DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

127 results for lost
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

verlieren {vt} [listen] to lose {lost; lost} [listen]

verlierend losing [listen]

verloren [listen] lost [listen]

er/sie verliert he/she loses

ich/er/sie verlor I/he/she lost [listen]

er/sie hat/hatte verloren he/she has/had lost

ich/er/sie verlöre I/he/she would lose

den Halt verlieren to lose one's grip

die Geduld verlieren; die Beherrschung verlieren to lose one's temper [listen]

den Glanz verlieren to lose its shine

seine Überlegenheit verlieren to lose one's edge

den Kopf verlieren [übtr.] to lose one's head [fig.]

aus den Augen verlieren to lose sight of

sein letztes Hemd verlieren [übtr.]; alles verlieren to lose one's shirt [fig.]

Verlieren Sie den Mut nicht! Don't lose courage!

Was hast du schon zu verlieren (außer deiner Würde)? What have you got to lose (except your dignity)?

verloren; weg [ugs.]; perdu [humor.] [veraltend] {adj} [listen] lost [listen]

verloren geglaubt thought/believed lost; thought/believed to be lost [listen]

Ich habe mein verloren geglaubtes Tagebuch gefunden. I found my diary which I thought was lost.

wegfallen; entfallen [Ös.] {vi} [jur.] [listen] to be lost; to have been repealed

Absatz 2 ist durch das neue Gesetz weggefallen. Subsection 2 has been repealed by the new Act.

Die Rückforderung zu Unrecht gewährter Beihilfen ist ausgeschlossen, wenn der Empfänger den Wegfall der Bereicherung geltend machen kann / sich auf den Wegfall der Bereicherung berufen kann. [jur.] Recovery of subsidies unlawfully granted is waived if the recipient is able to plead loss of enrichment / plead that all enrichment has been lost.

verirrt; verschollen {adj} lost; lost way [listen]

samt Besatzung verschollen sein [naut.] to be lost with all hands

untergegangen {adj} lost; extinct [listen] [listen]

Fundbüro {n}; Fundamt {n} lost property office; lost-and-found office

Fundbüros {pl}; Fundämter {pl} lost property offices; lost-and-found offices

Fundsache {f}; Fundgegenstand {m} lost property

Fundsachen {pl}; Fundgegenstände {pl} lost properties

Fundangelegenheiten {pl} [adm.] lost property matters

Gepäckreklamation {f} lost luggage department

Leerlauf {m} lost motion

Verlustzeit {f} lost time

gedankenverloren; selbstvergessen {adj} lost in thought

perdu {adj} lost [listen]

Verlustwärme {f} [phys.] lost heat

abhanden kommen {vi} to go astray; to get lost

abhanden kommend going astray; getting lost

abhanden gekommen gone astray; got lost

untergehen (in etw.) {vi} (nicht beachtet werden) [übtr.] [listen] to be lost (in sth.)

im Strudel der Ereignisse untergehen to be lost in the whirlpool of events

Das bilaterale Abkommen ist im allgemeinen Scheitern der Konferenz völlig untergegangen. The bilateral agreement has been completely lost in the general failure of the conference.

sich verirren; sich verlaufen; sich verfahren {vr} to get lost; to lose your way; to lose the way

sich verirrend; sich verlaufend; sich verfahrend getting lost; losing your way; losing the way

sich verirrt; sich verlaufen; sich verfahren got lost; lost your way; lost the way

verloren gehen; verlorengehen; in Verlust / Verstoß [Ös.] geraten [adm.] {vi} to be lost

verloren gehend; verlorengehend; in Verlust / Verstoß geratend being lost

verloren gegangen; verlorengegangen; in Verlust / Verstoß geraten been lost

verloren gehen; verlorengehen; hopsgehen [ugs.] {vi} [mil.] to become lost; to get lost

verloren gehend; verlorengehend; hopsgehend becoming lost; getting lost

verloren gegangen; verlorengegangen; gehopsgegangen become lost; got / gotten lost

Wachsausschmelzguss {m}; Feingießen {n}; Feinguss {m}; Präzisionsguss {m} (Gießerei) [techn.] waste-wax casting; lost-wax casting; precision investment casting; precision casting (process) (foundry)

Präzisionsguss mit gefrorenem Quecksilber equipment casting by frozen mercury process

verloren gehen; verlorengehen; sich verirren {v} to get lost

(in der Menge/in dem Durcheinander) untergehen; übersehen werden {vi} [listen] to be/get lost in the shuffle [Am.] [coll.]

an jdm. vorbeigehen; von jdm. nicht zu Kenntnis genommen/wahrgenommen/bemerkt/realisiert werden {vi} to be lost on sb.

jdm. nicht entgehen to be not lost on sb.

Fundwesen {n} management of lost (and found) property

sich nicht mehr in der Gewalt haben {vr}; die Kontrolle über sich verlieren to lose control of oneself; to have lost control of oneself

Krankenstandstage {pl} [adm.] number of work days lost due to sickness; sickness figures

ein gefallenes Mädchen [veraltet] (Mädchen, das seine Unschuld verloren hat) [soc.] a fallen woman [dated] (woman that has lost her innocence)

Modellausschmelzverfahren {n}; Wachsausschmelzverfahren {n} [techn.] waste-wax process; lost-wax process; cire-perdue-process

jds. Verflossene {f}; jds. Verflossener {m} [humor.] (frühere Freundin / früherer Freund) [soc.] sb.'s long-lost lover

Verlierteile {pl} loose and easily lost items

Wachsausschmelzguss {m} (Gussstück) [techn.] waste-wax casting; lost-wax casting (object)

etw. als verloren ansehen {v} to count sth. for lost

versonnen {adj} dreamy; lost in thoughts; wistful

Als er sie singen hörte, war es um ihn geschehen. He was lost the moment he heard her singing.

Die beiden haben nichts füreinander übrig.; Die beiden sind sich nicht grün. The two have no love lost between them.; There is no love lost between the two.

Eine verlorene Gelegenheit kehrt niemals wieder. A lost opportunity never returns.

Er hatte den Faden verloren. He had lost the thread of the conversation.

Er verlor die Herrschaft über ... He lost control over ...

Rutsch mir den Buckel runter! Get lost!

Verschwendete Zeit ist verlorene Zeit. Time wasted is time lost.

Zieh Leine!; Verzieh dich!; Hau ab!; Zisch ab!; Scher dich fort! [ugs.] Get lost!; Beat it!; Hit the road, Jack! [coll.]

sich verbiestern [ugs.]; sich verirren {vr} to get lost; to lose one's way

Hiatus {m} [geol.] hiatus; stratigraphic break; lost record; lacuna [listen]

Spülungsverlust {m} [min.] mud loss; loss of circulation; loss of returns; lost circulation

"Liebes Leid und Lust" (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] 'Love's Labour's Lost' (by Shakespeare / work title)

"Verlorene Liebesmüh" (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] 'Love's Labour's Lost' (by Shakespeare / work title)

"Alles für die Liebe" (von Dryden / Werktitel) [lit.] 'All for Love, or The World Well Lost' (by Dryden / work title)

"Die verlorene Ehre der Katharina Blum" (von Böll / Werktitel) [lit.] 'The Lost Honour of Katherine Blum' (by Böll / work title)

"Das verlorene Paradies" (von Milton / Werktitel) [lit.] 'Paradise Lost' (by Milton / work title)

jdn. ganz in Anspruch nehmen; einnehmen; beschäftigen {vt} (Sache) [listen] [listen] to absorb; to engross; to enwrap sb. (of a thing) [listen]

ganz in Anspruch nehmend; einnehmend; beschäftigend absorbing; engrossing; enwrapping

ganz in Anspruch genommen; eingenommen; beschäftigt [listen] absorbed; engrossed; enwrapped [listen]

ins Gespräch versunken sein to be engrossed/enwraped in conversation

Sie sind mittlerweile von den fachlichen Problemen so eingenommen, dass sie den Blick für die politischen Auswirkungen verloren haben. They have become so engrossed in the technical problems that they have lost sight of the political implications.

für einen (kurzen) Augenblick; kurz(zeitig) {adv} [listen] momentarily; momently

Sie war für einen Augenblick sprachlos. She was momentarily lost for words.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org