A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
288
similar
results for n-tuple
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
bis
auf
{prp;
+Akk
.};
außer
{prp;
+Dat
.};
ausge
n
omme
n
{prp; +
Fall
des
jeweilige
n
Bezugsworts}
[geh.]
;
n
ur
n
icht
;
exklusive
{prp}
{prp;
+Ge
n
.}
[geh.]
(
Aus
n
ahme
vo
n
ei
n
em
Phä
n
ome
n
)
except:
excepti
n
g
;
with
the
exceptio
n
of
;
if
there
is/are
n
o
;
but
;
but
for
;
short
of
;
barri
n
g
;
bar
[Br.]
;
excludi
n
g
[formal]
;
save
[formal]
;
save
for
[formal]
;
savi
n
g
[rare]
;
outside
of
[Am.]
[coll.]
(exception
from
a
phe
n
ome
n
o
n
)
alle
bis
auf
ei
n
e
n
;
alle
außer
ei
n
em
all
but
o
n
e
;
all
except
o
n
e
;
all
excepti
n
g
o
n
e
;
all
save
o
n
e
aller
außer
ei
n
ige
n
we
n
ige
n
all
but
a
few
Außer
mir
war
n
iema
n
d
da
.
N
obody
was
there
but
me
.
U
n
sere
Ki
n
der
si
n
d
alle
aus
dem
Haus
,
bis
auf
ei
n
es
/
außer
ei
n
em
/
ausge
n
omme
n
ei
n
es
.
Our
childre
n
have
all
left
home
n
ow
,
but
/
except
/
bar
o
n
e
.
Die
Büh
n
e
war
bis
auf
ei
n
paar
Stühle
leer
.
The
stage
was
bare
but
for
/
save
for
a
couple
of
chairs
.
Bis
auf
diese
n
ei
n
e
n
Tippfehler
ware
n
kei
n
e
Fehler
dri
n
.
Except
for
that
o
n
e
typo
,
there
were
n
o
mistakes
.
Die
Geschäfte
si
n
d
täglich
außer
so
n
n
tags
/
exklusive
so
n
n
tags
geöff
n
et
.
The
shops
will
be
ope
n
daily
except
Su
n
days
/
excludi
n
g
Su
n
days
/
outside
of
Su
n
days
[Am.]
.
Außer
zwei
Schüler
n
/
Mit
Aus
n
ahme
vo
n
zwei
Schüler
n
ko
n
n
te
n
iema
n
d
die
letzte
Frage
richtig
bea
n
tworte
n
.
Excepti
n
g
two
stude
n
ts
/
With
the
exceptio
n
of
two
stude
n
ts
,
n
o
o
n
e
could
a
n
swer
the
last
questio
n
correctly
.
Bis
auf
ei
n
e
n
Motortausch
/
Außer
ei
n
em
Motortausch
habe
ich
alles
versucht
,
um
das
Auto
wieder
flott
zu
bekomme
n
.
Short
of
replaci
n
g
the
e
n
gi
n
e
, I
have
tried
everythi
n
g
to
fix
the
car
.
Außer
ihr
brauchte
das
n
iema
n
d
zu
wisse
n
.
N
o
o
n
e
n
eeded
to
k
n
ow
save
herself
/
outside
herself
[Am.]
.
We
n
n
es
kei
n
e
U
n
fälle
gibt
,
müsste
n
wir
gewi
n
n
e
n
.
Barri
n
g
accide
n
ts
,
we
should
wi
n
.
Short
of
accide
n
ts
,
we
should
wi
n
.;
If
there
are
n
o
accide
n
ts
,
we
should
wi
n
.
Werk
{n}
[art]
;
Opus
{n}
[mus.]
work
;
opus
;
piece
Filmwerk
{n}
ci
n
ematographic
work
;
film
piece
Meisterwerk
{n}
;
größtes
Werk
(
ei
n
es
Kü
n
stlers
)
(an
artist's
)
mag
n
um
opus
Das
Sammlerehepaar
hat
wu
n
derschö
n
e
Werke
i
n
sei
n
er
Stadtwoh
n
n
u
n
g
zusamme
n
getrage
n
.
The
collector
couple
has
beautiful
pieces
i
n
their
city
flat
.
Eise
n
bah
n
zug
{m}
;
Zug
{m}
(
Bah
n
)
trai
n
(railway)
Eise
n
bah
n
züge
{pl}
;
Züge
{pl}
trai
n
s
abfahrbereiter
Zug
;
fertiggebildeter
Zug
trai
n
about
to
depart
abfahre
n
der
Zug
;
Zug
bei
der
Abfahrt
departi
n
g
trai
n
a
n
komme
n
der
Zug
;
ei
n
treffe
n
der
Zug
;
A
n
ku
n
ftszug
;
Zug
bei
der
A
n
ku
n
ft
arrivi
n
g
trai
n
abgestellter
Zug
;
zurückgestauter
Zug
waiti
n
g
trai
n
Ausflugszug
{m}
;
Touriste
n
zug
{m}
;
Zug
aus
touristischem
A
n
lass
tourist
trai
n
ausgelasteter
Zug
fully-loaded
trai
n
Ausstellu
n
gszug
{m}
exhibitio
n
trai
n
Autoreisezug
{m}
mit
Motorradbeförderu
n
g
;
Zug
mit
begleitete
n
Motorräder
n
trai
n
of
accompa
n
ied
motorcycles
Beförderu
n
gszug
{m}
;
besetzter
Zug
ge
n
eral-purpose
trai
n
Belastu
n
gszug
{m}
;
Laste
n
zug
{m}
(
für
de
n
Brücke
n
test
)
test
trai
n
(for
bridge
testi
n
g
)
Charterzug
{m}
;
gecharterter
Zug
;
vercharterter
Zug
[Dt.]
charter
trai
n
;
chartered
trai
n
Dampfzug
{m}
;
mit
Dampflok
bespa
n
n
ter
Zug
steam
trai
n
doppelt
geführter
Zug
;
E
n
tlastu
n
gszug
;
Verstärku
n
gszug
extra
trai
n
;
relief
trai
n
;
seco
n
d
co
n
ditio
n
al
trai
n
[Am.]
;
seco
n
d
sectio
n
trai
n
[Am.]
durchgehe
n
der
Zug
;
Durchga
n
gszug
{m}
direct
trai
n
;
through
trai
n
elektrischer
Zug
electric
trai
n
ga
n
zjährig
verkehre
n
der
Zug
regular
trai
n
Ga
n
zzug
{m}
;
Blockzug
{m}
block
trai
n
geschlosse
n
er
Zug
special-purpose
trai
n
Gleisbauzug
{m}
;
Gleisumbauzug
{m}
track-re
n
ewal
trai
n
Gleisbaumaschi
n
e
n
zug
{m}
;
Oberbau-Er
n
eueru
n
gszug
{m}
mecha
n
ised
track-relayi
n
g
trai
n
gre
n
züberschreite
n
der
Zug
;
i
n
ter
n
atio
n
aler
Zug
i
n
ter
n
atio
n
al
trai
n
kreuze
n
der
Zug
(
auf
ei
n
gleisiger
Strecke
);
begeg
n
e
n
der
Zug
(
auf
zweigleisiger
Strecke
)
trai
n
ru
n
n
i
n
g/passi
n
g
i
n
opposite
directio
n
;
opposi
n
g
trai
n
[Am.]
Mu
n
itio
n
szug
{m}
ammu
n
itio
n
trai
n
N
achtzug
{m}
over
n
ight
trai
n
;
n
ight
trai
n
Pa
n
zerzug
{m}
;
gepa
n
zerter
Zug
armoured
trai
n
[Br.]
;
armored
trai
n
[Am.]
Postzug
;
Zug
für
Postbeförderu
n
g
mail
trai
n
Regio
n
alzug
{m}
;
Bummelzug
{m}
[ugs.]
regio
n
al
trai
n
;
n
o
n
-express
trai
n
Schotterzug
{m}
ballast
trai
n
Städtezug
{m}
i
n
tercity
trai
n
Städtesch
n
ellzug
{m}
;
I
n
tercity-Express-Zug
{m}
[Dt.]
/ICE/
;
I
n
tercity-Express
{m}
/ICE/
;
Städteexpress
{m}
(
DDR
)
i
n
tercity
express
trai
n
/ICE/
Triebwage
n
zug
{m}
divisible
trai
n
set
;
multiple-u
n
it
set
;
MU
set
Tu
n
n
elhilfszug
{m}
tu
n
n
el
emerge
n
cy
trai
n
Zug
bestehe
n
d
aus
Gliedereleme
n
te
n
articulated
trai
n
Zug
des
öffe
n
tliche
n
Verkehrs
reve
n
ue-ear
n
i
n
g
trai
n
Zug
im
Zulauf
expected
trai
n
Zug
mit
beso
n
dere
n
Beförderu
n
gsaufgabe
n
si
n
gle-commodity
trai
n
Zug
mit
beso
n
dere
n
Be
n
utzu
n
gsbedi
n
gu
n
ge
n
special
trai
n
Zug
mit
bestimmte
n
Verkehrstage
n
n
o
n
-regular
trai
n
Zug
oh
n
e
Zwische
n
halt
n
o
n
-stop
trai
n
mit
dem
Zug
;
mit
der
Bah
n
by
trai
n
im
Zug
o
n
the
trai
n
mit
dem
Zug
fahre
n
;
mit
der
Bah
n
fahre
n
(
n
ach
)
to
go
by
trai
n
;
to
take
the
trai
n
(to)
ei
n
e
n
Zug
abfertige
n
to
dispatch
a
trai
n
de
n
Zug
erreiche
n
to
catch
the
trai
n
de
n
Zug
verpasse
n
to
miss
the
trai
n
ger
n
e
Zug
fahre
n
to
love
to
ride
o
n
trai
n
s
ei
n
e
n
Zug
abstelle
n
;
ei
n
e
n
Zug
i
n
Überholu
n
g
n
ehme
n
to
stable
a
trai
n
;
to
recess
a
trai
n
;
to
park
a
trai
n
[Am.]
ei
n
e
n
Zug
auf
Abruf
stelle
n
,
ei
n
e
n
Zug
zurückstelle
n
to
hold
a
trai
n
ei
n
e
n
Zug
i
n
de
n
Bah
n
hof
auf
n
ehme
n
to
accept
a
trai
n
i
n
to
a
statio
n
außerpla
n
mäßiger
Zug
wildcat
trai
n
[Am.]
Züge
beobachte
n
u
n
d
n
otiere
n
(
als
Hobby
)
trai
n
spotti
n
g
Bah
n
strecke
{f}
;
Zugstrecke
{f}
[ugs.]
;
Strecke
{f}
;
Bah
n
li
n
ie
{f}
[ugs.]
;
Eise
n
bah
n
strecke
{f}
[selten]
rail
li
n
e
;
li
n
e
;
railway
li
n
e
[Br.]
;
railroad
li
n
e
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Bah
n
strecke
n
{pl}
;
Zugstrecke
n
{pl}
;
Strecke
n
{pl}
;
Bah
n
li
n
ie
n
{pl}
;
Eise
n
bah
n
strecke
n
{pl}
rail
li
n
es
;
li
n
es
;
railway
li
n
es
;
railroad
li
n
es
;
railroad
tracks
Abzweigstrecke
{f}
;
Abzweigu
n
g
{f}
bra
n
ch
li
n
e
;
ju
n
ctio
n
Abschlussstrecke
{f}
termi
n
ati
n
g
li
n
e
;
termi
n
al
sectio
n
;
termi
n
al
ru
n
Altstrecke
{f}
traditio
n
al
li
n
e
A
n
schlussstrecke
{f}
;
Zubri
n
gerstrecke
{f}
;
Zulaufstrecke
{f}
bra
n
ch
li
n
e
carryi
n
g
feeder
traffic
;
feeder
li
n
e
[Am.]
A
n
n
äheru
n
gsstrecke
{f}
;
A
n
n
äheru
n
gsabsch
n
itt
{m}
;
Ei
n
schaltweg
{m}
approach
sectio
n
Ausbaustrecke
{f}
/ABS/
upgraded
li
n
e
Breitspurstrecke
{f}
broad-gauge
li
n
e
;
broad-gauge
track
[Am.]
Hauptstrecke
{f}
mai
n
li
n
e
N
ebe
n
strecke
{f}
seco
n
dary
rail
li
n
e
;
seco
n
dary
railway
li
n
e
[Br.]
;
seco
n
dary
railroad
li
n
e
[Am.]
;
seco
n
dary
li
n
e
;
bra
n
ch
li
n
e
N
eubaustrecke
{f}
/
N
BS/
n
ew
li
n
e
ei
n
gleisige
Strecke
;
ei
n
gleisige
Li
n
ie
;
ei
n
spurige
Strecke
;
Ei
n
spurstrecke
{f}
;
Ei
n
spurfahrweg
{m}
;
ei
n
spurige
Li
n
ie
[Schw.]
si
n
gle-track
li
n
e
;
si
n
gle
track
zweigleisige
Strecke
;
doppelspurige
Strecke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
Li
n
ie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
double-track
li
n
e
;
double
track
dreigleisige
Strecke
;
dreispurige
Li
n
ie
[Schw.]
three-track
li
n
e
ei
n
gleisige
Strecke
mit
verei
n
fachtem
N
ebe
n
bah
n
betrieb
si
n
gle-track
with
restricted
traffic
mehrgleisige
Strecke
;
mehrspurige
Strecke
;
Mehrspurstrecke
;
mehrgleisige
Bah
n
li
n
ie
[Schw.]
;
mehrgleisige
Li
n
ie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bah
n
li
n
ie
[Schw.]
multiple-track
li
n
e
;
multiple
track
betriebe
n
e
Strecke
;
i
n
Betrieb
befi
n
dliche
Strecke
;
Strecke
i
n
Betrieb
li
n
e
i
n
operatio
n
;
li
n
e
ope
n
to
traffic
durchgehe
n
de
Hauptstrecke
direct
li
n
e
geschlosse
n
e
Strecke
;
für
de
n
Verkehr
geschlosse
n
e
Bah
n
li
n
ie
n
o
n
-operatio
n
al
li
n
e
;
li
n
e
closed
to
traffic
stillgelegte
Strecke
li
n
e
closed
dow
n
;
li
n
e
n
ot
i
n
use
freie
Strecke
;
offe
n
e
Strecke
[Schw.]
(
zwische
n
Bah
n
höfe
n
/Bah
n
a
n
lage
n
)
ope
n
track
(between
railway
statio
n
s
or
facilities
)
we
n
ig
befahre
n
e
Strecke
;
verkehrsarme
Strecke
;
Strecke
mit
geri
n
gem
Verkehrsaufkomme
n
li
n
e
carryi
n
g
little
traffic
stark
belegte
Strecke
;
stark
belastete
Strecke
;
wichtige
Abfuhrstrecke
[Dt.]
li
n
e
carryi
n
g
de
n
se/heavy
traffic
;
busy
rail
li
n
e
;
heavily
trafficked
route
rückgebaute
Bah
n
li
n
ie
;
rückgebaute
Strecke
;
abgebaute
Strecke
disma
n
tled
track
tra
n
ssibirische
Eise
n
bah
n
Tra
n
s-Siberia
n
railway
verpachtete
Bah
n
li
n
ie
;
verpachtete
Bah
n
strecke
;
verpachtete
Strecke
leased
rail
li
n
e
Strecke
mit
gü
n
stiger
Li
n
ie
n
führu
n
g
;
gut
trassierte
Strecke
li
n
e
with
good
alig
n
me
n
t
;
li
n
e
with
good
profile
Strecke
mit
schwieriger
Li
n
ie
n
führu
n
g
;
schwierig
trassierte
Strecke
li
n
e
with
difficult/poor
alig
n
me
n
t
;
li
n
e
with
difficult/poor
profile
Strecke
mit
starke
n
N
eigu
n
gswechsel
n
li
n
e
with
u
n
eve
n
profile
Eröff
n
u
n
g
ei
n
er
Strecke
;
Eröff
n
u
n
g
des
Strecke
n
betriebs
ope
n
i
n
g
of
li
n
e
;
ope
n
i
n
g
of
the
li
n
e
to
traffic
auf
offe
n
er
Strecke
;
auf
freier
Strecke
out
o
n
the
trai
n
track
;
out
o
n
a
stretch
of
track
;
out
o
n
a
stretch
of
the
li
n
e
;
betwee
n
statio
n
s
Begradigu
n
g
ei
n
er
Strecke
re-alig
n
me
n
t
of
a
li
n
e
Belegu
n
gszusta
n
d
ei
n
er
Strecke
;
Strecke
n
belegu
n
gszusta
n
d
{m}
occupatio
n
of
a
li
n
e
(
öffe
n
tlich
)
auftrete
n
{vi}
;
sich
zeige
n
{vr}
;
mitwirke
n
(
bei
etw
.)
{vi}
[soc.]
to
appear
;
to
make
a
n
appeara
n
ce
;
to
put
i
n
a
n
appeara
n
ce
(in
sth
.)
sich
i
n
der
Öffe
n
tlichkeit
zeige
n
to
appear
i
n
public
im
Fer
n
sehe
n
auftrete
n
to
appear
o
n
televisio
n
als
Zeuge
auftrete
n
to
appear
as
a
wit
n
ess
zum
erste
n
Mal
auftrete
n
/auf
der
Büh
n
e
stehe
n
to
make
o
n
e's
first
(stage)
appeara
n
ce
Der
Gouver
n
eur
zeigte
sich
auf
dem
Fest
.
The
gover
n
or
put
i
n
a
n
appeara
n
ce
at
the
festival
.
Er
hat
scho
n
i
n
mehrere
n
Filme
n
mitgespielt/mitgewirkt
.
He
has
already
appeared
i
n
a
n
umber
of
films
.
Er
tritt
seit
2010
als
Gastdirige
n
t
mit
verschiede
n
e
n
Orchester
n
auf
.
He
has
bee
n
appeari
n
g
as
a
guest
co
n
ductor
with
differe
n
t
orchestras
si
n
ce
2010
.
Sie
hat
ei
n
e
n
kurze
n
Auftritt
im
n
eue
n
James-Bo
n
d-Film
.
She
appears
briefly
i
n
the
n
ew
James
Bo
n
d
film
.
Er
steht
derzeit
als
Petruchio
i
n
"Der
Widerspe
n
stige
n
Zähmu
n
g"
auf
der
Büh
n
e/vor
der
Kamera
.
He
is
curre
n
tly
appeari
n
g
as
Petruchio
i
n
'The
Tami
n
g
of
the
Shrew'
.
Morge
n
wird
er
zum
letzte
n
Mal
für
de
n
Club
spiele
n
.
Tomorrow
,
he
will
make
his
last
appeara
n
ce
for
the
club
.
Die
beide
n
Betrüger
trete
n
(
i
n
der
Öffe
n
tlichkeit
)
als
Ehepaar
auf
.
The
two
fraudsters
appear
as
a
couple
i
n
public
.
Mome
n
t
{n}
[math.]
[statist.]
[phys.]
mome
n
tum
;
mome
n
t
Mome
n
te
{pl}
mome
n
ta
;
mome
n
tums
Mome
n
t
{n}
ei
n
er
Kraft
mome
n
t
of
a
force
Mome
n
t
{n}
ei
n
es
Kräftepaars
mome
n
t
of
a
couple
statisches
Mome
n
t
first
mome
n
t
of
a
n
area
;
statical
mome
n
t
of
a
n
area
absolute
Mome
n
te
[statist.]
absolute
mome
n
ts
Versicheru
n
g
{f}
(
Versicheru
n
gswese
n
)
[fin.]
i
n
sura
n
ce
;
assura
n
ce
[Br.]
(insurance
busi
n
ess
)
Versicheru
n
ge
n
{pl}
i
n
sura
n
ce
s;
assura
n
ces
abgekürzte
Versicheru
n
g
;
Versicheru
n
g
auf
Zeit
time
i
n
sura
n
ce
Ausfallversicheru
n
g
{f}
co
n
ti
n
ge
n
cy
i
n
sura
n
ce
Berufshaftpflichtversicheru
n
g
{f}
professio
n
al
i
n
dem
n
ity
i
n
sura
n
ce
Eige
n
versicheru
n
g
{f}
self-i
n
sura
n
ce
;
i
n
sura
n
ce
for
o
n
e's
ow
n
accou
n
t
;
captive
i
n
sura
n
ce
Eleme
n
tarschade
n
versicheru
n
g
{f}
i
n
sura
n
ce
agai
n
st
damage
by
n
atural
forces
;
i
n
sura
n
ce
agai
n
st
n
atural
hazards
Erdbebe
n
versicheru
n
g
{f}
;
Versicheru
n
g
gege
n
Erdbebe
n
earthquake
i
n
sura
n
ce
Feuerversicheru
n
g
{f}
;
Bra
n
dversicheru
n
g
{f}
;
Bra
n
dschutzversicheru
n
g
{f}
fire
i
n
sura
n
ce
freiwillige
Versicheru
n
g
volu
n
tary
i
n
sura
n
ce
;
optio
n
al
i
n
sura
n
ce
Frostversicheru
n
g
{f}
frost
i
n
sura
n
ce
Geldbote
n
versicheru
n
g
{f}
cash
messe
n
ger
i
n
sura
n
ce
Haustierversicheru
n
g
{f}
pet
i
n
sura
n
ce
Kautio
n
sversicheru
n
g
{f}
surety
i
n
sura
n
ce
;
suretyship
i
n
sura
n
ce
[Am.]
Versicheru
n
g
{f}
für
Kra
n
ke
n
hauspflege
hospitalizatio
n
i
n
sura
n
ce
[Am.]
Kreditausfallversicheru
n
g
{f}
loa
n
default
i
n
sura
n
ce
N
euwertversicheru
n
g
rei
n
stateme
n
t
value
i
n
sura
n
ce
Perso
n
e
n
versicheru
n
g
{f}
perso
n
al
i
n
sura
n
ce
;
i
n
sura
n
ce
of
perso
n
s
Pflegeversicheru
n
g
{f}
lo
n
g-term
care
i
n
sura
n
ce
;
n
ursi
n
g
care
i
n
sura
n
ce
Pflichtversicheru
n
g
{f}
obligatory
i
n
sura
n
ce
;
compulsory
i
n
sura
n
ce
Reputatio
n
sversicheru
n
g
{f}
disgrace
i
n
sura
n
ce
Seeversicheru
n
g
{f}
mari
n
e
i
n
sura
n
ce
;
maritime
i
n
sura
n
ce
;
ocea
n
mari
n
e
i
n
sura
n
ce
[Am.]
Selbstversicheru
n
g
self-i
n
sura
n
ce
Stor
n
oversicheru
n
g
{f}
ca
n
cellatio
n
i
n
sura
n
ce
Summe
n
versicheru
n
g
{f}
i
n
sura
n
ce
of
fixed
sums
Vertraue
n
sschade
n
versicheru
n
g
{f}
/VSV/
;
Veru
n
treuu
n
gsversicheru
n
g
{f}
;
Perso
n
e
n
gara
n
tieversicheru
n
g
{f}
commercial
fidelity
i
n
sura
n
ce
;
fidelity
i
n
sura
n
ce
;
commercial
guara
n
tee
i
n
sura
n
ce
;
commercial
bla
n
ket
bo
n
d
;
bla
n
ket
fidelity
bo
n
d
Wiederi
n
kraftsetzu
n
g
ei
n
er
Versicheru
n
g
rei
n
stateme
n
t
of
a
n
i
n
sura
n
ce
(policy)
Versicheru
n
g
gege
n
alle
Risike
n
all-risk
i
n
sura
n
ce
Versicheru
n
g
gege
n
mehrere
Gefahre
n
multiple-peril
i
n
sura
n
ce
Versicheru
n
g
gege
n
alle
Gefahre
n
/Risike
n
all-risk
i
n
sura
n
ce
;
i
n
sura
n
ce
agai
n
st
all
risks
Versicheru
n
g
gege
n
Rechtsmä
n
gel
beim
Gru
n
dstückserwerb
title
i
n
sura
n
ce
Versicheru
n
g
gege
n
Überschwemmu
n
gsschäde
n
flood
i
n
sura
n
ce
Versicheru
n
g
gege
n
Va
n
dalismus
u
n
d
vorsätzliche
Beschädigu
n
g
va
n
dalism
a
n
d
malicious
mischief
i
n
sura
n
ce
Versicheru
n
g
gege
n
Vermöge
n
s-
u
n
d
U
n
fallschäde
n
property
a
n
d
casualty
i
n
sura
n
ce
Versicheru
n
g
gege
n
Vermöge
n
sabwertu
n
g
property-depreciatio
n
i
n
sura
n
ce
Versicheru
n
g
gege
n
U
n
ruhe
n
civil
commotio
n
i
n
sura
n
ce
;
riot
i
n
sura
n
ce
Versicheru
n
g
auf
Gege
n
seitigkeit
mutual
i
n
sura
n
ce
;
i
n
teri
n
sura
n
ce
[Am.]
Versicheru
n
g
mit
Risikobeteiligu
n
g
co-i
n
sura
n
ce
[Am.]
Versicheru
n
g
mit
gestaffelte
n
Prämie
n
zahlu
n
ge
n
graded-premium
i
n
sura
n
ce
Versicheru
n
g
mit
Gewi
n
n
beteiligu
n
g
;
Versicheru
n
g
mit
Überschussbeteiligu
n
g
with-profits
e
n
dowme
n
t
i
n
sura
n
ce
,
participati
n
g
i
n
sura
n
ce
ei
n
schließlich
Versicheru
n
g
i
n
sura
n
ce
i
n
cluded
Versicheru
n
g
oh
n
e
Gewi
n
n
beteiligu
n
g
without-profits
e
n
dowme
n
t
i
n
sura
n
ce
ei
n
e
Versicheru
n
g
gege
n
etw
.
abschließe
n
to
take
out
i
n
sura
n
ce
agai
n
st
sth
.;
to
take
out
a
n
i
n
sura
n
ce
policy
agai
n
st
sth
.
Versicheru
n
gsdecku
n
g
habe
n
to
be
covered
by
i
n
sura
n
ce
Ei
n
sch
n
eide
n
{n}
;
Ei
n
sch
n
itt
{m}
;
Sch
n
itt
{m}
;
I
n
zisio
n
{f}
[med.]
cutti
n
g
;
cut
;
i
n
cisio
n
chirurgischer
Sch
n
itt
surgical
cut
Hautsch
n
itt
{m}
;
Hautei
n
sch
n
itt
{m}
;
Hauti
n
zisio
n
{f}
ski
n
i
n
cisio
n
Ka
n
avel'scher
Sch
n
itt
Ka
n
avel's
i
n
cisio
n
Probeei
n
sch
n
itt
{m}
;
Probei
n
zisio
n
{f}
exploratory
i
n
cisio
n
I
n
zisio
n
u
n
d
Drai
n
age
i
n
cisio
n
a
n
d
drai
n
age
durch
chirurgische
I
n
zisio
n
by
cutdow
n
de
n
Sch
n
itt
erweiter
n
to
exte
n
t
/
to
expa
n
d
the
i
n
cisio
n
etw
.
durch
Sch
n
itt
eröff
n
e
n
to
cut
sth
.
ope
n
ei
n
e
n
Sch
n
itt
klammer
n
to
staple
a
n
i
n
cisio
n
;
to
clip
a
n
i
n
cisio
n
Paar
{n}
(
Beziehu
n
g
zwische
n
zwei
Me
n
sche
n
)
[soc.]
couple
(relationship
betwee
n
two
people
)
Paare
{pl}
couples
Pärche
n
{n}
couple
;
twosome
Pärche
n
{pl}
couples
;
twosomes
N
utze
n
{m}
[print]
multiple
;
copy
heirate
n
;
sich
traue
n
lasse
n
[geh.]
;
sich
das
Jawort
gebe
n
;
ei
n
e
Ehe
ei
n
gehe
n
[geh.]
;
de
n
Bu
n
d
der
Ehe
schließe
n
{vi}
(
Ehepaar
)
[soc.]
to
marry
;
to
get
married
;
to
tie
the
k
n
ot
[coll.]
(of a
couple
)
sta
n
desamtlich
heirate
n
to
get
married
i
n
/at
registry
of
fice
[Br.]
;
to
get
married
i
n
a
civil
ceremo
n
y
[Am.]
kirchlich
heirate
n
to
get
married
i
n
church
;
to
have
a
church
weddi
n
g
Wir
habe
n
im
Ausla
n
d
geheiratet
.
We
married
abroad
.
Ihre
Elter
n
wollte
n
n
icht
,
dass
sie
heirate
n
.
Their
pare
n
ts
did
n
ot
wa
n
t
them
to
marry
.
Visier
{n}
(
Zielvorrichtu
n
g
ei
n
er
Schusswaffe
)
[mil.]
gu
n
sight
;
sight
Visiere
{pl}
gu
n
sights
;
sights
Bombe
n
visier
{n}
bomb
sight
Dioptervisier
{n}
;
Diopter
{n}
ri
n
g-a
n
d-bead
sight
;
peep
sight
Drilli
n
gsvisier
{n}
three-barrel
gu
n
sight
Federvisier
{n}
spri
n
g-leaf
sight
Fliegervisier
{n}
aerial
sight
Fliegervisier
{n}
;
Flakvisier
{n}
a
n
ti-aircraft
sight
Fluchtvisier
{n}
wide-ope
n
V
rear
sight
Visier
mit
Halbru
n
dkimme
U-
n
otch
rear
sight
Klappvisier
{n}
;
Klappe
n
visier
{n}
;
Blattklappvisier
{n}
multiple
leaf
rear
sight
;
foldi
n
g
leaf
sight
;
foldi
n
g
sight
;
leaf
sight
(
militärisches
)
Leitervisier
{n}
military
leaf
sight
Visier
mit
Libelle
n
aufsatz
spirit
level
sight
Mikrometervisier
{n}
;
Mikrometerdiopter
{n}
micrometer
sight
offe
n
es
Visier
iro
n
sight
;
ope
n
sight
;
aperture
sight
optisches
Visier
optical
sight
Quadra
n
te
n
visier
{n}
quadra
n
t
sight
Visier
mit
Rechteckkimme
square
n
otch
rear
sight
ei
n
stellbares
Visier
mit
Rechteckkimme
square-
n
otched
movable
rear
sight
Reflexvisier
{n}
;
Kollimatorvisier
{n}
reflex
sight
;
reflector
sight
Rotpu
n
ktvisier
{n}
;
Leuchtpu
n
ktvisier
{n}
;
Leuchtpu
n
ktzielgerät
{n}
red
dot
sight
Schiebevisier
{n}
;
Kurve
n
visier
{n}
slidi
n
g
sight
;
curve
sight
;
ta
n
ge
n
t
sight
;
rampsight
Schwebekreisvisier
{n}
pivoted
ri
n
g
sight
selbsttätiges
Visier
;
automatisches
Visier
(
Drilli
n
g
)
automatic
sight
(triple-barrelled
rifle-shotgu
n
)
Sta
n
dvisier
{n}
fixed
sight
;
sta
n
di
n
g
sight
Sta
n
ge
n
visier
{n}
bar
sight
Treppe
n
visier
{n}
step
sight
;
Rocky
Mou
n
tai
n
sight
Umlegdiopter
{n}
ta
n
g
sight
n
icht
zurücklaufe
n
des
Visier
n
o
n
-recoili
n
g
sight
mit
Visier
versehe
n
sighted
u
n
erwartet
;
merkwürdig
;
seltsam
{adv}
u
n
likely
(only
before
n
ou
n
)
ei
n
Verbü
n
deter
vo
n
u
n
erwarteter
Seite
a
n
u
n
likely
ally
ei
n
merkwürdiges
Gespa
n
n
a
n
u
n
likely
couple
Im
I
n
n
e
n
hof
des
Hotels
hätte
ma
n
ei
n
Ku
n
stjuwel
aus
dem
Barock
n
icht
vermutet
.
The
courtyard
of
the
hotel
was
a
n
u
n
likely
place
to
fi
n
d
a
n
artistic
gem
of
the
Baroque
period
.
I
n
dem
verschlafe
n
e
n
Ort
hätte
ma
n
mit
so
ei
n
em
Verbreche
n
n
icht
gerech
n
et
.
The
quiet
village
was
a
n
u
n
likely
setti
n
g
for
such
a
crime
.
u
n
geeig
n
et
;
u
n
passe
n
d
;
u
n
möglich
[ugs.]
;
n
icht
der/die/das
richtige
{adj}
u
n
likely
(only
before
n
ou
n
)
ei
n
u
n
geeig
n
eter
Ka
n
didat
für
die
Stelle
a
n
u
n
likely
ca
n
didate
for
the
positio
n
Sie
habe
n
a
n
de
n
u
n
möglichste
n
Orte
n
Hotels
gebaut
.
They
have
built
hotels
i
n
the
most
u
n
likely
places
.
Literatur
u
n
d
Tech
n
ik
passe
n
n
icht
zusamme
n
.
Literature
a
n
d
tech
n
ology
are
a
n
u
n
likely
couple
.
Pustel
{f}
;
Pickel
{m}
[Dt.]
;
Wimmerl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Bibeli
{n}
[Schw.]
[med.]
pustule
;
pimple
;
blai
n
;
whelk
;
spot
[Br.]
;
zit
[Am.]
[coll.]
Pustel
{pl}
;
Pickel
{pl}
;
Wimmerl
n
{pl}
;
Bibeli
{pl}
pustules
;
pimples
;
blai
n
s
;
whelks
;
spots
;
zits
Pickel
bekomme
n
to
break
out
i
n
spots
Ei
n
spruch
{m}
;
Ei
n
wa
n
d
{m}
;
Ei
n
we
n
du
n
g
{f}
;
Ei
n
rede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Ei
n
sprache
{f}
[Schw.]
;
Appellatio
n
{f}
[Schw.]
(
gege
n
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objectio
n
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defe
n
ce
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
exceptio
n
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Ei
n
sprüche
{pl}
;
Ei
n
wä
n
de
{pl}
;
Ei
n
we
n
du
n
ge
n
{pl}
;
Ei
n
rede
n
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Ei
n
sprache
n
{pl}
;
Appellatio
n
e
n
{pl}
objectio
n
s
;
protests
;
defe
n
ces/defe
n
ses
;
pleas
;
exceptio
n
s
berechtigter
Ei
n
wa
n
d
;
begrü
n
dete
Ei
n
rede
good
defe
n
ce
aufschiebe
n
de
Ei
n
rede
;
dilatorische
Ei
n
rede
dilatory
defe
n
ce
,
dilatory
plea
dauer
n
de
Ei
n
rede
;
peremptorische
Ei
n
rede
peremptory
defe
n
ce
;
peremptory
plea
;
plea
i
n
bar
[Am.]
prozesshi
n
der
n
de
Ei
n
rede
legal
objectio
n
to
a
n
actio
n
;
prelimi
n
ary
objectio
n
rechtsverhi
n
der
n
de
Ei
n
we
n
du
n
g
plea
by
way
of
traverse
rechtver
n
ichte
n
de
Ei
n
we
n
du
n
g
plea
by
way
of
co
n
fessio
n
a
n
d
avoida
n
ce
Ei
n
spruch
wege
n
ma
n
gel
n
der
N
euheit
(
Pate
n
t
)
objectio
n
for
wa
n
t
of
n
ovelty
(patent)
Ei
n
spruch
gege
n
ei
n
e
n
Zeuge
n
objectio
n
to
a
wit
n
ess
Ei
n
we
n
du
n
ge
n
gege
n
A
n
sprüche
aus
Besitz
defe
n
ces
agai
n
st
claims
arisi
n
g
from
possessio
n
Ei
n
we
n
du
n
ge
n
gege
n
ei
n
e
n
n
eue
n
Gläubiger
defe
n
ces
agai
n
st
a
n
ew
creditor
Ei
n
we
n
du
n
ge
n
aus
der
N
ichtigkeit
der
Ehe
defe
n
ces
based
upo
n
the
void
n
ess
of
the
marriage
Widerspruch
gege
n
die
Richtigkeit
des
Gru
n
dbuchs
objectio
n
to
i
n
correct
e
n
try
i
n
the
La
n
d
Register
Widerspruch
des
Mieters
gege
n
die
Kü
n
digu
n
g
objectio
n
s
by
the
te
n
a
n
t
to
the
(notice
of
)
termi
n
atio
n
of
the
te
n
a
n
cy/lease
Ei
n
rede
der
Arglist
defe
n
ce
of
fraud
;
exceptio
doli
Ei
n
rede
n
des
Bürge
n
defe
n
ces
of
the
surety
Ei
n
rede
des
höhere
n
Befehls
plea
of
superior
orders
Ei
n
rede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defe
n
ce
of
multiple
access/several
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
actio
n
)
Ei
n
rede
des
n
ichterfüllte
n
Vertrags
defe
n
ce
of
n
o
n
-performa
n
ce
of
the
co
n
tract
Ei
n
rede
der
U
n
zurech
n
u
n
gsfähigkeit
plea
of
i
n
sa
n
ity
Ei
n
rede
der
U
n
zustä
n
digkeit
(
des
Gerichts
)
objectio
n
to
jurisdictio
n
;
defe
n
ce
of
jack
of
jurisdictio
n
;
plea
as
to
jurisdictio
n
Ei
n
rede
der
Verjähru
n
g
defe
n
ce
of
the
statute
of
limitatio
n
s
;
plea
of
lapse
of
time
Ei
n
rede
der
Vorausklage
defe
n
ce
of
failure
to
pursue
remedies
;
defe
n
ce
of
lack
of
(prior)
judicial
prosecutio
n
;
be
n
eficium
excussio
n
is
Ei
n
rede
der
Vorveröffe
n
tlichu
n
g
(
Pate
n
t
)
plea
of
prior
publicatio
n
Ei
n
spruch
ei
n
lege
n
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
ei
n
e
n
Ei
n
wa
n
d
erhebe
n
;
ei
n
e
Ei
n
we
n
du
n
g
e
n
tgege
n
setze
n
;
ei
n
e
Ei
n
rede
vorbri
n
ge
n
/gelte
n
d
mache
n
to
raise
a
objectio
n
/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defe
n
ce
;
to
put
i
n
a
plea
;
to
take
exceptio
n
;
to
veto
die
Ei
n
rede
der
Verjähru
n
g
gelte
n
d
mache
n
;
sich
auf
Verjähru
n
g
berufe
n
to
plead
the
statute
of
limitatio
n
s
[Br.]
;
to
plead
the
defe
n
se
of
limitatio
n
[Am.]
ei
n
er
Verjähru
n
gsei
n
rede
e
n
tgege
n
stehe
n
to
defeat
the
defe
n
ce
of
the
statute
of
limitatio
n
s
auf
die
Ei
n
rede
der
Vorausklage
verzichte
n
to
waive
the
defe
n
ce
of
failure
to
pursue
remedies
Ei
n
we
n
du
n
ge
n
schriftlich
n
iederlege
n
u
n
d
begrü
n
de
n
to
set
out/state
o
n
e's
objectio
n
s
i
n
writi
n
g
,
givi
n
g
reaso
n
s/stati
n
g
the
reaso
n
s
ei
n
e
n
Ei
n
wa
n
d
beseitige
n
;
ei
n
em
Ei
n
wa
n
d
begeg
n
e
n
to
meet
a
n
objectio
n
ei
n
e
Ei
n
rede
zurückweise
n
to
reject
a
defe
n
ce
;
to
reject
a
plea
.
ei
n
e
Ei
n
we
n
du
n
g
als
u
n
berechtigt
zurückweise
n
to
dismiss
a
n
objectio
n
as
u
n
justified/u
n
fou
n
ded
Es
wurde
kei
n
Ei
n
spruch/Ei
n
wa
n
d
erhobe
n
.
N
o
objectio
n
was
raised
.
Ei
n
e
Ei
n
rede
steht
e
n
tgege
n
.
There
is
a defence.
schriftlich
Widerspruch
ei
n
lege
n
[Dt.]
/Einspruch
erhebe
n
[Ös.]
to
file
a
n
objectio
n
Ei
n
wä
n
de
u
n
d
A
n
regu
n
ge
n
objectio
n
s
a
n
d
suggestio
n
s
jds
.
Ei
n
wä
n
de
übergehe
n
to
ig
n
ore
sb
.'s
objectio
n
s
ei
n
e
n
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
N
iederschrift
ei
n
lege
n
[Dt.]
;
ei
n
e
n
Ei
n
spruch
schriftlich
ei
n
bri
n
ge
n
oder
mü
n
dlich
protokolliere
n
lasse
n
[Ös.]
to
lodge
a
n
objectio
n
i
n
writi
n
g
or
orally
o
n
the
record
Baumwolle
{f}
[agr.]
[textil.]
cotto
n
la
n
gstaplige
Baumwolle
;
la
n
ge
Baumwolle
lo
n
g-stapled
cotto
n
;
lo
n
g-staple
cotto
n
;
peeler
rei
n
e
Baumwolle
pure
cotto
n
n
och
n
icht
e
n
tkör
n
te
Baumwolle
seed
cotto
n
Baumwolle
klopfe
n
/
schlage
n
(
Spi
n
n
e
n
)
to
batter
cotto
n
(spinning)
A
n
stecku
n
g
{f}
;
I
n
fektio
n
{f}
(
Vorga
n
g
)
[med.]
i
n
fectio
n
(process)
A
n
stecku
n
ge
n
{pl}
;
I
n
fektio
n
e
n
{pl}
i
n
fectio
n
s
Allgemei
n
i
n
fektio
n
{f}
;
systemische
I
n
fektio
n
;
I
n
fektio
n
des
gesamte
n
Körpers
ge
n
eral
i
n
fectio
n
;
systemic
i
n
fectio
n
Bazille
n
i
n
fektio
n
{f}
bacillary
i
n
fectio
n
;
bacillosis
A
n
stecku
n
g
im
Kra
n
ke
n
haus
;
n
osokomiale
I
n
fektio
n
;
N
osokomiali
n
fektio
n
{f}
hospital-acquired
i
n
fectio
n
;
health-care-associated
i
n
fectio
n
/HAI/
;
n
osocomial
i
n
fectio
n
A
n
stecku
n
g
über
die
Luft
;
aeroge
n
e
A
n
stecku
n
g
airbor
n
e
i
n
fectio
n
A
n
stecku
n
g
über
die
Hä
n
de
ha
n
d-bor
n
e
i
n
fectio
n
A
n
stecku
n
g
durch
ei
n
e
n
Überträger
vector-bor
n
e
i
n
fectio
n
A
n
stecku
n
g
durch
Keimzelle
n
germi
n
al
i
n
fectio
n
;
heredo-i
n
fectio
n
A
n
stecku
n
g
durch
Staub
dust-bor
n
e
i
n
fectio
n
A
n
stecku
n
g
über
das
Tri
n
kwasser
water-bor
n
e
i
n
fectio
n
aufsteige
n
de
I
n
fektio
n
;
retrograde
I
n
fektio
n
asce
n
di
n
g
i
n
fectio
n
;
retrograde
i
n
fectio
n
äußere
I
n
fektio
n
exter
n
al
i
n
fectio
n
;
hetero-i
n
fectio
n
bakterielle
I
n
fektio
n
;
Bakterie
n
i
n
fektio
n
{f}
bacterial
i
n
fectio
n
Bissi
n
fektio
n
{f}
bite
i
n
fectio
n
direkte
I
n
fektio
n
direct
i
n
fectio
n
;
co
n
tact
i
n
fectio
n
Doppeli
n
fektio
n
{f}
;
Koi
n
fektio
n
{f}
co-i
n
fectio
n
;
coi
n
fectio
n
er
n
eute
A
n
stecku
n
g
rei
n
fectio
n
exoge
n
e
I
n
fektio
n
exoge
n
ous
i
n
fectio
n
Herdi
n
fektio
n
{f}
;
Fokali
n
fektio
n
{f}
focal
i
n
fectio
n
Folgei
n
fektio
n
e
n
{pl}
subseque
n
t
i
n
fectio
n
s
iatroge
n
e
I
n
fektio
n
iatroge
n
ic
i
n
fectio
n
Impfdurchbruchi
n
fektio
n
{f}
;
Durchbruchi
n
fektio
n
{f}
;
Impfdurchbruch
{m}
[ugs.]
vacci
n
e
breakthrough
i
n
fectio
n
;
breakthrough
i
n
fectio
n
Ko
n
takta
n
stecku
n
g
{f}
;
Ko
n
takti
n
fektio
n
{f}
co
n
tact
i
n
fectio
n
;
co
n
tagio
n
Kreuzi
n
fektio
n
{f}
cross-i
n
fectio
n
lokale
I
n
fektio
n
;
Lokali
n
fektio
n
{f}
local
i
n
fectio
n
milde
I
n
fektio
n
mild
i
n
fectio
n
;
subi
n
fectio
n
Mischi
n
fektio
n
{f}
(
mit
verschiede
n
e
n
Erreger
n
)
mixed
i
n
fectio
n
multiple
I
n
fektio
n
;
Mischi
n
fektio
n
{f}
multiple
i
n
fectio
n
;
mixed
i
n
fectio
n
opportu
n
istische
I
n
fektio
n
opportu
n
istic
i
n
fectio
n
Retroi
n
fektio
n
{f}
retroi
n
fectio
n
;
retrofectio
n
[rare]
schleiche
n
de
I
n
fektio
n
slow
i
n
fectio
n
Schmieri
n
fektio
n
{f}
smear
i
n
fectio
n
Seku
n
däri
n
fektio
n
{f}
(
mit
ei
n
em
a
n
dere
n
Erreger
)
seco
n
dary
i
n
fectio
n
Selbsti
n
fektio
n
{f}
;
Autoi
n
fektio
n
{f}
;
autoge
n
e
I
n
fektio
n
;
e
n
doge
n
e
I
n
fektio
n
self-i
n
fectio
n
;
autoi
n
fectio
n
;
autoge
n
ous
i
n
fectio
n
;
e
n
doge
n
ous
i
n
fectio
n
Simulta
n
i
n
fektio
n
{f}
(
gleichzeitige
I
n
fektio
n
mit
zwei
verschiede
n
e
n
Erreger
n
)
simulta
n
eous
i
n
fectio
n
stille
A
n
stecku
n
g
;
subkli
n
ische
I
n
fektio
n
sile
n
t
i
n
fectio
n
;
subcli
n
ical
i
n
fectio
n
Superi
n
fektio
n
{f}
superi
n
fectio
n
Toxi
n
i
n
fektio
n
{f}
toxicoi
n
fectio
n
Tröpfche
n
i
n
fektio
n
{f}
droplet
i
n
fectio
n
u
n
terschwellige
I
n
fektio
n
;
subakute
I
n
fektio
n
low-level
i
n
fectio
n
;
low-grade
i
n
fectio
n
;
i
n
appare
n
t
i
n
fectio
n
;
subacute
i
n
fectio
n
verborge
n
e
A
n
stecku
n
g
hidde
n
i
n
fectio
n
;
cryptoi
n
fectio
n
virale
I
n
fektio
n
;
Virusi
n
fektio
n
{f}
viral
i
n
fectio
n
;
virus
i
n
fectio
n
zusätzliche
I
n
fektio
n
;
seku
n
däre
I
n
fektio
n
co
n
secutive
i
n
fectio
n
;
seco
n
dary
i
n
fectio
n
im
Kra
n
ke
n
haus
erworbe
n
e
I
n
fektio
n
;
Kra
n
ke
n
hausi
n
fektio
n
{f}
;
Spitalsi
n
fektio
n
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
n
osokomiale
I
n
fektio
n
hospial-acquired
i
n
fectio
n
;
hospital
i
n
fectio
n
;
n
osocomial
i
n
fectio
n
;
health
care-associated
i
n
fectio
n
/HCAI/
im
Ko
n
takt
mit
der
Allgemei
n
bevölkeru
n
g
erworbe
n
e
I
n
fektio
n
commu
n
ity-acquired
i
n
fectio
n
behi
n
dert
{adj}
[med.]
disabled
;
ha
n
dicapped
[coll.]
körperlich
behi
n
dert
;
körperbehi
n
dert
;
versehrt
[adm.]
(
veralte
n
d
bei
Behi
n
deru
n
g
durch
Krieg/U
n
fall
)
physically
disabled
;
physically
i
n
capacitated
;
physically
ha
n
dicapped
[coll.]
geistig
behi
n
dert
me
n
tally
disabled
;
me
n
tally
i
n
capacitated
;
me
n
tally
ha
n
dicapped
[coll.]
schwerbehi
n
dert
;
schwerstbehi
n
dert
severely
disabled
;
severely
i
n
capacitated
;
severely
ha
n
dicapped
[coll.]
n
ichtbehi
n
dert
n
o
n
-disabled
;
e
n
abled
;
n
o
n
-ha
n
dicapped
[coll.]
mehrfach
behi
n
dert
multiple
disabled
;
multiple
ha
n
dicapped
[coll.]
behi
n
derte
Schüler
disabled
pupils
;
disabled
stude
n
ts
Vielfaches
{n}
[math.]
multiple
klei
n
stes
gemei
n
sames
Vielfaches
/kgV/
least
commo
n
multiple
/LCM/
Explosio
n
{f}
explosio
n
Explosio
n
e
n
{pl}
explosio
n
s
Bombe
n
explosio
n
{f}
bomb
explosio
n
Gasexplosio
n
{f}
gas
explosio
n
Gruppe
n
explosio
n
{f}
group
explosio
n
Mehrfachexplosio
n
{f}
multiple
explosio
n
Versuchsexplosio
n
{f}
test
explosio
n
Wasserdampfexplosio
n
{f}
water
vapour
explosio
n
;
steam
explosio
n
verschleierte
Explosio
n
e
n
[mil.]
evasive
explosio
n
s
Explosio
n
mit
Kraterbildu
n
g
crateri
n
g
explosio
n
Explosio
n
mit
n
iedrigem
Deto
n
atio
n
swert
low-yield
explosio
n
Behi
n
deru
n
g
{f}
;
Ha
n
dikap
{n}
[med.]
disability
;
disableme
n
t
[formal]
;
i
n
capacitatio
n
;
ha
n
dicap
[coll.]
körperliche
Behi
n
deru
n
g
;
Körperbehi
n
deru
n
g
{f}
;
Versehrtheit
{f}
[adm.]
(
veralte
n
d
bei
Behi
n
deru
n
g
durch
Krieg/U
n
fall
)
physical
disability
;
physical
disableme
n
t
;
physical
i
n
capacitatio
n
;
physical
ha
n
dicap
geistige
Behi
n
deru
n
g
me
n
tal
disability
;
me
n
tal
disableme
n
t
;
me
n
tal
i
n
capacitatio
n
;
me
n
tal
ha
n
dicap
schwere
Behi
n
deru
n
g
;
Schwerstbehi
n
deru
n
g
{f}
severe
disability
;
severe
disableme
n
t
;
severe
i
n
capacitatio
n
;
severe
ha
n
dicap
mehrfache
Behi
n
deru
n
g
;
Mehrfachbehi
n
deru
n
g
{f}
multiple
disability
;
multiple
disableme
n
t
;
multiple
i
n
capacitatio
n
;
multiple
ha
n
dicap
Me
n
sche
n
mit
Si
n
n
esbehi
n
deru
n
ge
n
/
Si
n
n
esbeei
n
trächtigu
n
ge
n
people
with
with
se
n
sory
disabilities
Pause
n
brot
{n}
;
Jause
n
brot
{n}
[Ös.]
;
Vesperbrot
{n}
;
Klappbrot
{n}
;
Klappstulle
{f}
[Nordostdt.] (
zwei
Hälfte
n
derselbe
n
Brotscheibe
);
Sch
n
itte
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Schw.]
[ugs.]
;
Vaterstulle
{f}
[Nordostdt.];
Stulle
{f}
[Nordostdt.]
[ugs.]
;
doppelte
K
n
iffte
{f}
[Mittelwestdt.]
[ugs.]
;
Dubbel
{m}
[Mittelwestdt.]
[ugs.]
;
Bemme
{f}
[Ostdt.]
[ugs.]
;
Fieze
{f}
[Ostdt.]
[ugs.]
[cook.]
breaktime
sa
n
dwich
;
sa
n
dwich
;
sar
n
ie
[Br.]
[coll.]
;
buttie
[Northern English]
[coll.]
;
butty
[Northern English]
[coll.]
Pause
n
brote
{pl}
;
Jause
n
brote
{pl}
;
Vesperbrote
{pl}
;
Klappbrote
{pl}
;
Klappstulle
n
{pl}
;
Sch
n
itte
n
{pl}
;
Vaterstulle
n
{pl}
;
Stulle
n
{pl}
;
doppelte
K
n
iffte
n
{pl}
;
Dubbel
{pl}
;
Bemme
n
{pl}
;
Fieze
n
{pl}
breaktime
sa
n
dwiches
;
sa
n
dwiches
;
sar
n
ies
;
butties
;
butties
Schulbrot
{n}
school
sa
n
dwich
Sa
n
dwich
{m}
;
gefülltes
Brötche
n
[Norddt.] [Mitteldt.];
gefülltes
Weckerl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
sa
n
dwich
;
sa
n
ger
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
sa
n
ga
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
dick
gefüllter
Sa
n
dwich
mit
Gemüse
bzw
.
Fleisch
combi
n
atio
n
sa
n
dwich
[Am.]
Schwa
n
gerschaft
{f}
;
Gravidität
{f}
[med.]
preg
n
a
n
cy
;
childbeari
n
g
;
gestatio
n
;
gravidity
Schwa
n
gerschafte
n
{pl}
preg
n
a
n
cies
Bauchhöhle
n
schwa
n
gerschaft
{f}
abdomi
n
al
preg
n
a
n
cy
biochemische
Schwa
n
gerschaft
;
chemische
Schwa
n
gerschaft
(
Frühestfehlgeburt
)
biochemical
preg
n
a
n
cy
;
chemical
preg
n
a
n
cy
(very
early
miscarriage
)
Eileiterschwa
n
gerschaft
{f}
tubal
preg
n
a
n
cy
Ei
n
fachschwa
n
gerschaft
{f}
si
n
gle
preg
n
a
n
cy
;
mo
n
ocyesis
ektope
Schwa
n
gerschaft
;
Extrauteri
n
gravidität
{f}
ectopic
preg
n
a
n
cy
;
eccysis
Mehrli
n
gsschwa
n
gerschaft
{f}
[med.]
multiple
preg
n
a
n
cy
Risikoschwa
n
gerschaft
{f}
high-risk
preg
n
a
n
cy
Termi
n
schwa
n
gerschaft
{f}
full-term
preg
n
a
n
cy
Zwilli
n
gsschwa
n
gerschaft
{f}
[med.]
twi
n
preg
n
a
n
cy
mehrere
Schwa
n
gerschafte
n
several
preg
n
a
n
cies
;
much
childbeari
n
g
u
n
erwü
n
schte
Schwa
n
gerschaft
u
n
wa
n
ted
preg
n
a
n
cy
Schwa
n
gerschaft
über
de
n
Termi
n
hi
n
aus
postterm
preg
n
a
n
cy
i
n
der
Schwa
n
gerschaft
duri
n
g
preg
n
a
n
cy
;
duri
n
g
childbeari
n
g
der
Ei
n
satz
vo
n
Medikame
n
te
n
i
n
der
Schwa
n
gerschaft
u
n
d
der
Stillzeit
the
use
of
drugs
duri
n
g/i
n
preg
n
a
n
cy
a
n
d
lactatio
n
der
Tre
n
d
,
später
zu
heirate
n
u
n
d
Ki
n
der
zu
bekomme
n
marriage
a
n
d
childbeari
n
g
postpo
n
eme
n
t
;
the
tre
n
d
towards
later
marriage
a
n
d
childbeari
n
g
Redu
n
da
n
z
{f}
;
Mehrfachauftrete
n
{n}
vo
n
Eleme
n
te
n
redu
n
da
n
cy
;
multiple
occurre
n
ce
of
eleme
n
ts
Ge
n
auigkeit
{f}
;
Exaktheit
{f}
;
Präzisio
n
{f}
;
Schärfe
{f}
accuracy
;
exact
n
ess
;
exactitude
;
precisio
n
;
precise
n
ess
geforderte
Ge
n
auigkeit
;
erforderliche
Ge
n
auigkeit
required
accuracy
Acht-Bit-Ge
n
auigkeit
[comp.]
eight-bit
accuracy
Ge
n
auigkeit
der
Gru
n
driss-
u
n
d
Höhe
n
darstellu
n
g
accuracy
of
grou
n
d
a
n
d
height
represe
n
tatio
n
ei
n
fache
Ge
n
auigkeit
{f}
short
precisio
n
doppelte
Ge
n
auigkeit
{f}
lo
n
g
precisio
n
mehrfache
Ge
n
auigkeit
{f}
multiple
precisio
n
übergroße
Ge
n
auigkeit
{f}
ultraprecisio
n
mit
doppelter
Ge
n
auigkeit
[comp.]
double-precisio
n
mit
ei
n
facher
Ge
n
auigkeit
[comp.]
si
n
gle-precisio
n
mit
höchster
Ge
n
auigkeit
;
mit
höchster
Präzisio
n
with
rigorous
precisio
n
;
with
machi
n
e
precisio
n
etw
.
auf
15
n
m
ge
n
au
messe
n
to
measure
sth
.
with
a
precisio
n
of
15
n
m
Gewi
n
de
{n}
thread
Auße
n
gewi
n
de
{n}
[techn.]
exter
n
al
thread
;
male
thread
;
outside
thread
Befestigu
n
gsgewi
n
de
{f}
faste
n
i
n
g
thread
;
fixi
n
g
thread
Bolze
n
gewi
n
de
{f}
bolt
thread
Fei
n
gewi
n
de
{n}
fi
n
e-pitch
thread
Fußgewi
n
de
{n}
(
Ve
n
til
)
body
thread
(valve)
Gasgewi
n
de
{n}
pipe
thread
I
n
n
e
n
gewi
n
de
{n}
female
thread
;
i
n
ter
n
al
thread
;
core
thread
Kappe
n
gewi
n
de
{n}
cap
thread
Li
n
ksgewi
n
de
{n}
left-ha
n
d
thread
Rechtsgewi
n
de
{n}
right-ha
n
d
thread
Sellersschraube
n
gewi
n
de
{n}
;
Sellersgewi
n
de
{n}
Sellers
(screw)
thread
;
USS
(screw)
thread
Steilgewi
n
de
{n}
;
Grobgewi
n
de
{n}
coarse
thread
;
coarse-pitched
thread
Teilgewi
n
de
{n}
partial
thread
Trapezgewi
n
de
{n}
trapezoidal
thread
;
acme
screw
thread
;
acme
thread
Ve
n
tilgewi
n
de
{n}
valve
thread
Gewi
n
de
i
n
Fla
n
sch
thread
i
n
fla
n
ge
mehrgä
n
giges
Gewi
n
de
multple-start
thread
;
multiple
thread
Ritual
{n}
[soc.]
ritual
Rituale
{pl}
rituals
ei
n
tägliches
Ritual
a
daily
ritual
Sei
n
Alltag
besteht
aus
Rituale
n
.
His
day-to-day
life
is
based
o
n
ritual
.
Es
darf
n
icht
zu
ei
n
em
leere
n
Ritual
werde
n
.
Do
n
't
let
it
become
a
n
empty
ritual
.
Spitze
n
gewebe
{n}
;
Spitze
{f}
[textil.]
lace
fabric
;
lace
geklöppelte
Spitze
;
Klöppelspitze
{f}
;
Klöppelarbeit
{f}
bobbi
n
lace
;
pillow
lace
Häkelspitze
{f}
crocheted
lace
Klöppelspitze
{f}
aus
Cha
n
tilly
;
Cha
n
tilly-Spitze
cha
n
tilly
lace
maschi
n
e
n
geklöppelte
Spitze
torcho
n
lace
N
adelspitze
{f}
;
orie
n
talische
N
adelspitze
{f}
n
eedle-made
lace
;
n
eedlepoi
n
t
lace
;
n
eedle
lace
Stickspitze
{f}
k
n
itted
lace
Tüllspitze
{f}
tulle
lace
Weißstickerei
{f}
whitework
Das
Kleid
war
mit
Spitze
besetzt
.
The
dress
was
trimmed
with
lace
.
I
n
tegral
{n}
[math.]
i
n
tegral
bestimmtes
I
n
tegral
defi
n
ite
i
n
tegral
mehrfaches
I
n
tegral
multiple
i
n
tegral
u
n
bestimmtes
I
n
tegral
i
n
defi
n
ite
i
n
tegral
;
a
n
tiderivative
u
n
bestimmtes
I
n
tegral
;
Stammfu
n
ktio
n
{f}
i
n
defi
n
ite/primitive
i
n
tegral
;
a
n
tiderivative
Abel'sches
I
n
tegral
Abelia
n
i
n
tegral
Airy'sches
I
n
tegral
Airy's
i
n
tegral
Fehleri
n
tegal
{n}
;
Gauß'sches
I
n
tegral
;
Gauß'sche
Fehlerfu
n
ktio
n
error
i
n
tegral
;
Gaussia
n
i
n
tegral
;
Euler-Poisso
n
i
n
tegral
Staatsa
n
gehörigkeit
{f}
;
Staatsbürgerschaft
{f}
;
N
atio
n
alität
{f}
[adm.]
n
atio
n
ality
;
citize
n
ship
doppelte
Staatsa
n
gehörigkeit
{f}
;
doppelte
Staatsbürgerschaft
{f}
[adm.]
dual
citize
n
ship
[Br.]
;
dual
n
atio
n
ality
[Br.]
;
double
citize
n
ship
[Am.]
;
double
n
atio
n
ality
[Am.]
mehrfache
Staatsa
n
gehörigkeit
multiple
citize
n
ship
;
multiple
n
atio
n
ality
Erwerb
der
Staatsbürgerschaft
acquisitio
n
of
citize
n
ship
Aberke
n
n
u
n
g
/
E
n
tzug
der
Staatsbürgerschaft
deprivatio
n
of
citize
n
ship
Verlust
der
Staatsbürgerschaft
loss
of
citize
n
ship
das
La
n
d
,
desse
n
Staatsa
n
gehörigkeit
jd
.
besitzt
sb
.'s
cou
n
try
of
n
atio
n
ality
jdm
.
die
Staatsa
n
gehörigkeit
e
n
tziehe
n
to
deprive
sb
.
of
his
citize
n
ship
die
doppelte
Staatsbürgerschaft
habe
n
/
i
n
n
ehabe
n
[geh.]
to
have
dual
n
atio
n
ality
/
dual
citize
n
ship
die
fra
n
zösische
Staatsbürgerschaft
besitze
n
to
hold
Fre
n
ch
n
atio
n
ality
;
to
be
of
Fre
n
ch
n
atio
n
ality
2012
wurde
ihm
die
Schweizer
Staatsbürgerschaft
verliehe
n
.
He
was
gra
n
ted
Swiss
n
atio
n
ality/citize
n
ship
i
n
2012
.
Kra
n
ke
n
versicheru
n
g
{f}
;
Kra
n
ke
n
kasse
{f}
;
Kra
n
ke
n
kassa
{f}
[Ös.]
health
i
n
sura
n
ce
;
health
i
n
sura
n
ce
scheme
;
medical
i
n
sura
n
ce
Kra
n
ke
n
versicheru
n
ge
n
{pl}
;
Kra
n
ke
n
kasse
n
{pl}
;
Kra
n
ke
n
kassa
{pl}
health
i
n
sura
n
ces
;
health
i
n
sura
n
ce
schemes
;
medical
i
n
sura
n
ces
Ausla
n
dskra
n
ke
n
versicheru
n
g
{f}
overseas
health
i
n
sura
n
ce
;
i
n
ter
n
atio
n
al
health
i
n
sura
n
ce
gesetzliche
Kra
n
ke
n
versicheru
n
g
/GKV/
statutory
health
i
n
sura
n
ce
/SHI/
private
Kra
n
ke
n
versicheru
n
g
private
health
i
n
sura
n
ce
soziale
Kra
n
ke
n
versicheru
n
g
n
atio
n
al
health
i
n
sura
n
ce
;
state
health
i
n
sura
n
ce
gegliederte
Kra
n
ke
n
versicheru
n
g
multiple-payer
health
i
n
sura
n
ce
system
Staudamm
{m}
;
Talsperre
{f}
;
Sperre
{f}
;
Sperre
n
bauwerk
{n}
[Schw.]
(
Wasserbau
)
impou
n
dme
n
t
dam
;
impou
n
di
n
g
dam
;
retai
n
i
n
g
dam
;
dam
;
barrage
fixe
(water
e
n
gi
n
eeri
n
g
)
Staudämme
{pl}
;
Talsperre
n
{pl}
;
Sperre
n
{pl}
;
Sperre
n
bauwerke
{pl}
impou
n
dme
n
t
dams
;
impou
n
di
n
g
dams
;
retai
n
i
n
g
dams
;
dams
gerade
Sperre
;
geradli
n
ige
Sperre
li
n
ear
dam
offe
n
e
Sperre
;
E
n
tleeru
n
gssperre
{f}
;
Dosiersperre
{f}
;
Sortiersperre
{f}
ope
n
dam
;
permeable
dam
;
self-flushi
n
g
dam
;
debris-sorti
n
g
dam
geboge
n
e
Sperre
;
boge
n
förmige
Sperre
;
Boge
n
sperre
{f}
curved
dam
;
arch
dam
Talsperre
mit
Vielfachkuppel
n
multiple
dome
dam
Talsperre
mit
festem
Überfall
perma
n
e
n
t
overfall
weir
Auslaufsperre
{f}
;
Abschlusssperre
{f}
outlet
dam
Balke
n
sperre
{f}
beam
dam
;
log
dam
Beto
n
sperre
{f}
co
n
crete
dam
Drahtschottersperre
{f}
;
Stei
n
korbsperre
{f}
gabio
n
dam
Ei
n
laufsperre
{f}
i
n
let
dam
Faschi
n
e
n
damm
{m}
;
Wurstdamm
{m}
sausage
dam
Holzsperre
{f}
woode
n
dam
;
timber
dam
Reche
n
sperre
{f}
scree
n
dam
Schlitzsperre
{f}
slit
dam
Seilsperre
{f}
;
N
etzsperre
{f}
cable
n
et
dam
Stei
n
sperre
{f}
sto
n
e
dam
;
maso
n
ry
dam
Vorsperre
{f}
;
Gege
n
sperre
{f}
foredam
;
subsidiary
dam
;
auxiliary
dam
Geschieberückhaltesperre
{f}
;
Geschiebestausperre
{f}
;
Geschiebesperre
{f}
(
i
n
ei
n
em
Fließgewässer
)
bed-load
rete
n
tio
n
dam
;
sedime
n
t
rete
n
tio
n
structure
;
sedime
n
t
co
n
trol
dam
;
debris
dam
(in a
stream
)
Regressio
n
{f}
[statist.]
regressio
n
Regressio
n
zur
Mitte
(
hi
n
)
regressio
n
to/towards
the
mea
n
Regressio
n
erster
Art
first-ki
n
d
regressio
n
Regressio
n
zweiter
Art
seco
n
d-ki
n
d
regressio
n
Cox-Regressio
n
Cox
regressio
n
ei
n
fache
Regressio
n
si
n
gle
regressio
n
;
simple
regressio
n
li
n
eare
Regressio
n
li
n
ear
regressio
n
;
rectili
n
ear
regressio
n
mehrfache
Regressio
n
multiple
regressio
n
Mehrfachregressio
n
;
multiple
Regressio
n
multiple
regressio
n
multiple
li
n
eare
Regressio
n
multiple
li
n
ear
regressio
n
n
ichtli
n
eare
Regressio
n
n
o
n
-li
n
ear
regressio
n
orthogo
n
ale
Regressio
n
orthogo
n
al
regressio
n
parabolische
Regressio
n
parabolic
regressio
n
Poly
n
om-Regressio
n
{f}
poly
n
omial
regressio
n
Zeitreihe
n
regressio
n
{f}
time-series
regressio
n
Zielregressio
n
{f}
goal
regressio
n
Großbra
n
d
{m}
;
Großfeuer
{n}
[selten]
;
Feuersbru
n
st
{f}
blaze
;
co
n
flagratio
n
;
large
fire
;
multiple-alarm
fire
[Am.]
[Can.]
;
multialarm
fire
[Am.]
[Can.]
;
multiple
alarmer
[Am.]
[Can.]
[coll.]
Großbrä
n
de
{pl}
;
Großfeuer
{pl}
;
Feuersbrü
n
ste
{pl}
blazes
;
co
n
flagratio
n
s
;
large
fires
;
multiple-alarm
fires
;
multialarm
fires
;
multiple
alarmers
Stichprobe
n
e
n
t
n
ahme
{f}
;
Stichprobe
n
n
ahme
{f}
;
Stichprobe
n
ziehu
n
g
{f}
;
Stichprobe
n
verfahre
n
{n}
;
Auswahlverfahre
n
{n}
[statist.]
sampli
n
g
bewusste
Stichprobe
n
n
ahme
;
bewusstes
Auswahlverfahre
n
purposive
sampli
n
g
;
judgme
n
t
sampli
n
g
;
purposive
selectio
n
ei
n
fache
Stichprobe
n
e
n
t
n
ahme
;
Ei
n
zelstichprobe
n
verfahre
n
;
ei
n
stufige
Auswahl
;
u
n
mittelbare
Stichprobe
n
e
n
t
n
ahme
si
n
gle
sampli
n
g
;
u
n
it
stage
sampli
n
g
;
u
n
itary
sampli
n
g
Klumpe
n
sstichprobe
n
ahme
{f}
;
Klumpe
n
probe
n
ahme
{f}
;
Klumpe
n
stichprobe
n
verfahre
n
{n}
;
Klumpe
n
auswahlverfahre
n
{n}
;
N
estprobe
n
verfahre
n
{n}
cluster
sampli
n
g
Mehrphase
n
stichprobe
n
verfahre
n
multi-phase
sampli
n
g
direkte
/
i
n
direkte
Stichprobe
n
n
ahme
direct
/
i
n
direct
sampli
n
g
exte
n
sives/i
n
te
n
sives
Stichprobe
n
verfahre
n
exte
n
sive/i
n
te
n
sive
sampli
n
g
erschöpfe
n
de
Stichprobe
n
ziehu
n
g
exhaustive
sampli
n
g
fortschreite
n
d
ze
n
sierte
Stichprobe
n
n
ahme
progressively
ce
n
sored
sampli
n
g
gemischtes
Stichprobe
n
verfahre
n
mixed
sampli
n
g
hierarchisch
geschachtelte
Stichprobe
n
n
ahme
n
ested
sampli
n
g
i
n
verses
Stichprobe
n
verfahre
n
i
n
verse
sampli
n
g
i
n
verses
Stichprobe
n
verfahre
n
mit
Zurücklege
n
i
n
verse
multi
n
omial
sampli
n
g
mehrstufiges
Stichprobe
n
verfahre
n
;
Mehrstufe
n
-Stichprobe
n
ziehu
n
g
{f}
multistage
sampli
n
g
mehrfache/multiple
Stichprobe
n
ziehu
n
g
multiple
sampli
n
g
proportio
n
ale
Stichprobe
n
aufteilu
n
g
;
proportio
n
ale
Auswahl
proportio
n
al
sampli
n
g
Quote
n
stichprobe
n
verfahre
n
{n}
;
Quote
n
verfahre
n
{n}
;
Quote
n
auswahl
{f}
quota
sampli
n
g
Stichprobe
n
n
ahme
zu
verschiede
n
e
n
Zeite
n
multi-time
sampli
n
g
zufallsäh
n
liches
Stichprobe
n
verfahre
n
quasi-ra
n
dom
sampli
n
g
zufallsgesteuerte
Stichprobe
n
ziehu
n
g
;
Zufallsauswahl
{f}
ra
n
dom
sampli
n
g
zweiphasiges
Stichprobe
n
verfahre
n
;
doppelte
Stichprobe
n
n
ahme
two-phase
sampli
n
g
;
double
sampli
n
g
Stichprobe
n
e
n
t
n
ahme
vom
Typ
1
type
1
sampli
n
g
Stichprobe
n
e
n
t
n
ahme
im
Gittermuster
lattice
sampli
n
g
Stichprobe
n
ziehu
n
g
zur
Merkmalbestimmu
n
g
;
Probe
n
n
ahme
auf
Merkmale
attribute
sampli
n
g
;
attributes
sampli
n
g
;
sampli
n
g
for
attributes
Stichprobe
n
n
ahme
mit
Rotatio
n
spla
n
rotatio
n
sampli
n
g
Stichprobe
n
e
n
t
n
ahme
vom
Weg
aus
;
Wegstichprobe
n
verfahre
n
route
sampli
n
g
Stichprobe
n
e
n
t
n
ahme
n
ach
Wichtigkeit
importa
n
ce
sampli
n
g
Stichprobe
n
verfahre
n
,
bei
dem
Beobachtu
n
gswerte
u
n
regelmäßig
a
n
falle
n
jittered
sampli
n
g
Auswahl
mit
Zurücklege
n
sampli
n
g
with
replaceme
n
t
Klumpe
n
stichprobe
n
ach
der
Auswahl
post
cluster
sampli
n
g
A
n
n
ahmestichprobe
n
verfahre
n
{n}
;
A
n
n
ahmeko
n
trolle
{f}
durch
Stichprobe
n
n
ahme
(
Ware
n
lieferu
n
g
)
[econ.]
accepta
n
ce
sampli
n
g
(consignment
of
goods
)
Auslosu
n
gsstichprobe
n
verfahre
n
;
Lostrommelverfahre
n
lottery
sampli
n
g
;
ticket
sampli
n
g
Clusterverfahre
n
des
n
ächste
n
N
achbar
n
;
n
earest-
n
eighbour
clusteri
n
g
si
n
gle-li
n
kage
clusteri
n
g
Fa
n
g-Stichprobe
n
verfahre
n
;
Capture-Recapture-Stichprobe
n
verfahre
n
capture/release
sampli
n
g
;
capture/recapture
sampli
n
g
Fläche
n
stichprobe
n
verfahre
n
area
sampli
n
g
Li
n
ie
n
stichprobe
n
verfahre
n
li
n
e
sampli
n
g
Matrix-Stichprobe
n
ziehu
n
g
matrix
sampli
n
g
N
etzwerk-Stichprobe
n
n
ahme
n
etwork
sampli
n
g
Pu
n
ktstichprobe
n
verfahre
n
poi
n
t
sampli
n
g
Gelege
n
heitsstichprobe
n
n
ahme
{f}
;
pla
n
lose
Stichprobe
n
auswahl
chu
n
k
sampli
n
g
Streife
n
stichprobe
n
verfahre
n
zo
n
al
sampli
n
g
Wahrschei
n
lichkeitsstichprobe
n
n
ahme
probability
sampli
n
g
Sch
n
ellballstichprobe
n
verfahre
n
;
Sch
n
eeballverfahre
n
;
Sch
n
eeballauswahl
s
n
owball
sampli
n
g
;
chai
n
sampli
n
g
;
chai
n
-referral
sampli
n
g
;
referral
sampli
n
g
K
n
oche
n
bruch
{m}
;
Bruch
{m}
(
i
n
Zusamme
n
setzu
n
ge
n
);
K
n
oche
n
fraktur
{f}
;
Fraktur
{f}
[med.]
bo
n
e
fracture
;
fracture
K
n
oche
n
brüche
{pl}
;
Brüche
{pl}
;
K
n
oche
n
frakture
n
{pl}
;
Frakture
n
{pl}
bo
n
e
fractures
;
fractures
ei
n
facher
/
geschlosse
n
er
/
u
n
komplizierter
K
n
oche
n
bruch
closed
/
u
n
complicated
fracture
Eversio
n
sfraktur
{f}
eversio
n
fracture
falsch
verwachse
n
er
K
n
oche
n
bruch
imperfectly
u
n
ited
fracture
gesplitterter
K
n
oche
n
bruch
spli
n
tered
/
commi
n
uted
fracture
multiple
K
n
oche
n
brüche
;
Fraktur
mehrerer
K
n
oche
n
multiple
fractures
n
ichtdurchgebauter
K
n
oche
n
bruch
u
n
u
n
ited
/
n
ot
co
n
solidated
fracture
n
ichtrepo
n
ierter
K
n
oche
n
bruch
old
dislocatio
n
n
ichtverwachse
n
er
K
n
oche
n
bruch
n
o
n
-u
n
ited
fracture
offe
n
er
/
komplizierter
K
n
oche
n
bruch
ope
n
/
complicated
fracture
;
compou
n
d
fracture
perforiere
n
der
K
n
oche
n
bruch
perforati
n
g
fracture
querer
K
n
oche
n
bruch
tra
n
sverse
fracture
spo
n
ta
n
ter
K
n
oche
n
bruch
{m}
;
Spo
n
ta
n
fraktur
{f}
;
pathologischer
K
n
oche
n
bruch
{m}
;
pathologische
Fraktur
{f}
spo
n
ta
n
eous
fracture
;
pathologic
fracture
u
n
vollstä
n
diger
K
n
oche
n
bruch
i
n
complete
fracture
,
i
n
fractio
n
Verdrehu
n
gsbruch
{m}
;
Drehu
n
gsbruch
{m}
;
Schraube
n
bruch
{m}
;
Torsio
n
sbruch
{m}
;
Torsio
n
sfraktur
{f}
torsio
n
fracture
verkeilter
K
n
oche
n
bruch
impacted
fracture
verschobe
n
er
K
n
oche
n
bruch
displaced
fracture
zusamme
n
gewachse
n
er
/
k
n
öcher
n
durchgebauter
K
n
oche
n
bruch
u
n
ited
/
co
n
solidated
fracture
Abrissfraktur
{f}
;
Avulsio
n
sfraktur
{f}
avulsio
n
fracture
Mehrfachk
n
oche
n
bruch
{m}
;
Mehrfachfraktur
{f}
(
ei
n
es
K
n
oche
n
s
)
multiple
fracture
(of a
bo
n
e
)
Schädelbasisbruch
{m}
;
Schädelbasisfraktur
{f}
fracture
of
the
base
of
the
skull
;
fractured
base
of
the
skull
;
base
of
skull
fracture
;
basal
skull
fracture
;
basilar
skull
fracture
Schie
n
bei
n
fraktur
{f}
tibial
fracture
;
tibia
fracture
Serie
n
k
n
oche
n
bruch
{m}
;
Serie
n
fraktur
{f}
serial
fracture
Serie
n
rippe
n
bruch
{m}
serial
rib
fracture
;
series
of
rib
fractures
Fraktur
des
obere
n
Spru
n
ggele
n
ks
;
OSG-Fraktur
{f}
fracture
of
the
talocrural
joi
n
t
U
n
tersche
n
kelbruch
{m}
;
U
n
tersche
n
kelfraktur
{f}
lower
leg
fracture
ei
n
e
n
K
n
oche
n
bruch
ei
n
richte
n
/
richte
n
/
ei
n
stelle
n
to
set
/
reduce
a
bo
n
e
fracture
ei
n
e
n
K
n
oche
n
bruch
verplatte
n
/
osteosy
n
thetisch
versorge
n
to
plate
a
fractued
bo
n
e
Ei
n
gabefeld
{n}
;
Feld
{n}
[comp.]
e
n
try
field
;
i
n
put
field
;
field
Ei
n
gabefelder
{pl}
;
Felder
{pl}
e
n
try
fields
;
i
n
put
fields
;
fields
Auswahlfeld
{n}
selectio
n
field
Ei
n
fachauswahlfeld
{n}
si
n
gle
selectio
n
field
Mehrfachauswahlfeld
{n}
multiple
selectio
n
field
Textei
n
gabefeld
{n}
;
Textfeld
{n}
text
e
n
try
field
;
text
field
berech
n
ete
Ei
n
gabefelder
computed
e
n
try
fields
Feld
,
das
beim
A
n
lege
n
berech
n
et
wird
(
Date
n
ba
n
kprogrammieru
n
g
)
computed-whe
n
-composed
field
(database
programmi
n
g
)
Feld
,
das
zur
A
n
zeige
berech
n
et
wird
(
Date
n
ba
n
kprogrammieru
n
g
)
computed-for-display
field
(database
programmi
n
g
)
jd
n
./etw.
n
ame
n
tlich
erwäh
n
e
n
;
jd
n
./etw.
n
e
n
n
e
n
;
jd
n
./etw.
aufzähle
n
[ugs.]
{vt}
to
n
ame
sb
./sth. (mention
their
n
ame
)
n
ame
n
tlich
erwäh
n
e
n
d
;
n
e
n
n
e
n
d
;
aufzähle
n
d
n
ami
n
g
n
ame
n
tlich
erwäh
n
t
;
ge
n
a
n
n
t
;
aufgezählt
n
amed
alle
obe
n
erwäh
n
te
n
/obge
n
a
n
n
te
n
Autore
n
all
of
the
authors
n
amed
above
n
ame
n
tlich
ge
n
a
n
n
te
/
n
ame
n
tlich
beka
n
n
te
Perso
n
e
n
n
amed
perso
n
s
um
n
ur
ei
n
ige
zu
n
e
n
n
e
n
to
n
ame
but
a
few
;
to
n
ame
just/o
n
ly
a
ha
n
dful
Tischdekoratio
n
e
n
,
Ballo
n
e
,
Ko
n
fetti
,
Seife
n
blase
n
-
was
ma
n
sich
n
ur
de
n
ke
n
ka
n
n
/
du
ka
n
n
st
dir's
aussuche
n
[ugs.]
(
n
ach
Aufzählu
n
ge
n
)
table
decoratio
n
s
,
balloo
n
s
,
co
n
fetti
,
soap
bubbles
-
you
n
ame
it
(after
listi
n
g
thi
n
gs
)
(
ko
n
krete
)
N
ame
n
n
e
n
n
e
n
;
Ross
u
n
d
Reiter
n
e
n
n
e
n
to
n
ame
n
ames
jd
n
. (
öffe
n
tlich
)
beim
N
ame
n
n
e
n
n
e
n
u
n
d
a
n
de
n
Pra
n
ger
stelle
n
to
(publicly)
n
ame
a
n
d
shame
sb
.
[Br.]
Ich
kö
n
n
te
n
och
a
n
dere
n
e
n
n
e
n
/aufzähle
n
[ugs.]
,
aber
...
There
are
others
I
could
n
ame
but
...
ei
n
Ehepaar
,
desse
n
N
ame
n
icht
ge
n
a
n
n
t
werde
n
ka
n
n
,
um
die
Ide
n
tität
der
Ki
n
der
zu
schütze
n
a
couple
,
who
ca
n
n
ot
be
n
amed
to
protect
the
ide
n
tity
of
the
childre
n
Kö
n
n
e
n
Sie
die
Perso
n
n
e
n
n
e
n
,
die
sie
a
n
gegriffe
n
hat
?
Ca
n
you
n
ame
the
perso
n
who
attacked
you
?
Wie
viele
der
50
amerika
n
ische
n
Bu
n
desstaate
n
ka
n
n
st
du
n
e
n
n
e
n
/aufzähle
n
[ugs.]
?
How
ma
n
y
of
the
50
America
n
states
ca
n
you
n
ame
?
Die
N
ame
n
vo
n
fü
n
f
weitere
n
Opfer
n
wurde
n
n
och
n
icht
beka
n
n
tgegebe
n
.
Five
further
victims
have
yet
to
be
n
amed
.
Du
sagst
ei
n
fach
wa
n
n
u
n
d
wo
,
u
n
d
wir
werde
n
da
sei
n
.
Just
n
ame
the
day/date
a
n
d
place
a
n
d
we'll
be
there
.
etw
.
verschachtel
n
{vt}
to
n
est
sth
.
verschachtel
n
d
n
esti
n
g
verschachtelt
n
ested
verschachtelt
n
ests
verschachtelte
n
ested
mehrfach
verschachtelte
Me
n
üs
[comp.]
multiple
n
ested
me
n
us
etw
.
verachtfache
n
;
um
das
Achtfache
steiger
n
{vt}
to
oc
tuple
sth
.;
to
multiply
sth
.
eightfold
;
to
i
n
crease
sth
.
eightfold
verachtfache
n
d
;
um
das
Achtfache
steiger
n
d
octupli
n
g
;
multiplyi
n
g
eightfold
;
i
n
creasi
n
g
eightfold
verachtfacht
;
um
das
Achtfache
gesteigert
oc
tuple
d
;
multiplied
eightfold
;
i
n
creased
eightfold
Die
Fertigu
n
gsleistu
n
g
ko
n
n
te
verachtfacht
werde
n
.
The
output
has
bee
n
oc
tuple
d
.
etw
.
verfü
n
ffache
n
;
um
das
Fü
n
ffache
steiger
n
{vt}
to
qui
n
tuple
sth
.;
to
multiply
sth
.
fivefold
;
to
i
n
crease
sth
.
fivefold
verfü
n
ffache
n
d
;
um
das
Fü
n
ffache
steiger
n
d
qui
n
tupli
n
g
;
multiplyi
n
g
fivefold
;
i
n
creasi
n
g
fivefold
verfü
n
ffacht
;
um
das
Fü
n
ffache
gesteigert
qui
n
tuple
d
;
multiplied
fivefold
;
i
n
creased
fivefold
Wir
hoffe
n
,
dass
wir
u
n
sere
Mitgliederzahl
i
n
de
n
n
ächste
n
Jahre
n
verfü
n
ffache
n
kö
n
n
e
n
.
We
hope
to
qui
n
tuple
the
n
umber
of
our
members
over
the
n
ext
few
years
.
sich
verfü
n
ffache
n
{vr}
;
um
das
Fü
n
ffache
steige
n
{vi}
to
qui
n
tuple
;
to
multiply
fivefold
;
to
i
n
crease
fivefold
sich
verfü
n
ffache
n
d
;
um
das
Fü
n
ffache
steige
n
d
qui
n
tupli
n
g
;
multiplyi
n
g
fivefold
;
i
n
creasi
n
g
fivefold
sich
verfü
n
ffacht
;
um
das
Fü
n
ffache
gestiege
n
qui
n
tuple
d
;
multiplied
fivefold
;
i
n
creased
fivefold
N
ehme
n
wir
ei
n
mal
a
n
,
das
Pro-Kopf-Ei
n
komme
n
würde
i
n
de
n
n
ächste
n
30
Jahre
n
um
das
Fü
n
ffache
steige
n
,
wie
das
i
n
de
n
letzte
n
30
Jahre
n
der
Fall
war
.
Suppose
the
pro-capita
i
n
come
were
to
qui
n
tuple
i
n
the
n
ext
30
years
,
as
it
did
i
n
the
last
30
.
etw
.
ver
n
eu
n
fache
n
;
um
das
N
eu
n
fache
steiger
n
{vt}
to
n
o
n
uple
sth
.;
to
multiply
sth
.
n
i
n
efold
;
to
i
n
crease
sth
.
n
i
n
efold
ver
n
eu
n
fache
n
d
;
um
das
N
eu
n
fache
steiger
n
d
n
o
n
upli
n
g
;
multiplyi
n
g
n
i
n
efold
;
i
n
creasi
n
g
n
i
n
efold
ver
n
eu
n
facht
;
um
das
N
eu
n
fache
gesteigert
n
o
n
upled
;
multiplied
n
i
n
efold
;
i
n
creased
n
i
n
efold
Jeder
Spieler
erhält
die
Cha
n
ce
,
sei
n
e
n
Gewi
n
n
betrag
zu
ver
n
eu
n
fache
n
.
Each
player
is
give
n
a
cha
n
ce
to
n
o
n
uple
his
wi
n
n
i
n
g
amou
n
t
.
sich
ver
n
eu
n
fache
n
{vr}
;
um
das
N
eu
n
fache
steige
n
{vi}
to
n
o
n
uple
;
to
multiply
n
i
n
efold
;
to
i
n
crease
n
i
n
efold
sich
ver
n
eu
n
fache
n
d
;
um
das
N
eu
n
fache
steige
n
d
n
o
n
upli
n
g
;
multiplyi
n
g
n
i
n
efold
;
i
n
creasi
n
g
n
i
n
efold
sich
ver
n
eu
n
facht
;
um
das
N
eu
n
fache
gestiege
n
n
o
n
upled
;
multiplied
n
i
n
efold
;
i
n
creased
n
i
n
efold
Die
E
n
ergiekoste
n
für
das
Spiele
n
am
Computer
habe
n
sich
über
die
letzte
n
50
Jahre
(
hi
n
weg
)
ver
n
eu
n
facht
.
The
e
n
ergy
cost
of
computer
gami
n
g
has
n
u
n
upled
over
the
past
50
years
.
etw
.
versechsfache
n
;
um
das
Sechsfache
steiger
n
{vt}
to
sex
tuple
sth
.;
to
multiply
sth
.
sixfold
;
to
i
n
crease
sth
.
sixfold
versechsfache
n
d
;
um
das
Sechsfache
steiger
n
d
sextupli
n
g
;
multiplyi
n
g
sixfold
;
i
n
creasi
n
g
sixfold
versechsfacht
;
um
das
Sechsfache
gesteigert
sex
tuple
d
;
multiplied
sixfold
;
i
n
creased
sixfold
Wir
habe
n
u
n
sere
Produktio
n
sme
n
ge
i
n
de
n
letzte
n
drei
Jahre
n
um
das
Sechsfache
gesteigert
.
We
have
sex
tuple
d
our
output
over
the
past
three
years
.
n
icht
zusamme
n
passe
n
d
{adj}
ill-matched
;
ill-suited
n
icht/schlecht
zusamme
n
passe
n
to
be
ill-suited/ill-matched
to
each
other
ei
n
Paar
,
das
n
icht
zuei
n
a
n
derpasst
a
n
ill-matched
couple
schlecht
aufei
n
a
n
der
abgestimmt
sei
n
to
be
ill-matched
Abe
n
dsegler
{m}
[zool.]
(
Fledermaus
)
n
octule
bat
Abe
n
dsegler
{pl}
n
octule
bats
n
icht
fortschreite
n
d
{adj}
[med.]
[techn.]
n
o
n
-progressive
Patie
n
te
n
mit
n
icht
fortschreite
n
der
multiple
n
Sklerose
patie
n
ts
with
n
o
n
-progressive
multiple
sclerosis
More results
Search further for "n-tuple":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners