A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2759
similar
results for paus
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Similar words:
Aus
,
aus
,
Aus-Stellung
,
aus-x-en
,
Aus-Zustand
,
Breezeway-Haus
,
Cochenille-Laus
,
Daus
,
Dogtrot-Haus
,
Eichel-Daus
,
Grün-Daus
,
Haus
,
Haus-zu-Haus-Klausel
,
Haus...
,
Herz-Daus
,
Katz-und-Maus-Spiel
,
Laus
,
LED-Maus
,
Maus
,
Maus-Port
,
Maus-Ports
Similar words:
band-pass
,
block-pass
,
eleven-plus
,
high-pass
,
low-pass
,
Nord-Pas-de-Calais
,
one-pass
,
pads
,
pals
,
pans
,
pas
,
pass
,
pass!
,
pass-through
,
pats
,
paua
,
pause
,
paws
,
plus
,
pus
,
pus-filled
Paus
e
{f}
;
Innehalten
{n}
paus
e
Kunst
paus
e
{f}
dramatic
paus
e
;
paus
e
for
effect
peinliche
Paus
e
awkward
paus
e
Sprech
paus
e
{f}
speech
paus
e
eine
Kunst
paus
e
machen
to
paus
e
for
effect
paus
ieren
{vi}
to
paus
e
paus
ierend
paus
ing
paus
iert
paus
ed
paus
iert
paus
es
paus
ierte
paus
ed
verschnaufen
{vi}
to
paus
e
for
breath
verschnaufend
paus
ing
for
breath
verschnauft
paus
ed
for
breath
verschnauft
paus
es
for
breath
verschnaufte
paus
ed
for
breath
innehalten
{vi}
to
paus
e
;
to
stop
innehaltend
paus
ing
;
stopping
innegehalten
paus
ed
;
stopped
mit
der
Rede
innehalten
to
stop
speaking
;
to
paus
e
(
kurz
)
stehenbleiben
;
verharren
[geh.]
{vi}
(
an
einem
Ort
)
to
paus
e
(in a
place
)
stehenbleibend
;
verharrend
paus
ing
stehengeblieben
;
verharrt
paus
ed
Sie
verharrte
unschlüssig
am
Eingang
.
She
paus
ed
at
the
entrance
,
uncertain
what
to
do
.
stocken
{vi}
(
beim
Sprechen
plötzlich
innehalten
)
to
suddenly
paus
e
;
to
suddenly
stop
stockend
suddenly
paus
ing
;
suddenly
stopping
gestockt
suddenly
paus
ed
;
suddenly
stopped
Denk
paus
e
{f}
paus
e
for
thought
;
paus
e
for
reflection
eine
Denk
paus
e
einlegen
to
adjourn
for
further
thought
Abblasetauchspulregler
{m}
[techn.]
by-pass
solenoid-type
controller
Abblaseverhältnisdruckregler
{m}
[techn.]
differential
by-pass
pressure
regulator
Abdeckplatte
{f}
aus
Beton
[constr.]
concrete
coping
slab
Abfluss
{m}
;
abfließendes
Wasser
{n}
(
aus
einem
Gewässer/einem
Wasserbauwerk
)
[envir.]
effluent
(from a
body
of
water/a
hydraulic
structure
)
Abiogenese
{f}
(
Entstehung
organischer
Materie
aus
anorganischer
)
[biochem.]
abiogenesis
Abmagerungspille
{f}
;
Appetitzügler
{m}
(
Kombination
aus
Fenfluramin
und
Phentermin
)
fen-phen
(diet
pill
containing
fenfluramine
and
phentermine
)
Abschluss
{m}
des
Versicherungsvertrags
(
aus
der
Sicht
des
Versicherers
) (
Versicherungswesen
)
underwriting
(insurance
business
)
Abschreiber
{m}
(
aus
verschiedenen
Literaturquellen
);
Kompilator
{m}
[geh.]
[pej.]
[lit.]
[sci.]
compiler
Absetzen
{n}
(
von
jdm
./etw.
aus
der
Luft
mit
Fallschirm
);
Abwerfen
{n}
(
von
etw
.
ohne
Fallschirm
)
[mil.]
airdrop
(of
sb
./sth.)
Abzapfstrom
{m}
aus
einer
Wicklung
tapping
current
of
winding
Abzug
{m}
(
aus/von
einem
Ort
)
[mil.]
pull-out
;
pullout
[Am.]
(from a
place
)
Agiorücklage
{f}
;
Kapitalrücklage
{f}
;
Kapitalüberschuss
{m}
(
Rücklage
,
die
nicht
aus
dem
Jahresüberschuss
stammt
) (
Wertpapiere
)
[fin.]
share
premium
reserve
;
premium
reserve
;
capital
surplus
(capital
paid
in
excess
of
par
value
) (securities)
An-/Aus-Schalter
{m}
power
button
Akzeptverbindlichkeit
{f}
;
Wechselverbindlichkeit
{f}
;
Akzeptverpflichtung
{f}
;
Akzeptobligo
{n}
;
Haftung
aus
Akzept
{f}
[fin.]
acceptance
liability
Allpass
{m}
[electr.]
all-pass
filter
Allpassverhalten
{n}
[electr.]
all-pass
response
Alsterbier
{n}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Alsterwasser
{n}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Radler
{n}
[Dt.]
;
Radler
{m}
[Ös.]
;
Panaché
{n}
[Schw.]
(
Mischgetränk
aus
Bier
und
Limonade
)
[cook.]
shandy
[Br.]
Amphibientunnel
{m}
;
Amphibiendurchlass
{m}
;
Amphibienschutzanlage
{f}
(
Wildtierpassage
)
[constr.]
tunnel
for
amphibians
(game
pass
)
Analemma
{n}
(
Figur
des
übers
Jahr
wechselnden
Sonnenstands
von
einem
fixen
Punkt
der
Erde
aus
gesehen
)
[astron.]
analemma
(figure
showing
the
changing
position
of
the
sun
over
the
course
of
a
year
as
viewed
from
a
fixed
position
on
Earth
)
den
Anforderungen
genügen
;
die
Qualiitätsprüfung
bestehen
{v}
to
pass
muster
Anrechnungsmethode
{f}
für
Einkünfte
aus
ausländischen
Quellen
(
Steuerrecht
)
credit
method
for
income
received
from
abroad
(fiscal
law
)
Anspruch
{m}
(
aus
Mängeln
)
[jur.]
claim
for
defects
Ein
positiver
Aspekt
ist
,
dass
...;
Gut
ist
,
das
...
On
the
plus
side
, ...
Auflauern
{n}
(
aus
dem
Hinterhalt
)
[mil.]
lying-in-wait
Aufnahme
{f}
(
aus
der
Luft
)
von
Kräften
aus
der
Tiefe
des
feindlichen
Raumes
[mil.]
extraction
operation
die
Sache
ständig
im
Auge
behalten
;
an
der
Sache
ständig
dranbleiben
;
die
Sache
keine
Sekunde
aus
den
Augen
lassen
[übtr.]
{v}
to
keep
your
eyes
on
the
ball
;
to
not
take
your
eyes
off
the
ball
for
a
second
[fig.]
Aus-Zustand
{m}
off
state
Ausbooten
{n}
;
Abservieren
{n}
;
Hinauswurf
{m}
(
von
jdm
.
aus
einer
gemeinsamen
Wohnung/Unternehmung
)
ouster
(of
sb
.)
Ausflussgeschwindigkeit
{f}
(
eines
Fluids
aus
einem
Behälter
)
outflow
velocity
Ausflussmenge
{f}
;
Ausfluss
{m}
(
aus
einem
Behälter
)
[techn.]
outflow
rate
;
outflow
;
exit
flow
rate
(from a
container
)
Ausflussvolumen
{n}
(
eines
Fluids
aus
einem
Behälter
)
outflow
volume
Ausflusszeit
{f}
(
eines
Fluids
aus
einem
Behälter
)
outflow
time
Ausfluss
{m}
(
aus
einem
größeren
Gewässer
)
[geogr.]
outflow
(from a
larger
body
of
water
)
Ausfluss
{m}
(
aus
einem
Behälter
)
[phys.]
outflow
;
exit
flow
(from a
container
)
Ausgeherlaubnis
{f}
[mil.]
pass
etw
. (
aus
Kostengründen
)
ins
Ausland
verlagern
{vt}
[econ.]
to
offshore
sth
.
Auslaugen
{n}
von
Nährstoffen
aus
dem
Boden
[agr.]
soil
nutrient
leaching
Ausscheiden
{n}
(
aus
einem
Wettbewerb
);
Aus
{n}
[ugs.]
(
bei
einem
Wettbewerb
)
[sport]
elimination
;
exit
(from a
competition
)
Ausschluss
{m}
(
aus
etw
.);
Verbot
{n}
(
einer
Tätigkeit
)
[adm.]
[soc.]
debarment
;
disbarment
(from
an
activity
)
Ausschluss
{m}
aus
der
ewigen
Seeligkeit
;
Reprobation
{f}
(
Prädestinastionslehre
)
[relig.]
[hist.]
reprobation
(doctrine
of
predestination
)
Ausschluss
{m}
aus
der
Anwaltskammer
;
Entzug
{m}
der
Anwaltszulassung
[jur.]
disbarring
;
disbarment
Ausschmückung
{f}
;
Verzierung
{f}
;
Auszierung
{f}
[geh.]
eines
Gegenstands/Gebäudes
mit
szenischen
Darstellungen
(
aus
Geschichte/Mythologie/Religion
)
{f}
[art]
storiation
of
an
object/building
(decoration
with
scenes
from
history/mythology/religion
)
Ausschnitt
{m}
(
aus
Zeitungen
)
(press)
cutting
More results
Search further for "paus":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe