A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
44
similar
results for swarb
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Similar words:
starb
,
warb
,
A-Staub
,
dwars
,
E-Staub
,
erwarb
,
Farb...
,
Kalt-Warm-Beutel
,
Kalt-Warm-Kompresse
,
Saar
,
San-Cristobal-Star
,
SAR-Einsatz
,
SAR-Hubschrauber
,
SAR-Leitstelle
,
SAR-Leitstellen
,
Sarg
,
Sari
,
Sawara-Zypresse
,
Shark-finning
,
SIM-Karten-Swap
,
Skarn
Similar words:
swab
,
swab-taking
,
sward
,
swarf
,
swarm
Abstrichentnahme
{f}
;
Abstrichnahme
{f}
[med.]
swab-taking
;
swabbing
DNS-Abrieb
{m}
(
Kriminaltechnik
)
DNA
swab
(forensics)
Kinderschar
{f}
swarm
of
children
;
group
of
children
;
crowd
of
children
Schwarmdenken
{n}
swarm
intelligence
Spanraumvolumen
{n}
[techn.]
enveloping
volume
of
chips
;
volume
of
swarf
Gangschwarm
{m}
[min.]
cluster
of
veins
;
dike
swarm
;
dike
complex
;
composit
veins
;
linked
veins
mikrobiologischer
Abstrich
{m}
;
Abstrich
{m}
;
Abstrichprobe
{f}
[med.]
microbiological
swab
;
swab
;
swab
specimen
mikrobiologische
Abstriche
{pl}
;
Abstriche
{pl}
;
Abstrichproben
{pl}
microbiological
swabs
;
swabs
;
swab
specimens
Mundhöhlenabstrich
{m}
mouth
swab
;
oral
swab
;
buccal
swab
Nasen-Rachenabstrich
{m}
;
Abstrich
aus
dem
Nasen-
und
Rachenraum
;
Nasopharyngeal-Abstrich
nose
and
throat
swab
;
nasopharyngeal
swab
einen
Mundhöhlenabstrich
machen
to
take
a
mouth
swab
;
to
take
an
oral
swab
Abstrichröhrchen
{n}
[med.]
swab
tube
Abstrichröhrchen
{pl}
swab
tubes
Abstrichteam
{n}
[med.]
;
Abstrichtrupp
{m}
[mil.]
swab
team
Abstrichteams
{pl}
;
Abstrichtrupps
{pl}
swab
teams
Arbeitseinsatz
{m}
;
beruflicher
Einsatz
{m}
;
Einsatz
{m}
work
assignment
;
assignment
Der
Reporter
ist
beruflich
in
der
Stadt
.
The
reporter
is
in
town
on
an
assignment
.
Sie
starb
während
eines
beruflichen
Auslandsaufenthalts
.
She
died
while
on
assignment
abroad
.
Begleitumstände
{pl}
;
Umstände
{pl}
(
eines
Ereignisses
)
circumstances
(of/surrounding
an
event
)
die
Umstände
seines
Todes
the
circumstances
of
his
death/surrounding
his
death
erschwerende
Umstände
[jur.]
aggravating
circumstances
mildernde
Umstände
[jur.]
extenuating
circumstances
Sie
starb
unter
ungeklärten
Umständen
.
She
died
in
unexplained
circumstances
.
Er
wurde
unter
noch
ungeklärten
Umständen
ermordet
.
He
was
murdered
in
circumstances
yet
to
be
clarified
.
Bienenschwarm
{m}
;
Bienenvolk
{n}
[zool.]
swarm
of
bees
;
hive
of
bees
Bienenschwarm
im
Bienenkasten
;
Bienenstock
{m}
bee
hive
;
beehive
Grasnarbe
{f}
;
Grasdecke
{f}
;
Rasendecke
{f}
;
Grasteppich
{m}
[bot.]
[agr.]
greensward
;
sward
;
turf
;
sod
;
mat
of
grass
;
grass
cover
;
blanket
of
grass
Pflanzen
einer
Grasnarbe
grass
plugging
Grünlandfläche
{f}
;
Grünland
{n}
;
Rasen
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Wiese
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
[agr.]
[envir.]
grassland
;
meadowland
;
meadowlands
;
meadow
(in
compounds
)
natürliches
Grünland
natural
grassland
Dauergrünlandfläche
{f}
;
Dauergrünland
{n}
permanent
grassland
Halbtrockenrasen
{m}
;
Halbstrauch-Gebüschtrockenrasen
{m}
semi-dry
grassland
Kalktrockenrasen
{m}
;
Kalkmagerrasen
{m}
;
basiphiler
Magerrasen
{m}
chalk
grassland
;
limestone
grassland
;
limestone
prairie
[Am.]
Magerrasen
{m}
;
Magerwiese
{f}
nutrient-poor
grassland
Sandtrockenrasen
{m}
;
Sandmagerrasen
{m}
;
Silikatmagerrasen
{m}
acidic
grassland
Trockenrasen
{m}
xeric
grassland
Volltrockenrasen
{m}
;
Trockenrasen
{m}
arid
grassland
;
arid
sward
;
dry
sward
;
dry
meadow
Wechselgrünland
{n}
;
zeitweiliges
Grünland
;
Feldgraswiese
{f}
temporary
ley
[Br.]
;
ley
[Br.]
;
temporary
grassland
[Am.]
Xerothermrasen
{m}
xerothermous
meadow
Herzanfall
{m}
;
Herzschlag
{m}
[med.]
heart
attack
Herzanfälle
{pl}
;
Herzschläge
{pl}
heart
attacks
Er
starb
an
einem
Herzschlag
.
He
died
of
a
heart
attack
.
Nachkommenschaft
{f}
;
Nachkommen
{pl}
[jur.]
issue
(children
of
your
own
)
keine
Nachkommenschaft
no
issue
Nachkommen
hinterlassen
to
leave
issue
Aus
der
Ehe
gingen
vier
Kinder
hervor
.
The
issue
of
the
marriage
were
four
children
.
Der
Fürst
starb
ohne
männliche
Nachkommen
.
The
earl
died
without
male
issue
.
Pflug
{m}
[agr.]
plough
[Br.]
;
plow
[Am.]
Pflüge
{pl}
ploughs
;
plows
Anbaupflug
{m}
mounted
plough/plow
;
hitched
plough/plow
Drehpflug
{m}
;
Brabant-Kehrpflug
{m}
turn-about
plough/plow
;
turnover
plough
[Br.]
;
roll-over
plow
[Am.]
Dreischarpflug
{m}
;
dreischariger
Pflug
{m}
three-furrow
plough
[Br.]
;
three-botton
plow
[Am.]
Rasenpflug
{m}
;
Sodenpflug
{m}
;
Schälpflug
{m}
skim
plough
[Br.]
/plow
[Am.]
;
paring
plough/plow
;
sward
plough/plow
;
turf
plough/plow
;
paring
cutter
;
sward
cutter
;
turf
cutter
Schwenkpflug
{m}
reversible
plough
[Br.]
;
reversible
plow
[Am.]
Schwingpflug
{m}
;
Pendelpflug
{m}
swing/swivel
plough
[Br.]
;
swing/swivel
plow
[Am.]
Streichbrettpflug
{m}
;
Wendepflug
{m}
mouldboard
plough
[Br.]
;
moldboard
plow
[Am.]
Umbruchpflug
{m}
;
Rodepflug
{m}
reclamation
plough
[Br.]
;
reclamation
plow
[Am.]
;
buster
Unterbau-Wechselpflug
{m}
underslung
alternate
plough
[Br.]
;
underslung
alternate
plow
[Am.]
Volldrehpflug
{m}
reversible
plough
[Br.]
;
reversible
plow
[Am.]
Griffe/Arme
eines
Pflugs
;
Pfluggriffe
{pl}
tail
of
a
plough
[Br.]
/plow
[Am.]
Pflugsohle
{f}
;
Schleifsohle
{f}
slade
of
a plough
[Br.]
;
runner
of
a
plow
[Am.]
Griessäule/Rumpf
eines
Pflugs
frog
of
a plough
[Br.]
/plow
[Am.]
Ochsen
vor
den
Pflug
spannen
to
yoke
oxen
to
the
plough
Schar
{f}
;
Schippel
{f}
[Ös.]
(
von
Menschen
);
Harst
{m}
[Schw.]
swarm
(of
people
);
shoal
[Br.]
[coll.]
;
crowd
in
Scharen
;
scharenweise
in
swarms
;
in
shoals
[Br.]
[coll.]
Schwarm
{m}
(
Insekten
)
[zool.]
swarm
(of
insects
)
Schwärme
{pl}
swarms
Mückenschwarm
{m}
swarm
of
midges/gnats/mosquitos
Spanabfälle
{pl}
;
Spanabfall
{m}
[techn.]
swarf
;
chips
Feilspäne
{pl}
;
Feilstaub
{m}
;
Feilicht
{n}
[veraltet]
swarf
from
filing
;
filings
Schleifabfall
{m}
;
Schleifstaub
{m}
swarf
from
grinding
Stieltupfer
{m}
;
Abstrichtupfer
{m}
;
Abstrichstäbchen
{n}
;
Abstrichträger
{m}
;
Tampon
{m}
swab
Stieltupfer
{pl}
;
Abstrichtupfer
{pl}
;
Abstrichstäbchen
{pl}
;
Abstrichträger
{pl}
;
Tamponen
{pl}
swabs
Wattestieltupfer
{m}
;
Watteabstrichtupfer
{m}
cotton-wool-
tipped
swab
;
cotton-tipped
swab
Teilchenwolke
{f}
[phys.]
swarm
of
particles
Teilchenwolken
{pl}
swarms
of
particles
Tupfer
{m}
;
Tupfballen
{m}
[med.]
pad
;
pledget
;
sponge
Tupfer
{pl}
;
Tupfballen
{pl}
pads
;
pledgets
;
sponges
Mulltupfer
{m}
;
Mullbausch
{m}
mull
pad
;
gauze
pad
Stofftupfer
{m}
fabric
swab
mit
Kochsalzlösung
getränkter
Tupfer
saline-soaked
surgical
sponge
Vogelschwarm
{m}
[zool.]
swarm
of
birds
;
flock
of
birds
Vogelschwärme
{pl}
swarms
of
birds
;
flocks
of
birds
Wattestäbchen
{n}
cotton
swab
;
cotton
bud
;
cotton-wool
tip
[Br.]
;
Q-tip
[Am.]
®
Wattestäbchen
{pl}
cotton
swabs
;
cotton
buds
;
cotton-wool
tips
;
Q-tips
als
{conj}
(
Funktion
,
Eigenschaft
)
as
(function;
capacity
)
als
Politiker/Künstler
as
a
politician
/
as
an
artist
als
Kind
as
a
child
Du
als
Ältester
you
as
the
eldest
als
Amerikaner/Deutscher
being
an
American/a
German
als
Geschenk
as
a
gift/present
als
Beweis
für
etw
.
as
proof
of
sth
.
Er
starb
als
Märtyrer/Held
.
He
died
(as) a
martyr/hero
.
eine
Fläche
aufwischen
[Dt.]
[Ös.]
;
wischen
[Dt.]
[Ös.]
;
aufwaschen
[Mittelostdt.]
[Ös.]
;
feudeln
[Norddt.];
fegen
[Schw.]
;
aufputzen
[Süddt.]
{vt}
to
mop
;
to
swab
an
area
aufwischend
;
wischend
;
aufwaschend
;
feudelnd
;
fegend
;
aufputzend
mopping
;
swabbing
an
area
aufgewischt
;
gewischt
;
aufgewaschen
;
gefeudelt
;
gefegt
;
aufgeputzt
mopped
;
swabbed
an
area
aussterben
{vi}
to
die
out
;
to
suffer
extinction
;
to
become
extinct
aussterbend
dying
out
;
suffering
extinction
;
becoming
extinct
ausgestorben
died
out
;
suffered
extinction
;
become
extinct
stirbt
aus
dies
out
;
suffers
extinction
;
becomes
extinct
starb
aus
died
out
;
suffered
extinction
;
became
extinct
erst
;
gerade
mal
[ugs.]
(
vor
Zahlen
und
Zeitangaben
)
{adv}
only
just
;
only
;
barely
;
no
more
than
(used
before
numbers
or
expressions
of
time
)
Wir
waren
erst
ein
paar
Kilometer
geradelt
,
als
...
We
had
cycled
only
a
few
miles
when
...;
We
had
cycled
no
more
than
a
few
miles
when
...
Sie
war
erst
/
gerade
mal
15
,
als
sie
ihren
ersten
Musikwettbewerb
gewann
.
She
was
only
just
/
barely
15
when
she
won
her
first
music
competition
.
Er
starb
erst
47-jährig
.;
Er
war
erst
47
Jahre
,
als
er
starb
.
He
died
when
he
was
barely
47
.
Du
hast
erst
zwei
Rätsel
gelöst
.
You've
solved
only
two
puzzles
so
far
.
Ich
bin
ihr
erst
einmal
begegnet
.
I've
met
her
only
once
(so
far
).
ersticken
{vi}
(
an
etw
.) (
durch
Luftmangel
oder
Verlegen
der
Atemwege
)
[med.]
to
choke
(on
sth
.);
to
choke
to
death
erstickend
choking
;
choking
to
death
erstickt
choked
;
choked
to
death
keine
Luft
bekommen
to
be
choking
Er
erstickte
an
einer
Fischgräte
.
He
choked
on
a
fishbone
.
Er
erstickte
fast
vor
Wut
.
He
was
choking
with
anger
.
Sie
starb
durch
Ersticken
.
She
died
by
choking
.
in
eine
Situation
hineingeworfen
werden
{vt}
[soc.]
to
be
pitchforked
into
a
situation
Als
sein
Vater
starb
,
wurde
er
in
die
Geschäftsführung
hineingeworfen
.
When
his
father
died
,
he
was
pitchforked
into
the
running
of
the
business
.
knapp
;
nicht
ganz
{adv}
(
vor
Zahlen
und
Zeitangaben
)
just
under
;
close
to
;
close
on
(used
before
numbers
or
expressions
of
time
)
knapp
2
Millionen
just
under
2
million
;
close
to
2
million
;
close
on
2
million
in
knapp
drei
Wochen
/
in
nicht
ganz
drei
Wochen
in
just
under
three
weeks
;
in
close
to
three
weeks
Eine
Scheidung
kostet
knapp
1.000
Pfund
.
A
divorce
costs
just
under
pounds
1,000.
Die
Bearbeitung
des
Videos
dauerte
knapp
eine
Woche
.
The
video
took
just
under/not
quite
a
week
to
edit
.
Er
starb
knapp
80-jährig
.;
Er
starb
mit
nicht
ganz
80
Jahren
.
He
died
at
the
age
of
just
under
80
;
He
died
when
he
was
close
to
80
.
kränkeln
;
darniederliegen
;
dahinsiechen
[geh.]
;
marod
sein
[Ös.]
{vi}
to
ail
kränkelnd
;
darniederliegend
;
dahinsiechend
;
marod
seiend
ailing
gekränkelt
;
darniedergelegen
;
dahinsiecht
;
marod
gewesen
ailed
eine
schwächelnde
Branche
[econ.]
an
ailing
industry
Er
hatte
schon
jahrelang
gekränkelt
,
bevor
er
starb
.
He
had
been
ailing
for
years
before
he
died
.
Die
Firma
ist
finanziell
am
Boden/marod
[Ös.]
.
The
company
is
ailing
financially
.
etw
.
miterleben
;
mitansehen
{vt}
to
watch
sth
.
happen
;
to
see
sth
.
happen
miterlebend
;
mitansehend
watching
happen
;
seing
happen
miterlebt
;
mitangesehen
watched
happen
;
seen
happen
Ich
musste
mitansehen
,
wie
sie
an
Krebs
starb
.
I
had
to
watch
her
die
of
cancer
.
rattern
{vi}
to
yammer
(of a
thing
that
makes
a
repetitive
noise
)
ratternd
yammering
gerattert
yammered
Die
Nähmaschinen
ratterten
.
The
sewing
machines
were
yammering
.
Ein
Rudel
Tretrollerfahrer
ratterte
vorbei
.
A
swarm
of
scooterists
yammered
past
.
schrubben
{vt}
to
swab
schrubbend
swabbing
geschrubbt
swabbed
er/sie
schrubbt
he/she
swabs
ich/er/sie
schrubbte
I/he/she
swabbed
er/sie
hat/hatte
geschrubbt
he/she
has/had
swabbed
schwärmen
{vi}
(
Insekten
)
to
swarm
schwärmend
swarming
geschwärmt
swarmed
sterben
{vi}
[biol.]
[med.]
to
die
{
died
;
died
}
sterbend
dying
gestorben
died
du
stirbst
you
die
er/sie
stirbt
he/she
dies
ich/er/sie
starb
I/he/she
died
er/sie
ist/war
gestorben
he/she
has/had
died
ich/er/sie
stürbe
I/he/she
would
die
stirb
!
die
!
jung
sterben
to
die
young
eines
natürlichen
Todes
sterben
to
die
a
natural
death
eines
gewaltsamen
Todes
sterben
to
die
a
violent
death
an
einer
feinstaubbedingten
Krankheit
wie
der
Staublunge
sterben
to
die
from/of
a
PM-related
disease
like
the
dust
disease
an
einer
Verletzung/Wunde
sterben
to
die
from
an
injury/a
wound
vor
Hunger
(
Durst
)
sterben
to
die
of
hunger
(thirst)
ohne
direkte
Nachkommen
sterben
to
die
without
issue
tausend
Tode
sterben
to
die
a
thousand
deaths
im
Elend
sterben
to
die
like
a
dog
mit
etw
.
werben
;
mit
etw
.
Werbung
machen
{vi}
to
advertise
sth
.
werbend
advertising
geworben
advertised
du
wirbst
you
advertise
er/sie
wirbt
he/she
advertises
ich/er/sie
warb
I/he/she
advertised
er/sie
hat/hatte
geworben
he/she
has/had
advertised
ich/er/sie
würbe
;
ich/er/sie
würde
werben
I/he/she
would
advertise
wirb
!;
werbt
!
advertise
!
nicht
geworben
unadvertised
mit
Benutzerfreundlichkeit
werben
to
advertise
ease
of
use
jdn
.
werben
;
anwerben
;
rekrutieren
{vt}
to
recruit
sb
.
werbend
;
anwerbend
;
rekrutierend
recruiting
geworben
;
angeworben
;
rekrutiert
recruited
wirbt
;
wirbt
an
;
rekrutiert
recruits
warb
;
warb
an
;
rekrutierte
recruited
Schleusungswillige
[Dt.]
/Schleppungswillige
[Ös.]
anwerben
to
recruit
aliens
Er
steht
im
Verdacht
,
Drogenkuriere
angeworben
zu
haben
.
He
is
suspected
of
having
recruited
drug
couriers
.
Die
meisten
männlichen
Dorfbewohner
wurden
an
diesem
Tag
rekrutiert
.
Most
male
villagers
were
recruited
that
day
.
um
etw
.
werben
{vi}
[econ.]
to
solicit
sth
.
werbend
soliciting
geworben
solicited
wirbt
solicits
warb
solicited
ein
Geschäft
anbahnen
to
solicit
a
sale
jdm
.
Kunden
abwerben
to
solicit
the
custom/business
of
sb
.
Kunden
werben
Kunden
.
Customers
solicit
customers
.
werben
;
auf
Kundenfang
gehen
;
auf
Stimmenfang
gehen
{vi}
to
tout
werbend
touting
geworben
touted
wirbt
touts
warb
touted
jdn
./um
etw
.
werben
{vt}
{vi}
to
canvass
sb
./sth.;
to
drum
up
sb
./sth.
werbend
canvassing
;
drumming
up
geworben
canvassed
;
drummed
up
wirbt
canvasses
;
drums
up
warb
canvassed
;
drummed
up
Abonnenten
werben
to
canvass/drum
up
subscribers
um
Unterstützung
für
etw
.
werben
to
canvass/drum
up
support
for
sth
.
sich
um
Aufträge
bemühen
,
Aufträge
hereinholen
to
canvass/drum
up
business
wimmeln
;
wuseln
[ugs.]
{vi}
to
swarm
wimmelnd
;
wuselnd
swarming
gewimmelt
;
gewuselt
swarmed
es
wimmelt
it
swarms
es
wimmelte
it
swarmed
Search further for "swarb":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe