A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2588
similar
results for Z-fold
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
z
ittern
;
wackeln
;
beben
{vi}
to
shake
{
shook
;
shaken
}
z
itternd
;
wackelnd
;
bebend
shaking
ge
z
ittert
;
gewackelt
;
gebebt
shaken
z
ittert
;
wackelt
;
bebt
shakes
z
itterte
;
wackelte
;
bebte
shook
vor
Kälte
z
ittern
to
shake
with
cold
sich
vor
Lachen
schütteln
to
shake
with
laughter
wie
Espenlaub
z
ittern
[übtr.]
to
shake
like
a
leaf
[fig.]
Finger
{m}
[anat.]
finger
Finger
{pl}
fingers
kleiner
Finger
;
Gesellschaftsfinger
{m}
little
finger
;
pinkie
[Am.]
;
pinky
[Am.]
Mittelfinger
{m}
middle
finger
Ringfinger
{m}
ring
finger
Z
eigefinger
{m}
forefinger
;
index
finger
;
pointer
finger
[Am.]
[children's speech]
;
digitus
secundus
[med.]
abgestorbener
Finger
dead
finger
perkutierender
Finger
plexor
;
plessor
schnellender/springender
Finger
(
bei
Sehnenscheidenent
z
ündung
)
spring
finger
;
trigger
finger
(tendosynovitis)
mit
dem
Finger
auf
jdn
.
z
eigen
;
jdn
.
beschuldigen
to
point
the
finger
at
sb
.
[fig.]
keinen
Finger
breit
von
etw
.
abgehen
/
abweichen
not
to
budge
an
inch
from
sth
.
jdm
.
eins
auf
die
Finger
geben
to
smack
sb
.
on
the
hand
;
to
rap
sb
.
on/over
the
knuckles
mit
dem
Finger
im
Mund
dastehen
to
stand
around
with
your
finger
in
your
mouth
lange
Finger
(
machen
)
[übtr.]
(
stehlen
)
to
have
sticky
fingers
Das
mache
ich
mit
dem
kleinen
Finger
!;
Das
habe
ich
im
kleinen
Finger
!
[übtr.]
I
can
do
it
blind
fold
/
with
my
eyes
closed
.
[fig.]
Ihre
Finger
waren
liebevoll
(
ineinander
)
verschränkt
.
Their
fingers
were
lovingly
interlocked
.
Er
rührt
keinen
Finger
.
He
won't
stir
a
finger
.;
He
won't
lift
a
finger
.
Er
macht
keinen
Finger
krumm
.
He
doesn't
lift
a
finger
.
Z
eichnungskopf
{m}
;
Z
eichnungsschriftfeld
{n}
;
Beschriftungsfeld
{n}
;
Schriftfeld
{n}
;
Schriftkopf
{m}
(
technisches
Z
eichnen
)
title
block
;
title
box
;
case
(technical
drawing
)
z
usammentreten
;
z
usammenkommen
;
tagen
{vi}
(
Gremium
)
[adm.]
to
meet
;
to
convene
;
to
hold
a
meeting
(of a
body
)
z
usammentretend
;
z
usammenkommend
;
tagend
meeting
;
convening
;
holding
a
meeting
z
usammengetreten
;
z
usammengekommen
;
getagt
met
;
convened
;
held
a
meeting
Die
Kommission
tagt
mindestens
viermal
im
Jahr
.;
Die
Kommission
tritt
mindestens
vierteljährlich
z
usammen
The
commission
meets
/
convenes
at
least
four
times
a
year
.;
The
commission
holds
a
meeting
at
least
once
every
quarter
.
Geschäftsfeld
{n}
;
Geschäftsbereich
{m}
;
Geschäftssparte
{f}
;
Geschäftssegment
{n}
;
Geschäfts
z
weig
{m}
;
Geschäft
{n}
[in Zusammensetzungen]
[econ.]
line
of
business
;
area
of
business
;
business
area
;
business
sector
;
business
segment
;
branch
of
business
;
business
[in compounds];
bi
z
[coll.]
Geschäftsfelder
{pl}
;
Geschäftsbereiche
{pl}
;
Geschäftssparten
{pl}
;
Geschäftssegmente
{pl}
;
Geschäfts
z
weige
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
lines
of
business
;
areas
of
business
;
business
areas
;
business
sectors
;
business
segments
;
branches
of
business
;
businesses
;
bi
z
s
das
Musikgeschäft
the
music
bi
z
strategische
Ausrichtung
in
z
ukunftsorientierten
Geschäftsfeldern
strategic
alignment
with
forward-looking
areas
of
business
z
umindest
;
z
um
Mindesten
;
wenigstens
[ugs.]
;
jedenfalls
{adv}
at
least
;
leastways
[coll.]
;
leastwise
[coll.]
Diese
Maßnahmen
sind
nicht
ausreichend
,
aber
sie
sind
z
umindest
ein
Anfang
.
These
measures
are
not
enough
,
but
at
least
they're
a
start
.
Sie
beschwerten
sich
nicht
-
z
umindest
nicht
offi
z
iell
.
They
didn't
complain
-
not
officially
at
least
.
Du
könntest
dir
wenigstens
anhören
,
was
sie
z
u
sagen
hat
.
You
could
at
least
listen
to
what
she
has
to
say
.
Das
Wetter
war
kalt
,
aber
es
regnete
wenigstens
nicht
.
The
weather
was
cold
,
but
leastways
it
didn't
rain
.
Sie
war
in
der
Musikwelt
unbekannt
,
z
umindest/jedenfalls
bis
vor
kur
z
em
.
She
was
unknown
in
the
music
world
,
leastwise
until
recently
.
z
iemlich
;
recht
{adv}
rather
;
fairly
ein
z
iemlicher
Schock
rather/fairly
a
shock
eine
recht
gute
Aufnahme
a
rather/fairly
good
shot
Es
ist
z
iemlich
kalt
.
It's
rather
cold
.
z
entral
;
der/die/das
wichtigste
{adj}
;
Haupt
...;
Schlüssel
...;
Kardinal
...
[selten]
[übtr.]
central
;
cardinal
;
pivotal
;
key
Kardinalfehler
{m}
cardinal
error
;
key
error
z
entrale
Rolle
{f}
;
Schlüsselrolle
{f}
pivotal
role
Kardinalfrage
{f}
pivotal
question
Schlüsselfigur
{f}
;
Schaltstelle
{f}
[sport]
pivotal
man
die
wichtigsten
Entwicklungen
der
let
z
ten
10
Jahre
the
key
developments
of
the
last
decade
an
Schlüsselstellen
in
der
politischen
Landschaft
in
pivotal
positions
in
the
political
landscape
eine
Schlüsselposition
innehaben
to
hold
a
central
/
pivotal
/
key
position
von
z
entraler
Bedeutung
sein
to
be
of
cardinal
importance
eine
z
entrale
Bedrohung
für
etw
.
darstellen
to
be
a
key
threat
to
sth
.
Z
wei
z
entrale
Punkte
müssen
dabei
beachtet
werden
.
Two
cardinal
points
must
be
borne
in
mind
.
2011
war
ein
gan
z
entscheidendes
Jahr
für
die
Firma
.
2011
was
a
truly
pivotal
year
for
the
company
.
z
ubereiten
;
bereiten
{vt}
to
prepare
z
ubereitend
;
bereitend
preparing
z
ubereitet
;
bereitet
prepared
das
Essen
z
ubereiten
to
prepare
the
food
Z
usat
z
...
auxiliary
;
extra
;
additional
;
backing
;
supplementary
[eBr.];
supplemental
Z
usat
z
feld
{n}
additional
field
;
supplementary
field
Z
usat
z
schloss
{n}
additional
lock
Z
ucker
{m}
sugar
brauner
Z
ucker
brown
sugar
Hagel
z
ucker
{m}
white
sugar
crystals
Haushalts
z
ucker
{m}
retail
sugar
;
household
sugar
Rest
z
ucker
{m}
residual
sugar
;
remaining
sugar
Nimmst
du
Z
ucker
?
Do
you
use
sugar
?
z
wiespältig
{adj}
dual
;
two-
fold
;
two
fold
;
double
Mein
Eindruck
war
z
wiespältig
.
My
impressions
were
very
mixed
.
insgesamt
;
im
Gesamten
[veraltend]
; (
alles
)
z
usammen
[ugs.]
;
summa
summarum
[geh.]
;
gesamthaft
[Schw.]
{adv}
altogether
;
overall
;
in
all
;
in
total
;
all
told
;
in
(the)
aggregate
[formal]
Tor
{n}
;
Pforte
{f}
[Dt.]
(
z
u
einer
Anlage
) (
bewegliche
Barriere
)
gate
(to
premises
) (moving
barrier
)
Tore
{pl}
;
Pforten
{pl}
gates
Einfahrtstor
{n}
driveway
entrance
gate
Falttor
{n}
fold
gate
kleines
Tor
wicket
vorderes
Tor
;
Eingangstor
{n}
front
gate
;
entrance
gate
;
entry
gate
hinteres
Tor
;
rückwärtiges
Tor
;
Tor
an
der
Rückseite
back
gate
;
rear
side
gate
das
Tor
z
um
Firmengelände
the
gate
to
the
company
premises
Die
Universität
öffnet
ihre
Tore
/
Pforten
für
ein
Kunstfestival
.
The
university
opens
its
doors
for
a
festival
of
arts
.
z
äh
;
belastbar
;
robust
;
stark
;
resilient
[geh.]
{adj}
(
Person
)
tough
;
resilient
(of a
person
)
z
äh
wie
Schuhsohlen
sein
to
be
as
tough
as
old
boots
/
shoe
leather
[Am.]
Kirchengemeinde
{f}
;
Gemeinde
{f}
[relig.]
congregation
;
fold
(people
regularly
attending
a
particular
place
of
worship
)
Kirchengemeinden
{pl}
;
Gemeinden
{pl}
congregations
;
fold
s
eine
kleine
Gemeinde
a
small
congregation
Z
ustimmung
{f}
;
Einverständnis
{n}
(
z
u
etw
.);
Einvernehmlichkeit
{f}
;
Bestätigung
{f}
[Schw.]
consent
;
say-so
[coll.]
(to
sth
.)
Z
ustimmungen
{pl}
consents
ausdrückliche
Z
ustimmung
explicit
consent
vorab
z
ustimmung
{f}
;
vorherige
Z
ustimmung
prior
consent
;
pre-consent
mit
Z
ustimmung
/
mit
Bestätigung
[Schw.]
des
Er
z
iehungsberechtigten
with
the
consent
of
the
person
with
parental
responsibility
ohne
Z
ustimmung
/
Einverständnis
/
Bestätigung
[Schw.]
des
Eigentümers
without
the
consent
of
the
owner
seine
Z
ustimmung
z
u
etw
.
erteilen
;
sein
Einverständnis
z
u
etw
.
geben
to
give
your
consent
to
sth
.
seine
Z
ustimmung
z
u
etw
.
verweigern
to
withhold
your
consent
to
sth
.
(
vorheriges
)
schriftliches
Einverständnis
(prior)
written
consent
ohne
Z
ustimmung
unconsenting
Z
uschuss
{m}
;
Z
ulage
{f}
; (
finan
z
ielle
)
Z
uwendung
{f}
(
durch
Staat
oder
Arbeitgeber
)
[fin.]
allowance
Eigenheim
z
ulage
{f}
housing
allowance
;
homeowners
allowance
;
owner-occupied
home
subsidy
Familien
z
uschuss
{m}
;
Familien
z
uschlag
{m}
;
Familienbeihilfe
{f}
family
allowance
;
family
subsidy
Haushalts
z
ulage
{f}
household
allowance
Schmut
z
z
ulage
{f}
dirty
work
allowance
/DWA/
Beihilfe
für
Erwerbsunfähige
disability
living
allowance
jdm
.
eine
Geld
z
uwendung
(
in
der
Höhe
)
von
2.500
Euro
gewähren
to
provide
sb
.
with
a
Euro
2,500
allowance
in
cash
/
with
a
monetary
grant
of
Euro
2,500
Z
immerdecke
{f}
;
Geschossdecke
{f}
;
Geschoßdecke
{f}
[Ös.]
;
Decke
{f}
;
Plafond
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
[constr.]
ceiling
Z
immerdecken
{pl}
;
Geschossdecken
{pl}
;
Geschoßdecken
{pl}
;
Decken
{pl}
;
Plafonden
{pl}
ceilings
abgehängte
Decke
suspended
ceiling
;
drop
ceiling
Aluminiumpaneeldecke
{f}
aluminium-panelled
ceiling
Balkendecke
{f}
;
Gebälkdecke
{f}
;
Decke
mit
sichtbaren
Balken
joist
ceiling
;
trabeated
ceiling
begehbare
Decke
accessible
ceiling
drucklose
Decke
non-pressuri
z
ed
ceiling
einge
z
ogene
Decke
false
ceiling
gestülpte
Hol
z
decke
;
Stülpdecke
clincher
built
ceiling
Hol
z
paneeldecke
{f}
wood-panelled
ceiling
Museumsdecke
{f}
museum
ceiling
Scheindecke
{f}
false
ceiling
beiderseits
abgeschrägte
Decke
camp
ceiling
ver
z
ierte
Z
immerdecke
decorated
ceiling
;
plafond
unter
der
Decke
under
the
ceiling
(
Z
immerdecke
)
verput
z
en
;
gipsen
;
täfeln
;
verschalen
to
ceil
[obs.]
an
die
Decke
gehen
to
hit
the
ceiling
falten
;
knicken
;
z
usammenklappen
;
einwickeln
{vt}
to
fold
faltend
;
knickend
;
z
usammenklappend
;
einwickelnd
fold
ing
gefaltet
;
geknickt
fold
ed
faltet
;
knickt
fold
s
faltete
;
knickte
fold
ed
Nicht
knicken
!
Do
not
fold
!;
Do
not
bend
!
umfassen
{vt}
to
en
fold
umfassend
en
fold
ing
umfasst
en
fold
ed
umfasst
en
fold
s
umfasste
en
fold
ed
Z
uteilung
{f}
;
Z
uweisung
{f}
;
Vergabe
{f}
;
Aufteilung
{f}
;
Verteilung
{f}
;
Umlegen
{n}
[adm.]
;
Umlegung
{f}
[adm.]
{+Gen.}
allocation
;
allotment
;
apportionment
[formal]
(of
sth
.) (process)
die
Z
uweisung
einer
gan
z
en
Seite
für
jeden
Kandidaten
the
allotment
of
a
full
page
to
each
candidate
Z
uteilung
von
Aktien
;
Aktien
z
uteilung
{f}
allotment
of
shares
/
stocks
[Am.]
;
share
allotment
;
stock
allotment
[Am.]
Arbeitsaufteilung
{f}
allocation
of
work
;
apportionment
of
work
Nahrungsmittelverteilung
{f}
;
Lebensmittelverteilung
{f}
allocation
of
food
;
food
allocation
Z
uteilung
von
Finan
z
mitteln
;
Mittel
z
uweisung
{f}
;
Mittel
z
urechnung
{f}
allocation
of
funds
;
allotment
of
funds
;
apportionment
of
funds
Z
uteilung
von
Wertpapieren
;
Wertpapier
z
uteilung
{f}
;
Stücke
z
uteilung
{f}
allotment
of
securties
dreifach
;
dreimal
(
so
viel/groß
usw
.)
{adj}
triple
;
three
fold
;
treble
[Br.]
(sth.)
Sie
verkauften
die
Villa
um
den
dreifachen
Betrag
,
den
sie
vor
5
Jahren
be
z
ahlt
hatten
.
They
sold
the
mansion
for
triple/three
fold
/treble
the
amount
they
paid
for
it
5
years
ago
.
Vorfeld
{n}
(
Spinnen
)
[textil.]
pre-drafting
z
one
(spinning)
jdn
./etw.
in
etw
. /
z
wischen
etw
.
hinein
z
wängen
;
hineinquetschen
;
hineinpressen
{vt}
to
squee
z
e
;
to
shoehorn
sb
./sth.
into
/
between
sth
.
hinein
z
wängend
;
hineinquetschend
;
hineinpressend
squee
z
ing
;
shoehorning
hineinge
z
wängt
;
hineingequetscht
;
hineingepresst
squee
z
ed
;
shoehorned
einge
z
wängt
z
wischen
z
wei
größere
Häuser
squee
z
ed
/
shoehorned
between
to
larger
houses
25
Musiktitel
auf
eine
CD
quetschen
to
squee
z
e
/
shoehorn
25
music
tracks
on
a
CD
Die
Touristen
z
wängten
sich
in
den
win
z
igen
Raum
.
The
tourists
squee
z
ed
/
shoehorned
themselves
into
the
tiny
room
.
Dieser
Sport
kann
nicht
in
ein
Globalisierungsschema
gepresst
werden
.
This
sport
cannot
be
shoehorned
into
a
mold
of
globali
z
ation
.
Z
auber
{m}
(
Fas
z
ination
)
magic
;
witchery
;
bewitchment
(fascination)
der
Z
auber
ihres
Gesangs
the
magic
of
her
singing
seine
wunderbare
Aktivität
entfalten
(
Person
)
to
work
your
magic
(person)
seine
wunderbare
Wirkung
entfalten
(
Sache
)
to
work
its
magic
(matter)
Diese
Spiele
haben
ihren
(
früheren
)
Z
auber
verloren
.
These
games
have
lost
their
(former)
magic
.
Sie
wollen
den
alten
Z
auber
in
ihre
Ehe
z
urückbringen
.
They
want
to
get
the
old
magic
back
into
their
marriage
.
den
Betrieb
einstellen
;
eingestellt
werden
;
schließen
;
z
usperren
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
abgeset
z
t
werden
(
Theaterstück
,
Film
)
{vi}
[econ.]
to
fold
;
to
fold
up
den
Betrieb
einstellend
;
eingestellt
werdend
;
geschlossen
werdend
;
abgeset
z
t
werdend
fold
ing
;
fold
ing
up
den
Betrieb
eingestellt
;
eingestellt
worden
;
geschlossen
worden
;
abgeset
z
t
worden
fold
ed
;
fold
ed
up
Das
Projekt
wurde
eingestellt
.
The
project
fold
ed
.
Der
Club
schloss
Anfang
des
Jahres
.;
Der
Club
hat
Anfang
des
Jahres
z
ugesperrt
. [Bayr.]
[Ös.]
The
club
fold
ed
earlier
this
year
Das
Musical
wurde
nach
nur
15
Vorstellungen
abgeset
z
t
.
The
musical
fold
ed
after
only
15
performances
.
(
dünne
)
Decke
{f}
[textil.]
blanket
Decken
{pl}
blankets
flauschige
Decke
;
Kuscheldecke
{f}
cuddle
blanket
;
cuddly
blanket
Picknickdecke
{f}
picnic
blanket
Reisedecke
{f}
travelling
rug
;
lab
robe
[Am.]
[dated]
Stranddecke
{f}
beach
blanket
eine
Decke
z
usammenlegen
to
fold
a
blanket
z
ittern
;
beben
;
schlottern
;
schaudern
[geh.]
{vi}
(
Person
)
to
tremble
;
to
quiver
;
to
quake
;
to
shiver
;
to
shudder
(of a
person
)
z
itternd
;
bebend
;
schlotternd
;
schaudernd
trembling
;
quivering
;
quaking
;
shivering
;
shuddering
ge
z
ittert
;
gebebt
;
geschlottert
;
geschaudert
trembled
;
quivered
;
quaked
;
shivered
;
shuddered
vor
Angst
z
ittern
/
schlottern
to
schudder
with
fear
am
gan
z
en
Körper
z
ittern
to
tremble
all
over
vor
Aufregung
z
ittern
to
tremble
;
to
shiver
with
excitement
z
ittern
wie
Espenlaub
to
tremble
like
an
aspen
leaf
jds
.
Alarmglocken
/
Alarmsirenen
schrillen
lassen
to
set
sb
.'s
antennae
quivering
Er
bebte
vor
Wut
.
He
quivered
with
rage
.;
He
was
quivering
with
rage
.
Das
Kind
schauderte
im
kalten
Wind
.
The
child
shivered
in
the
cold
wind
.
Regenschirm
{m}
;
Schirm
{m}
[ugs.]
umbrella
;
brolly
[Br.]
[coll.]
;
bumbershoot
[Am.]
[dated]
Regenschirme
{pl}
;
Schirme
{pl}
umbrellas
;
brollies
die
Verstrebungen
des
Regenschirms
the
umbrella
bars
einen
Schirm
aufspannen
to
open
an
umbrella
einen
Schirm
z
usammenfalten
to
fold
(up)
an
umbrella
sich
abspielen
;
verlaufen
;
sich
entwickeln
;
sich
entspinnen
[geh.]
{v}
to
un
fold
;
to
play
out
;
to
play
itself
out
;
to
be
played
out
;
to
be
enacted
[formal]
sich
abspielend
;
verlaufend
;
sich
entwickelnd
;
sich
entspinnend
un
fold
ing
;
playing
out
;
playing
itself
out
;
being
played
out
;
being
enacted
sich
abgespielt
;
verlaufen
;
sich
entwickelt
;
sich
entsponnen
un
fold
ed
;
played
out
;
played
itself
out
;
been
played
out
;
been
enacted
Fantasien
,
die
sich
im
Kopf
abspielen
fantasies
that
play
themselves
out
in
your
head
Gestern
hat
sich
eine
Tragödie
abgespielt
.
Yesterday
a
tragedy
un
fold
ed
.
Was
hat
sich
in
dieser
halben
Stunde
abgespielt
?
How
did
this
half
hour
un
fold
?
Es
wird
sich
wahrscheinlich
dasselbe
S
z
enario
entwickeln
.
The
same
scenario
is
likely
to
play
itself
out
.
Warten
wir
ab
,
wie
sich
die
Sache
weiter
entwickelt
.
Let's
wait
and
see
how
things
play
out
.
Interessant
wird
,
wie
die
ersten
freien
Wahlen
ablaufen
.
It
will
be
interesting
to
see
how
the
first
free
elections
un
fold
/
play
themselves
out
.
Wie
wirkt
sich
dieser
unterschiedliche
Schwerpunkt
auf
den
Er
z
iehungsalltag
aus
?
How
does
that
different
focus
play
itself
out
in
daily
parenting
?
Die
Folgen
dieser
Fehlentscheidung
werden
sich
noch
mehrere
Jahre
lang
bemerkbar
machen
.
The
consequences
of
this
mistake
will
play
out
for
several
years
to
come
.
Sie
bekamen
nichts
von
dem
Drama
mit
,
das
sich
nebenan
abspielte
.
They
were
unaware
of
the
drama
being
enacted
next
door
.
sich
vervielfachen
;
um
ein
Vielfaches
steigen
{vr}
to
multiply
sich
vervielfachend
;
um
ein
Vielfaches
steigend
multiplying
sich
vervielfacht
;
um
ein
Vielfaches
gestiegen
multiplied
Solche
Beschwerden
haben
sich
vervielfacht
.
Such
complaints
have
multiplied
.
Meine
Probleme
haben
sich
ver
z
ehnfacht
.
My
problems
have
multiplied
ten
fold
.
Die
Z
ahl
der
Stressfaktoren
ist
in
der
heutigen
Welt
in
die
Höhe
geschossen
.
The
number
of
stressors
has
multiplied
exponentially
in
the
contemporary
world
.
fein
säuberlich
;
sauber
;
sorgfältig
{adv}
crisply
sauber
ge
z
ogene
/
gearbeitete
Ränder
crisply
defined
edges
die
sorgfältig
gebügelte
Wäsche
the
crisply
ironed
laundry
etw
.
sauber
schneiden
to
crisply
cut
sth
.
etw
.
sauber
falten
to
crisply
fold
sth
.
Die
Farben
werden
sauber
wiedergegeben
.
Colours
are
crisply
rendered
.
En
z
ym
{n}
;
Ferment
{n}
[frühere Bezeichnung]
[biochem.]
en
z
yme
;
ferment
[former name]
En
z
yme
{pl}
;
Fermente
{pl}
en
z
ymes
;
ferments
adaptives
En
z
ym
adaptive
en
z
yme
allosterisches
En
z
ym
allosteric
en
z
yme
Bürstensaumen
z
ym
{n}
brush
border
en
z
yme
DNS-spaltendes
En
z
ym
DNAase
isodynamisches
En
z
ym
isoen
z
yme
;
iso
z
yme
konstitutives
En
z
ym
constitutive
en
z
yme
Lebensmittelen
z
yme
{pl}
food
en
z
ymes
manganhaltiges
En
z
ym
manganese
en
z
yme
pektisches
En
z
ym
pectic
en
z
yme
Reparaturen
z
ym
{n}
repair
en
z
yme
Ektoen
z
ym
{n}
;
sekretorisches
En
z
ym
ectoen
z
yme
intra
z
elluläres
En
z
ym
;
Z
ellen
z
ym
;
Endoen
z
ym
intracellular
en
z
yme
;
cellular
en
z
yme
;
endoen
z
yme
z
ärtlich
;
verliebt
{adj}
fond
Pflan
z
engalle
{f}
;
Galle
{f}
;
Cecidium
{n}
(
Gewebewucherung
)
[bot.]
plant
gall
;
gall
;
cecidium
(outgrowth)
Ananasgalle
{f}
pineapple
gall
Bechergalle
{f}
;
Linsengalle
{f}
button
gall
;
spangle
gall
Beutelgalle
{f}
pouch
gall
Blattgalle
{f}
leaf
gall
Blattrandgalle
{f}
;
Faltengalle
{f}
fold
gall
Blattstielgalle
{f}
petiolar
gall
Eichenschwammgalle
{f}
;
Eichengalle
{f}
oak
gall
Eichenrose
{f}
artichoke
gall
Fil
z
galle
{f}
fil
z
gall
Kegelgalle
{f}
cone
gall
Knoppergalle
{f}
knopper
gall
Markgalle
{f}
mark
gall
;
medullar
gall
Rollgalle
{f}
roll
gall
Rosengalle
{f}
;
Schlafgalle
{f}
;
Bedeguargalle
{f}
rose
gall
;
bedeguar
gall
Schwammkugelgalle
{f}
marble
gall
Stängelgalle
{f}
;
Z
weiggalle
{f}
twig
gall
Umwallungsgalle
{f}
covering
gall
Weidenrose
{f}
camellia
gall
Wintergalle
{f}
winter
gall
Wur
z
elgalle
{f}
root
gall
Z
igarrengalle
{f}
cigar
gall
von
Pil
z
en
hervorgerufene
Pflan
z
engalle
;
Phytocecidium
{n}
phytocecidium
von
Tieren
hervorgerufene
Pflan
z
engalle
;
Z
oocecidium
{n}
z
oocecidium
Stoßvorgang
{m}
;
Stoßpro
z
ess
{m}
;
Stoß
{m}
[chem.]
[phys.]
collision
process
;
collision
Stoßvorgänge
{pl}
;
Stoßpro
z
esse
{pl}
;
Stöße
{pl}
collision
processes
;
collisions
Kernstoß
{m}
nuclear
collision
Molekülstoß
{m}
molecular
collision
Z
weierstoß
{m}
two-body
collision
Dreierstoß
{m}
three-body
collision
;
three
fold
collision
Z
ügel
{m}
(
Pferdedressur
)
rein
(horse
training
)
Z
ügel
{pl}
reins
passiver
Z
ügel
passive
rein
Trensen
z
ügel
{pl}
snaffle
reins
Stangen
z
ügel
{pl}
curb
reins
ein
Pferd
am
Z
ügel
führen
to
lead
a
horse
by
the
rein
die
Z
ügel
lockern
to
loosen
the
reins
die
Z
ügel
in
einer
Hand
the
reins
in
one
hand
die
Z
ügel
teilen
to
separate
the
reins
die
Z
ügel
schießen/schleifen
lassen
to
drop
the
reins
die
Z
ügel
aufnehmen/verpassen
to
adjust
the
reins
die
Z
ügel
fest
in
der
Hand
halten
to
keep
the
reins
tight
die
Z
ügel
nachgeben/locker
lassen
to
give
the
reins
die
Z
ügel
verkür
z
en/verlängern
to
shorten/lengthen
the
reins
die
Z
ügel
locker
in
der
Hand
halten
to
hold
the
reins
loosely
in
the
hand
die
Z
ügel
fest
in
der
Hand
halten
[übtr.]
to
have
things
firmly
under
control
;
to
be
in
the
driving
seat
bei
jdm
./etw.
die
Z
ügel
kur
z
halten
[übtr.]
to
keep
a
tight
rein
on
sb
./sth.
einer
Sache
Z
ügel
anlegen
;
etw
.
z
ügeln
to
rein
in
sth
.
Dom
{m}
[geol.]
dome
flacher
Dom
parma
langgestreckter
Dom
ridge
fold
langgestreckter
flacher
Dom
swell
(
einer
Sache
)
z
ugrundeliegende
Überlegung(
en
);
Logik
{f}
(
hinter
etw
.);
Sinn
und
Z
weck
{+Gen.}
rationale
(behind/for/of/underlying
sth
.)
Hinter
dieser
Ausnahmeregelung
steckt
die
Überlegung
,
dass
...
The
rationale
for
this
exemption
is
that
...
Dieses
Kursangebot
beruht
auf
z
wei
Überlegungen:
The
rationale
behind
offering
this
course
is
two
fold
:
Das
ist
die
ratio
legis
der
Vorschrift
.
[jur.]
That
is
the
rationale
behind
the
regulation
.
Unserer
Auffassung
nach
ist
die
Überlegung
,
die
der
Beurteilung
des
Gerichts
z
ugrunde
liegt
,
nicht
sachgerecht
.
It
seems
to
us
that
the
rationale
for
the
assessment
of
the
court
is
not
appropriate
.
Die
Logik
hinter
dieser
Aussage
erschließt
sich
mir
nicht
.
The
rationale
behind
this
statement
is
not
at
all
apparent
.
Was
hat
sie
bewogen
,
von
der
Schule
ab
z
ugehen
?
What
was
her
rationale
for
leaving
school
?
Er
erklärte
,
was
ihn
bewogen
hatte
,
vor
z
eitig
in
Pension
z
u
gehen
.
He
explained
the
rationale
underlying
his
early
retirement
.
Der
Sinn
und
Z
weck
des
Gan
z
en
wurde
nicht
angesprochen
.
The
rationale
for
doing
so
was
not
addressed
.
Sinn
und
Z
weck
dieser
Unterrichtsmethode
ist
es
,
das
Selbstvertrauen
der
Schüler
z
u
stärken
.
The
rationale
for
using
this
teaching
method
is
to
encourage
student
confidence
.
Das
entbehrt
jeglicher
Logik
.
It
lacks
any
rationale
.
Z
auberwort
{n}
;
z
entraler
Begriff
{m}
(
als
Schlüssel
z
um
Erfolg
)
keyword
(concept
of
great
significance
)
In
diesem
Geschäftsbereich
lautet
das
Z
auberwort
Vernet
z
ung
.
In
his
business
area
the
keyword
is
networking
.
mit
verbundenen
Augen
;
blind
{adv}
blind
fold
;
blind
fold
ed
etw
.
blind
tun
können
to
be
able
to
do
sth
.
blind
fold
/blind
fold
ed
Falte
{f}
(
Verformung
im
Gestein
ohne
Bruch
)
[geol.]
fold
allochthone
Falte
allochthonous
fold
;
displaced
fold
aufrechte
Falte
upright
fold
;
erect
fold
;
symmetrical
fold
breite
Falte
wide
fold
;
broad
fold
disharmonische
Falte
disharmonic
fold
flache
Falte
open
fold
geneigte
Falte
;
schiefe
Falte
inclined
fold
;
gentle
fold
liegende
Falte
lying
fold
offene
Falte
open
fold
steile
Falte
steep
fold
überkippte
Falte
overturned
fold
;
inverted
fold
;
recumbent
fold
;
reversed
fold
;
over
fold
überschobene
Falte
overthrust
fold
verdeckte
Falte
buried
fold
Antiklinale
{f}
;
Sattel
{m}
[geol.]
anticline
;
up
fold
abtauchende
Antiklinale
nose
aufgebrochene
Antiklinale
anticline
valley
enge
Antiklinale
narrow
crested
anticline
gekappte
Antiklinale
scalped
anticline
geschlossene
Antiklinale
closed
anticline
große
Antiklinale
{f}
;
Antiklinorium
{n}
large
anticline
;
anticlinorium
isoklinal
gefalltete
Antiklinale
carinate
anticlinal
liegende
Antiklinale
recumbent
anticlinal
überkippte
Antiklinale
overturned
anticline
Baugerüst
{n}
;
Gerüst
{n}
[constr.]
scaf
fold
ing
;
scaf
fold
Baugerüste
{pl}
;
Gerüste
{pl}
scaf
fold
ings
;
scaf
fold
s
Auslegergerüst
{n}
projecting
scaf
fold
ing
fahrbares
Gerüst
mobile
scaf
fold
ing
Hol
z
gerüst
{n}
wooden
scaf
fold
ing
Metallgerüst
{n}
metal
scaf
fold
Stahlgerüst
{n}
steel
scaf
fold
ing
Stahlrohrgerüst
{n}
;
Rohrgerüst
{n}
tubular
steel
scaf
fold
ing
;
tubular
scaf
fold
ing
Gerüst
aus
Schnitthol
z
gabers
scaf
fold
ein
Gerüst
aufstellen
;
rüsten
to
raise
a
scaf
fold
ing
;
to
scaf
fold
;
to
stage
Seite
{f}
/S
./;
Blatt
{n}
[print]
page
/p
./
Seiten
{pl}
;
Blätter
{pl}
pages
/pp
./
Ausfalter
{m}
;
ausklappbare
Seite
;
ausschlagbare
Seite
{f}
(
übergroße
,
z
usammengefaltete
Seite
in
Buch
oder
Z
eitschrift
)
fold
out
;
gate
fold
heraustrennbare/herausgetrennte
Seite
einer
Z
eitung/
Z
eitschrift/Broschüre
tearsheet
Übersichtsseite
{f}
;
Überblicksseite
{f}
overview
page
;
summary
page
Z
eitungsseite
{f}
newspaper
page
Auf
welcher
Seite
sind
wir
?
What
page
we
are
?
Auf
welcher
Seite
,
bitte
?
What
page
,
please
?
Haltbarkeit
{f}
;
Beständigkeit
{f}
;
Strapa
z
ierfähigkeit
{f}
;
Dauerhaftigkeit
{f}
[techn.]
endurance
;
enduringness
[rare]
Biegedauerfestigkeit
{f}
;
Dauerbiegefestigkeit
{f}
bending
endurance
;
flex
life
;
repeated
flexural
strength
[Am.]
Dauerwärmefestigkeit
{f}
;
Wärmestandfestigkeit
{f}
;
Lang
z
eitwärmeverhalten
{n}
(
von
Isolierwerkstoffen
)
thermal
endurance
(of
insulating
materials
)
Fal
z
festigkeit
{f}
;
Dauerbiegewiderstand
{m}
(
Papier
)
fold
endurance
;
fold
ing
endurance
;
fold
ing
strength
(paper)
Feuerbeständigkeit
{f}
fire
endurance
Feuerwiderstandsdauer
{f}
;
Feuerwiderstands
z
eit
{f}
(
eines
Bauwerks
)
fire
endurance
(of a
building
structure
)
Temperaturwechselbeständigkeit
{f}
thermal
shock
endurance
Symmetrieachse
{f}
;
Mittelachse
{f}
axis
of
symmetry
;
symmetry
axis
Symmetrieachsen
{pl}
;
Mittelachsen
{pl}
axes
of
symmetry
;
symmetry
axes
optische
Symmetrieachse
optic
axis
of
symmetry
;
axis
of
optic
symmetry
z
wei
z
ählige
Symmetrieachse
axis
of
two
fold
/binary
symmetry
drei
z
ählige
Symmetrieachse
axis
of
three
fold
symmetry
vier
z
ählige
Symmetrieachse
axis
of
four
fold
/tetragonal
symmetry
etw
.
entfalten
;
ausfalten
;
ausrollen
;
entrollen
{vt}
to
un
fold
;
to
unfurl
sth
.
entfaltend
;
ausfaltend
;
ausrollend
;
entrollend
un
fold
ing
;
unfurling
entfaltet
;
ausgefaltet
;
ausgerollt
;
entrollt
un
fold
ed
;
unfurled
entfaltet
;
faltet
aus
;
rollt
aus
;
entrollt
unfurls
entfaltete
;
faltete
aus
;
rollte
aus
;
entrollte
unfurled
ein
Segel
set
z
en
to
unfurl
a
sail
...fach; ...fältig (
Suffix
)
...fold (suffix)
Die
Methode
hat
einen
doppelten
/
z
weifachen
Vorteil
.
The
advantages
of
this
method
are
two
fold
.
In
den
let
z
ten
40
Jahren
stieg
der
Energieverbrauch
um
das
33-fache
.
In
the
last
40
years
,
there
has
been
a
33-
fold
increase
in
energy
consumption
.
Sieh
dir
diese
Ausstellung
an
.
Es
z
ahlt
sich
100%ig
aus
.
See
this
exhibition
.
It
will
repay
you
ten
fold
.
Der
Wert
des
Hauses
hat
sich
vervierfacht
.
The
value
of
the
house
has
increased
four
fold
.
das
12-fache
der
z
ulässigen
Kon
z
entration
the
12-
fold
of
the
allowed
concentration
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Z-fold":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners