wenn
die
Bedingungen
für
eine
Verbringung
nicht
erfüllt
werden
können
. [EU]
(Where
the
shipment
is
of
type
IM
or
TT
)
attach
hereto
the
evidence
of
the
arrangement
between
the
consignee
and
the
holder
of
the
spent
fuel
established
in
the
third
country
,
which
has
been
accepted
by
the
competent
authority
of
the
third
country
,
stating
that
the
holder
in
the
third
country
will
take
back
the
spent
fuel
if
the
shipment
(s)
cannot
take
place
or
if
the
conditions
for
shipment
cannot
be
fulfilled
.
(
bei
Verbringungen
des
Typs
IM
oder
TT
)
füge
ich
den
Nachweis
bei
,
dass
eine
Vereinbarung
zwischen
dem
Empfänger
und
dem
in
dem
Drittstaat
niedergelassenen
Besitzer
der
radioaktiven
Abfälle
getroffen
und
von
den
zuständigen
Behörden
des
Drittstaat
s
akzeptiert
wurde
,
wonach
der
Besitzer
in
dem
Drittstaat
verpflichtet
ist
,
die
radioaktiven
Abfälle
zurückzunehmen
,
wenn
die
Verbringung(
en
)
nicht
durchgeführt
werden
kann
(
können
)
oder
wenn
die
Bedingungen
für
eine
Verbringung
nicht
erfüllt
werden
können
-
es
sei
denn
,
es
kann
eine
andere
sichere
Regelung
getroffen
werden
. [EU]
(Where
the
shipment
is
of
type
IM
or
TT
)
attach
hereto
the
evidence
of
the
arrangement
between
the
consignee
and
the
holder
of
the
radioactive
waste
established
in
the
third
country
,
which
has
been
accepted
by
the
competent
authority
of
the
third
country
,
stating
that
the
holder
in
the
third
country
will
take
back
the
radioactive
waste
if
the
shipment
(s)
cannot
take
place
or
if
the
conditions
for
shipment
cannot
be
fulfilled
,
unless
an
alternative
safe
arrangement
can
be
made
.
Bei
Verbringungen
des
Typs
IM
oder
TT
muss
der
Antragsteller
seinem
Antrag
den
Nachweis
beifügen
,
dass
eine
Vereinbarung
zwischen
dem
Empfänger
in
dem
Bestimmungsmitgliedstaat
oder
-
drittstaat
und
dem
Besitzer
der
radioaktiven
Abfälle
oder
abgebrannten
Brennelemente
in
dem
Drittstaat
getroffen
und
von
den
zuständigen
Behörden
des
Drittstaat
s
genehmigt
wurde
. [EU]
Where
the
shipment
is
of
type
IM
or
TT
,
the
applicant
must
attach
to
the
application
evidence
of
an
arrangement
between
the
consignee
in
the
Member
State
or
third
country
of
destination
and
the
holder
of
the
radioactive
waste
or
spent
fuel
in
the
third
country
which
has
been
approved
by
the
competent
authorities
of
the
third
country
.
Besitzer
bei
Verbringungen
zwischen
Mitgliedstaaten
(
Typ
MM
)
oder
Ausfuhren
von
der
Gemeinschaft
in
einen
Drittstaat
(
Typ
ME
) [EU]
The
holder
in
case
of
a
shipment
between
Member
States
(type
MM
)
or
an
export
from
the
Community
into
a
third
country
(type
ME
)
Bestimmungsmitgliedstaat
oder
-
drittstaat
,
Durchfuhrmitgliedstaat
oder
-
drittstaat
,
Mitgliedstaat
oder
Drittstaat
,
über
den
die
Verbringung
in
die
Gemeinschaft
gelangt
,
oder
Ursprungsmitgliedstaat
oder
-
drittstaat
(1) [EU]
Member
State
or
country
of
(tick
as
appropriate
)
destination
,
transit
,
where
the
shipment
first
enters
the
Community
,
or
origin
(1):
Betriebsuntersagung
,
die
ein
Drittstaat
gegenüber
einem
Luftfahrtunternehmen
auf
Grund
belegter
Mängel
hinsichtlich
internationaler
Sicherheitsnormen
erlassen
hat
; [EU]
Operating
ban
imposed
on
a
carrier
by
a
third
country
because
of
substantiated
deficiencies
related
to
international
safety
standards
.
Bevor
ein
Mitgliedstaat
einwilligt
,
dass
eine
in
einem
Drittstaat
niedergelassene
anerkannte
Organisation
die
Aufgaben
nach
Artikel
3
ganz
oder
teilweise
wahrnimmt
,
kann
er
von
dem
betreffenden
Drittstaat
verlangen
,
dass
dieser
die
in
der
Gemeinschaft
niedergelassenen
anerkannten
Organisationen
auf
der
Grundlage
der
Gegenseitigkeit
behandelt
. [EU]
In
order
for
a
Member
State
to
accept
that
a
recognised
organisation
located
in
a
third
State
is
to
carry
out
fully
or
in
part
the
duties
mentioned
in
Article
3
it
may
request
the
third
State
in
question
to
grant
reciprocal
treatment
to
those
recognised
organisations
which
are
located
in
the
Community
.
Bevor
sie
mit
einem
Drittstaat
ein
Abkommen
in
Bereichen
abschließen
,
die
unter
den
Anwendungsbereich
dieses
Kapitels
fallen
,
stimmen
sich
die
Vertragsparteien
untereinander
ab
,
um
die
Vereinbarkeit
eines
solchen
Abkommens
mit
diesem
Kapitel
sicherzustellen
,
insbesondere
wenn
das
vorgesehene
Abkommen
Bestimmungen
enthält
,
die
von
den
in
diesem
Kapitel
festgelegten
zollrechtlichen
Sicherheitsmaßnahmen
abweichen
. [EU]
Before
concluding
any
agreement
with
a
third
country
in
the
area
covered
by
this
Chapter
,
the
Contracting
Parties
shall
consult
each
other
in
order
to
ensure
the
compatibility
with
the
provisions
of
this
Chapter
,
particularly
where
that
agreement
contains
provisions
that
are
derogating
from
the
customs
security
measures
referred
to
in
this
Chapter
.
bilateralen
oder
multilateralen
Übereinkünften
zwischen
der
Gemeinschaft
oder
der
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
einem
Drittstaat
oder
mehreren
Drittstaat
en
andererseits
[EU]
bilateral
or
multilateral
agreements
concluded
between
the
Community
or
between
the
Community
and
its
Member
States
on
the
one
hand
and
one
or
more
third
countries
on
the
other
bilateralen
oder
multilateralen
Übereinkünften
zwischen
einem
Mitgliedstaat
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
und
einem
Drittstaat
oder
mehreren
Drittstaat
en
. [EU]
bilateral
or
multilateral
agreements
concluded
between
one
or
more
Member
States
and
one
or
more
third
countries
.
bi-
oder
multilateralen
Übereinkünften
zwischen
der
Gemeinschaft
oder
der
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
einem
Drittstaat
oder
mehreren
Drittstaat
en
andererseits
;
oder
[EU]
bilateral
or
multilateral
agreements
between
the
Community
or
the
Community
and
its
Member
States
and
one
or
more
third
countries
;
or
bi-
oder
multilateralen
Übereinkünften
zwischen
einem
Mitgliedstaat
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
und
einem
Drittstaat
oder
mehreren
Drittstaat
en
unberührt
. [EU]
bilateral
or
multilateral
agreements
between
one
or
more
Member
States
and
one
or
more
third
countries
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Drittstaat":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners