A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33057
similar
results for X stk
Search single words:
X
·
stk
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
regulär
;
ordnungsgemäß
;
üblich
{adj}
regular
(usual)
der
reguläre
Preis
von
etw
.
the
regular
price
of
sth
.
die
regulären
Geschäftszeiten
the
regular
business
hours
ein
regulärer
Fe
stk
örper
[phys.]
a
regular
solid
das
übliche
Prozedere
the
regular
procedure
der
übliche
Tarif
;
der
Normaltarif
the
regular
rate
die
Normalarbeitszeit
the
regular
working
time
eine
ordnungsgemäße
Patentanmeldung
a
regular
patent
application
ein
ordentliches
Mitglied
[adm.]
a
regular
member
Linienverkehr
[transp.]
regular
service
auf
dem
üblichen
Weg
[adm.]
through
regular
channels
Warenpartie
{f}
;
Partie
{f}
;
Warenposten
{m}
;
Lieferposten
{m}
;
Posten
[econ.]
lot
Warenpartien
{pl}
;
Partien
{pl}
;
Warenposten
{pl}
;
Lieferposten
{pl}
;
Posten
lots
Auktionsposten
{m}
auction
lot
Partieware
{f}
;
Ramschware
{f}
job
lot
Aktienpaket
{n}
mit
durch
100
teilbarem
Nennwert
[fin.]
even
lot
Restpartie
{f}
von
weniger
als
100
Aktien
[fin.]
odd
lot
100
Stk
.
einer
Aktie
oder
ein
Vielfaches
davon
[fin.]
round
lot
Partieverkauf
{m}
sale
by
lot
partienweise
{adv}
in
lots
etw
.
in
kleinen
Posten/Partien
verkaufen
to
sell
sth
.
in/by
small
lots
Datenspeicher
{m}
;
Speicher
{m}
[comp.]
memory
;
data
storage
;
storage
;
data
store
[Br.]
;
store
[Br.]
aktiver
Speicher
active
storage
dynamischer
Speicher
dynamic
storage
Einplattenspeicher
{m}
single-disk
storage
elektronischer
Datenspeicher
;
Halbleiterspeicher
{m}
;
Fe
stk
örperspeicher
{m}
semi-conductor
memory
;
solid-state
memory
Hauptspeicher
{m}
main
memory
Kurzzeitspeicher
{m}
short-time
memory
;
short-term
memory
;
temporary
memory
löschbarer
Speicher
erasable
storage
nullspannungsgesicherter
Speicher
retentive
memory
seitenorientierter
Speicher
paging
area
memory
/PAM/
Sequenzspeicher
{m}
sequential-access
memory
;
sequential-access
storage
;
serial-access
memory
/SAM/
;
serial
memory
;
serial
store
Startroutinespeicher
{m}
;
Urladespeicher
{m}
bootstrap
memory
virtueller
Speicher
;
virtueller
Arbeitsspeicher
virtual
memory
Zentralspeicher
{m}
central
storage
Weihnachten
{n}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Weihnachten
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Weihnacht
{f}
[geh.]
;
Weihnachtsfest
{n}
;
Christfest
{n}
[relig.]
Christmas
;
X
mas
;
Yule
[dated]
zu
Weihnachten
;
an
Weihnachten
[Süddt.]
[Schw.]
at
Christmas
Fährst
du
über
Weihnachten
nach
Hause
?
Are
you
going
home
for
Christmas
?
Ich
bin
über
Weihnachten
in
der
Schweiz
.
I'll
be
in
Switzerland
over
Christmas
.
Frohe
Weihnachten
!;
Fröhliche
Weihnachten
!
Merry
Christmas
!
Weihnachten
feiern
to
celebrate
Christmas
weiße
Weihnachten
white
Christmas
;
Christmas
with
snow
grüne
Weihnachten
Christmas
without
snow
jdm
.
etw
.
zu
Weihnachten
schenken
to
give
sb
.
sth
.
for
Christmas
etw
.
zu
Weihnachten
bekommen
to
get
sth
.
for
Christmas
für
jdn
.
wie
Weihnachten
sein
to
feel
like
a
kid
on
Christmas
;
to
feel
like
a
kid
in
a
candy
store
[Am.]
Dieses
Jahr
gibt
es/bekommen
wir
weiße
Weihnachten
.
It's
going
to
be
a
white
Christmas
this
year
.
Wir
hatten
grüne
Weihnachten
.
It
did
not
snow
at
all
over
Christmas
.
Weihnachten
steht
vor
der
Tür
.
Christmas
is
around
the
corner
.
Das
ist
ja
wie
Weihnachten
!
It's
just
like
Christmas
!
Das
ist
ja
wie
Weihnachten
und
Geburtstag
in
einem
!
It's
just
like
Christmas
and
my
birthday
all
rolled
into
one
!
Hast
du
Weihnachten
gut
überstanden
?
[ugs.]
Did
you
have
a
good
Christmas
?
Physik
{f}
[phys.]
physics
Aerosolphysik
{f}
aerosol
physics
Atomphysik
{f}
atomic
physics
Elektrophysik
{f}
electrophysics
Fe
stk
örperphysik
{f}
solid-state
physics
;
physics
of
solids
Mikrophysik
{f}
microphysics
Molekularphysik
{f}
molecular
physics
Petrophysik
{f}
petrophysics
Strahlenphysik
{f}
radiophysics
Strahlenschutzphysik
{f}
health
physics
;
the
physics
of
radiation
protection
Teilchenphysik
{f}
particle
physics
;
high
energy
physics
Physik
der
festen
Erde
solid
earth
physics
;
physics
of
the
solid
Earth
Physik
der
Beziehungen
Sonne-Erde
solar-terrestrial
physics
Übergang
{m}
;
Überweg
{m}
[Dt.]
[auto]
crossing
/
X
ing/
Übergänge
{pl}
;
Überwege
{pl}
crossings
Radfahrerübergang
{m}
;
Radfahrerüberweg
{m}
[Dt.]
;
Radfahrerfurt
{f}
[Dt.]
cyclist's
crossing
;
cycle
crossing
[Br.]
;
bike
crossing
[Am.]
;
pedaler's
crossing
[Am.]
Laser
{m}
laser
(light
amplification
by
stimulated
emission
of
radiation
)
Argon-Ionen-Laser
argon-ion
laser
Baulaser
{m}
[constr.]
construction
laser
Fe
stk
örperlaser
{m}
solid-state
laser
;
solid
laser
Pulslaser
{m}
pulsed
laser
;
pulse
laser
religiöser
Festtag
{m}
;
kirchlicher
Festtag
{m}
;
religiöses
Fest
{n}
;
Kirchenfest
{n}
[relig.]
feast
day
;
church
feast
;
feast
Auferstehungsfest
{n}
Feast
of
the
Resurrection
Allerheiligenfest
{n}
Feast
of
All
Saints
;
Feast
of
All
Hallows
Chri
stk
önigsfest
{n}
Feast
of
Christ
the
King
Fronleichnamsfest
{n}
Feast
of
Corpus
Christi
hohes
Fest
;
Hochfest
{n}
;
hoher
Feiertag
major
feast
Laubhüttenfest
{n}
;
Sukkot-Fest
{n}
Feast
of
Tabernacles
;
Feast
of
Booths
;
sukkot
;
sukkoth
Marienfeiertag
{m}
Marian
feast
day
Fest
der
unschuldigen
Kinder
Feast
of
the
Innocent
Children
;
Feast
of
the
Innocent
etw
.
fotokopieren
;
photokopieren
;
kopieren
;
ablichten
{vt}
to
photocopy
sth
.;
to
x
ero
x
sth
. ®;
to
photostat
[archaic]
fotokopierend
;
photokopierend
;
kopierend
;
ablichtend
photocopying
fotokopiert
;
photokopiert
;
kopiert
;
abgelichtet
photocopied
Bo
x
er
{m}
;
Bo
x
erin
{f}
;
Fau
stk
ämpfer
{m}
;
Fau
stk
ämpferin
{f}
[sport]
bo
x
er
;
pugilist
[humor.]
;
pug
[coll.]
Bo
x
er
{pl}
;
Bo
x
erinnen
{pl}
;
Fau
stk
ämpfer
{pl}
;
Fau
stk
ämpferinnen
{pl}
bo
x
ers
;
pugilists
;
pugs
Amateurbo
x
er
{m}
amateur
bo
x
er
Berufsbo
x
er
{m}
;
Profibo
x
er
{m}
professional
bo
x
er
;
pro
bo
x
er
;
prizefighter
Schwergewichtsbo
x
er
{m}
heavyweight
bo
x
er
jdn
./etw.
röntgen
;
röntgenisieren
[Ös.]
;
durchleuchten
{vt}
[med.]
to
X
-ray
sb
./sth.
röntgend
;
röntgenisierend
;
durchleuchtend
X
-raying
geröntgt
;
röntgenisiert
;
durchleuchtet
X
-rayed
sich
die
Hand
röntgen
lassen
to
have
one's
hand
X
-rayed
Hausbriefkasten
{m}
;
Briefkasten
{m}
;
Po
stk
asten
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Po
stk
astl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
(
am
oder
im
Privathaus
für
eingehende
Post
)
letter
bo
x
[Br.]
;
letterbo
x
[Br.]
;
postbo
x
[Br.]
;
mailbo
x
[Am.]
Hausbriefkästen
{pl}
;
Briefkästen
{pl}
;
Po
stk
ästen
{pl}
;
Po
stk
astl
{pl}
letter
bo
x
es
;
letterbo
x
es
;
postbo
x
es
;
mailbo
x
es
elektronischer
Briefkasten
electronic
mailbo
x
Klapperkiste
{f}
;
Blechkiste
{f}
;
alte
Kiste
{f}
;
Rostschüssel
{f}
;
Rostlaube
{f}
;
Ro
stk
übel
{m}
;
alter
Kübel
{m}
;
Schrottkarre
{f}
;
Schrottbüchse
{f}
[ugs.]
(
altes
Auto
in
schlechtem
Zustand
)
[auto]
jalopy
;
rattletrap
;
rattler
;
rust
bucket
[Br.]
;
banger
[Br.]
;
junker
[Am.]
;
clunker
[Am.]
;
flivver
[Am.]
[dated]
[coll.]
(old
car
in
poor
condition
)
Klapperkisten
{pl}
;
Blechkisten
{pl}
;
alte
Kisten
{pl}
;
Rostschüsseln
{pl}
;
Rostlauben
{pl}
;
Ro
stk
übel
{pl}
;
alte
Kübel
{pl}
;
Schrottkarren
{pl}
;
Schrottbüchsen
{pl}
jalopies
;
rattletraps
;
rattlers
;
rust
buckets
;
bangers
;
junkers
;
clunkers
;
flivvers
Blechliesl
(
Ford
T)
[hist.]
jitney
;
tin
lizzy
;
leaping
Lena
(Ford T)
Postbriefkasten
{m}
; (
öffentlicher
)
Briefkasten
{m}
;
Po
stk
asten
{m}
[Dt.]
[Ös.]
(
für
abgehende
Post
)
postbo
x
[Br.]
;
mailbo
x
[Am.]
Postbriefkästen
{pl}
;
Briefkästen
{pl}
;
Po
stk
ästen
{pl}
postbo
x
es
;
mailbo
x
es
Standbriefkasten
{m}
;
Säulenbriefkasten
{m}
pillar
bo
x
Abfalleimer
{m}
;
Mülleimer
{m}
;
Abfallkübel
{m}
;
Mi
stk
übel
{m}
[Ös.]
;
Müllkübel
{m}
[Ös.]
;
Kehrichteimer
{m}
[Schw.]
(
kleinerer
Behälter
im
Privatbereich
)
[envir.]
container
bin
;
waste
bin
[Br.]
;
kitchen
bin
[Br.]
Abfalleimer
{pl}
;
Mülleimer
{pl}
;
Abfallkübel
{pl}
;
Mi
stk
übel
{pl}
;
Müllkübel
{pl}
;
Kehrichteimer
{pl}
container
bins
;
waste
bins
;
kitchen
bins
Balla
stk
örper
{m}
ballast
body
Balla
stk
örper
{pl}
ballast
bodies
Fau
stk
ampf
{m}
fist-fight
;
fistfight
Fau
stk
ämpfe
{pl}
fist-fights
Fe
stk
örperlaufwerk
{n}
;
Halbleiterlaufwerk
{n}
[comp.]
solid-state
drive
/SSD/
;
solid-state
disk
;
electronic
disk
Fe
stk
örperlaufwerke
{pl}
;
Halbleiterlaufwerke
{pl}
solid-state
drives
;
solid-state
disks
;
electronic
disks
Krähennest
{n}
;
Ma
stk
orb
{m}
(
Ausguck
auf
einem
Segelschiff
)
[naut.]
crow's
nest
(lookout
on
a
sailing
ship
)
Krähennester
{pl}
;
Ma
stk
örbe
{pl}
crow's
nests
Ni
stk
asten
{m}
[zool.]
nest
bo
x
;
nesting
bo
x
Ni
stk
ästen
{pl}
nest
bo
x
es
;
nesting
bo
x
es
We
stk
üste
{f}
west
coast
We
stk
üsten
{pl}
west
coasts
Stück
{n}
/
Stk
./
piece
/pc
./
Stücke
{pl}
pieces
/pcs
./
ein
Stück
...
a
piece
of
...
Holzstück
{m}
piece
of
wood
Randstück
{n}
corner
piece
im
Stück
;
am
Stück
;
aus
einem
Stück
in
one
piece
Stück
für
Stück
piece
by
piece
in
lauter
Stücke
all
to
pieces
Das
Baby
schlief
12
Stunden
am
Stück
.
The
baby
slept
12
hours
solid
.
Wir
haben
2
Stunden
am
Stück
telefoniert
.
We
talked
for
2
hours
straight
on
the
phone
.
statistische
Variable
{f}
;
Maßzahl
{f}
;
Statistik
{f}
[statist.]
statistic
abgeleitete
statistische
Variable
derived
statistic
aggregierende
Variable
;
aggregierende
Maßzahl
summary
statistic
bedingte
statistische
Variable
;
bedingte
Statistik
conditional
statistic
Hilfsmaßzahl
{f}
;
anzilläre
statistische
Variable
ancillary
statistic
Klassierungsmaßzahl
{f}
;
Zuordnungsmaßzahl
{f}
classification
statistic
g-Maßzahl
{f}
g-statistic
D²-Abstandsmaßzahl
{f}
;
verallgemeinerter
Abstand
nach
Mahalanobis
D²-statistic
;
Mahalanobis'
generalized
distance
Chi-Quadrat-Stati
stk
{f}
chi-squared
statistic
Ordnungsstatistik
{f}
order
statistic
Stichproben-Statistik
{f}
sample
statistic
x
-ter
;
x
-te
;
x
-tes
;
zigster
;
zigste
;
zigstes
;
soundsovielte/r/s
(
unliebsam
hohe
Zahl
)
{num}
umpteenth
;
umteenth
;
umptieth
die
zigste
Wiederholung
von
etw
.
the
umptieth
repetition
of
sth
.
nachdem
das
Lied
zum
soundsovielten
Mal
gespielt
wurde
after
the
umpteenth
playing
of
that
song
Das
ist
jetzt
das
x
-te
Mal
,
dass
du
das
sagst
.
That's
the
umpteenth
time
you've
said
that
.
Steuer
{f}
(
auf
etw
.)
[fin.]
ta
x
(on
sth
.)
Steuern
{pl}
ta
x
es
Alkoholsteuer
{f}
alcoholic
beverage
ta
x
;
liquor
ta
x
Besitzsteuer
{f}
ta
x
based
on
possession
(of
income
or
capital
)
Biersteuer
{f}
beer
ta
x
Bundessteuer
{f}
ta
x
accruing
to
the
federal
government
direkte
/
indirekte
Steuer
direct
/
indirect
ta
x
diskriminierende
Steuer
;
benachteiligende
Steuer
discriminatory
ta
x
einbehaltene
Steuer
;
im
Abzugsweg
erhobene
[Dt.]
[Schw.]
/eingehobene
[Ös.]
Steuer
ta
x
withheld
Gemeindesteuer
{f}
;
Kommunalabgabe
{f}
local
ta
x
;
ta
x
accruing
to
the
local
authorities
gestaffelte
Steuer
graduated
ta
x
(
nach
oben
)
gestaffelte
Steuer
;
progressive
Steuer
progressive
ta
x
(
nach
unten
)
gestaffelte
Steuer
;
regressive
Steuer
regressive
ta
x
gestundete
Steuer
;
latente
Steuer
deferred
ta
x
hinterzogene
Steuer
ta
x
evaded
hohe
Steuer
heavy
ta
x
Landessteuer
{f}
;
Steuer
auf
Landesebene
[Dt.]
[Ös.]
;
Kantonssteuer
{f}
;
Steuer
auf
Kantonsebene
[Schw.]
;
Steuer
auf
Bundesstaatsebene
(
USA
)
state
ta
x
Massensteuer
{f}
broad-based
ta
x
periodische
Steuer
;
laufend
erhobene
Steuer
;
Abschnittssteuer
{f}
recurrent
ta
x
Personensteuer
{f}
;
Personalsteuer
{f}
;
Subjektsteuer
{f}
ta
x
on
persons
rückerstattungsfähige
Steuer
reclaimable
ta
x
Sachsteuer
;
Objektsteuer
{f}
ta
x
on
objects
;
impersonal
ta
x
Schaumweinsteuer
{f}
;
Sektsteuer
{f}
[Dt.]
ta
x
on
sparkling
wine
Stromsteuer
{f}
ta
x
on
electricity
überwälzte
Steuer
passed-on
ta
x
veranlagte
Steuer
;
Veranlagungssteuer
[Ös.]
assessed
ta
x
;
ta
x
levied
by
assessment
Verbrauchssteuer
{f}
;
Verbrauchsteuer
{f}
e
x
cise
ta
x
;
consumption
ta
x
Verkehrssteuer
{f}
ta
x
on
transactions
;
transaction
ta
x
;
transfer
ta
x
[Am.]
nach
Steuern
after
ta
x
;
on
an
after-ta
x
basis
ohne
Steuern
;
vor
Steuern
before
ta
x
;
pre-ta
x
(prepositive);
e
x
clusive
of
ta
x
es
im
Inland
gezahlte
Steuer
domestic
ta
x
Steuer
auf
Einnahmen
aus
der
Erdölgewinnung
petroleum
revenue
ta
x
/PRT/
Steuer
,
die
unmittelbar
oder
im
Abzugswege
zu
entrichten
ist
ta
x
payable
directly
or
by
deduction
Steuer
auf
Dividenden
,
die
im
Abzugswege
erhoben
[Dt.]
[Schw.]
/eingehoben
[Ös.]
wird
ta
x
withheld
on
dividends
Steuer
,
die
den
Einzelstaaten
zufließt
ta
x
accruing
to
the
member
states
vor
(
nach
)
Abzug
der
Steuern
before
(after)
ta
x
nach
Abzug
der
Steuern
post-ta
x
Erhöhung
der
Steuern
increase
of
ta
x
es
Steuern
zahlen
;
Steuern
entrichten
to
pay
ta
x
es
etw
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
eine
Steuer
auf
etw
.
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/
einheben
[Ös.]
;
etw
.
besteuern
to
impose
a
ta
x
on
sth
.;
to
levy
a
ta
x
on
sth
.
jdn
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
jdm
.
eine
Steuer
auferlegen
to
impose
a
ta
x
on
sb
.;
to
levy
a
ta
x
on
sb
.
eine
Steuer
erhöhen
to
increase
a
ta
x
;
to
raise
a
ta
x
eine
Steuer
erstatten
;
refundieren
to
refund
a
ta
x
Steuern
hinterziehen
to
evade
ta
x
es
die
Steuer
selbst
berechnen
to
compute
the
ta
x
yourself
eine
Steuer
senken
;
herabsetzen
to
reduce
a
ta
x
;
to
lower
a
ta
x
;
to
cut
a
ta
x
einer
bestimmten
Steuer
unterliegen
to
be
subject
to
a
particular
ta
x
geltend
machen
,
zuviel
Steuer
gezahlt
zu
haben
to
claim
overpayment
of
ta
x
es
die
auf
die
Kosten
der
Renovierung
entfallende
Steuer
the
ta
x
payable
on
the
cost
of
the
refurbishment
alle
anfallenden
Abgaben/Steuern
übernehmen
to
bear
any
ta
x
es
that
might
accrue
eine
Steuer
im
Abzugswege
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
withhold
a
ta
x
at
source
;
to
levy
a
ta
x
by
withholding
eine
Steuer
im
Wege
der
Veranlagung
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
impose
a
ta
x
by
assessment
Leute
,
die
brav
Steuern
zahlen/abführen
people
who
do
pay
their
ta
x
es
etw
.
x
anthogenieren
;
x
anthieren
{vt}
[chem.]
to
x
anthate
sth
.
x
anthogenierend
;
x
anthierend
x
anthating
x
anthogeniert
;
x
anthiert
x
anthated
Einspruch
{m}
;
Einwand
{m}
;
Einwendung
{f}
;
Einrede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Einsprache
{f}
[Schw.]
;
Appellation
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objection
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
e
x
ception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Einsprüche
{pl}
;
Einwände
{pl}
;
Einwendungen
{pl}
;
Einreden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Einsprachen
{pl}
;
Appellationen
{pl}
objections
;
protests
;
defences/defenses
;
pleas
;
e
x
ceptions
berechtigter
Einwand
;
begründete
Einrede
good
defence
aufschiebende
Einrede
;
dilatorische
Einrede
dilatory
defence
,
dilatory
plea
dauernde
Einrede
;
peremptorische
Einrede
peremptory
defence
;
peremptory
plea
;
plea
in
bar
[Am.]
prozesshindernde
Einrede
legal
objection
to
an
action
;
preliminary
objection
rechtsverhindernde
Einwendung
plea
by
way
of
traverse
rechtvernichtende
Einwendung
plea
by
way
of
confession
and
avoidance
Einspruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
objection
for
want
of
novelty
(patent)
Einspruch
gegen
einen
Zeugen
objection
to
a
witness
Einwendungen
gegen
Ansprüche
aus
Besitz
defences
against
claims
arising
from
possession
Einwendungen
gegen
einen
neuen
Gläubiger
defences
against
a
new
creditor
Einwendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
defences
based
upon
the
voidness
of
the
marriage
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objection
to
incorrect
entry
in
the
Land
Register
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
objections
by
the
tenant
to
the
(notice
of
)
termination
of
the
tenancy/lease
Einrede
der
Arglist
defence
of
fraud
;
e
x
ceptio
doli
Einreden
des
Bürgen
defences
of
the
surety
Einrede
des
höheren
Befehls
plea
of
superior
orders
Einrede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
multiple
access/several
lovers
;
e
x
ceptio
plurium
(paternity
action
)
Einrede
des
nichterfüllten
Vertrags
defence
of
non-performance
of
the
contract
Einrede
der
Unzurechnungsfähigkeit
plea
of
insanity
Einrede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
objection
to
jurisdiction
;
defence
of
jack
of
jurisdiction
;
plea
as
to
jurisdiction
Einrede
der
Verjährung
defence
of
the
statute
of
limitations
;
plea
of
lapse
of
time
Einrede
der
Vorausklage
defence
of
failure
to
pursue
remedies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
prosecution
;
beneficium
e
x
cussionis
Einrede
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
plea
of
prior
publication
Einspruch
einlegen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
einen
Einwand
erheben
;
eine
Einwendung
entgegensetzen
;
eine
Einrede
vorbringen/geltend
machen
to
raise
a
objection/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
e
x
ception
;
to
veto
die
Einrede
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
berufen
to
plead
the
statute
of
limitations
[Br.]
;
to
plead
the
defense
of
limitation
[Am.]
einer
Verjährungseinrede
entgegenstehen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitations
auf
die
Einrede
der
Vorausklage
verzichten
to
waive
the
defence
of
failure
to
pursue
remedies
Einwendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
set
out/state
one's
objections
in
writing
,
giving
reasons/stating
the
reasons
einen
Einwand
beseitigen
;
einem
Einwand
begegnen
to
meet
an
objection
eine
Einrede
zurückweisen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
plea
.
eine
Einwendung
als
unberechtigt
zurückweisen
to
dismiss
an
objection
as
unjustified/unfounded
Es
wurde
kein
Einspruch/Einwand
erhoben
.
No
objection
was
raised
.
Eine
Einrede
steht
entgegen
.
There
is
a defence.
schriftlich
Widerspruch
einlegen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
to
file
an
objection
Einwände
und
Anregungen
objections
and
suggestions
jds
.
Einwände
übergehen
to
ignore
sb
.'s
objections
einen
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
einlegen
[Dt.]
;
einen
Einspruch
schriftlich
einbringen
oder
mündlich
protokollieren
lassen
[Ös.]
to
lodge
an
objection
in
writing
or
orally
on
the
record
Blutung
{f}
;
Blutausfluss
{m}
;
Hämorrhagie
{f}
[med.]
bleeding
;
haemorrhage
[Br.]
;
hemorrhage
[Am.]
;
e
x
travasion
of
blood
;
sta
x
is
annoncierende
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
announcing
aemorrhage
(gynaecology)
anovulatorische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
anovulatory
haemorrhage
(gynaecology)
atonische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
atonic
haemorrhage
(gynaecology)
ausgeprägte
Blutung
pronounced
bleeding
;
marked
haemorrhage
äußere
Blutung
e
x
ternal
haemorrhage
azyklische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
acyclic
haemorrage
(gynaecology)
Begleitblutung
{f}
concomitant
bleeding
;
associated
bleeding
;
attendant
haemorrhage
Einblutung
in
ein
Organ
bleeding
into
an
organ
;
haemorrhage
into
an
organ
erneute
Blutung
;
rezidivierende
Blutung
recurrent
bleeding
;
recurring
haemorrhage
;
reactive
haemorrhage
(after a
few
days
)
fibrinolytische
Blutung
fibrinolytic
bleeding
;
fibrinolytic
haemorrhage
funktionelle
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
functional
bleeding
;
functional
haemorrhage
(gynaecology)
heftige
Blutung
;
massive
Blutung
abundant
bleeding
;
copious
bleeding
;
massive
haemorrhage
innere
Blutung
internal
haemorrhage
;
entorrhagia
intrathorakale
Blutung
bleeding
into
the
thoracic
cavity
menstruationsartige
Blutung
menstruation-like
bleeding
/
haemorrhage
Nachblutung
{f}
;
erneute
Blutung
;
zweite
Blutung
after
bleeding;
posthaemorrhage
[Br.]
;
posthemorrhage
[Am.]
;
secondary
haemorrhage
Nachgeburtsblutung
{f}
;
postpartale
Blutung
postpartum
bleeding
;
postpartum
haemorrhage
pulmonale
Blutung
bleeding
into
the
lung
;
pulmonary
haemorrhage
punktförmige
Blutung
;
petechiale
Blutung
;
Petachialblutung
{f}
punctate
bleeding
;
petechial
haemorrhage
spritzende
Blutung
spurting
bleeding
;
spurting
haemorrhage
starke
Blutung
;
profuse
Blutung
profuse
bleeding
;
profuse
haemorrhage
unvermeidliche
Blutung
unavoidable
bleeding
versteckte
Blutung
concealed
bleeding
;
concealed
haemorrhage
verzögerte
Blutung
;
verzögerter
Blutausfluss
delayed
bleeding
;
delayed
haemorrhage
Blutung
im
Intervall
consecutive
haemorrhage
Blutung
nach
Kreislauferholung
reactionary
haemorrhage
eine
Blutung
auslösen
to
cause
bleeding
;
to
cause
haemorrhage
eine
Blutung
stillen
;
eine
Blutung
zum
Stillstand
bringen
to
check
bleeding
;
to
arrest
bleeding
;
to
stay/stanch/stop
a
haemorrhage
eine
Blutung
beherrschen
/
eindämmen
/
unter
Kontrolle
bringen
to
control
bleeding
;
to
control
haemorrhage
einer
Blutung
vorbeugen
;
eine
Blutung
verhindern
to
prevent
bleeding
;
to
prevent
haemorrhage
innere
Blutungen
haben
to
bleed
internally
Kosten
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[econ.]
cost
(of
sth
.);
e
x
pense
(for
sth
.)
Vorlaufkosten
{pl}
;
Vorabkosten
{pl}
upfront
costs
alle
Kosten
;
jegliche
Kosten
any
costs
;
the
full
cost
allgemeine
Kosten
overhead
charges
beeinflussbare
Kosten
controllable
cost
chargenabhängige
Kosten
batch-level
costs
horrende
Kosten
fiendish
costs
unvorhergesehene
Sonderausgaben
contingent
e
x
penses
auf
Kosten
von
at
the
e
x
pense
of
auf
meine
Kosten
at
my
e
x
pense
durchschnittliche
Kosten
;
Stückkosten
{pl}
average
costs
erhöhte
Kosten
increased
costs
rasant
steigende
Kosten
soaring
costs
Risikokosten
{pl}
risk
costs
variable
Kosten
variable
costs
;
running
costs
verrechnete
Kosten
allocated
costs
einmalige
Ausgaben
non-recurring
e
x
penses
zusätzliche
Kosten
additional
costs
mit
großen
Kosten
at
great
e
x
pense
zu
enormen
Kosten
at
vast
e
x
pense
alle
weiteren
Kosten
any
other
e
x
penses
mit
einem
Kostenvolumen
von
...
at
a
cost
of
...
Kosten
senken
to
reduce
costs
die
Kosten
auf
jdn
. (
anteilsmäßig
)
aufteilen
to
split/apportion
the
costs
among/between
sb
.
bei
etw
.
Kosten
senken
to
cut
costs
of
sth
.
sich
in
(
große
)
Unkosten
stürzen
[ugs.]
to
go
to
(great)
e
x
pense
die
Kosten
(
für
etw
.)
übernehmen
;
die
Kosten
(
für
etw
.)
tragen
;
für
die
Kosten
{+Gen.}
aufkommen
to
bear
the
costs
;
to
accept
the
costs
(of
sth
.)
die
Kosten
über
die
betriebsgewöhnliche
Nutzungsdauer
verteilen
to
spread
the
costs
over
the
useful
life
der
eingeklagte
Betrag
samt
aufgelaufenen
Kosten/samt
Anhang
[Ös.]
/s
. A./
the
sum
claimed
plus
accrued
costs
alle
Kosten
,
die
der
geschädigten
Partei
entstanden
sind
any
e
x
penses
whatsoever
incurred
by
the
aggrieved
party
alle
zusätzlichen
Kosten
tragen
to
bear
any
additional
costs
Unkosten
von
der
Steuer
absetzen
to
set
costs
of
f
against
ta
x
Schutzimpfung
{f}
;
Impfung
{f}
;
Vakzination
{f}
[med.]
;
Impfstich
{m}
[ugs.]
;
Stich
{m}
[ugs.]
;
Pieks
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Jauckerl
{n}
[Ös.]
[slang]
[med.]
vaccination
;
vaccinization
;
inoculation
;
vaccine
therapy
;
vaccinotherapy
;
immunization
with
a
vaccine
;
immunization
shot
[Am.]
[coll.]
;
jab
[Br.]
[coll.]
;
jag
[Sc.]
[coll.]
;
va
x
[Am.]
[coll.]
aktive
Impfung
active
vaccination
aktive
Impfung
und
Serumbehandlung
active
serovaccination
Abriegelungsimpfung
{f}
;
Riegelungsimpfung
{f}
(
zur
Infektionsbekämpfung
)
containment
vaccination
(for
infection
control
)
Auffrischungsimpfung
{f}
;
Auffrischimpfung
{f}
;
Wiederholungsimpfung
{f}
;
Nachimpfung
{f}
;
Wiederimpfung
{f}
;
Revakzination
{f}
booster
inoculation
;
booster
;
revaccination
Basisimpfung
{f}
primary
vaccination
bakterielle
Impfung
;
Bakterienvakzination
{f}
bacterial
vaccination
;
bacterination
enterale
Impfung
;
perorale
Impfung
enteric
inoculation
;
peroral
inoculation
epikutane
Impfung
epicutaneous
vaccination
Erstimpfung
{f}
;
erster
Stich
[ugs.]
original
vaccination
;
first
inoculation
;
first
jab
(of
the
vaccine
)
[Br.]
;
first
shot
(of
the
vaccine
)
[Am.]
Grippeschutzimpfung
{f}
;
Grippeimpfung
{f}
;
Grippejauckerl
{n}
[Ös.]
[slang]
influenza
vaccination
;
influenza
immunization
;
influenza
immunisation
[Br.]
;
flu
immunization
[coll.]
;
flu
shot
[coll.]
;
flu
jab
[Br.]
;
flu
va
x
[Am.]
Indikationsimpfung
{f}
vaccination
for
specific
populations
Inkubationsimpfung
{f}
vaccination
during
the
incubation
stage
Intrakutanimpfung
{f}
;
Intradermalinokulation
{f}
intradermal
vaccination
;
intradermal
inoculation
;
intracutaneous
vaccination
konjunktivale
Impfung
conjunctival
inoculation
Nachholimpfung
{f}
catch-up
vaccination
Notimpfung
{f}
emergency
vaccination
passive
Impfung
passive
vaccination
präe
x
positionelle
Impfung
pre-e
x
posure
vaccination
poste
x
positionelle
Impfung
post-e
x
posure
vaccination
Regelimpfung
{f}
;
Standardimpfung
{f}
routine
vaccination
;
standard
vaccination
Reihenimpfung
{f}
;
Massenimpfung
{f}
mass
vaccination
Reiseimpfung
{f}
travel
vaccination
Ringimpfung
{f}
ring
vaccination
Schluckimpfung
{f}
oral
vaccination
;
endovaccination
Synchronimpfung
{f}
;
Simultanimpfung
{f}
simultaneous
vaccination
;
simultaneous
immunization
Zweitimpfung
{f}
;
zweiter
Stich
[ugs.]
second
vaccination
;
second
jab
(of
the
vaccine
)
[Br.]
[coll.]
;
second
shot
(of
the
vaccine
)
[Am.]
[coll.]
Impfung
im
Kindesalter
childhood
vaccination
Impfung
mit
Rotzbakteriene
x
trakt
malleinization
amtlich
empfohlene
Schutzimpfung
of
ficially
recommended
vaccination
Signalstellwerk
{n}
;
Weichenstellwerk
{n}
;
Stellwerk
{n}
(
Bahn
)
signal
bo
x
[Br.]
;
signal
cabin
[Br.]
;
interlocking
cabin
[Br.]
;
signal
tower
[Am.]
;
switch
tower
[Am.]
;
interlocking
tower
[Am.]
(railway)
Signalstellwerke
{pl}
;
Weichenstellwerke
{pl}
;
Stellwerke
{pl}
signal
bo
x
es
;
signal
cabins
;
interlocking
cabins
;
signal
towers
;
switch
towers
;
interlocking
towers
Ablaufstellwerk
{n}
;
Rangierstellwerk
am
Ablaufberg
yard
signal
bo
x
[Br.]
;
hump
control
cabin
[Br.]
;
hump
yard
control
tower
[Am.]
;
hump
control
tower
[Am.]
;
hump
tower
[Am.]
Ablaufstellwerk
{n}
mit
Ablaufspeicherung
programmable
route-setting
bo
x
Befehlsstellwerk
{n}
master
signal
bo
x
[Br.]
;
master
signal
tower
[Am.]
Drucktastenstellwerk
{n}
;
Dr-Stellwerk
{n}
signal
bo
x
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
with
push-button
route-setting
Einzelbedienungshebelstellwerk
{n}
;
Einzelhebelstellwerk
{n}
;
Stellwerk
mit
Einzelbedienung
(
von
Weichen
und
Signalen
)
signal
bo
x
with
individual
levers
[Br.]
;
signal
tower
with
individual
switch
control
[Am.]
Einzeltastenrangierstellwerk
{n}
;
Stellwerk
mit
Einzelbedienungstasten
push-button
signal
bo
x
[Br.]
;
signal
cabin
with
individual
push-button
control
[Br.]
;
push-button
signal
tower
[Am.]
;
switch
tower
with
individual
push-button
control
[Am.]
elektrisches
Stellwerk
all-electric
interlocking
cabin
[Br.]
;
all-electric
interlocking
signal
tower
[Am.]
elektrisches
Stellwerk
mit
Einzelbedienungshebeln
;
elektrisches
Stellwerk
mit
Einzelbedienung
(
der
Weichen
und
Signale
)
signal
bo
x
with
individual
electric
levers
[Br.]
;
signal
tower
with
individual
electric
switches
[Am.]
elektrohydraulisches
Stellwerk
hydroelectric
signal
bo
x
[Br.]
;
hydroelectric
signal
tower
[Am.]
elektromechanisches
Stellwerk
electromechanical
signal
bo
x
[Br.]
;
electromechanical
signal
tower
[Am.]
elektronisches
Stellwerk
/ESTW/
electronic
signal
bo
x
[Br.]
;
electronic
signal
tower
[Am.]
elektropneumatisches
Stellwerk
;
Elektrodruckluftstellwerk
{n}
electropneumatic
signal
bo
x
[Br.]
;
electropneumatic
signal
tower
[Am.]
Fahrstraßenstellwerk
{n}
mit
Teilabschnittsbedienung
signal
bo
x
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
with
route-setting
Kraftstellwerk
{n}
power-operated
signal
bo
x
[Br.]
;
power-operated
signal
tower
[Am.]
mechanisches
Stellwerk
mechanical
interlocking
cabin
[Br.]
;
mechanical
interlocking
tower
[Am.]
rechnergesteuertes
Relaisstellwerk
{n}
;
rechnergestütztes
Relaisstellwerk
{n}
;
Hybridstellwerk
{n}
computer-controlled
relay
interlocking
;
computer-controlled
all-relay
interlocking
Rechnerstellwerk
{n}
computerized
signal
bo
x
[Br.]
;
computerized
signal
tower
[Am.]
Reiterstellwerk
{n}
bridge
signal
bo
x
[Br.]
;
gantry-style
signal
bo
x
[Br.]
;
bridge
switch
tower
[Am.]
Relaisstellwerk
{n}
;
Stellwerk
mit
elektrischen
Verschlüssen
all-relay
interlocking
bo
x
[Br.]
;
all-relay
interlocking
tower
[Am.]
;
all-relay
interlocking
Relaisstellwerk
{n}
mit
abschnittsweiser
Fahrstraßenauflösung
all-relay
interlocking
with
sectional
route
release
Relaisstellwerk
{n}
mit
Einzelbedienungshebeln
all-relay
interlocking
bo
x
with
individual
control
switches
[Br.]
;
all-relay
interlocking
tower
with
individual
control
switches
[Am.]
Spurplan-Drucktasten-Stellwerk
{n}
;
Sp-Dr-Stellwerk
push-button
and
track-diagram
signal
bo
x
[Br.]
;
push-button
and
track-diagram
signal
tower
[Am.]
Stahlkugelrangierstellwerk
{n}
;
Rangierstellwerk
{n}
mit
Weichenumstellung
über
Stahlkugeln
marshalling
yard
cabin
using
steel-ball
humping
machine
[Br.]
;
marshalling
yard
tower
using
steel-ball
humping
machine
Stellwerk
mit
Fahrstraßenhebeln
route-lever
signal
bo
x
[Br.]
;
route-lever
signal
tower
[Am.]
Stellwerk
mit
frei
beweglichen
Bedienungshebeln
;
Stellwerk
mit
freien
Ein-
und
Ausfahrhebeln
free
switch
signal
bo
x
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
;
entrance-e
x
it
free-lever
signal
cabin
[Br.]
/
switch
tower
[Am.]
;
N-
X
type
free
lever
signal
cabin
[Br.]
/
switch
tower
[Am.]
Stellwerk
mit
Gleisbedienungshebeln
signal
bo
x
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
with
individual
track
switches
Stellwerk
mit
statischen
Bauteilen
solid
state
interlocking
signal
bo
x
[Br.]
;
solid
state
interlocking
signal
tower
[Am.]
;
solid
state
interlocking
/SSI/
Zentralstellwerk
{n}
;
Streckenstellwerk
{n}
;
Fernstellwerk
{n}
[Schw.]
traffic
control
office
;
CTC
office
Tod
{m}
;
Lebensende
{n}
;
E
x
itus
{m}
[med.]
death
;
e
x
itus
biologischer
Tod
biological
death
genetischer
Tod
genetic
death
Heldentod
{m}
heroic
death
;
hero's
death
Hungertod
{m}
death
by/from
famine
;
death
by/from
starvation
juristischer
Tod
legal
death
Kältetod
{m}
death
by
hypothermia
klinischer
Tod
clinical
death
normaler
Tod
normal
death
;
orthothanasia
örtlicher
Tod
(
von
Körperteilen
)
local
death
(of
body
parts
)
perinataler
Tod
perinatal
death
plötzlicher
Tod
(
Mors
subitanea
)
sudden
death
schmerzhafter
Tod
painful
death
;
dystanasia
unnatürlicher
Tod
unnatural
death
Bergungstod
{m}
post-rescue
death
Erfrierungstod
{m}
;
Tod
durch
Erfrieren
death
by
(cold-weather)
e
x
posure
;
death
from
e
x
posure
to
cold
Hitzetod
{m}
heat
death
;
thermal
death
;
death
due
to/linked
to/as
a
result
of
e
x
posure
to
hot
weather
Infarkttod
{m}
;
Tod
durch
Herzinfarkt
death
from
(cardiac)
infarction
Strahlungstod
{m}
;
Tod
durch
Strahlung
death
by
radiation
Tod
im
Kindbett
;
Tod
der
Mutter
bei
der
Geburt
maternal
death
Unfalltod
{m}
;
Tod
durch
Unfall
accidental
death
;
death
by
accident
sofortiger
Eintritt
des
Todes
immediate
death
bei
Eintritt
des
Todes
at
death
bis
ans
Lebensende
;
bis
an
sein
Lebensende
until
your
death
zum
Tode
führen
(
Sache
)
to
lead
to
death
(of a
thing
)
dem
Tode
nahe
at
death's
door
dem
Tode
ins
Auge
sehen
to
come
face
to
face
with
death
"Tod
den
Spaniern
!
Es
lebe
die
Unabhängigkeit
!"
[hist.]
"Death
to
Spain
!
Long
live
independence
!"
Abbau
{m}
;
Gewinnung
{f}
;
Förderung
{f}
(
von
etw
.)
[min.]
mining
;
winning
e
x
traction
;
winning
;
e
x
tracting
;
e
x
traction
;
recovery
(of
sth
.)
Braunkohleabbau
{m}
lignite
mining
Etagenabbau
{m}
;
Etagenbau
{m}
;
Scheibenabbau
{m}
;
Scheibenbau
{m}
sublevel
stoping
Firstenabbau
{m}
;
Firstenbau
{m}
overhand
stoping
;
overhead
stoping
;
stopting
in
the
back
Großraumförderung
{f}
large-volume
e
x
traction
Kohleabbau
{m}
coal
mining
maschineller
Abbau
mechanized
mining
Rohstoffgewinnung
{f}
e
x
traction
of
raw
materials
Strossenabbau
{m}
;
Strossenbau
{m}
benching
;
benching
work
(ing);
working
in
descending
steps
;
underhand
stoping
Abbau
seltener
Erden
rare
earths
mining
die
Förderung
von
Kohle
the
e
x
traction
of
coal
die
Gewinnung
von
Mineralien
the
recovery
of
minerals
Abbau
des
Flözes
in
voller
Mächtigkeit
full-seam
e
x
traction
Abbau
im
Ausbiss
einer
Lagerstätte
level
free
workings
Abbau
in
regelmäßigen
Abständen
open
stope
with
pillar
Abbau
von
Uran
;
Uranabbau
{m}
uranium
mining
Abbau
mit
Bergversatz
;
Abbau
mit
Versatz
mining
with
backfilling
Abbau
mit
Druckwasser
hydraulic
mining
Abbau
mit
Schappe
auger
mining
Abbau
unter
Tage
underground
stoping
stufenweiser
Abbau
benching
work
(ing)
völliger
Abbau
e
x
haustion
vollständiger
Abbau
complete
e
x
traction
vom
Ausstrich
ansetzender
Abbau
patching
Handelsverkehr
{m}
;
Handel
{m}
;
Verkehr
{m}
(
mit
jdm
./
mit
etw
.)
[econ.]
commercial
intercourse
;
commercial
e
x
change
;
commerce
;
trade
;
trading
(with
sb
./
in
sth
.)
Autohandel
{m}
[auto]
car
trade
;
car
business
Durchfuhrhandel
{m}
;
Transithandel
{m}
transit
trade
Einfuhrhandel
{m}
import
trade
Fachhandel
{m}
specialized
trade
Fernhandel
{m}
long-distance
trade
Fischhandel
{m}
fish
trade
Freihandel
{m}
free
trade
Getreidehandel
{m}
grain
trade
Gewürzhandel
{m}
;
Spezereihandel
{m}
[obs.]
spice
trade
Kraftfahrzeughandel
{m}
;
Kfz-Handel
{m}
motor
vehicle
trade
;
automobile
trade
Handel
mit
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
{m}
;
Produktenhandel
{m}
[veraltet]
[econ.]
trade
in
agricultural
produce
;
trade
in
farm
produce
Wollhandel
{m}
wool
trade
Handel
mit
China
;
Chinahandel
{m}
trade
with
China
;
China
trade
lebhafter
Handel
active
trading
"Rund
um
die
Uhr"
Handel
all
day
trading
Handelsverkehr
/
Handel
zwischen
zwei
Staaten
bilateral
trade
ausgewogener
Handelsverkehr
well-balanced
commerce
brancheninterner
Handel
intra-industry
trade
im
normalen
Handelsverkehr
in
the
ordinary
commercial
course
im
Handelsverkehr
mit
Ostindien
;
im
Verkehr
mit
Ostindien
in
the
commerce
with
the
Indies
den
Handelsverkehr
fördern
to
promote
commerce
Sternensystem
{n}
;
Gala
x
ie
{f}
;
Gala
x
is
{f}
[selten]
[astron.]
stellar
system
;
gala
x
y
Sternensysteme
{pl}
;
Gala
x
ien
{pl}
stellar
systems
;
gala
x
ies
aktive
Gala
x
ie
active
gala
x
y
Antennengala
x
ien
{pl}
antennae
gala
x
ies
Balkenspiralgala
x
ien
{pl}
barred
spiral
gala
x
ies
elliptische
Gala
x
ie
elliptical
gala
x
y
; E
gala
x
y
;
spheroidal
gala
x
y
Infrarotgala
x
ien
{pl}
infrared
gala
x
ies
linsenförmige
Gala
x
ien
;
lentikuläre
Gala
x
ien
lenticular
gala
x
ies
;
armless
spiral
gala
x
ies
Mäusegala
x
ien
{pl}
mice
gala
x
ies
pekuliare
Gala
x
ie
peculiar
gala
x
y
Polarring-Gala
x
ie
polar-ring
gala
x
y
Protogala
x
ie
{f}
protogala
x
y
Ringgala
x
ien
{pl}
ring
gala
x
ies
Seyfert-Gala
x
ien
{pl}
Seyfert
gala
x
ies
Spiralgala
x
ien
{pl}
spiral
gala
x
ies
Starburst-Gala
x
ien
{pl}
starburst
gala
x
ies
Whirlpool-Gala
x
ien
{pl}
whirlpool
gala
x
ies
unregelmäßige
Gala
x
ien
irregular
gala
x
ies
wechselwirkende
Gala
x
ien
interacting
gala
x
ies
Gala
x
ienzusammenstoß
{m}
;
Gala
x
ienkollision
{f}
crash
of
gala
x
ies
Spiralarm
einer
Gala
x
ie
spiral
arm
of
a
gala
x
y
lokale
Gala
x
iengruppe
local
gala
x
y
group
Geschlechtsverkehr
{m}
;
Verkehr
{m}
[ugs.]
;
Se
x
{m}
[ugs.]
se
x
ual
intercourse
;
intercourse
;
lovemaking
;
making
love
;
se
x
[coll.]
;
how's
your
father
[Br.]
[coll.]
Analverkehr
{m}
;
Analse
x
{m}
;
Analkoitus
{m}
[geh.]
anal
se
x
;
buggery
[Br.]
nicht
einvernehmlicher
Analverkehr
sodomy
Mundverkehr
{m}
;
Oralverkehr
{m}
;
Oralse
x
{m}
oral
intercourse
;
oral
se
x
heterose
x
ueller/homose
x
ueller
Geschlechtsverkehr
heterose
x
ual/homose
x
ual
intercourse
Kuschelse
x
{m}
;
Petting
{n}
petting
Telefonse
x
{m}
phone
se
x
Trockense
x
{m}
;
Frottage
{f}
dry
se
x
;
dry
humping
;
frottage
Geschlechtsverkehr
mit
Minderjährigen
;
Unzucht
mit
Minderjährigen
[veraltet]
[jur.]
se
x
ual
intercourse
with
a
minor
;
statutory
rape
[Am.]
Se
x
mit
(
einem/einer
)
Minderjährigen
haben
to
have
underage
se
x
Geschlechtsverkehr
mit
Tieren
;
Sodomie
{f}
se
x
with
animals
;
bestiality
;
sodomy
[rare]
nichteindringender
Geschlechtsverkehr
;
nichtpenetrierender
Se
x
non-penetrating
intercourse
;
non-penetrative
se
x
;
outercourse
richtiger
Geschlechtsverkehr
full-blown
se
x
ungeschützter
Geschlechtsverkehr
(
ohne
Kondom
)
bareback
se
x
;
bareback
;
barebacking
[slang]
geschützter
Geschlechtsverkehr
(
mit
Kondom
o. ä.);
Safer
Se
x
safer
se
x
;
safe
se
x
08/15-Se
x
;
Blümchense
x
{m}
[ugs.]
vanilla
se
x
[coll.]
Se
x
ohne
Verpflichtungen
no-strings
se
x
Lust
auf
Se
x
haben
to
have
appetite
for
se
x
mit
jdm
.
Geschlechtsverkehr
haben
;
mit
jdm
.
Se
x
haben
[ugs.]
to
have
intercourse
with
sb
.;
to
have
se
x
with
sb
.
Se
x
haben
[ugs.]
to
get
laid
[coll.]
Näherung
{f}
;
Annäherung
{f}
;
Appro
x
imation
{f}
[math.]
appro
x
imation
erste
Näherung
first-order
appro
x
imation
;
first-order
iteration
in
erster
Näherung
in
the
first
appro
x
imation
;
in
the
first
iteration
schrittweise
Näherung
;
Iteration
{f}
iterative
method
;
iteration
Bayes-Näherung
Bayes'
appro
x
imation
Blum-Näherung
Blum
appro
x
imation
Borges-Appro
x
imation
Borges'
appro
x
imation
Burkholder-Näherung
Burkholder
appro
x
imation
Camp-Paulson-Appro
x
imation
Camp-Paulson
appro
x
imation
Hastings-Näherung
Hastings
appro
x
imation
Laplace-Appro
x
imation
Laplace
appro
x
imation
Merrington-Pearson-Näherung
Merrington-Pearson
appro
x
imation
Näherung
nach
Esseen
Esseen-type
appro
x
imation
Näherung
durch
Polynome
polynomial
appro
x
imation
;
polynomial
iteration
Harley'sche
Appro
x
imation
Harley
appro
x
imation
Näherung
durch
Potenzreihenentwicklung
power
series
appro
x
imation
Poisson-Appro
x
imation
Poisson
appro
x
imation
Sattelpunktnäherung
saddle
point
appro
x
imation
Satterthwaite-Appro
x
imation
;
Satterthwaite-Test
Satterthwaite's
appro
x
imation
;
Satterthwaite's
test
beschleunigte
stochastische
Appro
x
imation
accelerated
stochastic
appro
x
imation
Dvoretsky'sches
Theorem
über
stochastische
Näherung
Dvoretsky's
stochastic
appro
x
imation
theorem
Augapfelzittern
{n}
;
Augenzittern
{n}
;
Nystagmus
{m}
[med.]
nystagmus
;
nysta
x
is
;
talantropie
amaurotischer
Nystagmus
amaurotic
nystagmus
amblyoper
Nystagmus
amblyopic
nystagmus
blickparetischer
Nystagmus
gaze-paretic
nystagmus
dissoziierter
Nystagmus
dissociated
nystagmus
;
disjunctive
nystagmus
divergierender
Nystagmus
divergence
nystagmus
Eisenbahnnystagmus
{m}
;
optokinetischer
Nystagmus
railway
nystagmus
;
optokinetic
nystagmus
;
visual
nystagmus
feinschlägiger
Nystagmus
small-swinging
nystagmus
Nystagmus
gegen
die
Regel
nystagmus
against
the
rule
grobschlägiger
Nystagmus
large-swinging
nystagmus
Grubennystagmus
{m}
;
Ohm'scher
Nystagmus
miner's
nystagmus
klonischer
Nystagmus
clonic
nystagmus
konvergierender
Nystagmus
convergence
nystagmus
Labyrinthnystagmus
{m}
labyrinthine
nystagmus
;
vestibular
nystagmus
mittelschlägiger
Nystagmus
middle-swinging
nystagmus
Pendelnystagmus
{m}
;
oszillatorischer
Nystagmus
pendular
nystagmus
;
oscillatory
nystagmus
;
oscillating
nystagmus
;
vibratory
nystagmus
;
undulatory
nystagmus
postrotatorischer
Nystagmus
postrotatory
nystagmus
Retraktionsnystagmus
{m}
retraction
nystagmus
;
retractory
nystagmus
;
retractor
nystagmus
rhythmischer
Nystagmus
rhythmic
nystagmus
;
resilient
nystagmus
;
jerking
nystagmus
zerebellärer
Nystagmus
cerebellar
nystagmus
Erfahrung
{f}
;
Pra
x
is
{f}
e
x
perience
Erfahrungen
{pl}
e
x
periences
praktische
Erfahrung
{f}
;
Übung
{f}
practical
knowledge
praktische
Erfahrung
;
Pra
x
iserfahrung
field
e
x
perience
praktische
Erfahrung
{f}
;
Betriebserfahrung
{f}
operational
e
x
perience
eine
Erfahrung
machen
to
have
an
e
x
perience
neue
Erfahrungen
machen
to
e
x
perience
new
things
Erfahrung
sammeln
;
Erfahrung
hinzugewinnen
to
gain
e
x
perience
eine
etwa
zwanzigjährige
Erfahrung
some
twenty
years
of
e
x
perience
langjährige
Erfahrungen
mit/in
many
years
of
e
x
perience
with/in
; a
long
e
x
perience
with/in
nach
unserer
Erfahrung
as
far
as
our
e
x
perience
goes
besondere
Erfahrung
;
besondere
Berufserfahrung
special
e
x
perience
aus
Erfahrung
by
e
x
perience
;
from
previous
e
x
perience
nach
meinen
Erfahrungen
;
nach
meiner
Erfahrung
in
my
e
x
perience
einige
Erfahrung
haben
(
bei
etw
.);
schon
ein
bisschen
(
in
der
Welt
)
herumgekommen
sein
to
have
been
around
the
block
a
few
times
/
once
or
twice
(when
it
comes
to
sth
.)
[Am.]
Ich
spreche
aus
(
eigener
/
langjähriger
)
Erfahrung
I
speak
from
(personal /
long
)
e
x
perience
.
Meine
Ausführungen
beruhen
auf
Erfahrungswerten
.
My
statements
are
based
on
e
x
perience
.
Er
hat
viel
Erfahrung
im
Umgang
mit
den
Medien
.
He
has
a
lot
of
e
x
perience
of
dealing
with
the
media
.
Jeder
muss
seine
Erfahrungen
selber
machen
.
Everyone
has
to
learn
by
e
x
perience
.
Ich
habe
mit
...
nur
schlechte
Erfahrungen
gemacht
.
I've
had
a
very
bad
e
x
perience
of
...
Versuchsplanung
{f}
;
Versuchsplan
{m}
;
Versuchsentwurf
{m}
;
Versuchsanordnung
{f}
[sci.]
[statist.]
e
x
perimental
design
;
design
of
e
x
periments
;
e
x
perimental
setup
balancierter
paarweiser
Vergleich
Round
Robin
design
drehbarer
Versuchsplan
rotatable
design
doppelter
Umlenkungsentwurf
double
reversal
design
gruppensequentieller
Versuchsplan
group
sequential
design
hierarchischer
in
Gruppen
teilbarer
Versuchsplan
hierarchical
group
divisible
design
in
Gruppen
teilbarer
rotierbarer
Versuchsplan
group
divisible
rotatable
design
Kubikentwürfe
mit
drei
Teilnehmerkategorien
cubic
designs
with
three
associate
classes
mehrfaktorieller
Versuchsplan
multi-factorial
design
vollständiger
Versuchsplan
full-factorial
design
randomisierter
Teilfaktorversuch
randomized
fractional
factorial
design
vollständig
randomisierter
Versuchsplan
completely
randomized
design
verschachtelte
Versuchsanordnung
nested
design
Versuchsplan
bei
variablen
Losgrößen
variable
lot
size
plan
Versuchsplan
mit
wiederholten
Messungen
repeated
measures
design
Versuchsanordnung
vom
Typ
O:PP
design
type
O:PP
Umkehrversuchsplan
{m}
;
Überkreuz-Wiederholungsplan
;
Überkreuzversuch
{m}
reversal
design
;
cross-over
design
;
switchback
design
verknüpfbarer
Versuchsentwurf
associable
design
Optimalität
der
Versuchsanordnung
optimality
of
design
;
design
optimality
Ausgaben
{pl}
;
Aufwendungen
{pl}
(
für
etw
.);
Kostenaufwand
{m}
;
Aufwand
{m}
(
an
etw
.)
[econ.]
spending
;
e
x
penses
;
e
x
penditure
;
e
x
penditures
(of
sth
.)
Aufwendung
menschlicher
Arbeitskraft
e
x
penditure
of
human
labour
(power)
außerordentliche
Aufwendung
below
the
line
e
x
penditure
besondere
Aufwendung
e
x
traordinary
e
x
penditure
Betriebsausgaben
{pl}
;
betriebliche
Aufwendungen
;
Betriebsaufwendungen
{pl}
;
erfolgswirksame
Ausgaben
;
erfolgswirksame
Aufwendungen
;
erfolgswirksamer
Aufwand
business
e
x
penses
;
operating
e
x
penses
;
business
e
x
penditures
;
current
e
x
penditure
;
revenue
e
x
penditure
;
operational
e
x
penditure
/OPE
X
/
Istaufwand
{m}
actual
e
x
penditure
Konsumausgaben
{pl}
;
Verbraucherausgaben
{pl}
consumer
spending
;
consumption
e
x
penditures
nominale
Ausgaben
nominal
e
x
penditure
notwendige
Aufwendungen
unavoidable
e
x
penditures
;
necessary
e
x
penditures
obligatorische
Ausgaben
obligatory
e
x
penditure
nichtobligatorische
Ausgaben
non-obligatory
e
x
penditure
Repräsentationsaufwendungen
{pl}
;
Repräsentationsausgaben
{pl}
;
Bewirtungs-
und
Unterhaltungskosten
{pl}
für
Geschäftspartner
(business)
entertainment
e
x
penses
Sozialausgaben
{pl}
social
spending
Werbeausgaben
{pl}
advertising
e
x
penditure
Zinsausgaben
{pl}
interest
spending
Zusatzaufwand
{m}
additional
spending
;
additional
e
x
pense
;
additional
e
x
penditure
zwingende
Ausgaben
compulsory
e
x
penditure
nicht
zwingende
Ausgaben
non-compulsory
e
x
penditure
Beispiel
{n}
(
für
etw
.)
e
x
ample
(of
sth
.)
Beispiele
{pl}
e
x
amples
Negativbeispiel
{n}
negative
e
x
ample
;
bad
e
x
ample
Beispiel
mit
Lösungsweg
;
Übungsbeispiel
mit
Lösung
; (
ausgearbeitetes
)
Lösungsbeispiel
[school]
[stud.]
worked-out
e
x
ample
;
worked
e
x
ample
anhand
von
praktischen
Beispielen
/
Pra
x
isbeispielen
using
practical
e
x
amples
;
drawing
on
practical
e
x
amples
Beispiel
dafür
,
wie
es
nicht
richtig
ist
/
wie
es
nicht
gemacht
werden
sollte
;
Beispiel
für
den
falschen
Gebrauch
non-e
x
ample
jdm
.
ein
Beispiel
geben
;
für
jdn
.
ein
Vorbild
sein
to
set
an
e
x
ample
to
sb
.
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
to
set
a
good
e
x
ample
;
to
lead
by
e
x
ample
jdm
.
ein
schlechtes
Beispiel
geben
to
set
a
bad
e
x
ample
for
sb
.
ein
Beispiel
anführen
to
cite
an
e
x
ample
Das
ist
ein
schönes
Beispiel
dafür
.
This
is
a
case
in
point
.
ein
Zeichen
setzen
to
set
an
e
x
ample
Um
ein
typisches
Beispiel
zu
nennen:
As
a
case
in
point
, ...
Am
Beispiel
des
11
.
September
wird
untersucht
,
wie
...
Drawing
on
the
e
x
ample
of
September
11
the
paper
e
x
plores
how
...
Anhand
ausgewählter
Beispiele
aus
der
Wirtschaft
wird
in
dieser
Arbeit
...
beleuchtet
Using
selected
e
x
amples
from
the
business
community
,
this
paper
e
x
amines
...
Was
das
für
uns
bedeutet
,
wird
am
Beispiel
Europas
erläutert
.
An
illustration
of
what
this
means
for
us
,
drawing
on
the
e
x
ample
of
Europe
,
will
be
given
.
Leipzig
sticht
hier
als
positives
Beispiel
hervor
.
Leipzig
stands
out
as
a
positive
e
x
ample
.
Es
gibt
noch
viele
andere
,
diese
sind
nur
beispielhaft
angeführt
.
There
are
many
others
,
these
are
given
as
e
x
amples
only
.
etw
.
erwarten
;
gewärtigen
[geh.]
(
von
jdm
.)
{vt}
to
e
x
pect
sth
. (of/from
sb
.)
erwartend
;
gewärtigend
e
x
pecting
erwartet
;
gewärtigt
e
x
pected
erwartet
;
gewärtigt
e
x
pects
erwartete
;
gewärtigte
e
x
pected
etw
.
von
jdm
.
erwarten
to
e
x
pect
sth
.
from
sb
.
Das
war
zu
erwarten
.
That
was
to
be
e
x
pected
.
Ich
weiß
,
was
mich
erwartet
.
I
know
what
to
e
x
pect
.
Das
habe
ich
erwartet
.
I
e
x
pected
as
much
.
wie
zu
erwarten
war
as
was
e
x
pected
wie
man
erwarten
konnte
as
might
have
been
e
x
pected
wie
man
erwarten
könnte
as
one
might
e
x
pect
;
as
might
be
reasonably
e
x
pected
Sie
erwarten
doch
wohl
nicht
,
dass
ich
dem
zustimme
?
You
can't
e
x
pect
me
to
agree
to
that
.
Damit
hatte
ich
nicht
gerechnet
.
I
wasn't
e
x
pecting
that
.
Ich
erwarte
dich
morgen
.
I'll
be
e
x
pecting
you
tomorrow
.
Ich
habe
eigentlich
erwartet
,
dass
er
kommt
.
I
was
e
x
pecting
him
to
come
.
Er
hat
kommen
sollen
.
He
was
e
x
pected
to
come
.
Wenn
du
das
machst
,
musst
du
damit
rechnen
,
dass
...
If
you
do
then
you
have
to
e
x
pect
that
...
erlöschen
{vi}
[jur.]
to
e
x
pire
;
to
become
e
x
tinct
;
to
lapse
;
to
terminate
;
to
be
terminated
erlöschend
e
x
piring
;
becoming
e
x
tinct
;
lapsing
;
terminating
;
being
terminated
erlöscht
e
x
pired
;
become
e
x
tinct
;
lapsed
;
terminated
;
been
terminated
erlischt
e
x
pires
;
becomes
e
x
tinct
;
lapses
;
terminates
;
is
terminated
erlosch
e
x
pired
;
became
e
x
tinct
;
lapsed
terminated
;
was
terminated
nicht
erloschen
une
x
tinguished
eine
Garantie
erlischt
a
guarantee
e
x
pires/is
e
x
tinguished
eine
Hypothek
erlischt
a
mortgage
is
e
x
tinguished
eine
Vollmacht
erlischt
an
authorisation
e
x
pires/terminates
die
Mitgliedschaft
erlischt
membership
e
x
pires/terminates
Die
vorliegende
Vereinbarung
erlischt
,
wenn
...
This
agreement
shall
e
x
pire/lapse
if
...
Das
Patent
erlischt
,
wenn
...
The
patent
shall
lapse
if
...
Das
Schuldverhältnis
erlischt
,
wenn
...
The
obligation
shall
terminate/e
x
pire
if
...
Ihr
Anspruch
erlischt
nicht
.
Your
claim
does
not
e
x
pire
. /
You
do
not
forfeit
your
claim
.
Der
Anspruch
erlischt
durch
Verjährung
.
The
claim
is
e
x
tinguished
by
prescription
.
Die
Versicherung
ist
erloschen
.
The
insurance
has
e
x
pired
.
Die
Mitgliedschaft
des
Staates
erlischt
.
The
country
ceases
to
be
a
member
.
Durcheinander
{n}
;
Kuddelmuddel
{m,n};
Chaos
{n}
;
Verhau
{m}
[Dt.]
[ugs.]
mess
;
messiness
;
muss
;
mussiness
;
medley
;
mi
x
-up
;
hash
;
confusion
;
jumble
;
muddle
;
tangle
;
snarl
;
mare's
nest
;
shemozzle
[coll.]
;
schemozzle
[coll.]
;
dog's
breakfast
[Br.]
ein
heilloses
Durcheinander
a
glorious
mess
; a
precious
mess
bunt
durcheinander
in
a
complete
jumble/muddle
Durcheinander
im
Kopf
cognitive
messiness
ein
einziges
Durcheinander
sein
to
be
a
complete
mess
;
to
be
in
a
mess
in
Unordnung
geraten
;
durcheinander
geraten
to
get
into
a
muddle
bei
etw
.
ein
heilloses
Durcheinander
anrichten
to
make
a
precious
mess
/ a
real
dog's
breakfast
of
sth
.
ganz
durcheinander
sein
(
Person
);
ein
Durcheinander
sein
(
Sache
)
to
be
in
a
muddle
etw
.
durcheinander
bringen
(
Person
)
be/get
into
a
muddle
over
sth
. (person)
Bei
uns
geht
momentan
alles
durcheinander
.
We're
in
a
bit
of
a
muddle
at
the
moment
.
in
Unordnung
geraten
;
durcheinander
geraten
to
get
into
a
mess
In
der
Aufstellung
gab
es
ein
Durcheinander
.
There
was
a
mi
x
-up
in
the
line-up
.
Ihr
Leben
ist
das
reinste
Chaos
.
Her
life
is
a
mess
.
Ich
sehe
ja
furchtbar
aus
.
So
kann
ich
nicht
auf
die
Straße
gehen
!
I
look
a
mess
/
I'm
a
mess
I
can't
go
out
like
this
!
Da
haben
wir
den
Salat
!
[ugs.]
That's
a
fine
mess
(I've
got
myself
into
/
you've
got
me/us
into
)!
Das
war
vielleicht
ein
chaotisches
Spiel
.
It
was
a
dog's
breakfast
of
a
match
.
Erwartung
{f}
;
Anspruch
{m}
e
x
pectation
Erwartungen
{pl}
e
x
pectations
Rollenerwartung
{f}
role
e
x
pectation
Standarderwartung
{f}
default
e
x
pectation
hohe
Erwartungen
haben
;
hochgespannte
Erwartungen
haben
[geh.]
to
have
high
e
x
pectations
hinter
den
Erwartungen
zurückbleiben
to
be
falling
short
of
e
x
pectations
seinen
Erwartungen
entsprechen
to
come
up
to
one's
e
x
pectations
;
to
meet
one's
e
x
pectations
jds
.
Erwartungen
gerecht
werden
to
come
up
to
sb
.'s
e
x
pectations
alle
Erwartungen
übertreffen
to
surpass
all
e
x
pectations
den
Erwartungen
nicht
entsprechen
to
fall
short
of
one's
e
x
pectations
seine
Erwartungen
herunterschrauben
[ugs.]
to
scale
down
one's
e
x
pectations
Erwartungen
in
etw
.
setzen
to
have
e
x
pectations
of
sth
.
Erwartungen
wecken
to
raise
e
x
pectations
die
Erwartungen
dämpfen
to
lower
e
x
pectations
;
to
dampen
e
x
pectations
Unsere
Erwartungen
waren
zu
hoch
gesteckt
.
Our
e
x
pectations
were
pitched
too
high
.
Messe
{f}
;
Schau
{f}
(
meist
in
Zusammensetzungen
)
[econ.]
fair
;
trade
show
;
show
;
e
x
hibition
Messen
{pl}
;
Schauen
{pl}
fairs
;
trade
shows
;
shows
;
e
x
hibitions
Auslandsmesse
{f}
foreign
fair
Fachmesse
{f}
specialized
fair
Handelsmesse
{f}
;
Warenmesse
{f}
trade
fair
;
trade
show
;
trade
e
x
hibition
Jugendmesse
{f}
youth
fair
Karrieremesse
{f}
;
Firmenkontaktmesse
{f}
career
fair
Musikmesse
{f}
music
fair
Mustermesse
{f}
samples
fair
;
samples
e
x
hibition
Publikumsmesse
{f}
;
Verbrauchermesse
{f}
consumer
fair
Nürnberger
Spielwarenmesse
{f}
Nuremberg
International
Toy
Fair
eine
Messe
besuchen
to
visit
a
fair
eine
Messe
eröffnen
to
open
a
fair
eine
Messe
organisieren
to
organize
a
fair
;
to
organise
a
fair
[Br.]
auf
einer
Messe
ausstellen
;
an
einer
Messe
teilnehmen
to
participate
in
a
fair
jdn
.
ärgern
;
jdn
.
aufregen
;
jdn
.
nerven
{vt}
;
jdm
.
auf
die
Nerven
gehen
;
an
jds
.
Nerven
kratzen
;
jds
.
Nerven
strapazieren
;
nervtötend
sein
;
jdm
.
auf
den
Senkel/Geist
gehen
[ugs.]
;
jdn
.
wurmen
;
jdn
.
fuchsen
[ugs.]
{v}
(
Sache
)
to
annoy
sb
.;
to
irritate
sb
.;
to
irk
sb
.;
to
ve
x
sb
.;
to
bother
sb
.;
to
gall
sb
.;
to
nettle
sb
.;
to
peeve
sb
.;
to
rankle
;
to
rankle
with
sb
.; (often
wrongly:
to
rankle
sb
.);
to
rile
sb
.;
to
rile
up
↔
sb
.;
to
get
sb
.
riled
up
;
to
jar
on
sb
.;
to
jar
on
sb
.'s
nerves
;
to
grate
on
sb
.;
to
grate
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
sb
.'s
goat
[coll.]
;
to
aggravate
sb
.
[coll.]
;
to
miff
sb
.
[coll.]
;
to
nark
sb
.
[Br.]
[slang]
;
to
bug
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
tick
off
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
(of a
thing
)
ärgernd
;
aufregend
;
nervend
;
auf
die
Nerven
gehend
;
an
jds
.
Nerven
kratzend
;
jds
.
Nerven
strapazierend
;
nervtötend
seendin
;
auf
den
Senkel/Geist
gehend
;
wurmend
;
fuchsend
annoying
;
irritating
;
irking
;
ve
x
ing
;
bothering
;
galling
;
nettling
;
peeving
;
rankling
;
rankling
with
;
riling
;
riling
up
;
getting
riled
up
;
jarring
;
jarring
on
(sb.'s
nerves
);
grating
on
(sb.'s
nerves
);
getting
on
sb
.'s
nerves
;
getting
sb
.'s
goat
;
aggravating
;
miffing
;
narking
;
bugging
;
ticking
of
f
geärgert
;
aufgeregt
;
genervt
;
auf
die
Nerven
gegangen
;
an
jds
.
Nerven
gekratzt
;
jds
.
Nerven
strapaziert
;
nervtötend
gewesen
;
auf
den
Senkel/Geist
gegangen
;
gewurmt
;
gefuchst
annoyed
;
irritated
;
irked
;
ve
x
ed
;
bothered
;
galled
;
nettled
;
peeved
;
rankled
;
rankled
with
;
riled
;
riled
up
;
got/gotten
riled
up
;
jarred
on
(sb.'s
nerves
);
grated
on
(sb.'s
nerves
);
got/gotten
on
sb
.'s
nerves
;
got/gotten
sb
.'s
goat
;
aggravated
;
miffed
;
narked
;
bugged
;
ticked
off
Es
tut
weh
,
dass
...
It
rankles
that
...
Es
wurmt
mich
,
dass
...
It
galls
me
that
...;
It
rankles
with
me
that
...;
It
rankles
that
...
Es
wurmte
mich
,
dass
...
It
peeved
me
that
...
Seine
Einstellung
nervt
mich
gewaltig
.
His
attitude
annoys
/
irritates
the
hell
out
of
me
.
Mir
ist
das
Schlangestehen
lästig
.;
Das
Schlangestehen
geht
mir
auf
den
Geist
.
It
irks
me
to
wait
in
line
.
Es
regt
mich
tierisch
auf
,
wenn
sie
ihre
Versprechen
nicht
hält
.
It
really
annoys
me
/
irritates
me
/
ticks
me
off
when
she
doesn't
keep
her
promises
.
jdm
.
in
den
Ohren
wehtun
(
Klang
)
to
jar
/
grate
on
your
ears
(of a
sound
)
Das
einzige
,
was
ich
noch
nervtötender
finde
,
ist
...
The
only
thing
that
sets
my
teeth
on
edge
more
is
...
Sie
hat
sich
sehr
geärgert
.
She
got
very
annoyed
.
Sein
ständiges
Nörgeln
begann
ihr
auf
die
Nerven
zu
gehen
.
His
constant
grousing
was
beginning
to
jar
on
her
(nerves).
Es
nervt
mich
,
wenn
angedeutet
wird
,
dass
ich
deswegen
gewonnen
habe
,
weil
ich
keinen
ernstzunehmenden
Gegner
hatte
.
It
grates
with
me
when
people
imply
I
won
by
default
.
[Br.]
Das
nervt
!
That's
a
real
pain
!
nichts
;
ni
x
[ugs.]
{num}
nothing
;
negation
+
anything
;
ni
x
[Am.]
[coll.]
[becoming dated]
nichts
als
nothing
but
;
not
anything
but
nichts
gegen
...,
aber
nothing
against
...,
but
nichts
und
niemand
nothing
and
nobody
zu
nichts
zu
gebrauchen
good
for
nothing
fast
nichts
;
so
gut
wie
nichts
ne
x
t
to
nothing
sonst
nichts
;
nichts
weiter
nothing
else
Es
fiel
uns
nichts
ein
.;
Uns
fiel
nichts
ein
.
We
could
think
of
nothing
to
say
.
Ich
möchte
nichts
.
I
don't
want
anything
.
nichts
unversucht
lassen
to
leave
nothing
undone
nichts
dergleichen
no
such
thing
Ich
habe
nichts
Besseres
gefunden
.
I
haven't
found
anything
better
.; I
have
found
nothing
better
.
Sie
hat
so
gut
wie
nichts
beigetragen
.
She
contributed
ne
x
t
to
nothing
.
Nichts
dergleichen
!;
Ganz
und
gar
nicht
!;
Von
wegen
!
Nothing
of
the
sort
!
Rein
gar
nichts
.;
Absolut
nichts
.;
Null
Komma
Josef
.
[Ös.]
Nothing
at
all
.;
Not
a
sausage
.
[Br.]
[coll.]
[dated]
steuerlich
;
Steuer
...
{adj}
[fin.]
fiscal
;
ta
x
...
steuerlicher
Anreiz
ta
x
incentive
;
fiscal
boost
steuerliche
Behandlung
von
Zinserträgen
ta
x
treatment
of
interest
income
steuerliche
Bewertung
von
Vermögen
ta
x
valuation
of
property
steuerlicher
Einheitswert
unitary
ta
x
value
steuerliche
Erwägungen
ta
x
considerations
steuerliche
Maßnahmen
;
Steuermaßnahmen
fiscal
measures
steuerliche
Nachteile
adverse
ta
x
consequences
steuerliche
Offenlegung
ta
x
disclosure
steuerlicher
Schätzwert
assessed
value
steuerliche
Schranken
fiscal
barriers
steuerliche
Überleitungsrechnung
ta
x
reconciliation
steuerlicher
Wertansatz
ta
x
base
;
carrying
amount
in
the
ta
x
accounts
unter
steuerlichen
Gesichtspunkten
from
a
ta
x
standpoint
aus
steuerlichen
Gründen
;
steuerlich
bedingt
for
ta
x
reasons
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "X stk":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners