DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
reference
Search for:
Mini search box
 

174 results for reference
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Verweis {m}; Hinweis {m} (auf etw.) [listen] [listen] reference (to sth.) [listen]

Verweise {pl}; Hinweise {pl} [listen] references [listen]

Verweis mit Autor und Werktitel name-title reference

Schlagwortverweis {m} subject reference; subject cross-reference

einen Hinweis darauf enthalten, wo das Datum auf dem Etikett zu finden ist to contain a reference to where the date is given on the labelling

Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) [listen] reference (to sth.) [listen]

ohne Bezug auf; unabhängig von without reference to

unter Bezugnahme auf; bezugnehmend auf; Bezug nehmend auf; in/mit Bezug auf {prp} with reference to; in reference to; referring to

rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.] for reference only

in Bezug auf Ihren Brief with reference to your letter

zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm.]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke for future reference; for your reference

um immer wieder darauf zurückgreifen zu können for later reference

In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ... In this connection reference should again be made to the fact that ...

Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ... For reference, ...; For the record, ...

Nur zur Information: seine Adresse lautet: For reference, his address is:

Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai. Reference is made to your enquiry dated May 5th.

Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung. The given figures are for reference only.

Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. The consolidated version is an unofficial document and is for reference only.

Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei. We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference.

Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank. We will close the file, but the details will remain on our database for future reference.

Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös.], damit wir später darauf zurückgreifen können. Keep the price list on file for future reference.

Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen. Please keep one signed copy for your reference.

Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten. Please be reminded of this for future reference.

Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten. An index is included for quick/easy reference.

Bezugszahl {f}; Bezug {m} [adm.] [listen] reference number; reference [listen]

Bezugszahlen {pl}; Bezüge {pl} reference numbers; references [listen]

im Schriftverkehr jds. Bezugszahl anführen/angeben to quote sb.'s reference (number) in the correspondence

Zielvorgaben {pl}; Vorgaben {pl}; Arbeitsauftrag {m} [adm.] [listen] terms of reference [Br.]

der Arbeitsauftrag für die Untersuchungskommission the terms of reference for the commission of inquiry

die Zielvorgaben für jdn./etw. festlegen to set the terms of reference for sb./sth.

Empfehlung {f}; Referenz {f} [listen] [listen] reference [listen]

Empfehlungen {pl}; Referenzen {pl} references [listen]

Angabe von Referenzen indication of references; quotation of references

Darf ich mich auf Sie berufen? May I use your name as a reference?

Empfehlungsschreiben {n}; Empfehlungsbrief {m}; Empfehlung {f}; Referenzschreiben {n} [listen] letter of recommendation; recommendation; letter of reference [Am.] [listen]

Empfehlungsschreiben {pl}; Empfehlungsbriefe {pl}; Empfehlungen {pl}; Referenzschreiben {pl} letters of recommendation; recommendations; letters of reference [listen]

jdm. eine Empfehlung schreiben; ein Empfehlung für jdn. schreiben to write a recommendation (letter) for sb.

referenzieren {vt} to reference; to refer to [listen] [listen]

referenzierend referencing; referring to

referenziert referenced; referred to

Zählpfeilsystem {n} [phys.] reference-arrow system

Zählpfeilsysteme {pl} reference-arrow systems

Bezugssystem {n}; Referenzsystem {n} reference system; system of reference

Bezugssysteme {pl}; Referenzsysteme {pl} reference systems; systems of reference

geodätisches Bezugssystem geodetic reference system

Quellenangabe {f}; Quellennachweis {m}; Literaturhinweis {m} [sci.] [listen] reference source; source of reference; reference; literature source [listen]

Quellenangaben {pl}; Quellennachweise {pl}; Literaturhinweise {pl} reference sources; sources of reference; references; literature sources [listen]

Quellenangaben zu einem Literaturverzeichnis zusammenstellen to compile sources of reference into a bibliography

Aufsichtsplatz {m} reference desk

Aufsichtsplätze {pl} reference desks

Auskunftsabteilung {f} reference department

Auskunftsabteilungen {pl} reference departments

Bedienungshandbuch {n} reference manual

Bedienungshandbücher {pl} reference manuals

Belegnummer {f} reference number

Belegnummern {pl} reference numbers

Bemessungsflugzeug {n}; Referenzflugzeug {n} (Flughafenplanung) reference aircraft

Bemessungsflugzeuge {pl}; Referenzflugzeuge {pl} reference aircraft

Berichtswoche {f} reference week

Berichtswochen {pl} reference weeks

Bezugsebene {f}; Bezugsfläche {f}; Referenzebene {f}; Referenzfläche {f} reference plane

Bezugsebenen {pl}; Bezugsflächen {pl}; Referenzebenen {pl}; Referenzflächen {pl} reference planes

Bezugsgröße {f} reference value

Bezugsgrößen {pl} reference values

Bezugsgruppe {f}; Referenzgruppe {f}; Vergleichsgruppe {f} [soc.] reference group

Bezugsgruppen {pl}; Referenzgruppen {pl}; Vergleichsgruppen {pl} reference groups

Bezugslinie {f} reference line

Bezugslinien {pl} reference lines

Bezugsnummer {f} reference number

Bezugsnummern {pl} reference numbers

Bezugsperson {f} reference person; attachment figure; psychological parent

Bezugspersonen {pl} reference persons; attachment figures; psychological parents

Bezugspunkt {m} reference point; point of reference; touch point; touchpoint

Bezugspunkte {pl} reference points; points of reference; touch points; touchpoints

Bezugszeichen {n} reference sign

Bezugszeichen {pl} reference signs

Leitfaden {m}; praktische Anleitung {f}; Handweiser {m} [selten]; Behelf {m} [Schw.] reference booklet; reference manual

Leitfäden {pl}; praktische Anleitungen {pl}; Handweiser {pl}; Behelfe {pl} reference booklets; reference manuals

Nachschlagewerk {n} reference book; reference work; work of reference

Nachschlagewerke {pl} reference books; reference works; works of reference

Präsenzbibliothek {f} reference library

Präsenzbibliotheken {pl} reference libraries

Referenzbündel {n} (Licht) [phys.] reference bundle (light)

Referenzbündel {pl} reference bundles

Referenzbereich {m} reference region

Referenzbereiche {pl} reference regions

Referenzfläche {f}; Bezugsfläche {f}; Referenzoberfläche {f}; Bezugsoberfläche {f} reference surface

Referenzflächen {pl}; Bezugsflächen {pl}; Referenzoberflächen {pl}; Bezugsoberflächen {pl} reference surfaces

Referenzgebiet {n}; Bezugsgebiet {n}; Bezugsfläche {f}; Referenzfläche {f}; Bezugsbereich {m} reference area

Referenzgebiete {pl}; Bezugsgebiete {pl}; Bezugsflächen {pl}; Referenzflächen {pl}; Bezugsbereiche {pl} reference areas

Referenzkennzeichen {n} reference identifier

Referenzkennzeichen {pl} reference identifiers

Referenzliste {f} reference list

Referenzlisten {pl} reference lists

Referenzmethode {f} reference method

Referenzmethoden {pl} reference methods

Referenznummer {f} reference number

Referenznummern {pl} reference numbers

Referenztext {m}; Bezugstext {m}; Hinweistext {m} reference text

Referenztexte {pl}; Bezugstexte {pl}; Hinweistexte {pl} reference texts

Referenzwährung {f} reference currency

Referenzwährungen {pl} reference currencies

Referenzzentrum {n} reference center

Referenzzentren {pl} reference centers

Richtzahl {f} reference number

Richtzahlen {pl} reference numbers

Vergleichspreis {m}; Referenzpreis {m} [econ.] reference price

Vergleichspreise {pl}; Referenzpreise {pl} reference prices

Vergleichsprodukt {n}; Referenzprodukt {n} reference product

Vergleichsprodukte {pl}; Referenzprodukte {pl} reference products

Zählpfeil {m} [phys.] reference arrow

Zählpfeile {pl} reference arrows

Bezugsjahr {n} reference year

Bezugsjahre {pl} reference years

Referenzmenge {f} reference quantity

Referenzmengen {pl} reference quantities

Adressparameter {m} [comp.] reference parameter

Auskunftsbibliothekarin {f} reference librarian

Bestimmungsdreieck {n} (Vermessungswesen) reference triangle (surveying)

Bezugsdaten {pl}; Referenzdaten {pl} reference data

Bezugsgröße {f} reference quantity

Bezugsmarkengeber {m} reference mark sensor

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners