A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
26538 results for r.
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
rechts
{adv}
/r
./
right
/r
./
auf
der
rechten
Seite
;
rechts
on
the
right
;
to
the
right
von
rechts
nach
links
/v
. r. n. l./
from
right
to
left
/RTL/
ganz
rechts
rightmost
rechts
von
to
the
right
of
rechts
von
ihm
on
his
right
;
to
his
right
rechts
unten
downright
;
on
the
bottom
right
der
zweite
Mann
von
rechts
the
second
man
from
the
right
rechts
abbiegen
to
turn
right
sich
rechts
halten
;
rechts
fahren
(
gehen
)
to
keep
to
the
right
Halten
Sie
sich
rechts
.
Keep
to
your
right
.
deutsch
{adj}
/dt
./
[geogr.]
[ling.]
[soc.]
German
/Ger
./
mitteldeutsch
{adj}
[ling.]
Middle
German
;
Central
German
;
mid-German
deutsch
antworten
to
answer
in
German
sich
deutsch
unterhalten
to
converse
in
German
mit
jdm
.
deutsch
reden
to
talk
to
sb
.
in
German
mit
jdm
.
einmal
deutsch
reden
[übtr.]
[ugs.]
to
do
some
straight
talking
with
sb
.
[Br.]
;
to
talk
turkey
with
sb
.
[Am.]
Der
Brief
war
deutsch
abgefasst
.
The
letter
was
written
in
German
.
zwischen
...
inter
...
zwischen
Fabrikationsbetrieben
interplant
zwischen
Städten
interurban
zwischen
den
Zeilen
schreibend
;
zwischenzeilig
interline
zwischen
Büroabteilungen
interoffice
zwischen
Spuren
intertrack
zwischen
Systemen
intersystem
Herr
{m}
/Hr
./
Mister
;
Mr
[Br.]
;
Mr
.
[Am.]
;
MR
.
Herren
{pl}
Messieurs
;
Messrs
;
Messrs
.
Herr
Schneider
Mister
Schneider
Herrn
Meier
(
in
Adresse
)
Mr
/
Mr
.
Meier
Herr
Sowieso/Soundso
Mr
What's-his-name
alter
Herr
old
man
verheiratet
;
vermählt
{adj}
/verh
./
married
/mar
./;
wedded
frisch
verheiratet
;
frisch
vermählt
just
married
mit
jdm
.
verheiratet
sein
to
be
married
to
sb
.
ein
glücklich
verheiratetes
Paar
a
happily
married
couple
noch
nicht
verheiratet
;
noch
zu
haben
[ugs.]
still
single
Er
ist
mit
seinem
Job
verheiratet
.
[übtr.]
He
is
wedded
to
his
job
.
[fig.]
Direktor
{m}
;
Direktorin
{f}
/Dir
./
director
/Dir
.;
dir
./
Direktoren
{pl}
;
Direktorinnen
{pl}
directors
(
vorübergehend
)
bevollmächtigter
Direktor
(
in
Entscheidungsgremien
)
alternate
director
stellvertretender
Direktor
deputy
director
technischer
Direktor
Chief
Technology
Officer
/CTO/
(
wissenschaftliche
)
Zeitschrift
{f}
;
Magazin
{n}
journal
/jour
./
Zeitschriften
{pl}
;
Magazine
{pl}
journals
Literaturzeitschrift
{f}
;
Literaturmagazin
{n}
literary
journal
Monatszeitrschrift
{f}
monthly
journal
;
monthly
britische
Zeitschrift
im
Gesundheitswesen
Health
Service
Journal
/HSJ/
[Br.]
Ankunft
{f}
/Ank
./;
Eintreffen
{n}
;
Erscheinen
{n}
arrival
/arr
./
bei
Ankunft
on
arrival
bei
Ankunft
bereits
tot
dead
on
arrival
/DOA/
bis
zu
deren
Ankunft
until
their
arrival
Abkürzung
{f}
/Abk
./
abbreviation
/abbr
./
Abkürzungen
{pl}
abbreviations
Bruttogewicht
{n}
gross
weight
/gr
.wt./
Bruttogewichte
{pl}
gross
weights
Drehzahlmesser
{m}
[auto]
tachometer
;
rev
counter
;
revmeter
; r.p.m.
counter
;
revolution
counter
;
RPM
gauge
Drehzahlmesser
{pl}
tachometers
;
rev
counters
;
revmeters
; r.p.m.
counters
;
revolution
counters
;
RPM
gauges
Feinunze
{f}
(
Gewichtseinheit
für
Edelmetalle
)
troy
ounce
/oz
.
tr
./ (weight
unit
for
precious
metals
)
Feinunzen
{pl}
troy
ounces
der
Jüngere
/d
. J./
junior
/Jun
./
/jun
./
/Jnr/
/Jr
./
Er
ist
vier
Jahre
jünger
als
ich
.
He's
four
years
my
junior
.
Notaufnahmestelle
{f}
;
Notfallaufnahme
{f}
[ugs.]
;
Notaufnahme
{f}
[ugs.]
;
Notfallstation
{f}
;
Rettungsstelle
{f}
(
im
Krankenhaus
)
[med.]
Accident
and
Emergency
;
A+E
unit
[Br.]
;
casuality
department
[Br.]
;
Casuality
[Br.]
;
emergency
medical
treatment
room
;
emergency
room
[Am.]
/e
.r./
/ER/
Notaufnahmestellen
{pl}
;
Notfallaufnahmen
{pl}
;
Notaufnahmen
{pl}
;
Notfallstationen
{pl}
;
Rettungsstellen
{pl}
Accident
and
Emergencies
;
A+E
units
;
casuality
departments
;
Casualities
;
emergency
medical
treatment
rooms
;
emergency
room
/ER/s
brutto
{adv}
/br
./
gross
/gr
./
brutto
für
netto
/bfn/
gross
for
net
Aaltierchen
{pl}
;
Älchen
{pl}
(
Gruppe
von
Fadenwürmern
)
[agr.]
[zool.]
eelworms
(roundworm
group
)
Abacá
{f}
;
Abaka
{f}
;
Manilahanf
{m}
[bot.]
abacá
(Musa
textilis
);
Manila
fibre
[Br.]
;
Manila
fiber
[Am.]
Abachi
{n}
;
Samba
;
Ayous
(
Holzart
)
[agr.]
abachi
;
obeche
;
samba
;
ayous
(species
of
timber
)
Abänderungsklage
{f}
(
bei
wiederkehrenden
Zahlungen
)
[jur.]
application
for
variation
of
an
order
;
petition
for
modification
of
judgement
(in
cases
of
periodical
payments
)
Abandon
{m}
(
Abtretung
eines
Rechts
)
[jur.]
abandonment
Abandonfrist
{f}
[jur.]
period
allowed
for
abandonment
Abbeilen
{n}
der
Wurzelanläufe
(
Forstwesen
)
[agr.]
removal
of
buttresses
;
laying-in
(forestry)
Abbildungsgenauigkeit
{f}
;
Abbildungsqualität
{f}
[techn.]
colour
fastness
[Br.]
;
color
fastness
[Am.]
Abbindebereich
{m}
(
Beton
)
[constr.]
curing
area
Abbindeende
{n}
(
Beton
)
[constr.]
final
set
Abbindebehandlung
{f}
[constr.]
curing
Abbindebeschleuniger
{m}
[constr.]
curing
accelerator
Abbindebeschleunigung
{f}
[constr.]
(
Beton
)
curing
acceleration
;
hardening
acceleration
Abbindedauer
{f}
(
von
Beton
)
[constr.]
setting
time
Abbindeenergie
{f}
(
Beton
)
[constr.]
setting
energy
Abbinden
{n}
(
von
Beton
)
[constr.]
setting
Abbindeplatz
{m}
;
Abbindelager
{n}
[constr.]
curing
area
Abbindeprüfung
{f}
(
Beton
)
[constr.]
setting
test
Abbindereaktion
{f}
(
Beton
)
[constr.]
setting
reaction
Abbinderegulator
{m}
(
Beton
)
[constr.]
setting
control
agent
Abbindeschwindung
{f}
(
Beton
)
[constr.]
setting
shrinkage
Abbindeschwund
{m}
(
Beton
)
[constr.]
setting
shrinkage
Abbindesteuerung
{f}
(
Beton
)
[constr.]
set
control
;
setting
control
Abbindestörung
{f}
(
Beton
)
[constr.]
faulty
setting
Abbindetemperatur
{f}
(
Beton
)
[constr.]
setting
temperature
Abbindetest
{m}
;
Abbindeprüfung
{f}
(
Beton
)
[constr.]
setting
test
Abbindeverhalten
{n}
[constr.]
setting
behavior
(US);
setting
behaviour
(UK)
Abbindeverzögerer
{m}
[constr.]
curing
retardant
;
curing
retardent
Abbindewasser
{n}
(
Beton
)
[constr.]
setting
water
Abbindewärme
{f}
[constr.]
maturing
heat
Abbindezeit
{f}
[constr.]
setting
time
Abbindezeit
{f}
(
bei
Zement
)
[constr.]
water
curing
Abblenden
{n}
[auto]
dipping
[Br.]
;
dimming
[Am.]
(of
headlights
)
Abbolzung
{f}
[constr.]
propping
Abbrand
{m}
[electr.]
loss
of
contact
material
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "r.":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners