DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
canal
Search for:
Mini search box
 

51 results for canal
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Kanal {m} (Wasserstraße oder künstlicher Wasserlauf) [envir.] [transp.] [listen] channel; canal (waterway or artificial watercourse) [listen] [listen]

Kanäle {pl} channels; canals

Stichkanal {m} branch channel; branch canal

Gracht {f} canal [listen]

Grachten {pl} canals

Kanalauskleidung {f} canal lining

Kanalgebühren {pl} canal dues

Kanalsystem {n} canal system

Rheinseitenkanal {m} [geogr.] canal parallel to the Rhine

Entwässerungsrinne {f}; Entwässerungskanal {m}; Entwässerungsgraben {m}; Drängraben {m} drainage ditch; draining ditch; drainage trench; drainage canal; draining canal; (catch) drain; culvert [listen]

Entwässerungsrinnen {pl}; Entwässerungskanäle {pl}; Entwässerungsgräben {pl}; Drängräben {pl} drainage ditches; draining ditches; drainage trenches; drainage canals; draining canals; drains; culverts

Entwässerungsgraben in einer Böschung berm ditch; check swale

Kastenrinne {f} (mit Gitterrost) cast iron channel [Br.]; cast iron drain [Am.] (with grating)

Vorflutgraben {m} outfall ditch

Abwasserkanal {m}; Ablaufkanal {m}; Abwasserleitung {f}; Schmutzwasserleitung {f} sewer tunnel; sewer; water-discharge canal; drain [listen] [listen]

Abwasserkanäle {pl}; Ablaufkanäle {pl}; Abwasserleitungen {pl}; Schmutzwasserleitungen {pl} sewer tunnels; sewers; water-discharge canals; drains

Stauraumkanal {m} sewer with storage capacity and overflow

Vorflutkanal {m}; (künstlicher) Vorfluter {m} outfall tunnel; outfall drain

Gehörgang {m} [anat.] auditory canal; auditory foramen; acoustic meatus; acoustic duct

Gehörgänge {pl} auditory canals; auditory foramens; acoustic meatuses; acoustic ducts

äußerer/innere Gehörgang external/internal ear canal/auditory foramen/acoustic meatus

Bewässerungskanal {m} irrigation canal

Bewässerungskanäle {pl} irrigation canals

Bruchkanal {m} [med.] hernial canal

Bruchkanäle {pl} hernial canals

Einlasskanal {m} [techn.] inlet duct; intake port; receiving canal

Einlasskanäle {pl} inlet ducts; intake ports; receiving canals

Gerinneschale {f}; Künette {f} [Ös.] (Wasserbau) lined canal; lined ditch; lined trench (water engineering)

Gerinneschalen {pl}; Künetten {pl} lined canals; lined ditches; lined trenches

Markkanal {m} [anat.] medullary canal

Markkanäle {pl} medullary canals

Nebenkanal {m} (Abwasser) subsidiary canal; tributary canal (sewage)

Nebenkanäle {pl} subsidiary canals; tributary canals

Spinalkanal {m} [anat.] spinal canal

Spinalkanäle {pl} spinal canals

(knöcherner) Tränennasenkanal {m}; Tränenkanal {m} (Canalis nasolacrimalis) [anat.] tear canal; nasolacrimal canal; lacrimonasal canal; lacrimal canal

Tränennasenkanäle {pl}; Tränenkanäle {pl} tear canals; nasolacrimal canals; lacrimonasal canals; lacrimal canals

Verdauungstrakt {m} [anat.] gastrointestinal tract; GI tract; digestive tract; alimentary tract; alimentary canal

Verdauungstrakte {pl} gastrointestinal tracts; GI tracts; digestive tracts; alimentary tracts; alimentary canals

Wirbelkanal {m}; Wirbelsäulenkanal {m}; Spinalkanal {m} [anat.] spinal canal; vertebral canal

Einengung des Wirbelkanals narrowing of the spinal canal

Wurzelbehandlung {f} [med.] root treatment; root canal treatment

Wurzelbehandlungen {pl} root treatments; root canal treatments

Wurzelkanal {m} [anat.] root canal

Wurzelkanäle {pl} root canals

Zahnwurzelkanal {m} [anat.] root canal of tooth

Zahnwurzelkanäle {pl} root canals of teeth

Geburtskanal {m} [anat.] birth canal

Gehörgangsepidermis {f} [anat.] ear canal epidermis

Gehörgangsexostose {f} [med.] surfer's ear; canal exostosis

Längskanal {m} axial canal

Limski-Kanal {m} [geogr.] Lim canal

Nasen-Mundhöhlengang {m} (Canalis incisivus) [anat.] incisive canal

Triebwasserkanal {m}; Werkkanal {m} (Wasserbau) head race; supply canal (water engineering)

Wurzelkanalbehandlung {f} [med.] endodontic therapy; root canal treatment

dorsale Stempelbildung {f}; dorsaler Stempel {m} (CT-Befund) [med.] posterior fragment(s) displaced into the spinal canal (CT report)

Elbeseitenkanal {m} [geogr.] Elbe Lateral Canal

Kaledonischer Kanal {m} [geogr.] Caledonian Canal

Mittellandkanal {m} [geogr.] Mittelland Canal

Nord-Ostsee-Kanal {m} [geogr.] Kiel Canal

Panamakanal {m} [geogr.] Panama Canal

Rhein-Main-Donau-Kanal {m} [geogr.] Rhine-Main-Danube Canal

Suezkanal {m}; Sueskanal {m} [geogr.] Suez Canal

Mandibularkanal {m} (Canalis mandibulae) [med.] mandibular canal

Kanalnetz {n} sewer system; canal system; sewer network

Projekt {n}; Vorhaben {n} [listen] project; plan [listen] [listen]

Projekte {pl}; Vorhaben {pl} projects; plans [listen]

Arbeitsvorhaben {n} work project

Betriebsprojekt {n}; Betriebsvorhaben {n} operations project

Kanalprojekt {n} canal project

Kleinprojekte {pl} small projects; micro projects

Kulturprojekt {n} culture project; cultural project

Kooperationsprojekt {n}; Kooperationsvorhaben {n} cooperation project; cooperative project; project in collaboration

Prestigeprojekt {n} prestige project

Teilprojekt {n}; Unterprojekt {n} subproject

Vorzeigeprojekt {n}; Leuchtturmprojekt {n}; wegweisendes Projekt showcase project; flagship project; beacon project; lighthouse project

integriertes Projekt integrated project

ein Vorhaben in Angriff nehmen to engage in a project

ein Projekt fördern to promote a project

ein Projekt in Auftrag geben to commission a project

ein Projekt aufgeben to abandon a project

Schiffsschleuse {f}; Schleuse {f} [naut.] ship lock; navigation lock; lock [listen]

Schiffsschleusen {pl}; Schleusen {pl} ship locks; navigation locks; locks

Kanalschleuse {f} canal lock

Schlitz {m}; Hiatus {m} (Spalte, durch die eine Leitungsbahn tritt) [anat.] hiatus [listen]

Lücken {pl} hiatuses

Adduktorenschlitz {m}; untere Adduktorenkanalöffnung {f} adductor hiatus

Aortenschlitz {m}; Aortenhiatus {m} aortic hiatus

Gesichtsnervkanalöffnung {f}; Fazialiskanalöffnung {f} facial hiatus; hiatus of the facial canal

Leistenschlitz {m}; Leistenhiatus {m} subinguinal hiatus; subinguinal fossa

Urogenitalspalt {m}; Urogenitalhiatus {m} urogenital hiatus; urogenital fissure

Zwerchfellschlitz {m}; Ösphagushiatus {m} esophageal hiatus

Schwellkörper {m} (Corpus cavernosum) [anat.] cavernous body; spongy body; cavernosum

Schwellkörper {pl} cavernous bodies; spongy bodies; cavernosa

hämorrhoidale Schwellkörper {pl}; hämorrhoidale Gefäßkörper {pl}; Hämorrhoidenpolster {pl} (Corpora cavernosa recti) [anat.] cavernous bodies of anal canal; anal cushions

Speise ...; Verdauungs... [anat.]; Speise...; Einspeise... [techn.] alimentary [rare]

Brustmilchgang; Milchbrustgang (Ductus thoracicus) [anat.] alimentary duct

Speiseröhre [anat.] alimentary tube

Verdauungskanal {m} [anat.] alimentary canal

Speiserohr {n}; Einspeiserohr {n}; Zuleitungsrohr {n} [techn.] alimentary pipe

Strecke {f}; Stück {n}; Abschnitt {m}; Ausdehnung {f}; Verlauf {m} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] stretch

Strecken {pl}; Stücke {pl}; Abschnitte {pl}; Ausdehnungen {pl} stretches

in diesem Abschnitt at that stretch (of road/path/water/canal etc.)

über weite Strecken (hin) for long stretches

etw. aufbereiten {vt} to prepare sth.

aufbereitend preparing [listen]

aufbereitet prepared [listen]

den Zahnwurzelkanal aufbereiten [med.] to prepare the dental root canal

spinal {adj}; Wirbelsäule bzw. Rückenmark betreffend [anat.] spinal [listen]

spinaler Einstand [med.] spinal canal encroachment; spinal encroachment

Wirbelsäulenoperation {f} spinal surgery

(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken {v} to consider sth.; to give consideration to sth.; to ponder sth.; to contemplate sth.

überlegend; erwägend; in Erwägung ziehend; in Betracht ziehend; andenkend considering; giving consideration to; pondering; contemplating [listen] [listen]

überlegt; erwogen; in Erwägung gezogen; in Betracht gezogen; angedacht considerred; given consideration to; pondered; contemplated

überlegt; erwägt; zieht in Erwägung; zieht in Betracht; denkt an considers; gives consideration; ponders; contemplates

überlegte; erwog; zog in Erwägung; zog in Betracht; dachte an considered; gave consideration; pondered; contemplated [listen]

sich etw. reiflich überlegen to consider/ponder sth. carefully

etw. wohlwollend erwägen to consider sth. favourably / sympathetically; to give favourable / sympathetic consideration to sth.

Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete. He paused a moment to consider before responding.

Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten. I seriously considered/pondered resigning.

Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen. We are still considering where to move to.

Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte. We never considered the possibility that the plan could fail.

Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden. Hence, alternative measures will need to be considered.

Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen. Consideration might also be given to having children participate in the planning.

Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen. Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife.

Es ist angedacht, den Kanal auszubauen. Plans are being considered for the expansion of the canal.

Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht. Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered.

etw. umleiten (von/nach, zu); (Geld) abzweigen; (das Telefon) umstellen {vt} [listen] [listen] to divert sth. (from/to)

umleitend; abzweigend; umstellend diverting

umgeleitet; abgezweigt; umgestellt diverted [listen]

Der Kanal leitet das Wasser vom Fluss in den See. The canal diverts water from the river into the lake.

Der Wasserlauf wurde ins Ackerland geleitet. The stream was diverted towards the farmland.

Die Park Avenue ist gesperrt und der Verkehr wird über die Nebenstraßen umgeleitet. Park Avenue is closed and traffic is being diverted through the side streets.

Unser Flug wurde wegen des Sturms zum nahegelegenen Militärflughafen umgeleitet. Our flight was diverted to the nearby military airport because of the storm.

Die Erlöse aus Waffenverkäufen wurden zu den Rebellen umgeleitet. The proceeds from arms sales were diverted to the rebels.

Die Grünen forderten, dass Ressourcen von der Straße auf die Schiene umverteilt werden. The Greens demanded that resources be diverted from roads into railways.

Er hat öffentliche Gelder für den Privatgebrauch abgezweigt. He diverted public funds for private use.

Denk daran, dein Telefon umzustellen, wenn du nicht im Büro bist. Remember to divert your phone when you're out of office.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners