DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 similar results for habitat use
Search single words: habitat · use
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Wohnstätte {f}; Domizil {n}; Heim {n}; Zuhause {n}; Behausung {f} [listen] dwelling place; place of residence; residence; residency; place of habitation; habitation; habitancy [rare]; domicile [Am.]; domiciliation [rare] [listen]

Wohnstätten {pl}; Domizile {pl}; Heime {pl}; Behausungen {pl} dwelling places; places of residence; residences; residencies; places of habitation; habitations; habitancies; domiciles; domiciliations

Lebensraum {m}; Habitat {n}; Heimat {f} [biol.]; Biotop {m,n} [envir.] [listen] living space; habitat; biotope [rare] [listen]

Lebensräume {pl}; Habitate {pl}; Biotope {pl} living spaces; habitats; biotopes

Brackwasserbiotop {n} brackish water habitat

Bruthabitat {n}; Brutbiotop {n} [zool.] breeding habitat

Rindenhabitat {n} bark habitat

Ausbreitung in neue Lebensräume (einer Tierart) radiation (of a species) [listen]

Lebensraum gefährdeter, bedrohter oder vom Aussterben bedrohter Arten habitat of depleted, threatened, or endangered species

die natürlichen Lebensräume wildlebender Tiere und Pflanzen erhalten to conserve the natural habitats of wild fauna and flora

Verinselung / Fragmentierung von Biotopen; Habitatfragmentierung {f} habitat fragmentation; fragmentation into isolated habitats

Habitatbewertungsverfahren {n}; Biotopbewertungsverfahren {n} [envir.] habitat evaluation procedure /HEP/

Schutz {m} natürlicher Lebensräume; Lebensraumschutz {m}; Habitaterhaltung {f} habitat conservation

Standortanalyse {f} [bot.] habitat analysis

Standorttreue {f} [bot.] habitat specificity

sich an etw. gewöhnen {vt} {vr} to get used to sth.; to become/grow/get accustomed/habituated [formal] to sth.; to accustom/habituate yourself to sth.

sich gewöhnend getting used to; becoming/growing/getting accustomed/habituated to; accustoming/habituating yourself to

sich gewöhnt got used to; become/grown/got accustomed/habituated to; accustomed/habituated yourself [listen]

sich aneinander gewöhnen to get used to each other

sich wieder an die Hitze gewöhnen to reaccustom yourself to the heat

Meine Augen gewöhnten sich langsam an die Dunkelheit. My eyes slowly became accustomed to the dark.

Diese Tiere haben sich daran gewöhnt, in einer trockenen Umgebung zu leben. These animals have grown accustomed/habituated to living in a dry environment.

jdn. an etw. gewöhnen {vt} to get sb. used to sth.; to accustom sb. to sth.; to habituate [formal] sb. to sth.

gewöhnend getting used; accustoming; habituating

gewöhnt [listen] got used; accustomed; habituated [listen]

die Tiere langsam an ihre neue Umgebung gewöhnen to gradually accustom the animals to their new surroundings

Durch meine Militärzeit bin ich daran gewöhnt, früh aufzustehen. The time I spent in the army has accustomed me to rising early in the morning.

etw. gewohnt sein; an etw. gewöhnt sein {v} to be used; to be accustomed; to be habituated [formal] to sth.

Sie sonst mehr. She used to eat more.

Man pflegte zu sagen ... [geh.] It used to be said ...

Früher wohnten wir auf dem Lande. We used to live in the country.

An einige Dinge kann man sich einfach nicht gewöhnen. There are some things you never get used to.

Wasservogel-Lebensraum {m}; Wasservogelhabitat {m} [envir.] waterfowl habitat

Wasservogel-Lebensräume {pl}; Wasservogelhabitate {pl} waterfowl habitats

Moderholz {n}; liegendes Totholz {n} [bot.] coarse woody debris /CWD/; coarse woody habitat /CWH/

Einwohner {m}; Einwohnerin {f}; Bewohner {m}; Bewohnerin {f} [geogr.] [listen] [listen] inhabitant; habitant [listen]

Einwohner {pl}; Einwohnerinnen {pl}; Bewohner {pl}; Bewohnerinnen {pl} [listen] [listen] inhabitants; habitants [listen]

Steppenbewohner {m} inhabitant of the steppe

4% der Einwohner kommen aus der Türkei. 4% of the inhabitants come from Turkey.

Kartenzeichnen {n}; Kartieren {n}; Kartierung {f}; Kartographieren {n}; Kartografieren {n} map drawing; mapping; charting [listen]

Baumkartierung {f} tree mapping

Biotopkartierung {f} habitat mapping

Gefahrenkartierung {f} hazard mapping

Gehirnkartierung {f}; Hirnkartierung {f} brain mapping

grafische Kartierung graphic mapping

Krankheitskartierung {f} disease mapping

Schadenskartierung {f} damage mapping

Stadtbiotopkartierung {f} urban habitat mapping

Verbrechenskartierung {f}; Kriminalitätskartierung {f} crime mapping

bei etw. nur in geringem Maß vorhanden sein {v} to be scant of sth.

ein Ort, wo es kaum menschliche Siedlungen gibt a place scant of human habitation

In dem Dorf gibt es nur wenige Bäume. The village is scant of trees.

In den Straßen fuhren nur wenige Fahrzeuge. Streets were scant of vehicles.

Schutzgebiet {n} [envir.] protected area; protection area

Schutzgebiete {pl} protected areas; protection areas

besonderes Schutzgebiet (EU) special area of conservation /SAC/ (EU)

Biosphärenreservat {n}; Biosphärenpark {f} biosphere reserve

Fischschutzgebiet {n}; Fischschongebiet {n}; Fischschonbezirk {m} protected fish habitat area

Laichschutzgebiet {n}; Laichschongebiet {n}; Laichschonbezirk {m} protected spawning area

Lärmschutzgebiet {n}; Lärmschutzbereich {m} noise protection area

Quellenschutzgebiet {n}; Quellschutzgebiet {n} [Ös.] spring protection area

Schutzwald {m}; Bannwald {m} [envir.] protective forest; protection forest

Schutzwälder {pl}; Bannwälder {pl} protective forests; protection forests

Aerosolschutzwald {m} aerosol protection forest

Biotopschutzwald {m} protected habitat forest; protected forest habitat

Bodenschutzwald {m} protective forest for soil conservation purposes

Immissionsschutzwald {m}; Schutzwald {m} gegen Luftverunreinigung; Schutzwald gegen gasförmige Immissionen protective forest against air pollution; protective forest absorbing air pollution

Lawinenschutzwald {m} avalanche protection forest

Staubschutzwald {m} dust protection forest

Wasserschutzwald {m} protective forest for water resources

Wiederherstellung {f} restoration [listen]

Wiederherstellung eines Biotops habitat restauration

Wiederherstellung der Gesundheit restoration of health

Wiederherstellung der diplomatischen Beziehungen restoration of diplomatic relations

Wiederherstellung der Demokratie / Monarchie restoration of democracy / monarchy

automatische Wiederherstellung des Schubs [aviat.] automatic thrust restauration

jdm. etw. abringen; abtrotzen {vt} to wring sth. from sb./out of sb.; to wrest sth. from sb.

abringend; abtrotzend wringing; wresting

abgerungen; abgetrotzt wrung; wrested

dem Schicksal etwas abtrotzen to wrest sth. from fate

Ich konnte ihm schließlich eine Entschuldigung abringen. I finally managed to wring an apology from him.

Einige Pflanzen haben es geschafft, sich hier anzusiedeln und den widrigen Bedingungen ihren Lebensraum abzutrotzen. Some plants have managed to settle here and wrest their habitat from the harsh conditions.

Ich versuchte, dem Gebäude eine gewisse Ästhetik abzutrotzen. I tried to find some aesthetics to the building.

gleich/ähnlich gelagerter Fall {m}; Entsprechung {f}; Analogie {f}; Analogon {n} (zu etw.) analogue [Br.]; analog [Am.] (to sth.) [listen]

eine moderne Analogie zum antiken griechischen Drama a modern analogue to ancient Greek drama

eine Entsprechung von etw. im Kleinen a miniature analogue of sth.

mondähnliche Umgebung Moon analogue; Moon analog

marsähnlicher Lebensraum Mars-analogue habitat; Mars-analog habitat

naturnah {adj} [envir.] near-natural; semi-natural; nature-orientated; close to nature (postpostive); close to natural conditions (postpostive)

naturnahe Aktivitäten nature-oriented activities

naturnahe Erholung recreation in the natural environment

naturnahe Lebensräume semi-national habitats

naturnaher Urlaub nature-oriented holidays

naturnaher Wasserbau near-natural hydraulic engineering

naturnahe Umgebung near-natural environment; environment close to nature

naturnahe Bewirtschaftung von Wäldern semi-natural management of forests

Die Erzeugung sollte so naturnah wie möglich sein. The production should be as compatible with nature as possible.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners