A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
204 results for 172
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Alle
Änderungen
,
die
die
wesentlichen
Elemente
dieser
Satzung
betreffen
,
und
insbesondere
Änderungen
der
Artikel
3, 4, 6, 7,
11
,
13
,
21
,
24
und
25
dieser
Satzung
,
werden
jedoch
gemäß
Artikel
172
des
Vertrags
angenommen
. [EU]
However
,
any
amendment
affecting
the
essential
elements
of
these
statutes
,
and
in
particular
amendments
to
Articles
3, 4, 6, 7,
11
,
13
,
21
,
24
and
25
thereof
,
shall
be
adopted
in
accordance
with
Article
172
of
the
Treaty
.
(
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
L
172
vom
30
.
Juni
2007
) [EU]
(Official
Journal
of
the
European
Union
L
172
,
30
June
2007
)
Angaben
zur
Art
und
Weise
,
wie
der
Marktzugang
unter
den
Voraussetzungen
des
Artikels
172
nachgewiesen
werden
kann
[EU]
Specify
the
evidence
of
access
to
contracts
,
as
set
out
in
Article
172
Angesichts
der
ernsten
Lage
in
Syrien
und
gemäß
dem
Durchführungsbeschluss
2012/
172
/GASP
des
Rates
zur
Durchführung
des
Beschlusses
2011/782/GASP
[3]
über
restriktive
Maßnahmen
in
Syrien
ist
es
angebracht
,
weitere
Personen
und
Einrichtungen
in
die
in
Anhang
II
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
36/2012
enthaltene
Liste
der
natürlichen
und
juristischen
Personen
,
Organisationen
und
Einrichtungen
,
gegen
die
restriktive
Maßnahmen
verhängt
wurden
,
aufzunehmen
. [EU]
In
view
of
the
gravity
of
the
situation
in
Syria
and
in
accordance
with
Council
Implementing
Decision
2012/
172
/CFSP
[2]
implementing
Decision
2011/782/CFSP
[3]
concerning
restrictive
measures
against
Syria
,
additional
persons
and
entities
should
be
included
in
the
list
of
natural
and
legal
persons
,
entities
or
bodies
subject
to
restrictive
measures
set
out
in
Annex
II
to
Regulation
(EU)
No
36/2012
.
Anhang
I B
Kapitel
IV
Abschnitt
1
Randnummer
172
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
In
Annex
I(B),
point
172
of
Part
IV
(1)
is
replaced
by
the
following:
Artikel
111
Absatz
2
Nummern
5
und
6
sowie
Artikel
172
des
von
Polen
notifizierten
Gesetzes
über
genetisch
veränderte
Organismen
werden
gemäß
Artikel
95
Absatz
5
EG-Vertrag
abgelehnt
. [EU]
Points
5
and
6
of
Article
111
(2)
and
Article
172
of
the
draft
Law
on
Genetically
Modified
Organisms
notified
by
Poland
pursuant
to
Article
95
(5)
of
the
EC
Treaty
,
are
rejected
.
Artikel
111
Absatz
2
Nummern
5
und
6
sowie
Artikel
172
stehen
also
,
wie
auch
die
polnischen
Behörden
in
ihrer
Notifizierung
erklärt
haben
,
nicht
mit
der
Richtlinie
2001/18/EG
im
Einklang
. [EU]
It
results
from
the
above
that
,
as
the
Polish
authorities
explained
in
their
notification
,
point
5
and
6
of
Article
111
(2)
and
Article
172
are
not
compatible
with
Directive
2001/18/EC
.
Artikel
172
Anträge
zum
Verfahren
[EU]
Rule
172
Procedural
motions
Artikel
172
Buchführung
über
EGFL-Ausgaben
[EU]
Article
172
Accounting
of
EAGF
expenditure
Artikel
172
(
Einrichtung
von
Sonderzonen
für
den
Anbau
von
GVO
) [EU]
Article
172
(establishment
of
special
zones
for
the
cultivation
of
GMOs
)
Artikel
172
ff
.
des
Handelsgesetzbuchs
. [EU]
Articles
172
et
seq
.
of
the
Commercial
Code
Artikel
172
Parteien
,
die
eine
Rechtsmittelbeantwortung
einreichen
können
[EU]
Article
172
Parties
authorised
to
lodge
a
response
Aufgrund
der
obigen
Erwägungen
und
aufgrund
der
Tatsache
,
dass
keine
weiteren
Stellungnahmen
betreffend
das
Interesse
der
Verarbeiter
in
der
Gemeinschaft
eingingen
,
werden
die
Feststellungen
in
den
Randnummern
163
bis
172
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt
. [EU]
On
the
basis
of
the
above
,
and
in
the
absence
of
any
other
comments
made
with
respect
to
the
interest
of
the
Community
processors
,
the
findings
as
set
out
in
recitals
163
to
172
of
the
provisional
Regulation
are
hereby
confirmed
.
Auf
Grundlage
einer
Überprüfung
des
Beschlusses
2011/
172
/GASP
sollten
die
restriktiven
Maßnahmen
bis
zum
22
.
März
2013
verlängert
werden
. [EU]
On
the
basis
of
a
review
of
Decision
2011/
172
/CFSP
,
the
restrictive
measures
should
be
extended
until
22
March
2013
.
Aufgrund
seines
Geltungsbereichs
wird
sich
Artikel
172
Absatz
1
des
Gesetzentwurfs
vor
allem
auswirken
auf
[EU]
The
scope
of
Article
172
(1)
of
the
draft
Act
implies
that
it
will
primarily
impact
on:
Aufschlüsselung
der
abgeschirmten
Vermögenswerte
von
[rund 172]
Mrd
.
EUR
[EU]
Breakdown
of
the
shielded
EUR
[172]
billion
approximately
of
assets
Auf
Vorschlag
des
Sekretariats
kann
der
Ständige
Ausschuss
den
Handel
teilweise
oder
ganz
einstellen
,
wenn
die
Aus-
oder
Einfuhrländer
gegen
die
Vorschriften
verstoßen
oder
wenn
sich
der
Handel
nachweislich
negativ
auf
die
Elefantenpopulationen
auswirkt
. [EU]
'at
the
rate
of
duty
laid
down
in
the
Common
Customs
Tariff'
;
on
page
172
,
Annex
XII
,
Part
B,
point
4,
Article
4(3):
Aus
diesem
Grund
wurden
die
Produktionskosten
dieses
Gemeinschaftsherstellers
bei
der
unter
Randnummer
172
erläuterten
Berechnung
der
Schadensbeseitigungsschwelle
nicht
berücksichtigt
. [EU]
For
this
reason
,
the
cost
of
production
of
this
Community
producer
has
not
been
taken
into
account
in
the
calculation
of
the
injury
elimination
level
described
in
recital
172
below
.
Aus
diesen
Gründen
wurde
die
Auffassung
vertreten
,
dass
FeSi
sich
nicht
mehr
für
eine
Preisverpflichtung
eignet
(
vgl
.
auch
Erwägungsgründe
131
und
132
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
172
/2008
des
Rates
)
und
dass
die
Annahme
des
Verpflichtungsangebots
des
betreffenden
Unternehmens
widerrufen
werden
sollte
. [EU]
Therefore
,
it
was
concluded
that
FeSi
is
not
considered
anymore
suitable
for
a
fixed
price
undertaking
(see
also
recitals
131
and
132
of
Council
Regulation
(EC)
No
172
/2008
[4])
and
that
the
acceptance
of
the
undertaking
offered
by
the
company
concerned
should
be
withdrawn
.
Außerdem
zeigte
es
sich
,
dass
der
tatsächliche
wirtschaftliche
Wert
bei
rund
[155-170]
Mrd
.
EUR
([rund 172]
Mrd
.
EUR
abzüglich
3,2
Mrd
.
EUR
abzüglich
[2,5-10]
Mrd
.
EUR
)
liegt
. [EU]
The
valuation
of
the
portfolio
showed
that
the
REV
lies
[...],
at
around
EUR
[155-170]
billion
(around
EUR
[172]
billion
minus
EUR
3,2
billion
minus
EUR
[2,5-10]
billion
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "172":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners