A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
205 results for "De-minimis"-Beihilfen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Aus
dieser
Tabelle
geht
hervor
,
dass
bei
einer
Kumulierung
der
De-minimis-Beihilfen
mit
den
Beihilfen
,
die
nach
der
Rahmenregelung
noch
bewilligt
werden
können
,
nur
zwei
Landwirte
zu
hohe
Ausgleichszahlungen
für
die
erlittenen
Verluste
erhalten
haben
,
die
die
italienischen
Behörden
zurückzufordern
zugesagt
haben
. [EU]
From
the
table
it
can
be
seen
that
if
the
de
minimis
aid
is
cumulated
with
the
aid
that
can
be
granted
under
the
Guidelines
only
two
farmers
received
aid
that
was
greater
than
the
losses
suffered
,
which
the
Italian
authorities
have
undertaken
to
recover
.
Aus
Gründen
der
Klarheit
und
da
der
Höchstbetrag
der
De-minimis-Beihilfen
für
den
Fischereisektor
somit
von
dem
Höchstbetrag
der
De-minimis-Beihilfen
für
den
Agrarsektor
abweicht
,
ist
eine
spezifische
,
ausschließlich
für
den
Fischereisektor
geltende
Verordnung
zu
erlassen
und
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1860/2004
entsprechend
zu
ändern
. [EU]
For
reasons
of
clarity
and
as
the
ceiling
for
de
minimis
aid
for
the
fisheries
sector
thus
differs
from
the
ceiling
for
de
minimis
aid
to
the
agriculture
sector
, a
specific
regulation
applicable
only
to
the
fisheries
sector
should
be
adopted
and
Regulation
(EC)
No
1860/2004
should
be
amended
accordingly
.
Außerdem
variieren
die
Beträge
der
De-minimis-Beihilfen
je
nach
Sektor
(
Industrie-
und
Agrarsektor
weisen
Unterschiede
auf
),
während
die
vorgelegten
Tabellen
den
Eindruck
entstehen
lassen
,
dass
sich
die
griechischen
Behörden
dieses
Unterschieds
nicht
ausreichend
bewusst
waren
. [EU]
Moreover
,
the
amounts
of
de
minimis
aid
vary
between
the
sectors
(they
are
not
the
same
in
the
industrial
and
agricultural
sectors
)
and
the
tables
provided
suggest
that
the
Greek
authorities
were
not
sufficiently
aware
of
this
difference
.
Bayern
beschloss
später
,
die
Maßnahme
auf
De-minimis-Beihilfen
für
lokale
Rundfunkanbieter
zu
beschränken
und
die
Anmeldung
zurückzunehmen
(
Schreiben
der
Bundesregierung
vom
22
.
Juni
2007
und
vom
11
.
Juli
2007
). [EU]
The
Bavarian
authorities
subsequently
decided
to
limit
the
measure
to
de
minimis
aid
for
local
broadcasters
and
to
withdraw
the
notification
(by
letters
of
the
Federal
Government
dated
22
June
2007
and
11
July
2007
).
Bei
dem
Erhalt
von
De-minimis-Beihilfen
nach
Abschnitt
I 3.3
handelt
es
sich
nicht
um
Beihilfen
im
Sinne
von
Artikel
61
Absatz
1
EWR-Abkommen
.Der
verminderte
Satz
von
4
Prozentpunkten
für
alle
Arbeitnehmer
ab
62
Jahren
gilt
für
alle
Wirtschaftssektoren
und
auch
für
alle
Regionen
Norwegens
. [EU]
Received
de
minimis
aid
as
described
in
section
I 3.3
above
,
is
not
aid
in
the
meaning
of
Article
61
(1)
of
the
EEA
Agreement
[16],the
reduced
rate
of
4
percentage
points
to
all
employees
aged
62
years
and
above
applies
to
all
economic
sectors
and
equally
to
all
regions
in
Norway
.
Bei
"De
minimis"-Beihilfen
sind
daher
grundsätzlich
die
Regeln
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
69/2001
der
Kommission
2001
vom
12
.
Januar
2001
über
die
Anwendung
der
Artikel
87
und
88
EG-Vertrag
auf
De-minimis-Beihilfen
anzuwenden
. [EU]
Accordingly
,
as
regards
de
minimis
aid
,
the
rules
of
Commission
Regulation
(EC)
No
69/2001
of
12
January
2001
on
the
application
of
Articles
87
and
88
of
the
EC
Treaty
to
de
minimis
aid
[5]
have
,
in
principle
,
to
be
applied
.
Beihilfen
in
Form
von
Darlehen
sollten
als
transparente
De-minimis-Beihilfen
behandelt
werden
,
wenn
das
Bruttosubventionsäquivalent
auf
der
Grundlage
der
zum
Bewilligungszeitpunkt
geltenden
marktüblichen
Zinssätze
berechnet
worden
ist
[EU]
Aid
comprised
in
loans
should
be
treated
as
transparent
de
minimis
aid
when
the
gross
grant
equivalent
has
been
calculated
on
the
basis
of
market
interest
rates
prevailing
at
the
time
of
grant
.
Beihilfen
in
Form
von
Darlehen
werden
als
transparente
De-minimis-Beihilfen
behandelt
,
wenn
das
Bruttosubventionsäquivalent
auf
der
Grundlage
der
zum
Bewilligungszeitpunkt
geltenden
marktüblichen
Zinssätze
berechnet
worden
ist
. [EU]
Aid
comprised
in
loans
shall
be
treated
as
transparent
de
minimis
aid
when
the
gross
grant
equivalent
has
been
calculated
on
the
basis
of
market
interest
rates
prevailing
at
the
time
of
the
grant
.
Beihilfen
in
Form
von
Darlehen
werden
als
transparente
De-minimis-Beihilfen
behandelt
,
wenn
das
Bruttosubventionsäquivalent
auf
der
Grundlage
des
zum
Bewilligungszeitpunkt
geltenden
Referenzzinssatzes
berechnet
worden
ist
. [EU]
Aid
comprised
in
loans
shall
be
considered
as
transparent
de
minimis
aid
when
the
gross
grant
equivalent
has
been
calculated
on
the
basis
of
the
reference
rate
applicable
at
the
time
of
the
grant
.
Beihilfen
in
Form
von
Kapitalzuführungen
der
Öffentlichen
Hand
dürfen
nur
dann
als
transparente
De-minimis-Beihilfen
gelten
,
wenn
der
Gesamtbetrag
des
zugeführten
Kapitals
unter
dem
zulässigen
De-minimis-Höchstbetrag
je
Empfänger
liegt
. [EU]
Aid
in
the
form
of
capital
injections
should
not
be
considered
to
be
transparent
de
minimis
aid
unless
the
total
amount
of
the
public
capital
injection
is
lower
than
the
de
minimis
ceiling
per
beneficiary
.
Beihilfen
in
Form
von
Kapitalzuführungen
der
öffentlichen
Hand
sollten
nur
dann
als
transparente
De-minimis-Beihilfen
gelten
,
wenn
der
Gesamtbetrag
des
zugeführten
Kapitals
unter
dem
zulässigen
De-minimis-Höchstbetrag
liegt
. [EU]
Aid
comprised
in
capital
injections
should
not
be
considered
as
transparent
de
minimis
aid
,
unless
the
total
amount
of
the
public
injection
is
lower
than
the
de
minimis
ceiling
.
Beihilfen
in
Form
von
Kapitalzuführungen
gelten
nicht
als
transparente
De-minimis-Beihilfen
,
es
sei
denn
,
der
Gesamtbetrag
der
zugeführten
öffentlichen
Mittel
liegt
unter
dem
De-minimis-Höchstbetrag
. [EU]
Aid
comprised
in
capital
injections
shall
not
be
considered
as
transparent
de
minimis
aid
,
unless
the
total
amount
of
the
public
injection
does
not
exceed
the
de
minimis
ceiling
.
Beihilfen
in
Form
von
Kapitalzuführungen
gelten
nicht
als
transparente
De-minimis-Beihilfen
,
es
sei
denn
,
der
Gesamtbetrag
der
zugeführten
öffentlichen
Mittel
liegt
unter
dem
De-minimis-Höchstbetrag
; [EU]
Aid
in
the
form
of
capital
injections
shall
not
be
considered
transparent
aid
unless
the
total
amount
of
the
public
capital
injection
does
not
exceed
the
de
minimis
ceiling
.
Beihilfen
in
Form
von
Kapitalzuführungen
sollten
nicht
als
transparente
De-minimis-Beihilfen
angesehen
werden
,
es
sei
denn
,
der
Gesamtbetrag
der
zugeführten
öffentlichen
Mittel
liegt
unter
zulässigen
De-minimis-Höchstbetrag
. [EU]
Aid
comprised
in
capital
injections
should
not
be
considered
as
transparent
de
minimis
aid
,
unless
the
total
amount
of
the
public
injection
is
lower
than
the
de
minimis
ceiling
.
Beihilfen
in
Form
von
Risikokapitalmaßnahmen
gelten
nicht
als
transparente
De-minimis-Beihilfen
,
es
sei
denn
,
die
betreffende
Risikokapitalregelung
sieht
vor
,
dass
jedem
Zielunternehmen
nur
Kapital
bis
in
Höhe
des
De-minimis-Höchstbetrags
zur
Verfügung
gestellt
wird
. [EU]
Aid
comprised
in
risk
capital
measures
shall
not
be
considered
as
transparent
de
minimis
aid
,
unless
the
risk
capital
scheme
concerned
provides
capital
only
up
to
the
de
minimis
ceiling
to
each
target
undertaking
.
Beihilfen
in
Form
von
Risikokapitalmaßnahmen
gelten
nicht
als
transparente
De-minimis-Beihilfen
,
es
sei
denn
,
die
betreffende
Risikokapitalregelung
sieht
vor
,
dass
jedem
Zielunternehmen
nur
Kapital
bis
in
Höhe
des
De-minimis-Höchstbetrags
zur
Verfügung
gestellt
wird
; [EU]
Aid
in
the
form
of
risk
capital
measures
shall
not
be
considered
transparent
aid
unless
the
risk
capital
scheme
concerned
only
provides
capital
to
each
undertaking
up
to
the
de
minimis
ceiling
.
Beihilfen
in
Form
von
Risikokapitalmaßnahmen
im
Sinne
der
Leitlinien
der
Gemeinschaft
für
staatliche
Beihilfen
zur
Förderung
von
Risikokapitalinvestitionen
in
kleine
und
mittlere
Unternehmen
sollten
nicht
als
transparente
De-minimis-Beihilfen
angesehen
werden
,
es
sei
denn
,
die
betreffende
Risikokapitalregelung
sieht
für
jedes
Zielunternehmen
Kapitalzuführungen
nur
bis
zum
De-minimis-Höchstbetrag
vor
. [EU]
Aid
comprised
in
risk
capital
measures
as
referred
to
in
the
Community
guidelines
on
State
aid
to
promote
risk
capital
investments
in
small
and
medium-sized
enterprises
[10]
should
not
be
considered
as
transparent
de
minimis
aid
,
unless
the
risk
capital
scheme
concerned
provides
capital
only
up
to
the
de
minimis
ceiling
to
each
target
undertaking
.
Beihilfen
in
Form
von
Risikokapitalmaßnahmen
werden
nicht
als
transparente
De-minimis-Beihilfen
angesehen
,
es
sei
denn
,
die
betreffende
Risikokapitalregelung
sieht
für
jedes
Zielunternehmen
Kapitalzuführungen
nur
bis
zum
De-minimis-Höchstbetrag
vor
. [EU]
Aid
comprised
in
risk
capital
measures
shall
not
be
considered
as
transparent
de
minimis
aid
,
unless
the
risk
capital
scheme
concerned
provides
capital
only
up
to
the
de
minimis
ceiling
to
each
target
undertaking
.
Beihilfen
in
Form
von
zinsgünstigen
Darlehen
müssen
als
transparente
De-minimis-Beihilfen
gelten
,
wenn
das
Bruttosubventionsäquivalent
auf
der
Grundlage
der
zum
Bewilligungszeitpunkt
geltenden
marktüblichen
Zinssätze
berechnet
worden
ist
. [EU]
Aid
in
the
form
of
soft
loans
should
be
considered
to
be
transparent
de
minimis
aid
when
the
gross
grant
equivalent
has
been
calculated
on
the
basis
of
market
interest
rates
prevailing
at
the
time
of
grant
.
Bei
Regelungen
für
De-minimis-Beihilfen
beträgt
die
Aufbewahrungsfrist
zehn
Jahre
ab
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
letztmals
eine
Einzelbeihilfe
nach
der
betreffenden
Regelung
gewährt
wurde
. [EU]
Records
regarding
a
de
minimis
aid
scheme
shall
be
maintained
for
10
years
from
the
date
on
which
the
last
individual
aid
was
granted
under
such
scheme
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""De-minimis"-Beihilfen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners