A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
127
similar
results for todies
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Similar words:
Todes...
,
Codes
,
Codices
,
Kodes
,
Kodizes
,
Oldies
,
Podien
,
Roadies
,
dies
Similar words:
Tories
,
bodies
,
tidies
,
toadies
Anzeichen
{pl}
des
nahenden
Todes
[med.]
moribundity
Augewässer
{n}
water
bodies
in
the
wetlands
Bergung
{f}
(
von
Fahrzeugen
;
Wrackteilen
;
Toten
)
recovery
;
retrieval
(of
vehicles
,
wreckage
,
bodies
)
Enge
{f}
(
schmale
Wasserstraße
zwischen
zwei
Gewässern
)
[geogr.]
narrows
[used with singular or plural verb forms];
strait
;
straits
(narrow
passage
connecting
two
bodies
of
water
)
Galilei'sche
Fallgesetze
{pl}
[phys.]
Galilei's
laws
of
falling
bodies
Gewässervermessung
{f}
survey
of
water
bodies
gesetzliche
Hinterbliebenenrente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
gesetzliche
Hinterbliebenenpension
{f}
[Ös.]
;
Rente
wegen
Todes
[Dt.]
(surviving)
dependants'
pension
;
survivors'
pension
;
survivors'
benefits
[Am.]
Hippe
{f}
;
Sense
des
Todes
scythe
Jakobsdrehgestell
{n}
;
Görlitzer
Fahrgestell
{n}
(
Bahn
)
Jacobs/Görlitz-type
bogie
;
common
bogie
for
two
car
bodies
(railway)
Körperschaftsregister
{n}
index
of
corporate
bodies
Kühlraum
{m}
für
Leichen
cold
storage
room
;
cold
storage
for
bodies
Leuchtzeit
{f}
(
von
Himmelskörpern
)
[astron.]
luminosity
period
(of
stellar
bodies
)
Mieder
{n}
;
Korsage
{f}
(
Damenoberbekleidung
)
[textil.]
[hist.]
bodice
(of a
dress
);
corsage
;
waist
[Am.]
;
pair
of
bodies
[obs.]
Plastination
{f}
(
Konservierung
toter
Körper
)
plastination
(preservation
of
dead
bodies
)
Prowazek'sche
Zelleinschlüsse
{pl}
[med.]
Prowazek-Halberstaedter
bodies
Punkt
{m}
mit
Massekonzentration
(
bei
unausgewuchteten
Körpern
)
heavy
spot
(of
unbalanced
bodies
)
Sandkörperchen
{pl}
sand
bodies
Schadstoffeinleitung
{f}
in
Gewässer
[envir.]
disposal
of
pollutants
in
water
bodies
Secchi-Scheibe
{f}
(
zur
Messerung
der
Sichttiefe
in
Gewässern
)
[envir.]
Secchi
disc
[Br.]
;
Secchi
disk
[Am.]
(for
measuring
water
transparency
in
bodies
of
water
)
Sintern
{n}
(
von
Wirbelkörpern
)
[med.]
compression
(of
vertebral
bodies
)
Todes
...
capital
Abwehrkörper
{m}
;
Antikörper
{m}
;
Abwehrstoff
{m}
;
Immunkörper
{m}
;
Schutzkörper
{m}
[biol.]
antibody
;
immune
body
Abwehrkörper
{pl}
;
Antikörper
{pl}
;
Abwehrstoffe
{pl}
;
Immunkörper
{pl}
;
Schutzkörper
{pl}
antibodies
;
immune
bodies
Anaphylaxieantikörper
{m}
anaphylactic
antibody
antiidiotypischer
Antikörper
anti-idiotypic
antibody
antithrombozytärer
Immunkörper
antiplatelet
immune
body
Antizellkern-Antikörper
{m}
anti-nuclear
antibody
artfemder
Antikörper
xeno-antibody
;
xenogenic
immune
body
autoaggressiver
Antikörper
autoaggresive
antibody
autologer
Antikörper
autologous
antibody
blockierender
Antikörper
blocking
antibody
blutgruppenspezifischer
Antikörper
blood-group
specific
antibody
Epstein-Barr-Virus-Antikörper
Epstein-Barr
virus
antibody
idiotypischer
Antikörper
idiotypic
antibody
isologer
Antikörper
isologue
antibody
Kälte-reaktiver
Antikörper
cold-reactive
antibody
komplementbindender
Antikörper
complement-fixing
antibody
kreuzreagierende
Antikörper
cross-reacting
antibody
monoklonale
Antikörper
/MAK/
monoclonal
antibodies
/MAB/
nichtkonjugierter
monoklonaler
Antikörper
unconjugated
monoclonal
antibody
thermolabiler
Antikörper
heat-labile
antibody
Treponema-immobilisierender
Immunkörper
treponema-immobilizing
immune
body
zellständiger
Antikörper
cell-bound
antibody
Antikörper
gegen
Bruzellen
antibrucella
immune
body
Antikörper
gegen
das
eigene
Gewebe
auto-antibody
Antikörper
gegen
steroidbildende
Zellen
steroid
cell
antibody
gegen
etw
.
Antikörper
/
Schutzkörper
entwickeln
to
develop
antibodies
against
sth
.
Akkreditierungsstelle
{f}
[adm.]
accreditation
body
;
accreditation
agency
Akkreditierungsstellen
{pl}
accreditation
bodies
;
accreditation
agencies
Amt
{n}
(
Dienststelle
)
[adm.]
administrative
office
;
office
;
department
;
agency
[Am.]
Ämter
{pl}
administrative
bodies
Passamt
{n}
passport
office
das
zuständige
Amt
the
relevant
office
im
Amt
in
office
Anströmung
{f}
(
Strömungslehre
)
[phys.]
oncoming
flow
;
approaching
flow
;
approach
flow
(fluid
mechanics
)
parallele
Anströmung
von
Platten
laminar
flow
past
plates
Anströmung
von
Körpern
im
Überschallbereich
supersonic
flow
over
bodies
Aufnahmegewässer
{n}
;
Vorflutgewässer
{n}
;
Vorflutgerinne
{n}
;
Vorfluter
{m}
(
Abwasser-
und
Entwässerungswirtschaft
)
[envir.]
receiving
body
of
water
;
receiving
water
;
receiving
watercourse
;
receiving
channel
;
receiving
stream
(sewage
and
drainage
management
)
Aufnahmegewässer
{pl}
;
Vorflutgewässer
{pl}
;
Vorflutgerinne
{pl}
;
Vorfluter
{pl}
receiving
bodies
of
water
;
receiving
waters
;
receiving
watercourses
;
receiving
channels
;
receiving
streams
Aufsichtsgremium
{n}
;
Aufsichtsorgan
{n}
;
Aufsichtsstelle
{f}
[adm.]
supervisory
body
Aufsichtsgremien
{pl}
;
Aufsichtsorgane
{pl}
;
Aufsichtsstellen
{pl}
supervisory
bodies
Ballastkörper
{m}
ballast
body
Ballastkörper
{pl}
ballast
bodies
Begleitumstände
{pl}
;
Umstände
{pl}
(
eines
Ereignisses
)
circumstances
(of/surrounding
an
event
)
die
Umstände
seines
Todes
the
circumstances
of
his
death/surrounding
his
death
erschwerende
Umstände
[jur.]
aggravating
circumstances
mildernde
Umstände
[jur.]
extenuating
circumstances
Sie
starb
unter
ungeklärten
Umständen
.
She
died
in
unexplained
circumstances
.
Er
wurde
unter
noch
ungeklärten
Umständen
ermordet
.
He
was
murdered
in
circumstances
yet
to
be
clarified
.
die
Belanglosigkeit
{f}
;
die
Nichtigkeit
{f}
[geh.]
(
einer
Sache
)
the
vanity
(of
sth
.)
[formal]
die
Nichtigkeit
menschlicher
Ambitionen
im
Angesicht
des
Todes
the
vanity
of
human
ambition
in
the
face
of
death
Beratungsgremium
{n}
;
beratendes
Gremium
advisory
body
;
advisory
board
Beratungsgremien
{pl}
;
beratende
Gremiem
advisory
bodies
;
advisory
boards
Berufsverband
{m}
;
Berufsvereinigung
{f}
;
Berufsorganisation
{f}
;
Fachschaft
{f}
;
Standesvertretung
{f}
;
Standesorganisation
{f}
professional
association
;
professional
organization
;
professional
body
Berufsverbände
{pl}
;
Berufsvereinigungen
{pl}
;
Berufsorganisationen
{pl}
;
Fachschaften
{pl}
;
Standesvertretungen
{pl}
;
Standesorganisationen
{pl}
professional
associations
;
professional
organizations
;
professional
bodies
Brandleiche
{f}
burnt
body
Brandleichen
{pl}
burnt
bodies
Dammkörper
{m}
;
Deichkörper
{m}
(
Wasserbau
)
dam
body
;
dike
body
(water
engineering
)
Dammkörper
{pl}
;
Deichkörper
{pl}
dam
bodies
;
dike
bodies
Dienststelle
{f}
;
Stelle
{f}
[adm.]
body
staatliche/öffentliche
Stellen
government/public
bodies
die
vorgesetzte
Dienststelle/Stelle
the
superior
body
sich
an
höherer
Stelle
beschweren
to
complain
at
a
higher
level
Drüsenkörper
{m}
[anat.]
glandular
body
Drüsenkörper
{pl}
glandular
bodies
Schweißdrüsenkörper
{m}
body
of
sweat
gland
Eindringen
{n}
;
Eintritt
{m}
[biol.]
[constr.]
[geol.]
[med.]
ingress
;
ingression
[rare]
Eindringen
/
Eintritt
von
Verunreinigungen
contamination
ingress
;
contaminant
ingression
Eindringen
von
Fremdkörpern
ingress
of
foreign
bodies
Eindringen
von
Krankheitserregern
über
die
Haut
ingress
of
pathogens
through
the
skin
Eindringen
von
Wasser
;
Wassereintritt
{m}
ingress
of
water
;
water
ingress
Einschleimer
{m}
;
Schleimer
{m}
;
Kriecher
{m}
;
Speichellecker
{m}
;
Stiefellecker
{m}
[veraltend]
;
Schlieferl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
[pej.]
brown-noser
;
brown-nose
;
toady
;
fawner
;
groveller
[Br.]
;
groveler
[Am.]
;
kowtower
;
truckler
;
sycophant
;
lickspittle
;
bootlicker
;
creep
[Br.]
;
slimy
git
[Br.]
;
apple-polisher
[Am.]
;
suck-up
[Am.]
(obsequious
person
)
Einschleimer
{pl}
;
Schleimer
{pl}
;
Kriecher
{pl}
;
Speichellecker
{pl}
;
Stiefellecker
{pl}
;
Schlieferl
{pl}
brown-nosers
;
brown-noses
;
toadies
;
fawners
;
grovellers
;
grovelers
;
kowtowers
;
trucklers
;
sycophants
;
lickspittles
;
bootlickers
;
creeps
;
slimy
gits
;
apple-polishers
;
suck-ups
Eintritt
{m}
;
Eintreten
{n}
(
eines
Ereignisses
)
[jur.]
occurrence
(of
an
event
)
Eintritt
eines
Schadenfalls
occurrence
of
a
loss
;
occurrence
of
an
event
of
loss
Eintritt
des
Versicherungsfalls
occurrence
of
the
insurance
contingency
/
of
the
event
insured
against
ab
Eintritt
des
Verzuges
from
the
first
day
of
the
delay
bei
Eintritt
des
Todes
upon
death
nach
Eintritt
des
Erbfalls
after
the
death
of
the
testator
nach
Eintritt
der
Volljährigkeit
after
coming
of
(full)
age
;
after
reaching
majority
nach
Eintritt
der
Zahlungsunfähigkeit
upon
insolvency
;
after
insolvency
has
occurred
beim
Eintreten
von
Zahlungsrückständen
;
wenn
es
zu
Zahlungsrückständen
kommt
when/if
arrears
arise
beim
Eintreten
des
Versicherungsfalls
when/if
the
risk
materializes
;
in
the
event
that
the
risk
scenario
materializes
beim
Eintreten
außergewöhnlicher
Umstände
,
die
die
Versorgung
beeinträchtigen
in
the
event
of
exceptional
circumstances
affecting
supplies
;
when/if
exceptional
circumstances
occur
which
affect
supplies
Endgültigkeit
{f}
finality
die
Endgültigkeit
einer
Entscheidung
the
finality
of
a
decision
die
Endgültigkeit
des
Todes
the
finaility
of
death
Entscheidungsgremium
{n}
;
Entscheidungsorgan
{n}
;
Entscheidungsinstanz
{f}
decision-making
body
;
decision-making
committee
;
decision-making
organ
Entscheidungsgremien
{pl}
;
Entscheidungsorgane
{pl}
;
Entscheidungsinstanzen
{pl}
decision-making
bodies
;
decision-making
committees
;
decision-making
organs
Fachschaft
{f}
[stud.]
student
body
of
a
faculty
;
departmental
student
organization
[Am.]
Fachschaften
{pl}
student
bodies
of
a
faculty
;
departmental
student
organizations
Finanzierungsgeber
{m}
;
Förderungsgeber
{m}
[adm.]
[fin.]
funding
body
Finanzierungsgeber
{pl}
;
Förderungsgeber
{pl}
funding
bodies
Freilaufkörper
{m}
freehub
body
Freilaufkörper
{pl}
freehub
bodies
Fruchtkörper
{m}
[myc.]
fruiting
body
Fruchtkörper
{pl}
fruiting
bodies
Führungsgremium
{n}
management
body
;
executive
committee
Führungsgremien
{pl}
management
bodies
;
executive
committees
freier
Gelenkkörper
{m}
;
Gelenkmaus
{f}
[ugs.]
;
Dissekat
{n}
;
Arthrolith
{m}
(
Corpus
liberum
) (
Fremdkörper
im
Gelenk
)
[med.]
intra-articular
loose
body
;
loose
body
in
joint
freie
Gelenkkörper
{pl}
;
Gelenkmäuse
{pl}
;
Dissekate
{pl}
;
Arthrolithen
{pl}
intra-articular
loose
bodies
;
loose
bodies
in
joint
Geschosshülle
{f}
;
Geschoßhülle
{f}
[Ös.]
[mil.]
body
of
projectile
Geschosshüllen
{pl}
;
Geschoßhüllen
{pl}
bodies
of
projectile
Gewässer
{n}
[envir.]
[geogr.]
body
of
water
;
water
body
Gewässer
{pl}
bodies
of
water
;
water
bodies
;
waters
Gewässer
{pl}
(
im
Binnenland
)
lakes
and
rivers
Badegewässer
{n}
recreational
water
body
;
recreational
water
;
bathing
water
heimische
Gewässer
home
waters
innere
Gewässer
(
landwärts
der
Basislinie
des
Küstenmeers
gelegene
Gewässer
)
[pol.]
internal
waters
(waters
on
the
landward
side
of
the
baseline
of
the
territorial
sea
)
küstennahes
Gewässer
coastal
area
Meeresgewässer
{pl}
maritime
waters
seichtes
Gewässer
shallow
waters
stehendes
Gewässer
;
Stillgewässer
[selten]
body
of
standing
water
;
standing
water
body
;
stagnant
water
body
;
standing
waters
;
stretch
of
standing
water
unterirdisches
Gewässer
body
of
subsurface
water
;
subsurface
waters
Verunreinigung
eines
Gewässers
pollution
of
a
body
of
water
Gewässerqualität
{f}
;
Gewässergüte
{f}
[envir.]
quality
of
water
bodies
Überwachung
der
Gewässergüte
water
body
monitoring
More results
Search further for "todies":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners