A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
disposal unit
disposal well
disposal wells
disposals
dispose
dispose of
dispose of refuse
dispose of sanitarily
dispose to
Search for:
ä
ö
ü
ß
266 results for
Dispose
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Als
"Lieferung
von
Gegenständen"
gilt
die
Übertragung
der
Befähigung
,
wie
ein
Eigentümer
über
einen
körperlichen
Gegenstand
zu
verfügen
. [EU]
'Supply
of
goods'
shall
mean
the
transfer
of
the
right
to
dispose
of
tangible
property
as
owner
.
Am
23
.
Dezember
2002
erklärte
BE
,
dass
es
folgende
verbindliche
Zusagen
über
den
Verkauf
seiner
Beteiligung
von
82
,4 %
an
Bruce
Power
gemacht
hatte:
79
,8 %
an
ein
Konsortium
aus
Cameco
,
BPC
Generation
Infrastructure
Trust
und
TransCanada
PipeLines
Limited
(
zusammen
das
"Konsortium"
)
und
2,6 %
an
die
Power
Workers'
Union
Trust
No1
und
The
Society
. [EU]
On
23
December
2002
,
BE
announced
that
it
had
entered
into
binding
heads
of
agreement
to
dispose
of
its
82
,4 %
interest
in
Bruce
Power
as
follows:
79
,8 %
to
a
consortium
made
up
of
Cameco
,
BPC
Generation
Infrastructure
Trust
and
TransCanada
PipeLines
Limited
(together,
the
Consortium
)
and
2,6 %
to
the
Power
Workers'
Union
Trust
No1
and
The
Society
.
Anfangs
war
Crédit
Mutuel
verpflichtet
,
50
%
der
Mittel
(
dieser
Anteil
wurde
1983
auf
65
%
der
Mittel
und
80
%
der
neu
entgegengenommenen
Einlagen
erhöht
)
für
so
genannte
Verwendungen
"von
allgemeinem
Interesse"
(
insbesondere
zur
Finanzierung
der
lokalen
Gebietskörperschaften
und
anderer
öffentlicher
Einrichtungen
)
einzusetzen
,
während
der
verbleibende
Teil
zur
freien
Verwendung
durch
die
Bank
stand
(
im
Folgenden
"freie
Verwendungen"
genannt
). [EU]
Initially
Crédit
Mutuel
was
obliged
to
allocate
50
%
of
the
resources
(in
1983
[17]
this
proportion
was
in
creased
to
65
%
of
the
resources
and
80
%
for
new
deposits
)
to
general-interest
uses
(notably
the
financing
of
local
authorities
and
other
public
bodies
),
with
the
balance
being
left
to
the
bank
to
dispose
of
freely
(hereinafter:
'non-earmarked
uses'
).
Anweisung
,
hinsichtlich
der
Entsorgung
von
Sperrmüll
Informationen
bei
der
zuständigen
Behörde
einzuholen
[EU]
Instruction
that
the
local
authorities
should
be
contacted
on
the
best
way
to
dispose
of
old
furniture
and
materials
Artikel
10
Richtlinie
Nr
.
90/684/EWG
sieht
vor:
"Unbeschadet
der
Verpflichtung
zur
Veräußerung
der
Werften
gemäß
Absatz
2
wird
der
griechischen
Regierung
gestattet
,
eine
staatliche
Mehrheitsbeteiligung
von
51
%
an
einer
der
Werften
zu
halten
,
wenn
dies
im
Interesse
der
Landesverteidigung
gerechtfertigt
ist
."
Dies
beweist
,
dass
die
51
%ige
Beteiligung
von
ETVA
an
HSY
das
Ziel
verfolgte
,
dem
Staat
die
Kontrolle
über
HSY
zu
gestatten
,
um
die
griechischen
Interessen
der
Landesverteidigung
zu
wahren
. [EU]
Article
10
(3)
of
the
Directive
90/684/EEC
indeed
provides
that
'Notwithstanding
the
obligation
to
dispose
of
the
yards
by
sale
referred
to
in
paragraph
2,
the
Greek
Government
shall
be
allowed
to
maintain
a
51
%
majority
holding
in
one
of
the
yards
if
justified
by
defence
interests
.'
This
illustrates
that
ETVA's
51
%
stake
in
HSY
was
aimed
at
allowing
the
State
to
control
HSY
with
the
goal
of
preserving
the
defence
interests
of
Greece
.
Auf
den
Märkten
außerhalb
der
Europäischen
Union
sollen
Ausfuhrsubventionen
ebenfalls
zum
Absatz
überschüssiger
französischer
Erzeugnisse
beigetragen
und
die
Wettbewerbsposition
der
Unternehmen
möglicherweise
gestärkt
haben
. [EU]
On
markets
outside
the
European
Union
,
export
subsidies
would
also
have
helped
to
dispose
of
surplus
French
products
and
could
have
strengthened
the
operators'
competitive
position
.
auf
der
Grundlage
von
Insider-Informationen
anderen
Personen
zu
empfehlen
oder
andere
Personen
dazu
zu
verleiten
,
Energiegroßhandelsprodukte
,
auf
die
sich
die
Information
bezieht
,
zu
erwerben
oder
zu
veräußern
. [EU]
recommending
or
inducing
another
person
,
on
the
basis
of
inside
information
,
to
acquire
or
dispose
of
wholesale
energy
products
to
which
that
information
relates
.
Aufgrund
der
Quantität
und
der
Qualität
der
Lagerbestände
kann
allerdings
befristet
und
gelegentlich
ein
Absatz
zu
anderen
Zwecken
erforderlich
sein
,
insbesondere
um
den
Verpflichtungen
der
Gemeinschaft
zu
entsprechen
,
wenn
der
Zustand
der
Bestände
dies
rechtfertigt
und
die
Versorgung
der
traditionellen
Lebensmittelmärkte
nicht
gefährdet
ist
. [EU]
However
,
the
quantity
and
quality
of
the
products
in
intervention
storage
may
,
temporarily
and
occasionally
,
make
it
necessary
to
dispose
of
them
for
other
purposes
,
in
particular
to
meet
the
Community's
undertakings
,
where
the
situation
of
stocks
so
warrants
and
where
supply
to
traditional
food
markets
is
not
threatened
.
Aufgrund
von
Entwicklungen
auf
dem
Zuckermarkt
kann
die
Kommission
dem
Vertragsnehmer
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
39
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
318/2006
erlauben
,
den
Vertragszucker
vor
Ablauf
des
vertraglichen
Lagerungszeitraums
abzusetzen
. [EU]
On
the
basis
of
developments
on
the
sugar
market
,
the
Commission
,
may
,
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
39
(2)
of
Regulation
(EC)
No
318/2006
,
allow
the
contracting
party
to
dispose
of
the
sugar
under
contract
before
the
end
of
the
contractual
storage
period
.
Aus
diesem
Grund
sollte
eine
Übergangszeit
von
12
Monaten
festgelegt
werden
,
in
denen
die
Unternehmen
die
vor
dem
1.
Januar
2005
in
Zolllagern
eingelagerten
Erzeugnisse
weiterbefördern
können
. [EU]
For
that
reason
, a
transitional
period
of
12
months
should
be
laid
down
for
businesses
to
dispose
of
those
products
introduced
into
customs
warehouses
before
1
January
2005
.
Aus
diesem
Grund
sollte
eine
Übergangszeit
von
zwölf
Monaten
festgelegt
werden
,
in
denen
die
Unternehmen
die
vor
dem
1.
Januar
2005
in
Freizonen
,
Freilagern
oder
Gebäuden
von
Betreibern
,
die
Beförderungsmittel
im
internationalen
Seeverkehr
versorgen
,
eingelagerten
Erzeugnisse
weiterbefördern
können
. [EU]
For
that
reason
, a
transitional
period
of
12
months
should
be
laid
down
for
businesses
to
dispose
of
those
products
introduced
into
free
zones
,
free
warehouses
or
premises
of
operators
supplying
cross-border
means
of
sea
transport
before
1
January
2005
.
Beabsichtigt
ein
gemäß
Absatz
1
benanntes
Unternehmen
die
Veräußerung
eines
wesentlichen
Teils
oder
der
Gesamtheit
der
Anlagen
seines
Ortsanschlussnetzes
an
eine
gesonderte
juristische
Person
mit
anderem
Eigentümer
,
so
unterrichtet
es
davon
die
nationale
Regulierungsbehörde
rechtzeitig
im
Voraus
,
damit
diese
die
Folgen
des
beabsichtigten
Geschäfts
auf
die
Bereitstellung
des
Zugangs
an
einem
festen
Standort
und
die
Erbringung
von
Telefondiensten
gemäß
Artikel
4
abschätzen
kann
. [EU]
When
an
undertaking
designated
in
accordance
with
paragraph
1
intends
to
dispose
of
a
substantial
part
or
all
of
its
local
access
network
assets
to
a
separate
legal
entity
under
different
ownership
,
it
shall
inform
in
advance
the
national
regulatory
authority
in
a
timely
manner
,
in
order
to
allow
that
authority
to
assess
the
effect
of
the
intended
transaction
on
the
provision
of
access
at
a
fixed
location
and
of
telephone
services
pursuant
to
Article
4.
Bei
den
Drittlandkontrollstellen
muss
es
sich
um
amtliche
Stellen
oder
von
der
in
Absatz
2
genannten
Behörde
amtlich
anerkannte
Stellen
handeln
,
die
ausreichende
Sicherheiten
bieten
und
über
das
notwendige
Personal
,
die
notwendige
Ausrüstung
und
die
notwendigen
Räumlichkeiten
verfügen
,
um
diese
Kontrollen
nach
den
in
Artikel
17
Absatz
1
genannten
oder
gleichwertigen
Verfahren
durchzuführen
. [EU]
The
third
country
inspection
bodies
shall
be
official
bodies
or
bodies
officially
recognised
by
the
authority
referred
to
in
paragraph
2
which
provide
satisfactory
guarantees
and
dispose
of
the
necessary
personnel
,
equipment
and
facilities
to
carry
out
checks
according
to
the
methods
referred
to
in
Article
17
(1)
or
equivalent
methods
.
Beide
Parteien
vertreten
die
Ansicht
,
dass
der
Transfer
der
zur
Finanzierung
des
Tarifs
erforderlichen
Mittel
von
Privatunternehmen
(
Stromverbrauchern
)
an
ein
anderes
Privatunternehmen
(
Alcoa
)
erfolge
,
während
die
Rolle
des
Staates
auf
die
Verabschiedung
eines
Gesetzes
beschränkt
sei
,
das
die
Entrichtung
der
geforderten
Beträge
vorschreibt
,
ohne
jeden
Ermessensspielraum
bei
der
Verwendung
der
Mittel
,
die
ausschließlich
für
die
im
Gesetz
vorgesehene
Tarifregelung
erfolgen
darf
. [EU]
Both
parties
claim
that
the
funds
required
to
finance
the
tariff
are
transferred
by
private
entities
(electricity
consumers
)
to
a
private
entity
(Alcoa),
the
role
of
the
State
being
confined
to
the
adoption
of
a
law
mandating
payment
of
the
required
sums
,
with
no
discretion
to
dispose
of
the
funds
other
than
in
the
implementation
of
the
statutory
scheme
.
Bei
der
Frage
des
Vorliegens
einer
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
äußerte
die
Kommission
Zweifel
,
ob
am
Vorhalten
einer
Seuchenreserve
ein
öffentliches
Interesse
besteht
,
da
grundsätzlich
nach
dem
Verursacherprinzip
die
Landwirte
zur
Beseitigung
von
Falltieren
und
Schlachtabfällen
verpflichtet
sind
und
durch
die
oben
genannten
von
der
Kommission
genehmigten
Beihilfen
entsprechend
gefördert
werden
. [EU]
On
the
question
of
the
existence
of
a
service
of
general
economic
interest
,
the
Commission
expressed
doubts
as
to
whether
there
is
a
public
interest
in
the
provision
of
an
epidemic
reserve
since
,
under
the
polluter
pays
principle
,
farmers
are
under
an
obligation
to
dispose
of
fallen
stock
and
slaughterhouse
waste
and
are
supported
by
the
abovementioned
aid
approved
by
the
Commission
under
the
TSE
Community
guidelines
.
Bei
Überprüfungen
nach
den
Absätzen
1
oder
2
beschlagnahmen
und
entsorgen
die
Mitgliedstaaten
(
sei
es
durch
Vernichtung
,
Unbrauchbarmachung
,
Lagerung
oder
Weitergabe
an
einen
anderen
Staat
als
die
Herkunfts-
oder
Zielstaaten
zum
Zwecke
der
Entsorgung
)
Artikel
,
deren
Lieferung
,
Verkauf
,
Weitergabe
oder
Ausfuhr
nach
diesem
Beschluss
im
Einklang
mit
Nummer
16
der
Resolution
1929
(
2010
)
verboten
ist
. [EU]
In
cases
where
an
inspection
referred
to
in
paragraphs
1
or
2
is
undertaken
,
Member
States
shall
seize
and
dispose
of
(such
as
through
destruction
,
rendering
inoperable
,
storage
or
transferring
to
a
State
other
than
the
originating
or
destination
States
for
disposal
)
items
the
supply
,
sale
,
transfer
or
export
of
which
is
prohibited
under
this
Decision
in
accordance
with
paragraph
16
of
UNSCR
1929
(2010).
Bescheinigungen
lediglich
für
die
Mengen
zu
beantragen
,
die
seinen
Vermarktungskapazitäten
für
die
fraglichen
Erzeugnisse
entsprechen
,
wobei
diese
Kapazitäten
anhand
objektiver
Belege
nachzuweisen
sind
[EU]
Submit
certificate
applications
commensurate
with
their
real
capacity
to
dispose
of
the
products
concerned
,
such
capacity
being
proven
by
reference
to
objective
factors
Bestimmten
Betrieben
oder
Anlagen
,
die
nur
geringe
Mengen
tierischer
Nebenprodukte
ohne
Gefahr
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
handhaben
,
sollte
erlaubt
werden
,
derartige
tierische
Nebenprodukte
unter
amtlicher
Aufsicht
auf
anderem
Wege
als
gemäß
dieser
Verordnung
zu
beseitigen
. [EU]
Certain
establishments
or
plants
which
handle
only
small
quantities
of
animal
by-products
which
do
not
pose
a
risk
to
public
and
animal
health
should
be
allowed
to
dispose
of
such
by-products
by
means
other
than
disposal
in
accordance
with
this
Regulation
,
under
official
supervision
.
Bezüglich
des
Hauptbestandteils
dieses
Vermögens
(
des
Bodens
,
auf
dem
die
Hellingen
der
Gdingener
Werft
liegen
)
haben
weder
die
Gesellschaft
ISD
Polska
noch
die
Gdingener
Werft
das
Recht
,
über
dieses
Vermögen
zu
verfügen
. [EU]
In
addition
,
neither
ISD
Polska
nor
Gdynia
Shipyard
currently
has
the
right
to
dispose
of
the
principal
component
of
these
assets
(the
land
on
which
the
slipways
at
Gdań
;sk
Shipyard
are
located
).
BT
schlägt
ferner
vor
,
die
Laufzeit
der
Kundenverträge
mit
Orange
(
Erst-
und
Verlängerungsverträge
)
auf
12
Monate
zu
begrenzen
,
den
Ausbau
des
GSM-
und
GPRS-Netzes
von
Orange
einzufrieren
,
um
das
Gleichgewicht
im
Wettbewerb
wiederherzustellen
,
und
schließlich
das
Unternehmen
zur
Veräußerung
strategischer
Vermögenswerte
sowie
zur
Beschränkung
seiner
Marketingaktionen
zu
verpflichten
. [EU]
It
also
proposes
a
limitation
of
the
length
of
the
commitments
entered
into
by
consumers
vis-à-vis
Orange
to
12
months
(acquisition
and
renewal
), a
freezing
of
the
deployment
of
Orange's
GSM
and
GPRS
network
so
as
to
re-establish
a
competitive
balance
,
the
obligation
to
dispose
of
strategic
assets
and
the
obligation
to
limit
marketing
activities
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dispose":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners