A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
weft yarn
weft-cop
weft-knitted
wehnelt voltage
weigh
weigh anchor
weigh bridge
weigh bridges
weigh competing interests
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for
weigh
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
schwer
;
von
hohem
Gewicht
{adj}
heavy
;
of
great
weigh
t
schwerer
heavier
am
schwersten
heaviest
nicht
schwer
heben
können
to
be
unable
to
do
(any)
heavy
lifting
Wie
schwer
bist
du
?
How
much
do
you
weigh
?
Mir
werden
die
Beine
schwer
.
My
legs
grow
heavy
.
Wie
schwer
ist
das
Paket
?
How
heavy
is
the
parcel
?
Dieses
Tier
kann
mehrere
Kilo
schwer
werden
.
This
animal
can
grow
to
a
weigh
t
of
several
kilos
.
belasten
;
bedrücken
{vt}
;
lasten
auf
to
weigh
down
[fig.]
belastend
;
bedrückend
weigh
ing
down
belastet
;
bedrückt
weigh
ed
down
es
belastet
;
es
bedrückt
;
es
lastet
auf
it
weigh
s
down
es
belastete
;
es
bedrückte
;
es
lastete
auf
it
weigh
ed
down
sich
einschalten
;
eingreifen
{v}
to
interject
;
to
weigh
in
[coll.]
sich
einschaltend
;
eingreifend
interjecting
;
weigh
ing
in
sich
eingeschaltet
;
eingegriffen
interjected
;
weigh
ed
in
sich
einschalten
,
bevor
es
zu
Schwierigkeiten
kommt
to
interject
/
weigh
in
before
there
are
problems
wiegen
;
wägen
;
abwiegen
{vt}
to
weigh
wiegend
;
wägend
;
abwiegen
weigh
ing
gewogen
;
gewägt
;
abgewogen
weigh
ed
er/sie
wiegt
;
er/sie
wägt
he/she
weigh
s
ich/er/sie
wog
I/he/she
weigh
ed
er/sie
hat/hatte
gewogen
he/she
has/had
weigh
ed
ich/er/sie
wöge
;
ich/er/sie
woge
I/he/she
would
weigh
Erst
wägen
,
dann
wagen
.
Look
before
you
leap
.
sich
einbringen
;
sich
beteiligen
{vr}
(
bei
einer
Aktivität
/
einem
Wettbewerb
)
to
weigh
in
[coll.]
(join
in
an
activity
or
competition
)
sich
einbringend
;
sich
beteiligend
weigh
ing
in
sich
eingebracht
;
sich
beteiligt
weigh
ed
in
Wir
haben
uns
alle
mit
Vorschlägen
eingebracht
.
We
all
weigh
ed
in
with
our
suggestions
.
Das
Weingut
der
Familie
Betz
beteiligte
sich
mit
neun
Weinen
.
Betz
Family
Winery
weigh
ed
in
with
nine
wines
.
lasten
{vi}
(
auf
)
to
weigh
(on)
lastend
weigh
ing
gelastet
weigh
ed
es
lastet
auf
it
weigh
s
on
es
lastete
auf
it
weigh
ed
on
etw
.
wuchten
{vt}
to
weigh
heavy
wuchtend
weigh
ing
heavy
gewuchtet
weigh
ed
heavy
wuchtet
weigh
s
heavy
wuchtete
weigh
ed
heavy
etw
.
gegen
etw
.
abwägen
{vt}
to
weigh
up
↔
sth
.
against
sth
.
abwägend
weigh
ing
up
abgewägt
weigh
ed
up
zwei
Argumente
gegeneinander
abwägen
to
weigh
up
two
arguments
against
each
other
(
mit
etw
.)
einspringen
{v}
(
zu
Hilfe
kommen
)
to
weigh
in
(with
sth
.)
[coll.]
(do
sth
.
to
help
)
einspringend
weigh
ing
in
eingesprungen
weigh
ed
in
Schließlich
sprang
der
Staat
finanziell
ein
.
Finally
the
government
weigh
ed
in
with
financial
aid
.
etw
.
einwiegen
{vt}
[chem.]
to
weigh
in
sth
.
einwiegend
weigh
ing
in
eingewogen
weigh
ed
in
eine
Probe
in
einen
Messkolben
einwiegen
to
weigh
a
sample
into
a
volumetric
flask
abwiegen
{vt}
to
weigh
out
abwiegend
weigh
ing
out
abgewogen
weigh
ed
out
jdm
.
beispringen
;
Schützenhilfe
leisten
{v}
(
jdn
.
argumentativ
unterstützen
)
to
weigh
in
on
the
side
of
sb
.;
to
weigh
in
to
give
sb
. a
word
of
support
beispringend
;
Schützenhilfe
leistend
weigh
ing
in
on
the
side
;
weigh
ing
in
to
give
a
word
of
support
beigesprungen
;
Schützenhilfe
geleistet
weigh
ed
in
on
the
side
;
weigh
ed
in
to
give
a
word
of
support
niederdrücken
;
beugen
{vt}
to
weigh
down
niederdrückend
;
beugend
weigh
ing
down
niederdrückt
;
gebeugt
weigh
ed
down
Euro
,
Dollar
usw
.
schwer
sein
{v}
(
kosten
)
[fin.]
to
weigh
in
at
(a
cost
of
)
euros
,
dollars
etc
.
etwas
dazu
sagen
;
sich
dazu
zu
Wort
melden
;
sich
dazu
äußern
{v}
[ling.]
to
chime
in
;
to
weigh
in
[coll.]
(make
an
important
contribution
to
a
debate
)
etwas
dazu
sagend
;
sich
dazu
zu
Wort
meldend
;
sich
dazu
äußernd
chiming
in
;
weigh
ing
in
etwas
dazu
gesagt
;
sich
dazu
zu
Wort
gemeldet
;
sich
dazu
geäußert
chimed
in
;
weigh
ed
in
Die
Belegschaft
hat
sich
in
dieser
Sache
mit
der
Forderung
zu
Wort
gemeldet
,
das
Übernahmeangebot
müsse
abgelehnt
werden
.
Staff
have
chimed
in
/
weigh
ed
in
with
a
demand
that
the
take-over
bid
be
rejected
/
should
be
rejected
.
Möchtest
du
dazu
etwas
sagen
?
Would
you
like
to
chime
in
/
weigh
in
with
your
opinion
?
Wollen
Sie
sich
zu
diesem
Plan
äußern
?
Do
you
want
to
weigh
in
on
this
plan
?
Ich
glaube
,
wir
sind
uns
ziemlich
einig
,
außer
du
möchtest
noch
etwas
dazu
sagen
.
I
think
we're
pretty
much
decided
,
unless
you
want
to
weigh
in
.
Eine
Reihe
prominenter
Persönlichkeiten
hat
sich
zu
diesem
Skandal
geäußert
. /
zu
Wort
gemeldet
.
A
number
of
celebrities
have
weigh
ed
in
(with
their
opinions
)
on
the
scandal
.
Er
hat
ständig
seinen
Senf
dazugegeben
.
[ugs.]
He
kept
chiming
in
with
his
opinions
.
etw
.
einwerfen
{v}
[ling.]
to
interject
;
to
interpose
;
to
interpolate
;
to
chime
in
;
to
chip
in
[Br.]
;
to
weigh
in
[coll.]
;
to
butt
in
[coll.]
einwerfend
interjecting
;
interposing
;
interpolating
;
chiming
in
;
chiping
in
;
weigh
ing
in
;
butting
in
eingeworfen
interjected
;
interposed
;
interpolated
;
chimed
in
;
chipped
in
;
weigh
ed
in
;
butted
in
wirft
ein
interjects
;
interposes
;
interpolates
;
chimes
in
;
chips
in
;
weigh
s
in
;
butts
in
warf
ein
interjected
;
interposed
;
interpolated
;
chimed
in
;
chipped
in
;
weigh
ed
in
;
butted
in
Ich
möchte
nur/mal
kurz
etwas
einwerfen
.
I'd
just
like
to
chime/chip
in
,
if
I
might
.
"Der
ist
längst
weg
.",
warf
sie
ein
.
'He
left
hours
ago'
she
interjected
/
interposed
/
interpolated
/
chipped
in
/
weigh
ed
in
.
Brückenwaage
{f}
(
für
Fahrzeuge
)
weigh
bridge
;
weigh
bridge
Brückenwaagen
{pl}
weigh
bridges
;
weigh
bridges
Güterabwägung
{f}
[jur.]
[phil.]
weigh
ing
of
competing
interests
eine
Güterabwägung
vornehmen
to
weigh
competing
interests
Ruder
halt
! (
Ruderkommando
)
[sport]
Easy
all
!;
Easy
oars
!;
Weigh
enough
! (rowing
command
)
(
offizielles
)
Wiegen
{n}
(
Boxen
,
Rennreiten
)
[sport]
(official)
weigh
-in
(boxing,
horse
racing
)
Anker
{m}
anchor
Anker
{pl}
anchors
den
Anker
lichten
to
weigh
anchor
;
to
pull
anchor
den
Anker
werfen
drop
anchor
vor
Anker
liegen
to
lie
at
anchor
;
to
ride
at
anchor
den
Anker
schlippen
to
slip
anchor
Anker
gelichtet
;
Anker
ist
frei
anchor
a
weigh
Anker
mit
Überlänge
anchor
with
overhang
Den
Anker
lichten
!
Anchors
away
!
das
Für
und
Wider
;
das
Pro
und
Kontra
;
die
Vor-
und
Nachteile
the
pros
and
contras
;
the
pros
and
cons
das
Für
und
Wider
(
gegeneinander
)
abwägen
to
weigh
up
the
pros
and
cons
die
Vor-
und
Nachteile
des
Systems
herausarbeiten
to
evaluate
the
pros
and
cons
of
the
system
Geld
{n}
[fin.]
money
;
geld
[obs.]
Buchgeld
{n}
;
Giralgeld
{n}
;
Depositengeld
{n}
bank
money
;
deposit
money
digitales
Geld
electronic
money
;
e-money
;
e-cash
;
digital
cash
geborgtes
Geld
credit
money
Naturalgeld
{n}
;
Warengeld
{n}
commodity
money
Wägegeld
{n}
;
Hackgeld
{n}
[hist.]
weigh
-money
Westgeld
{n}
[Dt.]
[fin.]
West
German
money
öffentliche
Gelder
public
money
;
public
monies
;
public
moneys
leichtverdientes/leicht
verdientes
Geld
easy
money
vormünzliches
Geld
pre-coinage
money
Geld
auf
der
Bank
haben
to
keep
money
in
the
bank
Geld/Gelder
auftreiben
to
raise
money/funds
mehr
Geld/Gelder
auftreiben
als
jdn
.
to
outraise
sb
.
Geld
ausgeben
to
spend
money
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
[übtr.]
to
spend
money
wildly
Geld
ausleihen
to
make
advances
to
Geld
verdienen
to
make
money
Geld
vorschießen
to
advance
money
Geld
zur
Seite
legen
(
ansparen
)
to
put/lay
money
aside
;
to
lay
up
money
(save
money
)
Geld
zurückbehalten
to
retain
money
Geld
zurückerstatten
to
refund
money
zu
Geld
kommen
to
come
into
money
Geld
auf
Abruf
money
at
call
and
short
notice
Geld
wie
Heu
[übtr.]
pots
of
money
Geld
wie
Heu
haben
[übtr.]
to
have
money
to
burn
Geld
auf
die
hohe
Kante
legen
to
save
money
for
a
rainy
day
schmutziges
Geld
[übtr.]
(
Geld
aus
Straftaten
)
dirty
money
[fig.]
(money
from
crimes
)
Geld
einbringen
;
Geld
bringen
[ugs.]
to
be
a
money
maker;
to
be
a
money-spinner
[Br.]
Geld
verlieren
;
Verluste
machen
to
be
out
of
pocket
Mit
Geld
lässt
sich
alles
regeln
.
With
money
you
can
arrange
anything
.
Das
kann
(
ganz
schön
)
ins
Geld
gehen
.
This
can
run
into
money
.
Das
Geld
rinnt
ihm
nur
so
durch
die
Finger
.
Money
just
runs
through
his
fingers
.
Er
hat
Geld
wie
Heu
.
He's
rolling
in
money
.
Ich
habe
kein
Geld
.
I
haven't
any
money
.
Er
hatte
kein
Geld
bei
sich
.
He
had
no
money
on
him
.
Er
warf
das
Geld
zum
Fenster
hinaus
.
He
poured
the
money
down
the
drain
(down a
rat
hole
).
Ich
habe
doch
nicht
Geld
wie
Heu
.
I
don't
have
pots
of
money
.
Goldwaage
{f}
gold
balance
; a
pair
of
gold
scales
;
gold
scales
;
gold
scale
[Am.]
;
assay
balance
;
physical
balance
(
bei
jdm
.)
jedes
Wort
auf
die
Goldwaage
legen
müssen
(
um
nicht
kritisiert
zu
werden
)
[übtr.]
to
have
to
watch
every
word
you
say
(to
sb
.);
to
have
to
watch
your
every
word
(around
sb
.) (to
avoid
being
criticized
)
nicht
jedes
Wort
auf
die
Goldwaage
legen
[übtr.]
not
to
weigh
up
every
word
[fig.]
Waage
{f}
balance
;
pair
of
scales
;
scales
;
scale
[Am.]
Waagen
{pl}
balances
;
pairs
of
scales
;
scales
Briefwaage
{f}
letter
scales
;
letter
balance
;
postal
scale
Drehmomentwaage
{f}
torque
balance
;
torque
scale
Federwaage
{f}
(
mit
Kilogramm-Anzeige
)
spring
balance
[Br.]
;
spring
scale
[Am.]
Gasdichtewaage
{f}
buoyancy
gas
balance
hydrostatische
Waage
hydrostatic
balance
;
hydrostatic
scales
Mikrowaage
{f}
microbalance
Unterflurwaage
{f}
flush-mounted
platform
balance
etw
.
mit
der
Waage
wiegen
to
weigh
sth
.
on
the
scales
auf
die
Waage
legen
to
put
on
the
scales
die
Waage
einspielen
to
balance
(out)
the
scales
80
Kilogramm
auf
die
Waage
bringen
(
Person
,
Boxer
,
Jockey
,
Gerät
)
to
weigh
in
at
80
kilograms
(of a
person
,
boxer
,
jockey
or
device
)
Waage
mit
Hebelübersetzung
platform
balance
;
platform
scales
Waage
mit
Neigungsgewichteinrichtung
inclination
balance
Waage
mit
optischer
Ablesung
projection
balance
Waage
für
gleiche
Packungen
comparator
machine
das
Zünglein
an
der
Waage
sein
[pol.]
to
hold
the
balance
of
power
die
Entscheidung
bringen
;
die
Sache
entscheiden
;
schließlich
den
Ausschlag
geben
(
zugunsten
+Gen
.)
to
tip
the
balance
;
to
swing
the
balance
;
to
tip
the
scales
;
to
turn
the
scales
[Am.]
(in
favour
of
sb
.)
Wir
hoffen
,
dass
wir
damit
die
Sache
für
uns
entscheiden
können
.
We
hope
that
this
may
tip
the
balance
in
our
favour
.
etw
.
konditionieren
;
etw
.
prüfen
{vt}
[textil.]
to
condition
sth
.
konditionierend
;
prüfend
conditioning
konditioniert
;
geprüft
conditioned
Seide
konditionieren/prüfen
to
condition
silk
;
to
dry
and
weigh
silk
Search further for "weigh":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners