DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
digital
Search for:
Mini search box
 

1608 results for Digital | Digital
Word division: di·gi·tal
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Das Institut für Musik und Akustik des ZKM verbindet künstlerische Arbeit mit Forschung und Entwicklung digitaler Technologien. [G] The Institute for Music and Acoustics at the ZKM combines artistic work with research and development of digital technologies.

Das Polaroidfoto hat ausgedient, seit digitale Sofortbilder gemacht werden. - Weit gefehlt! [G] They say digital instant photography has consigned Polaroids to the annals of art history. Far from it!

Das Werk von Henning Wagenbreth gleicht einer Wunderkammer und Kuriositätenschau, in der man mechanischen Installationen, obskuren Sensationen und liebenswerten Freaks vom Fin de siècle bis zum heutigen digitalen Zeitalter begegnet. [G] The work of Henning Wagenbreth resembles a treasure chamber, a collection of curios, in which you might encounter mechanical installations, obscure sensations and lovable freaks from the fin de siècle to the modern digital age.

Das ZKM in Karlsruhe Kunst, Medien, Technik und die digitale Revolution [G] The ZKM in Karlsruhe Art, media, technology and the digital revolution

delicatessen - Kino Kultur digital [G] delicatessen - Cinema Culture Digital

Denn der einschneidende Wechsel von der analogen zur digitalen Bildproduktion und Bilddistribution veränderte die technischen Anforderungen ebenso wie den Umgang der Bildabnehmer, speziell bei den Zeitungen und Zeitschriften. [G] For the drastic change from analogue to digital image production and distribution altered both technical demands and dealings with employers, particularly newspapers and magazines.

Der Einzug des digitalen Zeitalters spiegelte sich auch in der Erweiterung der festivaleigenen Darstellungs- und Archivmedien und der Entwicklung spezifischer Online-Formate. [G] The new digital age brought new presentation and archiving media to the festival, alongside new formats designed specifically for online use.

Der Kampf um die Verschärfung von Copyrights auf der Einen und der Forderung nach Common Property - Allgemeingut auf der anderen spiegelt sich zu Beginn des neuen Jahrtausends verstärkt auf den internationalen Konferenzen und Festivals wie der "Wizards of Os 3: The Future of Digital Commons" Konferenz in Berlin 2004 oder der 6. Werkleitz Biennale: Common Property - Allgemeingut, die sich nach 10 Jahren im ländlichen Raum der Dörfer Tornitz und Werkleitz, 2004 nun in die sachsen-anhaltinische Metropole Halle (Saale) begeben hat. [G] The battle to tighten up copyrights on the one hand and the demand for common property on the other were more strongly reflected at international conferences and festivals at the beginning of the new millennium, such as the conference Wizards of Os 3: The Future of Digital Commons, held in Berlin in 2004 or the Sixth Werkleitz Biennale Common Property. After taking place in the country villages of Tornitz and Werkleitz for ten years, the 2004 Werkleitz Biennale convened in Halle (Saale), the metropolis of Saxony-Anhalt.

Der Nutzen des solidarischen Zusammenschlusses erweist sich auch angesichts der durch die neuen digitalen Technologien aufgekommenen Herausforderungen. [G] The advantage of the joint association also proved itself in view of the challenges that arose through the new digital technology.

Der Trend zur Digitalkamera verändert zudem auf subtile Weise die Ästhetik. [G] What's more, the trend toward digital cameras is changing the aesthetics in a subtle way.

Deutlich wird aber auch, dass der Übergang vom analogen zum digitalen Zeitalter eine immer komplexer werdende und kaum mehr zu bewältigende Fülle an Möglichkeiten der Produktion und Präsentation von Bildern mit sich bringt. [G] What is also clear, however, is that the transition from an analogue to a digital age has brought in its wake an ever more complex and almost unmanageable wealth of possibilities for producing and presenting images.

Deutschland: Digitales Netz forciert neue Ideen [G] Germany: digital network inspires new ideas

Die achtziger Jahre stehen aber nicht nur für den Beginn des Designbooms, für die Anfänge des Autorendesigns und für das Design der Postmoderne, sie leiten auch das digitale Zeitalter ein. [G] The 1980s, however, not only marked the start of the design boom and the arrival of designer goods and post-modern design, they were also the beginning of the digital age.

Die Digitalisierung der Fotografie konkurriert kaum wirklich mit der Ästhetik des Polaroids, so die Aussage im Katalog. [G] According to the exhibition catalogue, digital photography isn't really in competition with the Polaroid aesthetic.

Die Entwicklung der Technik macht das möglich. Denn längst wird nicht mehr mit empfindlichen Bändern und Filmen hantiert, sondern digital aufgezeichnet. [G] Technological developments have made this possible for you no longer have to deal with sensitive tapes and films but everything is digitally recorded.

Die ersten Ideen für eine Formfindung werden zwar bisweilen immer noch auf einem Blatt Papier festgehalten; im weiteren Arbeitsverlauf übernehmen digitale Werkzeuge (tools) die nachfolgende Ausarbeitung des Entwurfs bis hin zu einem dreidimensionalen Modell, wobei man sich neuer Techniken bedient, so genannter "Rapid Prototyping". [G] Initial design ideas are occasionally still scribbled on a piece of paper, yet from this point digital tools take over, developing the design into a three-dimensional model. This includes the use of new techniques, known collectively as rapid prototyping.

Die Frage des Produktions- und Trägermediums gerät ebenfalls mehr und mehr in den Hintergrund: Film, Video, Animation oder Grafik. Am Ende wird alles digital. Ökonomie und Inhalt bestimmen oftmals die Wahl des Mediums. [G] The question of the production and carrier medium is also becoming less and less significant: film, video, animation and graphics will ultimately all be digital. The price and the contents often determine the choice of medium.

Die Frage des Produktions- und Trägermediums gerät ebenfalls mehr und mehr in den Hintergrund: Film, Video, Animation oder Grafik. [G] The question of the production and carrier medium is also becoming less and less significant: film, video, animation and graphics will all ultimately be digital.

Die Galerie als Museum als Datenbank: Das Digital Art Museum (DAM) in Berlin [G] The Art Gallery that's also a Museum and Data Bank: The Digital Art Museum (DAM) in Berlin

Die Herausforderungen der neuen Digitaltechnologie [G] The challenges of the new digital technology

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners