DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Wolf
Search for:
Mini search box
 

41 results for wolf | wolf
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Wolf {m} [zool.] [listen] wolf [listen]

Wölfe {pl} wolves

jdn. den Wölfen zum Fraß vorwerfen; jdn. zum Abschuss freigeben [übtr.] to throw sb. to the wolves [fig.]

bewundernder oder anzüglicher Pfiff {m}; Hinterherpfeifen {n}; Nachpfeifen {n} (von Männern im öffentlichen Raum) wolf-whistle (admiring or sexually suggestive whistle of men in public places)

jdm. anerkennend zupfeifen; jdm. anzüglich nachpfeifen {vi} to give sb. a wolf-whistle; to wolf-whistle sb./at sb.

anerkennende Pfiffe ernten to get (several) wolf-whistles

Wolf {m} (Sternbild) [astron.] [listen] Lupus

Wolfsjunge {n}; Wolfsjunges [zool.] wolf cub

Klopfwolf {m}; Reißwolf {m} (Spinnen) [textil.] willowing machine; willower; willow; willy (spinning) [listen]

Auswurföffnung des Klopfwolfs ejection slot of the willower

etw. hinunterschlingen; verschlingen {vt} to bolt (down) sth.; to wolf (down) sth.; to engorge sth.

hinunterschlingend; verschlingend bolting (down); wolfing (down); engorging

hinuntergeschlungen; verschlungen bolted (down); wolfed (down); engorged

schlingt hinunter; verschlingt bolts (down); wolfes (down); engorges [listen]

schlang hinunter; verschlang bolted (down); wolfed (down); engorged

Hör auf, so zu schlingen. Stop bolting/wolfing your food.

Sie schlang ihr Frühstück hinunter. She bolted/wolfed down her breakfast.

Seewölfe {pl} (Anarhichadidae) (zoologische Gattung) [zool.] wolffish; sea wolves (zoological genus)

Blauer Seewolf {m} (Anarhichas denticulatus) Northern wolffish; rock turbot

Gestreifter Seewolf {m} (Anarhichas lupus) Atlantic wolffish; Atlantic catfish; ocean catfish; sea cat

Bering-Seewolf {m} (Anarhichas orientalis) Bering wolffish; wolf eel

Gefleckter Seewolf {m} (Anarhichas minor) spotted wolffish

Aktenvernichter {m}; Reißwolf {m}; Papierwolf {m} shredder; shredding machine

Aktenvernichter {pl}; Reißwölfe {pl}; Papierwölfe {pl} shredders; shredding machines

Einzelgänger {m}; Einzelgängerin {f} loner; lone wolf

Einzelgänger {pl}; Einzelgängerinnen {pl} loners; lone wolves

Eisenhut {m}; Sturmhut {m}; Wolfswurz {f} (veraltet); Akonit {n} (Aconitum) (botanische Gattung) [bot.] monkshood; wolf's bane; leopard's bane; mousebane; women's bane; devil's helmet; aconite (botanical genus)

Blauer Eisenhut; Echter Eisenhut; Echter Sturmhut [bot.] blue monkshood; Frair's cap; garden monkshood; aconite

Fähe {f} (Weibchen beim Haarraubwild - Fuchs, Wolf, Dachs, Luchs usw.) [zool.] female fox; female wolf; female badger; female lynx etc.

Fähen {pl} female foxes; female wolves; female badgers; female lynxes

Kojote {m}; Präriewolf {m}; Steppenwolf {m} (Canis latrans) [zool.] coyote; prairie wolf; brush wolf; American jackal

Kojoten {pl}; Präriewölfe {pl}; Steppenwölfe {pl} coyotes; prairie wolves; brush wolves; American jackals

junger Wolf {m}; junger Bär {m}; junger Löwe {m} [zool.] cub [listen]

junge Wölfe; junge Bären; junge Löwen cubs

Beutelwolf {m}; Beuteltiger {m}; Tasmanischer Wolf {m}; Tasmanische Tiger {m} (Thylacinus cynocephalus) [zool.] [hist.] Tasmanian wolf; Tasmanian tiger; thylacine

Fleckenrelativzahl {f}; Wolf'sche Relativzahl {f} (Sonnenflecken) Zurich number (sun spots)

Hautwolf {m}; Wolf {m}; Intertrigo {f}; intertriginöses Ekzem {n} [med.] [listen] chafe; intertrigo

Kleiner Wolf (Walt Disney-Figur) [lit.] Li'l Bad Wolf (Walt Disney character)

Mähnenwolf {m} (Chrysocyon brachyurus) [zool.] maned wolf

mit der Not kämpfen {vi} to keep the wolf from the door [fig.]

Wolf-Rayet-Sterne {pl}; WR-Sterne {pl} [astron.] Wolf-Rayet stars; WR starts

Wer sich zum Schaf macht, den fressen die Wölfe. [Sprw.] He that makes himself a sheep, shall be eaten by the wolf. [prov.]

Eigenbrötler {m}; einsamer Wolf [übtr.] lone wolf [fig.]

Hinterherpfeifen {n} wolf-whistling

Der Wolf und die sieben jungen Geißlein (Märchen) [lit.] [listen] The Wolf and the Seven Little Kids (fairy tale)

'Peter und der Wolf' (von Prokofjew / Werktitel) [mus.] 'Peter and the Wolf' (by Prokofiev / work title)

'Die neugierigen Frauen' (von Wolf-Ferrari / Werktitel) [mus.] 'The Inquisitive Women' (by Wolf-Ferrari / work title)

'Der Schmuck der Madonna' (von Wolf-Ferrari / Werktitel) [mus.] 'The Jewels of the Madonna' (by Wolf-Ferrari / work title)

'Spanisches Liederbuch' (von Wolf-Ferrari / Werktitel) [mus.] 'Spanish Songbook' (by Wolf-Ferrari / work title)

'Susannens Geheimnis' (von Wolf-Ferrari / Werktitel) [mus.] 'Susanna's Secret' (by Wolf-Ferrari / work title)

'Der Seewolf' (von Jack London / Werktitel) [lit.] 'The Sea-Wolf' (by Jack London / work title)

Alarm {m} alarm [listen]

Alarme {pl} alarms

automatischer Alarm automatic alarm

Alarm schlagen, wenn es nach Gas riecht to raise/sound the alarm when there is smell of gas [Br.]

Alarm auslösen; Alarm geben (Person) to give the alarm; to alarm (person) [listen]

blinder Alarm [übtr.] hoax [listen]

falschen Alarm geben to cry wolf

Es wurde Alarm ausgelöst.; Der Alarm ging los. The alarm was sounded/triggered.

Arnika {f} (Arnica) (botanische Gattung) [bot.] arnica (botanical genus)

Echte Arnika; Bergwohlverleih (Arnica montana) mountain arnica; mountain tobacco; wolf's bane; leopard's bane

Rückzugsgebiet {n} [bot.] [zool.] stronghold; retreat [listen]

Rückzugsgebiete {pl} strongholds; retreats

eines der letzten Rückzugsgebiete des europäischen Wolfs one of the last strongholds of the European wolf

Schafspelz {m} sheepskin

ein Wolf im Schafspelz [übtr.] a wolf in sheep's clothing [fig.]

Tierriss {m} [zool.] animal kill

Bärenriss {m} bear kill

Luchsriss {m} lynx kill

Nutztierriss {m} livestock kill

Schafsriss {m} sheep kill

Wolfsriss {m} wolf kill

Ziegenriss {m} goat kill

Wölfe und Schakale {pl}; Wolfs- und Schakalartige {pl} (Canis) (zoologische Gattung) [zool.] wolves and jackals (zoological genus)

Äthiopischer Wolf; Äthiopischer Schakal; Abessinischer Fuchs [alt] (Canis simensis) Ethiopian wolf; Abyssinian wolf; Abyssinian fox; red jackal; Simien fox; Simien jackal

Schabrackenschakal {m} (Canis mesomelas) black-backed jackal

Streifenschakal {m} (Canis adustus) side-striped jackal

Zange {f}; Greifer {m} [techn.] [listen] tongs [listen]

Tiegelzange {f}; Bauchzange {f} crucible tongs

Wolfsmaulzange {f}; Schmiedezange {f} wolf's jaw tongs; blacksmith's tongs; forge tongs

Schweißzange {f} welding tongs

Ziehzange {f} drawing tongs

hydraulisch betriebene Zange hydraulic power tongs

sich langsam (aus etw. / zu etw.) entwickeln; sich herausbilden {vr} (Sache) to evolve (from sth., out of sth. / into sth.) (of a thing) [listen]

sich langsam entwickelnd; sich herausbildend evolving [listen]

sich langsam entwickelt; sich herausgebildet evolved [listen]

konvergent entstehen to evolve convergently

Der Haushund dürfte sich aus dem Wolf entwickelt haben. The domestic dog is thought to have evolved from the wolf.

Der Betrieb entwickelte sich allmählich zu einem Anbieter von Büroartikeln und Schulbedarf. The business gradually evolved into providing office and school supplies.

Das Umweltrecht entwickelt sich ständig weiter. Environmental law is constantly evolving.

heulen; flennen [Mitteldt.]; plärren [Süddt.] [Ös.]; greinen [Mitteldt.] [Schw.]; röhren [Ös.]; brüllen [Schw.]; tränzen [Bayr.] [Ös.] (veraltet) {vi} [ugs.] (laut weinen) to bawl; to howl; to squall; to waul [Sc.] (weep noisily) [listen] [listen]

heulend; flennend; plärrend; greinend; röhrend; brüllend; tränzend bawling; howling; squalling; wauling

geheult; geflennt; geplärrt; gegreint; geröhrt; gebrüllt; getränzt bawled; howled; squalled; wauled

heult; flennt; plärrt; greint; röhrt; brüllt; tränzt bawls; howls; squalls; wauls

heulte; flennte; plärrte; greinte; röhrte; brüllte; tränzte bawled; howled; squalled; wauled

ein heulender Wolf a howling wolf

Es ist zum Heulen! It's enough to make you weep!; It's enough to make you cry!

Ich hätte heulen können. I could have cried.

hungrig {adj} hungry [listen]

hungriger hungrier

am hungrigsten hungriest

hungrig wie ein Wolf [übtr.] hungry as a hunter [fig.]

Seeluft/Bergluft macht hungrig. Sea/mountain air makes you hungry.

ein Tier reißen {vt} [zool.] to kill an animal

ein Tier reißend killing an animal

ein Tier gerissen killed an animal

Das Lamm wurde von einem Wolf gerissen. The lamb was killed by a wolf.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org