DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Stand
Search for:
Mini search box
 

397 results for stand | stand
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Ebene {f}; Niveau {n}; Pegel {m}; Stand {m}; Stufe {f}; Höhe {f} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] level [listen]

Ebenen {pl}; Niveaus {pl}; Pegel {pl}; Stände {pl}; Stufen {pl}; Höhen {pl} [listen] levels [listen]

höchste Ebene; Höchststufe {f} top level; maximum level; level cap

ideales Niveau ideal level

Makroebene {f} macro level; macroscopic level

Spitzenniveau {n} peak level

Umweltschutzniveau {n} level of environmental protection

auf diplomatischer Ebene at diplomatic level

auf höherer Ebene at a high level

auf höchster Ebene at the highest level

auf Ministerebene at ministerial level

auf mittlerer Ebene at intermediate level

auf mittlerem Niveau; auf mittlerer Stufe at medium level

auf niedriger Ebene; auf tiefer Stufe on a low level; at a low level

auf europäischer Ebene; im europäischen Rahmen at European level

auf gleicher Höhe mit on a level with

auf gleicher Höhe sein mit to be (on a) level with

das Niveau heben to raise the level

Stand {m} {+Gen.} (erreichte Stufe) [listen] state (of sth.) [listen]

der Stand der Technik the current state of technology

der Stand der Wissenschaft the current state of science

beim derzeitigen Stand der Technik with the technology currently available

der Stand der Forschung the current state of research

der Stand der Dinge the state of affairs

der Stand der Vorbereitungsarbeiten für die Einführung des neuen Systems the state of preparation/preparedness for implementing the new system

standhalten {vi}; gewachsen sein {v} to stand {stood; stood}; to stand up [listen]

standhaltend; gewachsen seiend standing; standing up [listen]

standgehalten; gewachsen gewesen stood; stood up [listen]

einer Sache standhalten; einer Sache gewachsen sein to stand up to sth.

sich jdm. gegenüber behaupten; jdm. die Stirn bieten; sich jdm. widersetzen to stand up to sb.

einer Prüfung standhalten to stand up to a test

Das Zelt hielt dem Wind stand. The tent stood up to the wind.

Die Pflanzen haben die Hitze gut vertragen. The plants have stood up well to the heat.

Werden die LKWs die Fahrt über holprige Straßen überstehen? Will the lorries stand up to the journey over rough roads?

Ohne Zeugen werden die Anklagepunkte vor Gericht nicht halten/bestehen. Without a witness, the charges will not stand up in court.

stehen {vi} [listen] to stand {stood; stood} [listen]

stehend standing [listen]

gestanden stood [listen]

er/sie steht [listen] he/she stands [listen]

ich/er/sie stand I/he/she stood [listen]

er/sie hat/hatte gestanden; er/sie ist/war gestanden [Süddt.] [Ös.] [Schw.] he/she has/had stood

ich/er/sie stände; ich/er/sie stünde I/he/she would stand

über etw. stehen to stand above sth.; to be above (doing) sth.

fest stehen to stand firm

Schwierigkeiten beim Stehen haben to have difficulty in standing

Ich kann nicht mehr stehen. I can't stand up any longer.

Mein Angebot/meine Einladung steht (nach wie vor). My offer/invitation still stands.

Jetzt wissen wir wenigstens, wo wir stehen. Now we know where we stand. [fig.]

Stand {m} (Turnen) [sport] [listen] stand (gymnastics) [listen]

Einbeinstand {m} one leg stand; single leg stand

Fersen- und Zehenstand {m} heel-and-toe stand; heel-toe stand

Zehenstand {m} toe stand

Zehenspitzenstand {m} (Balletttanz) tiptoe stand (ballet dance)

Stand {m}; Stillstand {m} [listen] [listen] stand [listen]

Messestand {m}; Stand {m} [listen] [listen] fair booth; booth; fair stand [Br.]; stand [Br.] [listen] [listen]

Messestände {pl}; Stände {pl} fair booths; booths; fair stands; stands [listen]

Stand auf einer Handelsmesse trade-fair booth; trade-fair stand [Br.]; trade-show booth; trade-show stand [Br.]

Stand {m} [soc.] [pol.] [listen] estate of the realm; estate; order [listen] [listen]

die drei Stände [hist.] the three estates; the three orders

der dritte Stand [hist.] the third estate; the third order

der Bauernstand the farmers; the farming community

Berufsstand {m}; Stand {m}; Zunft {f} [humor.] [listen] profession; trade; fraternity [listen] [listen]

Berufsstände {pl}; Stände {pl}; Zünfte {pl} professions; trades; fraternities

die Ärzteschaft {f} the medical profession; the medical fraternity

die Jägerschaft {f} the hunting profession; the hunting fraternity

Rang {m}; Stand {m} (in der Gesellschaft) [listen] [listen] station [obs.] (social position) [listen]

Bestandsaufnahme {f}; Bestandserfassung {f}; Ist-Stand-Erhebung; Ist-Aufnahme {f}; Bestandsinventur {f} [geh.] [pol.] [sci.] [soc.] survey

Ausgangserhebung {f} baseline survey

Abschlusserhebung {f} endline survey

Bestandsaufnahme von Böden; Bodenaufnahme {f} soil survey

Bestandsaufnahme von Grünflächen; Bestandserfassung der Grünflächen green space survey

Bestandsaufnahme / Ist-Aufnahme / Bestandskartierung einer Landschaft landscape survey

Bestandsaufnahme des Umweltzustands (eines Gebiets) environmental survey

Bestandsaufnahme der Vegetation; großräumige Vegetationsaufnahme vegetation survey; plant ecological survey

Bestandsaufnahme der städtischen Bausubstanz; städtebauliche Bestandsaufnahme / Ist-Stand-Erhebung survey of the built-up area of the town/city; town planning survey

regionalplanerische Bestandsaufnahme / Ist-Stand-Erhebung / Ist-Aufnahme regional survey

Bestandsaufnahme / Aufnahme / Bestandsinventur der Tier- und Pflanzenarten (eines Gebiets) survey of the fauna and flora (of an area)

(sozialer) Stand {m}; soziale Stellung {f} [listen] social standing; rank; status [listen] [listen]

Leute aller Stände people of all ranks

zurücktreten (als jd.); abtreten; gehen [ugs.] {vi} [adm.] [pol.] [listen] to stand down [Br.]; to step down [Am.] (as sb.)

zurücktretend; abtretend; gehend standing down; stepping down

zurückgetreten; abgetreten; gegangen [listen] stood down; stepped down

auf seine Kandidatur verzichten to stand down as a candidate

zugunsten einer Person zurücktreten to stand down in favour of a person

jdn. etw. aufrecht hinstellen; aufstellen; hinstellen; stellen {vt} [listen] [listen] to stand sb./sth.; to stand up sb./sth. {stood; stood} (put in an upright position) [listen]

aufrecht hinstellend; aufstellend; hinstellend; stellend standing; standing up [listen]

aufrecht hingestellt; aufgestellt; hingestellt; gestellt [listen] stood; stood up [listen]

Sie stellte das Mädchen auf einen Stuhl. She stood the girl up on a chair.

Er stellte die Leiter an die Mauer. He stood the ladder against the wall.

Kannst du bitte den Bilderrahmen wieder aufstellen? Could you stand the picture frame back up?

Spielstand {m}; Punktestand {m}; Stand {m}; Punktezahl {f}; Punktzahl {f} (Sport, Spiel) [sport] [listen] score; scoring [listen] [listen]

Spielstände {pl}; Punktestände {pl}; Stände {pl}; Punktezahlen {pl}; Punktzahlen {pl} scores; scorings [listen]

Punkte zählen to keep score; to keep the score

Punkte geben; werten to give a score

Es steht zwei zu eins (für jdn). The score is two to one (in favour of sb.).

Zur Halbzeit steht es zwei zu eins für ... The half-time score is two one in favour of ...; The score at half-time is two one in favour of ...

beim Stand von null zu null with the score at nil all

Wie steht das Spiel?; Wie steht es? What's the score?

Standpunkt {m}; Haltung {f}; Einstellung {f}; Position {f} (zu jdm./etw.) [listen] [listen] [listen] [listen] stand; stance; position (on sb./sth.) [listen] [listen] [listen]

Standpunkte {pl}; Haltungen {pl}; Einstellungen {pl}; Positionen {pl} [listen] stands; stances; positions [listen]

gemeinsamer Standpunkt common position

Gegenstandpunkt {m}; Gegenposition {f} opposite standpoint

Standpunkt klarstellen to clarify a position

(zu etw.) Stellung/Position beziehen [listen] to take a stand (on sth.)

einen neutralen Standpunkt einnehmen to take a neutral position

jdm. seinen Standpunkt klarmachen to make your position clear to sb.

Meine Eltern haben immer den Standpunkt vertreten, dass frühes Schlafengehen für Kinder gesund ist. My parents always took the position that early nights meant healthy children.

gelten; Gültigkeit haben {vi} [listen] to stand [listen]

Gilt das noch?; Ist das noch gültig? Does that still stand?

Vertreter {m}; Vertretung {f} (für jdn., der ausfällt) [adm.] [listen] [listen] substitute; stand-in; alternate [Am.] (for sb.) [listen] [listen]

Vertreter {pl}; Vertretungen {pl} [listen] substitutes; stand-ins; alternates

Widerstand {m} [mil.] stand [listen]

sich behaupten (gegenüber jdm.); bestehen (gegen/neben jdn.); es aufnehmen (mit jdm.) {v} [listen] to hold your own; to hold your ground; to stand your ground (against sb. / with sb. / among sb.)

Die Mannschaft war so spielstark, dass sie neben den Amerikanern bestehen konnte. The team was good enough to hold its own against the Americans.

Sie kann es beruflich mit jedem Mann aufnehmen. She can hold her own with any man professionally.

Das Regiment konnte sich trotz wiederholter Angriffe behaupten. The regiment managed to stand its ground in the face of repeated attacks.

sich behaupten; sich gut schlagen; mithalten; bestehen; seinen / ihren Mann stehen (bei etw.) {v} [listen] to hold your own; to hold your ground; to stand your ground (in sth.)

Der kleine Betrieb kann sich auf dem Markt behaupten. The small business has managed to hold its ground in the marketplace.

Es war ein knallhartes Interview, aber sie hat sich gut geschlagen. It was a tough interview, but she managed to hold her own.

angezeigter Wert {n}; abgelesener Wert {m}; Anzeigewert {m}; Anzeige {f} (in Zusammensetzungen); Stand {m} (in Zusammensetzungen) [techn.] [listen] [listen] indicated value; value indicated; indication [listen]

die Thermometeranzeige; der Thermometerstand the thermometer indication

der Zeigerstand the pointer indication

Bereitschaftsdienst {m}; Bereitschaft {f} [ugs.]; Pikettdienst {m} [Schw.]; Pikett {n} [Schw.] [ugs.] [listen] stand-by duty; standby duty

Bereitschaftsdienste {pl} stand-by duties; standby duties

bedeuten {vt} [listen] to stand for

bedeutend [listen] standing for

bedeutet [listen] stood for

Bestand {m} [agr.] stand [listen]

alternder Bestand senescent stand

hiebreifer Bestand mature stand

lückiger Bestand open stand

ungleichaltriger Bestand all-aged stand

Standplatz {m}; Stand {m} (Klettern) [sport] [listen] belay station; stance (climbing) [listen]

Lagebericht {m}; Bericht über den aktuellen Stand/die neuesten Entwicklungen; aktueller Überblick {m} update on things/on the matter; update [listen]

der neueste Wetterbericht the latest weather update

täglich die aktuellen Immobilienangebote erhalten to receive daily updates on homes for sale

Podium {n}; Tribüne {f} [listen] stand; tribune [listen]

Podien {pl}; Tribünen {pl} stands; tribunes [listen]

Springer {m} [listen] stand-in

Stand {m} (vom) (+ Datum) [adm.] [listen] as at [Br.]; as of [Am.] (+ date) [listen]

der Stand vom 21. September as of September 21st

Stand 2008 as at 2008; last updated 2008

reserviert {adv} [listen] stand-offishly

spröd; abweisend; kühl; uninteressiert; hochnäsig; reserviert {adj} [listen] stand-offish; offish

Zuschauertribüne {f}; Tribüne {f} [listen] gallery; stand [listen] [listen]

Zuschauertribünen {pl}; Tribünen {pl} galleries; stands [listen]

Südtribüne {f} south stand

standhaft bleiben; hart bleiben; Stärke zeigen; zu seiner Meinung/Überzeugung stehen; seinen Vorschlag/Plan etc. erfolgreich verteidigen; nicht nachgeben {v} to stand fast; to stand firm; to hold your ground; to stand your ground; to refuse to give in

standhaft bleibend; hart bleibend; Stärke zeigend; zu seiner Meinung/Überzeugung stehend; seinen Vorschlag/Plan etc. erfolgreich verteidigend; nicht nachgebend standing fast; standing firm; holding your ground; standing your ground; refusing to give in

standhaft geblieben; hart geblieben; Stärke gezeigt; zu seiner Meinung/Überzeugung gestanden; seinen Vorschlag/Plan etc. erfolgreich verteidigt; nicht nachgegeben stood fast; stood firm; held your ground; stood your ground; refused to give in

Sie weiß, wann man hart bleiben und wann man nachgeben muss She knows when to stand your ground and when to give in.

Wir werden hart bleiben, bis sie die Vertragsänderungen akzeptieren. We'll hold our ground until they accept the changes to the contract.

Lass dich nicht überreden, bleib standhaft. Don't let him/her/them persuade you, stand your ground.

Er hat sein Konzept bei der Besprechung erfolgreich verteidigt. He stood his ground in the meeting.

Aufsteller {m} stand-up display; standee

Aufsteller {pl} stand-up displays; standees

Tischaufsteller {m} table display; desk standee

Stand {m}; Stehen {n} [listen] standing position

aus dem Stand; im Stand from a standing position

sich im Stand auf einem Bein drehen to turn from a standing position on one leg

eigenständig; autonom {adj} [listen] stand-alone

ein eigenständiges Unternehmen a stand-alone company

ein Einzelrechner a stand-alone computer

Abstandsflugkörper {m}; Standoff-Flugkörper {m} [mil.] stand-off missile

Abstandsflugkörper {pl}; Standoff-Flugkörper {pl} stand-off missiles

Bühnenkomiker {m} stand-up comedian; stand-up comic; stand-up

Bühnenkomiker {pl} stand-up comedians; stand-up comics; stand-ups

Einlegekarte {f} für Tischaufsteller; Einleger {m} für Aufsteller stand-up display card

Einlegekarten {pl} für Tischaufsteller; Einleger {pl} für Aufsteller stand-up display cards

Einzelrechner {m}; eigenständiger Rechner [comp.] stand-alone computer

Einzelrechner {pl}; eigenständige Rechner stand-alone computers

Innenrequisiteur {m}; Innenrequisite {f}; Setrequisiteur {m} (Theater, Film, TV) [art] stand-by property master; stand-by props master (theatre, film, TV)

Innenrequisiteure {pl}; Setrequisiteure {pl} stand-by property masters; stand-by props masters

Stehkragen {m} stand-up collar

Stehkragen {pl} stand-up collars

Stehpaddelbrett {n} [sport] stand-up paddle board; SUP board

Stehpaddelbretter {pl} stand-up paddle boards; SUP boards

jd. {n}, auf den man zählen kann stand-up [Am.]; standup [Am.] (of a person)

Er ist jemand / einer, auf den man zählen kann. He is a stand-up (kind of) guy.

jdm. zustattenkommen {vi} (Sache) to stand/serve/hold sb. in good stead (thing)

Seine Arabischkenntnisse kamen ihm zustatten, als er den Jemen bereiste. His knowledge of Arabic stood him in good stead when travelling the Yemen.

etw. hinnehmen; dulden {vt}; sich etw. (von jdm.) bieten/gefallen lassen {vr} to stand for sth.; to put up with sth.; to take sth.; to have sth.

hinnehmend; duldend; sich bieten/gefallen lassend standing; putting up; taking; having [listen] [listen] [listen]

hingenommen; geduldet; sich bieten/gefallen lassen stood; put up; taken; had [listen] [listen] [listen] [listen]

Er lässt sich alles gefallen. He puts up with everything.

Er war für Späßchen nicht zu haben. He refused to stand for any nonsense.

Es wird empörte Aufschreie von Seiten der Wirtschaft geben, aber das können wir akzeptieren. There will be howls of outrage from the industry but we can put up with that.

Er lässt sich von seiner Frau allerhand gefallen. He puts up with an awful lot from his wife.

Ich muss viel einstecken. I must put up with much.

Das lasse ich mir nicht mehr/nicht länger gefallen/bieten! I'm not going to take it any more!

Willst du nur dasitzen und das so einfach hinnehmen? Are you just going to sit there and take it?

Er gibt sich damit zufrieden. He puts up with it.

So ein Benehmen lasse ich mir weder von dir noch von irgendjemand anderem bieten. I won't have that kind of behaviour from you or anyone.

(deutlich) hervortreten; hervorstechen; herausstechen {vi}; sich abheben; sich abzeichnen {vr} (von etw./ gegen etw.) to stand out (from sth. / against sth.)

hervortretend; hervorstechend; herausstechend; sich abhebend; sich abzeichnend standing out

hervorgetreten; hervorgestochen; herausgestochen; sich abgehoben; sich abgezeichnet stood out

An seinen Schläfen traten die Venen hervor. The veins stood out on his temples.

Diese Homepage sticht aus der Masse hervor/heraus. This website stands out in the crowd.

Eine Hochzeit bleibt immer in besonderer Erinnerung. A wedding will always stand out in people's memories.

Die Umrisse der Bäume zeichneten sich gegen den klaren Nachthimmel ab. The silhouettes of the trees stood out against the clear night sky.

Ständer {m} [listen] stand [listen]

Ständer {pl} [listen] stands [listen]

Blumenständer {m}; Pflanzenständer {m} flower stand; plant stand

Buchständer {m} book stand

Holzständer {m} wooden stand

Zeitschriftenständer {m} (zur Entnahme) magazine stand

aufstehen {vi} [listen] to stand up

aufstehend standing up

aufgestanden stood up

er/sie steht auf he/she stands up

ich/er/sie stand auf I/he/she stood up

er/sie ist/war aufgestanden he/she has/had stood up

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners