A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
70
similar
results for freier Vers
Search single words:
freier
·
Vers
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Freier
{m}
[euphem.]
(
Kunde
einer
Prostituierten
)
prostitute's
customer
;
punter
[Br.]
;
john
[Am.]
;
trick
[coll.]
Freier
{pl}
prostitute's
customers
;
punters
;
johns
;
tricks
Freier
{m}
,
der
den
Autostrich
abfährt
[soc.]
kerb
crawler
[Br.]
Signalstellwerk
{n}
;
Weichenstellwerk
{n}
;
Stellwerk
{n}
(
Bahn
)
signal
box
[Br.]
;
signal
cabin
[Br.]
;
interlocking
cabin
[Br.]
;
signal
tower
[Am.]
;
switch
tower
[Am.]
;
interlocking
tower
[Am.]
(railway)
Signalstellwerke
{pl}
;
Weichenstellwerke
{pl}
;
Stellwerke
{pl}
signal
boxes
;
signal
cabins
;
interlocking
cabins
;
signal
towers
;
switch
towers
;
interlocking
towers
Ablaufstellwerk
{n}
;
Rangierstellwerk
am
Ablaufberg
yard
signal
box
[Br.]
;
hump
control
cabin
[Br.]
;
hump
yard
control
tower
[Am.]
;
hump
control
tower
[Am.]
;
hump
tower
[Am.]
Ablaufstellwerk
{n}
mit
Ablaufspeicherung
programmable
route-setting
box
Befehlsstellwerk
{n}
master
signal
box
[Br.]
;
master
signal
tower
[Am.]
Drucktastenstellwerk
{n}
;
Dr-Stellwerk
{n}
signal
box
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
with
push-button
route-setting
Einzelbedienungshebelstellwerk
{n}
;
Einzelhebelstellwerk
{n}
;
Stellwerk
mit
Einzelbedienung
(
von
Weichen
und
Signalen
)
signal
box
with
individual
le
vers
[Br.]
;
signal
tower
with
individual
switch
control
[Am.]
Einzeltastenrangierstellwerk
{n}
;
Stellwerk
mit
Einzelbedienungstasten
push-button
signal
box
[Br.]
;
signal
cabin
with
individual
push-button
control
[Br.]
;
push-button
signal
tower
[Am.]
;
switch
tower
with
individual
push-button
control
[Am.]
elektrisches
Stellwerk
all-electric
interlocking
cabin
[Br.]
;
all-electric
interlocking
signal
tower
[Am.]
elektrisches
Stellwerk
mit
Einzelbedienungshebeln
;
elektrisches
Stellwerk
mit
Einzelbedienung
(
der
Weichen
und
Signale
)
signal
box
with
individual
electric
le
vers
[Br.]
;
signal
tower
with
individual
electric
switches
[Am.]
elektrohydraulisches
Stellwerk
hydroelectric
signal
box
[Br.]
;
hydroelectric
signal
tower
[Am.]
elektromechanisches
Stellwerk
electromechanical
signal
box
[Br.]
;
electromechanical
signal
tower
[Am.]
elektronisches
Stellwerk
/ESTW/
electronic
signal
box
[Br.]
;
electronic
signal
tower
[Am.]
elektropneumatisches
Stellwerk
;
Elektrodruckluftstellwerk
{n}
electropneumatic
signal
box
[Br.]
;
electropneumatic
signal
tower
[Am.]
Fahrstraßenstellwerk
{n}
mit
Teilabschnittsbedienung
signal
box
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
with
route-setting
Kraftstellwerk
{n}
power-operated
signal
box
[Br.]
;
power-operated
signal
tower
[Am.]
mechanisches
Stellwerk
mechanical
interlocking
cabin
[Br.]
;
mechanical
interlocking
tower
[Am.]
rechnergesteuertes
Relaisstellwerk
{n}
;
rechnergestütztes
Relaisstellwerk
{n}
;
Hybridstellwerk
{n}
computer-controlled
relay
interlocking
;
computer-controlled
all-relay
interlocking
Rechnerstellwerk
{n}
computerized
signal
box
[Br.]
;
computerized
signal
tower
[Am.]
Reiterstellwerk
{n}
bridge
signal
box
[Br.]
;
gantry-style
signal
box
[Br.]
;
bridge
switch
tower
[Am.]
Relaisstellwerk
{n}
;
Stellwerk
mit
elektrischen
Vers
chlüssen
all-relay
interlocking
box
[Br.]
;
all-relay
interlocking
tower
[Am.]
;
all-relay
interlocking
Relaisstellwerk
{n}
mit
abschnittsweiser
Fahrstraßenauflösung
all-relay
interlocking
with
sectional
route
release
Relaisstellwerk
{n}
mit
Einzelbedienungshebeln
all-relay
interlocking
box
with
individual
control
switches
[Br.]
;
all-relay
interlocking
tower
with
individual
control
switches
[Am.]
Spurplan-Drucktasten-Stellwerk
{n}
;
Sp-Dr-Stellwerk
push-button
and
track-diagram
signal
box
[Br.]
;
push-button
and
track-diagram
signal
tower
[Am.]
Stahlkugelrangierstellwerk
{n}
;
Rangierstellwerk
{n}
mit
Weichenumstellung
über
Stahlkugeln
marshalling
yard
cabin
using
steel-ball
humping
machine
[Br.]
;
marshalling
yard
tower
using
steel-ball
humping
machine
Stellwerk
mit
Fahrstraßenhebeln
route-lever
signal
box
[Br.]
;
route-lever
signal
tower
[Am.]
Stellwerk
mit
frei
beweglichen
Bedienungshebeln
;
Stellwerk
mit
freien
Ein-
und
Ausfahrhebeln
free
switch
signal
box
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
;
entrance-exit
free-lever
signal
cabin
[Br.]
/
switch
tower
[Am.]
;
N-X
type
free
lever
signal
cabin
[Br.]
/
switch
tower
[Am.]
Stellwerk
mit
Gleisbedienungshebeln
signal
box
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
with
individual
track
switches
Stellwerk
mit
statischen
Bauteilen
solid
state
interlocking
signal
box
[Br.]
;
solid
state
interlocking
signal
tower
[Am.]
;
solid
state
interlocking
/SSI/
Zentralstellwerk
{n}
;
Streckenstellwerk
{n}
;
Fernstellwerk
{n}
[Schw.]
traffic
control
office
;
CTC
office
etw
.
zusammenstellen
;
zusammenbrauen
(
Getränk
)
{vt}
[cook.]
to
concoct
sth
.
zusammenstellend
;
zusammenbrauend
concocting
zusammengestellt
;
zusammengebraut
concocted
ein
Getränk
brauen
to
concoct
a
drink
eine
Mahlzeit
zusammenstellen
to
concoct
a
meal
aus
den
Resten
einen
Eintopf
kreieren/zaubern
to
concoct
a
stew
from
the
lefto
vers
ein
schnell
zusammengeschustertes
Gericht
a
hastily
concocted
dish
Freiträger
{m}
;
Konsolträger
{m}
;
Kragträger
{m}
;
Kragbalken
{m}
;
Kragarm
{m}
(
einseitig
eingespannter
Träger
)
[constr.]
cantilever
arm
;
cantilever
Freiträger
{pl}
;
Konsolträger
{pl}
;
Kragträger
{pl}
;
Kragbalken
{pl}
;
Kragarme
{pl}
cantilever
arms
;
cantile
vers
Verehrer
{m}
;
Freier
{m}
[veraltet]
;
Buhler
{m}
[poet.]
[veraltet]
(
einer
Frau
)
[soc.]
suitor
;
wooer
(of a
woman
)
Verehrer
{pl}
;
Freier
{pl}
;
Buhler
{pl}
suitors
;
wooers
junger
Verehrer
swain
[poet.]
Ballermann
{m}
[ugs.]
(
Lokal
für
exzessives
Feiern
im
Urlaub
)
lager-lout
land
Freiverkehrshändler
{m}
(
Börse
)
[fin.]
over-the-counter
dealer
;
OTC
dealer
(stock
exchange
)
Freiverkehrsmarkt
{m}
(
Börse
)
[fin.]
over-the-counter
market
(stock
exchange
)
Kursblatt
{n}
der
Freiverkehrswerte
(
Börse
)
[fin.]
over-the-counter
reports
(stock
exchange
)
[Am.]
Wertpapiere
außerbörslich/im
freien
Verkehr
verkaufen
(
Börse
)
{vi}
[fin.]
to
sell
securities
over-the-counter
(stock
exchange
)
außerbörslicher
Markt
{m}
;
Freiverkehrsmarkt
{m}
;
Freiverkehr
{m}
(
Börse
)
[fin.]
off-board
market
;
over-the-counter
market
;
unlisted
market
(stock
exchange
)
im
Handel
frei
erhältliche
Produkte
{pl}
[econ.]
over-the-counter
products
[Am.]
freitragend
{adj}
cantilever
;
cantilever-type
;
cantilevered
Die
Personen
und
die
Handlung
des
Films
sind
frei
erfunden
.
Etwaige
Ähnlichkeiten
mit
tatsächlichen
Begebenheiten
oder
lebenden
oder
vers
torbenen
Personen
wären
rein
zufällig
.
All
characters
and
events
depicted
in
this
film
are
entirely
fictitious
.
Any
similarity
to
actual
events
or
persons
,
living
or
dead
,
is
purely
coincidental
.
Sie
lässt
ihrer
Fantasie
freien
Lauf
.
She
gives
her
fancy
full
scope
.
freie
Wahl
;
eine
andere
Wahl
druthers
(esp.
used
in
"if
one
had
one's
druthers"
)
Abwehr
{f}
;
Verteidigung
{f}
(
Spielergruppe
im
Ballsport
)
[sport]
defence
[Br.]
;
defense
[Am.]
(group
of
players
in
ball
sports
)
Drei-Mann-Abwehr
;
Drei-Mann-Verteidigung
;
Abwehr/Verteidigung
mit
einer
Dreierkette
;
Dreierkette
{f}
(
Fußball
)
three-man
defence
[Br.]
;
three-man
defense
[Am.]
;
formation/system
with
three
defenders
;
back
three
;
three
at
the
back
(football)
Fünf-Mann-Abwehr
;
Fünf-Mann-Verteidigung
;
Abwehr/Verteidigung
mit
einer
Fünferkette
;
Fünferkette
{f}
(
Fußball
)
five-man
defence
[Br.]
;
five-man
defense
[Am.]
;
formation/system
with
five
defenders
;
back
five
;
five
at
the
back
(football)
in
der
Abwehr/Verteidigung
spielen
to
play
in
defence
[Br.]
;
to
play
defense
[Am.]
die
gegnerische
Abwehr
durchstoßen
to
pierce
the
opposing
defense
Auge
{n}
[anat.]
eye
Augen
{pl}
eyes
geistiges
Auge
[übtr.]
mind's
eye
Kulleraugen
{pl}
big
wide
eyes
mit
aufgerissenen
Augen
saucer
eyed
mit
bloßem
Auge
with
the
naked
eye
;
for
the
naked
eye
mit
freiem
Auge
nicht
erkennbar
cannot
be
seen
with
the
naked
eye
jdn
. /
etw
.
aus
den
Augen
verlieren
[auch
übtr
.]
to
lose
sight
of
sb
./sth. [also fig.]
ein
Auge
zudrücken
[übtr.]
to
turn
a
blind
eye
[fig.]
sich
sehenden
Auges
auf
ein
Risiko
einlassen
to
go
into
a
risk
with
one's
eyes
open
[fig.]
mit
offenen
Augen
durch's
Leben
gehen
[übtr.]
to
go
through
life
with
one's
eyes
open
[fig.]
schrägstehende
Augen
slanted
eyes
stechende
Augen
ferrety
eyes
wässrige
Augen
liquid
eyes
gebannt
zusehen
,
das
Geschehen
gebannt
verfolgen
to
be
all
eyes
and
ears
nur
Augen
für
etw
. (
Bestimmtes
)
haben
to
be
all
eyes
for
sth
. (particular)
Alle
Blicke
waren
auf
...
gerichtet
.;
Die
ganze
Aufmerksamkeit
richtete
sich
auf
...
It
was
all
eyes
on
...
ein
blaues
Auge
haben
;
ein
Veilchen
haben
[ugs.]
[med.]
to
have
a
black
eye
;
to
have
a
shiner
[coll.]
(
direkt
)
vor
den
Augen
des
Publikums
/
der
Fernsehkameras
in
full
view
of
the
audience
/
the
television
cameras
vor
aller
Augen
in
full
view
of
everyone
else
Augen
mit
schweren
Lidern
hooded
eyes
mit
zusammengekniffenen
Augen
with
narrowed
eyes
vor
meinem
geistigen
Auge
in
my
mind's
eye
seine
Augen
überall
haben
;
alles
sehen
;
hellseherische
Fähigkeiten
haben
to
have
eyes
at
the
back
of
your
head
jdn
./etw.
vor
Augen
haben
to
see
sb
./sth.
in
one's
mind's
eye
;
to
keep
sb
./sth.
in
mind
;
to
keep
sb
./sth.
in
sight
jdm
.
die
Augen
öffnen
to
give
sb
. a
reality
check
Lichtblitze
vor
den
Augen
sehen
to
see
flashes
of
light
before
your
eyes
Fäden
sehen
,
die
vor
den
Augen
schwimmen
;
Fäden
vor
den
Augen
sehen
to
have
floaters
swimming
before
your
eyes
nicht
nur
ein
,
sondern
beide
Augen
zudrücken
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
turn
not
just
a
blind
eye
but
an
entire
blind
sense-set
(to
sth
.)
[fig.]
Es
geschah
vor
meinen
/
seinen
/
ihren
Augen
.
It
happened
in
front
of
my
/
his
/
her
/
their
eyes
.
nach
etw
.
Ausschau
halten
{vt}
;
sich
nach
etw
.
umsehen
{vr}
;
nach
etw
.
suchen
{vi}
;
etw
.
suchen
{vt}
to
hunt
for
sth
.
Ausschau
haltend
;
sich
umsehend
;
suchend
hunting
for
Ausschau
gehalten
;
sich
umgesehen
;
gesucht
hunted
for
nach
Aktionen
Ausschau
halten
;
auf
Schnäppchenjagd
gehen
to
hunt
for
bargains
Wie
hielten
nach
unserem
Fahrer
Ausschau
.
We
hunted
for
our
driver
.
Ich
sah
mich
im
Internet
nach
freien
Bildern
um
.
I
hunted
for
free
pictures
on
the
Internet
.
Die
Eindringlinge
suchten
nach
Bargeld
.
The
intruders
hunted
for
cash
.
Kinder
suchen
gerne
nach
vers
teckten
Schätzen
.
Children
love
to
hunt
for
hidden
treasures
.
Sie
sucht
verzweifelt
eine
neue
Wohnung
.
She
is
desperately
hunting
for
a
new
flat
.
Aussicht
{f}
;
Ausblick
{m}
;
Blick
{m}
(
auf
etw
.)
view
;
vista
[poet.]
(of
sth
.)
Aussichten
{pl}
;
Ausblicke
{pl}
;
Blicke
{pl}
views
;
vistas
Waldblick
{m}
forest
view
ein
Zimmer
mit
Aussicht
a
room
with
a
view
ohne
Aussicht
viewless
einen
Feldherrnblick
auf
etw
.
haben
(
Person
) /
bieten
(
Sache
)
to
have
a
commanding
view
of
sth
. (of a
person
or
thing
)
eine
Ferienwohnung
mit
Meerblick/Meeresblick
a
holiday
flat
with
a
view
of
the
sea
freier
Blick
auf
das
Meer
vom
Balkon
aus
an
unencumbered
view
of
the
ocean
from
the
balcony
eine
malerische
Aussicht
auf
die
Berge
a
scenic
view
of
the
mountains
Das
Haus
bietet/Vom
Haus
aus
bieten
sich
wunderbare
Ausblicke
über
das
Tal
.
The
house
has
wonderful
views
over
the
valley
.
Ausstrahlung
{f}
;
Aura
{f}
{+Gen.};
etwas
,
das
jd
./eine
Sache
an
sich
hat
;
etwas
,
das
jd
./eine
Sache
umgibt
an
aura
of
sth
. (surrounding
sb
./sth.)
einer
Sache
eine
seriöse
Ausstrahlung
verleihen
to
create
an
aura
of
respectability
around
sth
.
Die
Stadt
hat
eine
ganz
eigene
Ausstrahlung
,
die
man
sonst
nirgendwo
findet
.
The
city
has
an
aura
of
its
own
that
you
will
never
find
anywhere
else
.
Er
war
schon
etwas
älter
und
hatte
etwas
Weises
an
sich
.
He
was
somewhat
advanced
in
age
and
an
aura
of
wisdom
surrounded
him
.
Die
Aura
von
Jenseitigkeit
umgibt
diese
Musik
.;
Diese
Musik
hat
etwas
aus
einer
anderen
Welt
.
An
aura
of
otherworldliness
surrounds
this
music
.;
There
is
an
aura
of
otherworldliness
about
this
music
.
Solche
Klassifizierungen
vermitteln/suggerieren
eine
wissenschaftliche
Gewissheit
,
die
nicht
gerechtfertigt
ist
.
Such
classifications
have
an
aura
of
scientific
certitude
about
them
that
is
not
justified
.
Die
Zeremonie
hat
immer
noch
etwas
Geheimnisvolles
an
sich
.
The
ceremony
retains
an
aura
of
mystery
.
Eine
Wolke
von
Ungewissheit
schwebte
über
der
Feier
.
An
aura
of
uncertainty
hung
over
the
celebration
.
Belegung
{f}
(
von
Räumlichkeiten
) (
Zahl
der
untergebrachten
Personen/Tiere
)
occupancy
(of
rooms
) (number
of
persons/animals
accommodated
)
Bettenbelegung
;
Bettenauslastung
(
Krankenhaus
)
bed
occupancy
(hospital)
Einfachbelegung
eines
Doppelzimmers
single
occupancy
of
a
double
room
Doppelbelegung
eines
Einzelzimmers
double/twin
occupancy
of
a
single
room
Dreierbelegung
eines
Zimmers/einer
Suite
triple
occupancy
of
a
room/suite
Viererbelegung
eines
Zimmers/einer
Suite
quadruple
occupancy
of
a
room/suite
Mehrfachbelegung
eines
Appartements
multiple
occupancy
of
an
apartment
volle
Belegung
eines
Appartements
full
occupancy
of
an
apartment
Mindestbelegung
{f}
minimum
occupancy
Belegungsgrad
{m}
;
Auslastung
{f}
occupancy
rate
;
occupancy
ratio
der
alleinige
Bewohner/Mieter/Gast
sein
to
be
in
sole
occupancy
Die
Hotels
sind
zu
80%
ausgelastet
.
Hotels
enjoy
80%
occupancy
.
Bestehen
{n}
;
Bestand
{m}
(
einer
Sache
)
existence
(of a
thing
)
das
größte
bestehende
Gebäude
largest
building
in
existence
sein
30-jähriges
Bestehen
feiern
to
celebrate
its
thirtieth
anni
vers
ary
seit
Bestehen
unserer
Organisation
ever
since
our
organisation
was
formed
Der
Verein
kämpft
um
sein
Bestehen/seinen
Bestand
.
The
association
is
engaged
in
a
struggle
for
(its)
existence
.
Börsennotierung
{f}
;
Börsenotierung
{f}
[Ös.]
;
Kursnotierung
{f}
;
Notierung
{f}
;
Börsennotiz
{f}
;
Börsenotiz
{f}
[Ös.]
;
Quotation
{f}
;
Kotierung
{f}
[Schw.]
[fin.]
stock
exchange
quotation
;
stock
exchange
listing
Börsennotierungen
{pl}
;
Börsenotierungen
{pl}
;
Kursnotierungen
{pl}
;
Notierungen
{pl}
;
Börsennotizen
{pl}
;
Börsenotizen
{pl}
;
Quotationen
{pl}
;
Kotierungen
{pl}
stock
exchange
quotations
;
stock
exchange
listings
amtliche
Börsennotiz
official
listing
;
official
quotation
außerbörsliche
Notierung
;
Notierung
im
Freiverkehr
;
Freiverkehrsnotierung
{f}
over-the-counter
quotation
;
OTC
quotation
;
over-the-counter
listing
;
OTC
listing
Eisenbahnsignal
{n}
;
Bahnsignal
{n}
railway
signal
[Br.]
;
railroad
signal
[Am.]
Eisenbahnsignale
{pl}
;
Bahnsignale
{pl}
railway
signals
;
railroad
signals
Abdrücksignal
{n}
back-up
signal
;
backing
signal
Abdrücksignal
{n}
für
den
Ablaufberg
humping
signal
Abfahrlichtsignal
{n}
departure
light
signal
Abfahrsignal
{n}
departure
signal
abhängiges
Signal
interlocked
signal
absolutes
Haltsignal
{n}
absolute
stop
signal
Achtungssignal
{n}
warning
signal
akustisches
Signal
acoustic
signal
;
audible
signal
Ankündigungssignal
{n}
;
Vorsignal
{n}
caution
signal
;
distant
signal
Ausfahrsignal
{n}
exit
signal
Ausführungssignal
{n}
;
Hauptsignal
{n}
execution
signal
Auslegersignal
{n}
bracketed
signal
Ausschaltsignal
{n}
switch-off-power
execution
signal
Ausschaltankündigungssignal
{n}
switch-off-power
warning
sign
Bahnübergangssignal
{n}
(
für
Straßenbenutzer
)
road
crossing
signal
(for
road
users
)
Bahnübergangsüberwachungssignal
{n}
level
crossing
signal
Baustellensignal
{n}
work
zone
signal
bedingtes
Haltsignal
{n}
permissive
signal
Blendensignal
{n}
(
Lichtsignal
mit
beweglicher
Farbblende
)
searchlight-type
colour
light
signal
;
searchlight
signal
Blinklichtsignal
{n}
flashing
light
signal
;
flasher
light
signal
Blocksignal
{n}
block
signal
"Bügel
ab"-Signal
{n}
'lower
pantograph'
execution
signal
"Bügel
an"-Signal
{n}
'lower
pantograph'
cancellation
signal
dunkles
Signal
;
dunkelgeschaltetes
Signal
;
erloschenes
Signal
signal
out
Einfahrsignal
{n}
entrance
signal
Fahrtregelungssignal
{n}
speed
regulating
signal
Formsignal
{n}
for
m
signal
Freie-Fahrt-Signal
{n}
;
Signal
in
Fahrtstellung
'line
clear'
signal
;
clear
signal
;
signal
off
gekoppelte
Signale
coupled
signals
halbautomatisches
Signal
semi-automatic
signal
Haltesignal
{n}
;
Signal
in
Haltstellung
;
haltzeigendes
Signal
;
auf
Halt
stehendes
Signal
stop
signal
Haltesignal
{n}
für
Fahrzeuge
mit
gehobenem
Stromabnehmer
end-of-catenary
signal
handbedientes
Signal
hand
signal
;
manually
operated
signal
Hauptsignal
{n}
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
speed
restriction
execution
signal
Hauptsignal
{n}
an
Abzweigungen
(
auf
freier
Strecke
)
mit
Richtungsanzeiger
junction
signal
Lichtsignal
{n}
light
signal
Mastsignal
{n}
post
signal
mechanisches
Signal
;
Formsignal
{n}
mit
mechanischem
Antrieb
mechanical
signal
Pfeifsignal
{n}
whistle
signal
Rangierhaltsignal
{n}
;
Besetztsignal
{n}
[Schw.]
calling-on
signal
rückstrahlendes
Signal
reflectorised
signal
;
scotchlight
signal
selbsttätiges
Signal
;
automatisches
Signal
automatic
signal
Streckensignal
{n}
lineside
signal
;
signal
on
open
line
ungültiges
Signal
out-of-commission
signal
verdecktes
Signal
concealed
signal
;
masked
signal
Signal
in
Warnstellung
signal
at
danger
;
signal
on
danger
Signal
für
eine
Hauptstrecke
main
signal
Signal
mit
mehrfacher
Abhängigkeit
slotted
signal
Signal
mit
Mehrfachfahraufträgen
combined-aspect
signal
Signal
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
speed-restriction
signal
;
speed
reduction
reminder
ein
Signal
auf
Fahrt
stellen
to
place
a
signal
at
stop
;
to
clear
a
signal
;
to
pull
off
a
signal
ein
Signal
überfahren
to
overrun
a
signal
Entfaltung
{f}
development
Gelegenheit
{f}
zur
Entfaltung
room
for
development
die
freie
Entfaltung
der
Persönlichkeit
(
Menschenrecht
)
the
free
development
of
personality
(human
right
)
Jeder
hat
das
Recht
auf
die
freie
Entfaltung
seiner
Persönlichkeit
.
Every
person
shall
have
the
right
to
free
development
of
his
personality
.
Feierabendbauer
{m}
hobby
farmer
Feierabendbauern
{pl}
hobby
farmers
Feiernde
{m,f};
Feiernder
reveller
Feiernden
{pl}
;
Feiernde
revellers
Freibrief
{m}
[übtr.]
charter
[Br.]
Freibriefe
{pl}
charters
Die
Verringerung
der
Polizeikräfte
ist
ein
Freibrief
für
Diebe
.
Reducing
the
number
of
police
is
a
thieves'
charter
.
Freiraum
{m}
;
Freiräume
{pl}
[psych.]
space
to
be
oneself
(
seinen
)
Freiraum
brauchen
to
need
space
jdm
.
Freiraum
geben
to
give
sb
.
space
to
be
themselves
sich
Freiräume
schaffen
to
create
space
for
oneself
jdm
.
viel/wenig
Freiraum
lassen
to
give
sb
.
little/plenty
of
rope
Freizügigkeit
{f}
[pol.]
freedom
of
movement
;
free
movement
Personenfreizügigkeit
{f}
;
freier
Personenverkehr
free
movement
of
persons
Recht
auf
Freizügigkeit
right
to
freedom
of
movement
Freizügigkeit
für
Personen
,
Dienstleistungen
und
Kapitalverkehr
;
freier
Verkehr
von
Personen
,
Dienstleistungen
und
Kapital
free
movement
of
persons
,
services
and
capital
Arbeitnehmerfreizügigkeit
;
Freizügigkeit
für
Arbeitnehmer
free
movement
of
workers
Studentenfreizügigkeit
;
Freizügigkeit
für
Studenten
free
movement
of
students
Fritteuse
{f}
[cook.]
deep-fat
fryer
;
deep
fryer
;
fryer
;
chip
pan
[Br.]
Fritteusen
{pl}
deep-fat
fryers
;
deep
fryers
;
fryers
;
chip
pans
Heißluftfritteuse
{f}
air
fryer
;
air
frier
Führer
{m}
;
Pfadfinder
{m}
(
im
freien
Gelände
)
pathfinder
(in
the
open
)
Führer
{pl}
;
Pfadfinder
{pl}
pathfinders
Geburtstag
{m}
;
Wiegenfest
{n}
[humor.]
birthday
;
natal
day
[formal]
Geburtstage
{pl}
birthdays
seinen
Geburtstag
feiern
to
celebrate
one's
birthday
jdm
.
zum
Geburtstag
gratulieren
to
wish
sb
. a
happy
birthday
zum
100
.
Geburtstag
des
Nobelpreisträgers
to
mark
the
Nobel
laureate's
100th
birthday
;
to
markt
the
100th
anni
vers
ary
of
the
Nobel
laureate's
birth
Alles
Gute
zum
Geburtstag
!
Happy
Birthday
!
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Geburtstag
!
Happy
birthday
!;
Happy
birthday
to
you
!
Nachträglich
alles
Gute
zum
Geburtstag
!
Happy
belated
birthday
!
Beide
feiern
heute
Geburtstag
.
They
are
both
celebrating
their
birthdays
today
.
(
inneres
)
Gefühl
{n}
;
Empfinden
{n}
;
Empfindung
{f}
[geh.]
(
jdm
.
gegenüber
)
[psych.]
feeling
(towards
sb
.)
Gefühle
{pl}
;
Empfindungen
{pl}
feelings
Dankbarkeitsgefühl
{n}
;
Dankgefühl
{n}
feelings
of
gratitude
Einsamkeitsgefühle
{n}
feeling
lonely
;
feelings
of
loneliness
Leitgefühl
{n}
central
feeling
ein
Gefühl
der
Verzweiflung
a
feeling
of
distress
mit
gemischten
Gefühlen
with
mixed
feelings
jdm
.
gegenüber
gemischte
Gefühle
haben
to
have
mixed
feelings
about
sb
.
ein
Gefühl
hervorrufen
to
arouse
;
to
stir
up
a
feeling
ein
Gefühl
erwidern
{vt}
to
reciprocate
;
return
;
requite
[formal]
a
feeling
seinen
Gefühlen
freien
Lauf
lassen
to
give
vent
to
one's
feelings
seine
Gefühle
ausdrücken
to
express
;
to
vent
your
feelings
seine
Gefühle
unterdrücken
to
bottle
up
/
repress
/
suppress
your
feelings
seine
Gefühle
verbergen
to
conceal
/
hide
/
mask
your
feelings
seine
Gefühle
zeigen
to
show
your
feelings
freundschaftliche
Gefühle
jdm
.
gegenüber
hegen
to
have
/
harbour
[Br.]
/
harbor
[Am.]
warm
feelings
of
friendship
toward
sb
.
Ich
werde
das
Gefühl
nicht
los
,
dass
...
I
can't
escape
the
feeling
that
...
Ich
habe
kein
gutes
/
ein
ungutes
Gefühl
.;
Mir
ist
nicht
wohl
dabei
.
[geh.]
I
have
a
bad
feeling
about
this
.;
My
heart
/
mind
/
conscience
misgives
me
.
[archaic]
Ich
werde
das
Gefühl
nicht
los
,
dass
etwas
nicht
stimmt
.
I
can't
shake
the
feeling
that
something
is
wrong
.
Grundwasser
{n}
[geol.]
[envir.]
groundwater
;
ground
water
[Br.]
;
underground
water
;
subsoil
water
;
subterranean
water
freies
Grundwasser
;
ungespanntes
Grundwasser
free
groundwater
;
unconfined
groundwater
;
phreatic
water
gespanntes
Grundwasser
;
unter
Druck
stehendes
Grundwasser
confined
groundwater
stehendes
Grundwasser
stagnant
groundwater
uferfiltriertes
Grundwasser
;
Uferfiltrat
{n}
bank
seepage
groundwater
Ausbeutung
des
Grundwassers
;
Grundwasserausbeutung
{f}
groundwater
exploitation
;
groundwater
depletion
Erschöpfung
des
Grundwassers
;
Grundwassererschöpfung
{f}
groundwater
exhaustion
Entnahme
des
Grundwassers
;
Grundwasserentnahme
{f}
;
Grundwasserförderung
{f}
groundwater
extraction
;
groundwater
withdrawal
Ergiebigkeit
des
Grundwassers
;
Grundwasserergiebigkeit
{f}
groundwater
yield
Fließgeschwindigkeit
{f}
des
Grundwassers
velocity
of
groundwater
flow
;
groundwater
velocity
Neubildung
von
Grundwasser
;
Grundwasserneubildung
{f}
;
Grundwassererneuerung
{f}
;
Grundwassereintrag
{m}
;
Grundwasserergänzung
{f}
;
Grundwasserregeneration
{f}
;
Grundwasserspende
{f}
groundwater
replenishment
;
groundwater
recharge
;
groundwater
regeneration
Vers
chmutzung
des
Grundwassers
;
Grundwasser
vers
chmutzung
{f}
;
Grundwasserverunreinigung
{f}
;
Grundwasserkontamination
{f}
groundwater
pollution
;
groundwater
contamination
Grundwasserzufluss
{m}
;
Grundwasserzustrom
{m}
(
aus
einem
anderen
Grundwasserabschnitt
)
groundwater
inflow
Hand
{f}
[anat.]
hand
Hände
{pl}
hands
mit
der
Hand
by
hand
;
manual
;
manually
sich
die
Hand
geben
to
shake
hands
in
der
Hand
halten
;
in
seiner
Hand
halten
to
hold
in
the
hand
;
to
hold
in
one's
hand
eine
ruhige
Hand
a
steady
hand
aus
erster
Hand
;
direkt
;
unmittelbar
at
first
hand
;
firsthand
aus
zweiter
Hand
secondhand
aus
zweiter
Hand
kaufen
to
buy
secondhand
sich
an
den
Händen
fassen
to
link
hands
jdm
.
freie
Hand
lassen
to
give
sb
. (a)
free
rein
etw
.
aus
den
Händen
geben
to
let
sth
.
out
of
one's
hands
ohne
Hand
und
Fuß
[übtr.]
without
rhyme
or
reason
von
der
Hand
in
den
Mund
leben
[übtr.]
to
lead
a
hand-to-mouth
existence
leicht
von
der
Hand
gehen
;
gut
von
der
Hand
gehen
to
find
sth
.
easy
jdm
.
geht
etw
.
leicht
von
der
Hand
sb
.
finds
sth
.
easy
mit
sicherer
Hand
with
sure
touch
die
Hände
falten
to
clasp
one's
hands
sich
(
vertrauensvoll
)
in
die
Hände
eines
Therapeuten
begeben
to
put/place
yourself
in
the
hands
of
a
therapist
Gib
mir
die
Hand
!
Hold
my
hand
!;
Take
my
hand
!
Beim
Backen
hat
sie
zwei
linke
Hände
.;
Beim
Backen
ist
sie
nicht
zu
gebrauchen
She
is
all
(fingers
and
)
thumbs
when
it
comes
to
baking
.;
She
can't
bake
her
way
out
of
a
paper
bag
.;
She
can't
bake
for
toffee
.
[Br.]
[dated]
Wir
haben
alle
Hände
voll
zu
tun
.
We've
got
our
hands
full
.
freie
Hand
{f}
;
Blankovollmacht
{f}
;
Blankoscheck
{m}
[übtr.]
carte
blanche
(freedom
to
act
as
you
wish
)
freie
Hand
haben
to
be
given
carte
blanche
Wir
haben
dem
Innenarchitekten
freie
Hand
gelassen
,
das
Haus
einzurichten
.
We
gave
the
interior
decorator
carte
blanche
to
furnish
the
house
.
Arbeitgeber
können
Mitarbeiter
nicht
nach
Belieben
entlassen
.
Employers
dot
not
enjoy
carte
blanche
to
dismiss
employees
.
Er
kann
schalten
und
walten
,
wie
er
will
.
He
enjoys
carte
blanche
to
do
whatever
he
wants
.
Das
ist
ein
Blankoscheck
für
Beamte
,
sich
über
die
Vorschriften
hinwegzusetzen
.
This
is
a
carte
blanche
for
officials
to
ignore
the
rules
.
Honorar
{n}
(
eines
Freiberuflers
)
[fin.]
professional
fee
;
fee
Honorare
{pl}
professional
fees
;
fees
Anerkennungshonorar
{n}
;
Honorar
{n}
für
eine
Nebentätigkeit
(
Vortrag
usw
.)
honorarium
Architektenhonorar
{n}
architect's
fee
Arzthonorar
{n}
;
ärztliches
Honorar
doctor's
fee
auf
Honorarbasis
for
a
fee
;
on
a
fee-paying
basis
Honorarkräfte
{pl}
staff
working
on
a
fee
basis
Tageshonorar
{n}
;
Tagessatz
{m}
daily
fee
;
daily
billing
rate
[Am.]
gegen
angemessenes
Honorar
for
an
appropriate
fee
Honorar
zahlen
to
pay
a
fee
engagierter
Kämpfer
{m}
;
Streiter
{m}
[geh.]
(
für
ein
Sache
);
Verfechter
{f}
(
einer
Sache
)
[pol.]
campaigner
;
crusader
(for a
cause
)
engagierte
Kämpfer
{pl}
;
Streiter
{pl}
;
Verfechter
{pl}
campaigners
;
crusaders
ein
engagierter
Kämpfer
für
ein
freies
Internet
;
ein
Verfechter
eines
freien
Internets
a
campaigner
for
Internet
freedom
; a
crusader
for
Internet
freedom
Kapitalverkehr
{m}
[fin.]
turnover
of
capital
;
capital
movement
;
movement
of
capital
;
capital
flows
freier
Kapitalverkehr
free
flow
of
capital
;
free
movement
of
capital
Masthuhn
{n}
;
Masthähnchen
{n}
;
Broiler
{n}
[Ostdt.]
[agr.]
broiler
[Br.]
;
fryer
[Am.]
;
frier
[Am.]
Masthühner
{pl}
;
Masthähnchen
{pl}
;
Broiler
{pl}
broilers
;
fryers
;
friers
Parameter
{m}
; (
veränderliche
)
Größe
{f}
[comp.]
[sci.]
[techn.]
parameter
Parameter
{pl}
;
veränderliche
Größen
{pl}
parameters
aktueller
Parameter
;
Aktualparameter
{m}
[comp.]
actual
parameter
,
actual
argument
additiver
Parameter
[phys.]
extensive
parameter
Ausgangsparameter
{m}
[techn.]
output
parameter
Auswahlparameter
{m}
selection
parameter
Beatmungsparameter
{m}
[med.]
ventilation
parameter
Eingangsparameter
{m}
[techn.]
input
parameter
Einstellparameter
{m}
[techn.]
adjustable
parameter
Einzelparameter
{m}
[techn.]
single
parameter
freier
Parameter
[techn.]
arbitrary
parameter
Kenngröße
{f}
;
Kennwert
{m}
characteristic
parameter
Rauschkennwert
{m}
[electr.]
characteristic
noise
parameter
Steuergröße
{f}
control
parameter
störender
Parameter
[statist.]
deranging
parameter
;
nuisance
parameter
Stromkreisparameter
{m}
;
Schaltungsparameter
{m}
;
Schaltungsgröße
{f}
circuit
parameter
Verteilungsparameter
{m}
[statist.]
distribution
parameter
Anpassung
{f}
von
Parametern
parameter
adjustment
Rekombination
{f}
(
Wiedervereinigung
von
Ladungsträgern
im
Plasma
)
[phys.]
recombination
process
;
recombination
(of
charge
carriers
in
the
plasma
)
Rekombination
im
Zweierstoß
;
Zweierstoßrekombination
two-body
recombination
Rekombination
im
Dreierstoß
;
Dreierstoßrekombination
three-body
recombination
Spielweise
{f}
;
Spiel
{n}
[sport]
style
of
play
;
play
freies
Spiel
(
ohne
Wertung
)
free
play
Angriffsspiel
{n}
attacking
play
offensive/defensive
Spielweise
;
Offensivspiel/Defensivspiel
offensive/defensive
play
das
spielerische
Niveau
der
anderen
Mannschaft
the
other
team's
level
of
play/quality
of
play
den
Spielrhythmus
während
der
ganzen
Partie
beibehalten
to
maintain
the
same
rhythm
of
play
throughout
the
game
seine
Spielweise
an
die
Taktik
des
Gegners
anpassen
to
adapt
your
style
of
play
to
the
opponent's
tactics
Das
schien
sein
Spiel
nicht
zu
beeinträchtigen
.
That
did
not
appear
to
affect
his
play
.
Steuereinrichtung
{f}
;
Steuerteil
{n}
;
Steuerung
{f}
;
Controller
{m}
[techn.]
controller
module
;
controller
Steuereinrichtungen
{pl}
;
Steuerteile
{pl}
;
Steuerungen
{pl}
;
Controller
{pl}
controller
modules
;
controllers
analoge
Steuerung
analog
controller
elektrohydraulische
Steuerung
{f}
electro-hydraulic
controller
freiprogrammierbare
Steuerung
programmable
controller
multiplexierende
Steuerung
[telco.]
multiplexing
controller
speicherprogrammierbare
Steuerung
{f}
/SPS/
programmable
logic
controller
/PLC/
Taktart
{m}
;
Takt
{m}
(
als
Spielrhythmus
)
[mus.]
(musical)
time
;
metre
[Br.]
;
meter
[Am.]
Taktarten
{pl}
;
Takte
{pl}
times
;
metres
;
meters
Dreivierteltakt
;
3/4-Takt
tree-four
time
;
3/4
time
;
three-four
metre/meter
;
3/4
metre/meter
Viervierteltakt
;
4/4-Takt
four-four
time
;
4/4
time
;
four-four
metre/meter
;
4/4
metre/meter
Zweiertakt
duple
metre/meter
Dreiertakt
triple
metre/meter
Vierertakt
quadruple
metre/meter
im
Halbetakt
in
minim
time
[Br.]
;
in
minim
metre
[Br.]
;
in
half-note
time
[Am.]
;
in
half-note
meter
[Am.]
im
Vierteltakt
in
crotchet
time
[Br.]
;
in
crotchet
metre
[Br.]
;
in
quarter
time
[Am.]
;
in
quarter
meter
[Am.]
im
Achteltakt
in
quaver
time
[Br.]
;
in
quaver
metre
[Br.]
;
in
eighth-note
time
[Am.]
;
in
eighth-note
meter
[Am.]
zusammengesetzte
Taktarten
compound
metres/meters
zusammengesetzter
Zweiertakt
compound
duple
metre/meter
zusammengesetzter
Dreiertakt
compound
triple
metre/meter
zusammengesetzter
Vierertakt
compound
quadruple
metre/meter
Lieder
im
Walzertakt
tunes
in
waltz
time
genau
im
Takt
spielen
to
play
in
strict
metre/meter
im
Takt
zur
Musik
klatschen
to
clap
in
time
to
the
music
im
Takt
marschieren
to
march
in
time
den
Takt
schlagen
to
beat
time
den
Takt
halten
to
keep
time
nicht
im
Takt
sein
to
be
out
of
time/beat
;
to
be
off
time
;
to
be
off
beat
aus
dem
Takt
kommen
to
get
out
of
time
;
to
get
out
of
beat
;
to
lose
the
beat
jdn
.
aus
dem
Takt
bringen
to
put
sb
.
out
of
time/beat
;
to
put
sb
.
off
time/beat
den
Takt
angeben
to
indicate
the
time
;
to
indicate
the
beat
Der
Viervierteltakt
hat/umfasst
vier
Schläge
,
davon
eins
und
drei
betont
.
The
four-four
time
has
four
beats
,
the
first
and
third
of
which
are
strong
.
Bei
zusammengesetzten
Taktarten
ist
die
Zählzeit
immer
ein
punktierter
Notenwert
.
In
compound
time
,
the
beat
unit
is
always
a
dotted
note
value
.
Treppe
{f}
;
Stiege
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Staffel
{f}
[Süddt.];
Treppenanlage
{f}
[constr.]
stairs
;
staircase
;
stairway
[Am.]
Treppen
{pl}
;
Stiegen
{pl}
;
Staffeln
{pl}
;
Treppenanlagen
{pl}
stairs
;
staircases
;
stairways
Treppe
hinauf
/
hinab
up
/
down
stairs
durchbrochene
Treppe
open-worked
staircase
freitragende
Treppe
cantilevered
stairs
;
cantilever
stairs
;
cantilever
staircase
;
floating
stairs
Terassentreppe
{f}
terrace
stairs
Wendeltreppe
{f}
flight
of
winding
stairs
;
winding-stairs
;
spiral
staircase
;
corkscrew
stairs
[Br.]
[coll.]
zweistufige
Treppe
two-step
stair
Steilheit
einer
Treppe
;
Treppenneigung
{f}
steepness
of
a
staircase
;
slope
of
a
stairway
die
Treppe
hinabgehen
;
nach
unten
gehen
;
hinuntergehen
to
go
downstairs
die
Treppe
runterlaufen
to
rush
downstairs
Triumph
{m}
;
Sieg
{m}
(
über
);
Siegesfreude
{f}
triumph
(over)
Triumphe
{pl}
;
Siege
{pl}
;
Siegesfreuden
{pl}
triumphs
im
Triumph
in
triumph
einen
großen
Triumph
feiern
to
have
a
great
triumph
;
to
have
a
great
success
Vektor
{m}
[phys.]
vector
axialer
Vektor
;
Axialvektor
;
Drehvektor
;
Pseudovektor
axial
vector
;
pseudovector
Ausbreitungsvektor
wave
vector
Binormalenvektor
binormal
vector
Burgers-Vektor
Burgers
vector
Einheitsvektor
;
normierter
Vektor
unit
vector
;
normalized
vector
freier
Vektor
free
vector
Lenz-Runge-Vektor
;
Lenz'scher
Vektor
Runge
vector
polarer
Vektor
polar
vector
Poynting'scher
Vektor
Poynting
vector
;
Poynting's
vector
Schwerkraftvektor
{m}
gravity
vector
zeitartiger
Vektor
timelike
vector
More results
Search further for "freier Vers":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners