DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

646 similar results for paart
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Similar words:
Elektron-Defektelektron-Paar, Elektron-Defektelektron-Paare, Elektronloch-Paar, Elektronloch-Paare, Paar, Paare, Säure-Basen-Paar, Säure-Basen-Paare
Similar words:
continuation-in-part, four-part, part, part-exchange, part-finance, part-load, part-time, peart, side-part, three-part, two-part, ...-part

Ablaufschlauch {m} (Maschinenteil) [techn.] drain hose (machine part)

Abschlagszahlung {f}; erste Teilzahlung {f} [fin.] first part payment; first partial payment

Achtzehntel {n} eighteenth part; eighteenth

Adressteil {m}; Adressenteil {m}; Anschriftsteil {m} address part

das Agnus Dei {n}; das Agnus {n} (Teil der Messliturgie) [relig.] [mus.] the Agnus Dei (part of the Mass liturgy)

Akündigungsteil {m}; Aviso {n} (eines Kommandos) [mil.] cautionary part; caution (of a command) [listen]

Aktenteil {m} part of a file

Aliquote {f}; aliquoter Teil [math.] aliquot; aliquot part

Altbaugebiet {f} (Raumplanung) [adm.] [geogr.] old part of the city/town/village (spatial planning)

Andrözeum {n}; Androeceum {n} (mit Staubgefäßen besetzter Blütenbereich) [bot.] androeceum (stamen part of a flower)

Anteil {m} (Teil eines Moleküls mit einer bestimmten Eigenschaft) [chem.] [pharm.] [listen] moiety (part of a molecule having a characteristic property)

Ausführungsteil {m} (eines Kommandos) [mil.] executive part (of a command)

Auslandsstartgenehmigung {f} authorization to take part in events abroad; authorisation to take part in events abroad [Br.]

Auslegermittelteil {n} [techn.] boom centre part

Auslegervorderteil {n} [techn.] boom front part

Basspartie {f} [mus.] bass part

Bauchaorta {f} (Aorta abdominalis) [anat.] abdominal aorta; abdominal part of the aorta

Beffchen {n} (Halsbinde mit zwei herabhängenden Streifen bei Amtstrachten) [textil.] bands (collar with two hanging strips as part of official attires)

das Benedictus {n} (Teil der Messliturgie) [relig.] [mus.] the Benedictus (part of the Mass liturgy)

Beschreibungseinleitung {f} introduction to the description; preamble; introductory part [listen]

Bildteil {m} (TV) [techn.] video part; video (TV) [listen]

ein paar Brocken Englisch a few scraps of English

von einem Bruch betroffen; von einer Hernie betroffen {adj} (Körperteil) [med.] herniated (body part)

Chor {m}; Presbyterium {n} (Teil des Altarraums) [arch.] choir; quire (part of the chancel) [listen]

das Credo {n} (Teil der Messliturgie) [mus.] [relig.] the Credo (part of the Mass liturgy)

Dreizehntel {n} thirteenth part; thirteenth

Einfachformular {n} one-part form

Einzug {m}; Introitus {m} (Teil der Messliturgie) [relig.] [listen] Introit (part of the Mass liturgy)

Elftel {n} eleventh part; eleventh

Ergänzungsstück {n} (das einen kaputten oder verlorengegangenen Teil ersetzt) replacement piece [art]; replacement part [techn.]

Erzähltext {m}; erzählender Text {m} (im Gegensatz zu Dialogpassagen) [lit.] narrative; narrated part (as opposed to dialoge) [listen]

Fassondrehteil {n}; Automatenteil {n} [techn.] screw machine product / part

Flurstücksnummer {f} field part number

Formfüllung {f} [techn.] [mach.] part filling

Frontpartie {f}; Frontende {n} [auto] front end; front section; front part; anterior section

Gabenbereitung {f} (während des Offertoriums) (Teil der Messliturgie) [relig.] Preparation of the Gifts (during the offertory) (part of the mass liturgy)

im Gegenstrom arbeiten (Bauteil) {vi} [techn.] to work on the countercurrent principle (component part)

Generalgouvernement {n} [hist.] the German administered part of Poland during World War II

Gesichtspartie {f} [anat.] part of the face

das Gloria {n} (Teil der Messliturgie) [relig.] [mus.] the Gloria (part of the Mass liturgy)

die Grate von etw. entfernen; etw. entgraten; etw. abgraten {v} (Schmiedestück, Gussstück, Spritzgussteil) (Schmiede, Gießerei, Kunststoffverarbeitung) [techn.] to remove the flash from sth.; to trim off the flash from sth. (forged, cast or injection-moulded part) (forge, foundry, plastics processing)

Gros {n} major part; majority; greater part; bulk [listen] [listen]

der Großteil {m} (von etw.) the major part; the large part; the bigger part; the bulk (of sth.)

Gutteil {n} [techn.] in-spec part

Gynäzeum {n}; Gynoeceum {n} (mit Fruchtblättern besetzter Blütenbereich) [bot.] gynoecium (carpel part of the flower)

Halbtagsarbeit {f}; Halbtagsstelle {f} part-time job

Halsansatz {m} (Gitarrenteil) [mus.] heel (guitar part) [listen]

der Hauptanteil {m}; der Hauptteil {m}; der Hauptharst {m} [Schw.] {+Gen.} the major part; the main part (of sth.)

Hinterteil {n} rear part

Hinterzwiesel {n} (Reitsattelteil) [sport] cantle (part of an English saddle)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners