A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
737
similar
results for Wurte
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Similar words:
Gurte
,
Herz-Kreislauf-Werte
,
Ist-Werte
,
Jurte
,
Warte
,
Werte
,
Wirte
,
Worte
,
Wurt
,
wurde
Similar words:
wurt
,
A-wire
,
C-suite
,
Eure
,
J-curve
,
LM-curve
,
Quite!
,
S-curve
,
Sure!
,
Warta
,
White
,
Wite-Out
,
aurae
,
barb-!-wire
,
bio-waste
,
black-and-white
,
bright-white
,
burse
,
bute
,
butte
,
creamy-white
Akolutophyten
{pl}
(
Pflanzen
,
deren
natürliche
Einwanderung
durch
menschliche
Vegetationsveränderungen
ermöglicht
wurde
)
[bot.]
acolutophytes
Aposiopese
{f}
;
Satzabbruch
{m}
(
Abbrechen
eines
Satzes
,
bevor
das
Wesentliche
gesagt
wurde
)
[ling.]
aposiopesis
Aufrollvorrichtung
{f}
(
für
Gurte
)
[auto]
seat
belt
retractor
Beobachtungspunkt
{m}
;
Beobachtungsstand
{m}
;
Warte
{f}
;
Ausguck
{m}
hide
[Br.]
;
blind
[Am.]
Gefangener
{m}
,
der
gegen
Ehrenwort
auf
freien
Fuß
gesetzt
wurde
[mil.]
parolee
gedrucktes
Geld
{n}
;
Papiergeld
{n}
; (
virtuelles
)
Rechengeld
{n}
(
ohne
Materialwert
,
das
zum
Zahlungmittel
erklärt
wurde
)
[fin.]
fiat
money
(without
material
value
that
was
declared
legal
tender
)
Internetadresse
{f}
,
von
der
man
zur
aktuellen
Webseite
weitergeleitet
wurde
[comp.]
referrer
Ist-Zahlen
{pl}
;
Ist-Werte
{pl}
[adm.]
[econ.]
[sci.]
actuals
Moralvorstellungen
{pl}
;
sittliche
Werte
moral
values
verurteilter
Straftäter
{m}
,
dessen
Strafe
zur
Bewährung
ausgesetzt
wurde
[jur.]
probationer
Streit
{m}
um
Worte
;
Logomachie
{f}
[phil.]
logomachy
Versicherungsunternehmen
{n}
,
dem
das
beschädigte
Schiff
(
und
alle
Rechte
daran
)
überlassen
wurde
abandonee
(insurer
to
whom
a
damaged
ship
has
been
relinquished
)
(
künstlicher
)
Siedlungshügel
{m}
;
Warf
{f}
;
Warft
{f}
;
Wurt
{f}
;
Werfte
{f}
;
Terpe
{f}
;
Wierde
{f}
artificial
dwelling
hill
;
warf
;
warft
;
werf
;
terp
;
wierde
;
woerd
;
wurt
Wurtz'sche
Synthese
{f}
[chem.]
Wurtz
synthesis
aufmunternde
Worte
{pl}
;
aufbauende
Worte
{pl}
pep-talk
eidesstattliche
Erklärung
{f}
,
dass
ein
Testament
seit
dem
Tod
des
Testators
nicht
verändert
wurde
[jur.]
affidavit
of
plight
and
condition
emotional
sehr
bewegt
sein
;
sehr
gerührt
sein
;
vor
Rührung
übermannt
sein
;
vor
Rührung
keine
Worte
herausbringen
(
Person
)
{v}
to
be
choked
up
;
to
be
a
mess
[Am.]
;
to
be
verklempt
[Am.]
[coll.]
(of a
person
)
schädelecht
{adj}
[Jägersprache]
(
Gehörn
oder
Geweih
,
das
nicht
abgeworfen
wurde
)
[zool.]
unshed
[hunter's parlance] (of
antlers
that
have
not
naturally
been
shed
)
wohlgesetzt
{adj}
(
Worte
)
well-chosen
Der
Kandidat
wurde
groß
herausgestellt
.
The
candidate
was
given
a
big
build-up
.
Dieser
Fall
wurde
einem
Schiedsgericht
übergeben
.
This
case
was
referred
to
arbitration
.
Einspruch
wurde
nicht
erhoben
.
Application
was
left
unopposed
.
Er
macht
nicht
viel
Worte
.
He's
a
man
of
few
words
.
Es
wurde
nichts
daraus
.
It
came
to
nothing
.
Es
wurde
viel
gelacht
.
There
was
a
lot
of
laughter
.
Große
Worte
und
nichts
dahinter
!;
Große
Klappe
und
nichts
dahinter
!
[ugs.]
All
mouth
and
no
trousers
[Br.]
;
All
hat
and
no
cattle
.
[Am.]
Ich
konnte
nicht
zu
Worte
kommen
.
I
couldn't
get
a
word
in
edge-wise
.
Nach
dem
Zusammenstoß
wurde
ein
Großaufnahme
gemacht
.
After
the
crack-up
a
close-up
was
taken
.
Sehr
geehrte
Frau
...;
Werte
Frau
...
[veraltend]
Dear
Ms
[Br.]
/
Ms
.
[Am.]
...
Sie
können
sich
Ihre
Worte
sparen
.
You're
wasting
your
breath
.
Warte
nur
!
Just
wait
!
Wie
geht's
,
wie
steht's
,
wie
ist
das
werte
Befinden
?
How's
tricks
?
[coll.]
[dated]
Worte
eines
Betrunkenen
sind
die
Gedanken
des
Nüchternen
.
A
drunken
man's
words
are
a
sober
man's
thoughts
.
Jurte
{f}
(
asiat
.
Nomadenzelt
)
yurt
(Asian
nomadic
tent
)
Aventin
{m}
(
einer
der
sieben
Hügel
,
auf
denen
das
antike
Rom
erbaut
wurde
)
Aventine
Hill
(one
of
the
Seven
Hills
on
which
ancient
Rome
was
built
)
Quaalude
{f}
(
ein
Beruhigungsmittel
,
wurde
in
Nordamerika
und
wird
in
Südafrika
als
Droge
missbraucht
)
[med.]
Quaalude
(a
sedative
drug
)
Bushmeat
{n}
(
Wildfleisch
,
das
von
Urwald-
und
Savannentieren
erjagt
wurde
)
bushmeat
Schöne
Worte
kann
man
nicht
essen
.;
Mit
leeren
Worten
ist
niemandem
geholfen
.
Fine
words
butter
no
parsnips
.
[fig.]
"Die
sieben
letzten
Worte
(
unseres
Erlösers
am
Kreuze
)" (
von
Haydn
/
Werktitel
)
[mus.]
'The
Seven
Last
Words
(of
our
Saviour
on
the
Cross
)' (by
Haydn
/
work
title
)
Ablehnungsgrenze
{f}
;
Ablehnungsschwelle
{f}
;
Signifikanzschwelle
{f}
;
kritischer
Wert
{m}
[statist.]
rejection
limit
;
significance
point
;
critical
value
Ablehnungsgrenzen
{pl}
;
Ablehnungsschwellen
{pl}
;
Signifikanzschwellen
{pl}
;
kritische
Werte
{pl}
rejection
limits
;
significance
points
;
critical
values
etw
.
zum
Abschluss
bringen
;
abschließen
;
vollenden
[geh.]
{vt}
to
consummate
sth
.;
to
perfect
sth
. (bring
to
final
form
)
zum
Abschluss
bringend
;
abschließend
;
vollendend
consummating
;
perfecting
zum
Abschluss
gebracht
;
abgeschlossen
;
vollendet
consummated
;
perfected
Wir
haben
unsere
Reisearrangements
abgeschlossen
.
We
have
perfected
our
travel
arrangements
.
Das
Geschäft
/
Abkommen
wurde
nie
zum
Abschluss
gebracht
.
The
deal
/
agreement
was
never
consummated
.
Ihr
Glück
war
vollkommen
,
als
ihre
Tochter
geboren
wurde
.
Their
happiness
was
consummated
when
their
daughter
was
born
.
Abschrift
{f}
;
Verschriftung
{f}
[geh.]
(
von
etw
.
Gesprochenem
)
transcript
;
transcription
(of
sth
.
spoken
)
Abschriften
{pl}
;
Verschriftungen
{pl}
transcripts
;
transcriptions
Das
Weiße
Haus
hat
eine
Abschrift
der
Rede
auf
seiner
Webseite
veröffentlicht
.
The
White
House
posted
a
transcription
of
the
speech
on
its
website
.
Eine
Abschrift
der
Tonaufnahmen
wurde
bei
Gericht
vorgelegt
.
A
transcript
of
the
sound
recordings
was
presented
in
court
.
Absprache
{f}
;
Absprechen
{n}
[adm.]
consultation
in
Absprache
mit
jdm
.
in
consultation
with
sb
.
Der
Entwurf
wurde
in
Absprache
mit
allen
beteiligten
Abteilungen
erstellt
.
The
draft
was
drawn
up
in
consultation
with
all
the
departments
involved
.
in
Abwesenheit
{adv}
[adm.]
[jur.]
in
absentia
in
Abwesenheit
verurteilt
werden
to
be
tried/convicted
in
absentia
Der
Preis
wurde
ihm
in
Abwesenheit
verliehen
.
They
presented
the
award
to
him
in
absentia
.
Peerswürde
{f}
; (
höherer
)
Adelsstand
{m}
peerage
[Br.]
die
Peers
the
Peerage
[Br.]
Er
wurde
in
den
Adelsstand
erhoben
.
He
was
given
a
peerage/raised
to
the
peerage
.
Alarm
{m}
(
akustische/optische
Gefahrenwarnung
)
alarm
Alarme
{pl}
alarms
automatischer
Alarm
automatic
alarm
Fehleralarm
{m}
[telco.]
failure
alarm
Luftschutzalarm
{m}
air-raid
alarm
optische
Warnmeldung
{f}
visual
alarm
Alarm
schlagen
,
wenn
es
nach
Gas
riecht
to
raise/sound
the
alarm
when
there
is
smell
of
gas
[Br.]
Alarm
auslösen
;
Alarm
geben
(
Person
)
to
give
the
alarm
;
to
alarm
(of a
person
)
blinder
Alarm
[übtr.]
hoax
falschen
Alarm
geben
to
cry
wolf
Es
wurde
Alarm
ausgelöst
.;
Der
Alarm
ging
los
.
The
alarm
was
sounded/triggered
.
Analogie
{f}
;
Entsprechung
{f}
(
zu/zwischen
etw
.)
analogy
(with/to/between
sth
.)
Analogien
{pl}
;
Entsprechungen
{pl}
analogies
analog
zu
etw
.;
in
Analogie
zu
etw
.
by
analogy
with/to
sth
.
neue
Worte
in
Analogie/analog
zu
bestehenden
prägen
to
coin
new
words
by
analogy
with
existing
ones
etw
.
analog
anwenden
[jur.]
to
apply
sth
.
by
analogy
einen
Analogieschluss
ziehen
;
Analogieschlüsse
ziehen
to
use
an
argument
by
analogy
;
to
argue
by
analogy
Ich
will
den
Vergleich
nicht
überstrapazieren
,
aber
...
I
don't
want
to
press
the
analogy
too
hard
,
but
...
Ankommender
{m}
;
Ankömmling
{m}
[geh.]
[selten]
;
ankommender
Gast
{m}
;
neuer
Gast
{m}
arrival
(person)
Ankommende
{pl}
;
Ankömmlinge
{pl}
;
ankommende
Gäste
{pl}
;
neue
Gäste
{pl}
arrivals
Die
Ankommenden
wurde
auf
dem
Flughafen
mit
Abholschildern
begrüßt
.
The
arrivals
were
greeted
with
pick-up
signs
at
the
airport
.
Der
Nachtportier
begrüßte
die
späten
Gäste
.
The
night
porter
greeted
the
late
arrivals
.
Ankündigung
{f}
;
Vorankündigung
{f}
;
Anzeige
{f}
;
Bekanntgabe
{f}
;
Benachrichtigung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
notice
(of
sth
.)
nach
angemessener
vorheriger
Ankündigung
on
reasonable
notice
Verlobungsanzeige
{f}
notice
of
engagement
Mitteilung
des
Widerrufs
einer
Vollmacht
notice
of
revocation
of
a
power
of
attorney
von
etw
.
Kenntnis
erlangen
to
be
given
notice
of
sth
.
Nachricht
erhalten
,
dass
...
to
receive
notice
that
...
von
etw
.
Kenntnis
haben
to
have
notice
of
sth
.
ankündigen
,
dass
...
to
serve
notice
that
...
einen
Streik
ankündigen
to
serve
strike
notice
Mir
wurde
schriftlich
angekündigt
,
dass
...
I
received
written
notice
that
...
den
Anstoß
zu
etw
.
geben
;
etw
.
anstoßen
;
etw
.
betreiben
;
etw
.
in
die
Wege
leiten
{vt}
to
instigate
sth
.
den
Anstoß
gebend
;
anstoßend
;
betreibend
;
in
die
Wege
leitend
instigating
den
Anstoß
gegeben
;
angestoßen
;
betrieben
;
in
die
Wege
geleitet
instigated
ein
Reformprogramm
anstoßen
to
instigate
a
programme
of
reforms
Eine
Untersuchung
wurde
bereits
in
die
Wege
geleitet
.
An
investigation
has
already
been
instigated
.
Ich
werde
einen
Prozess
anstrengen
.
I
will
be
instigating
legal
proceedings
.
More results
Search further for "Wurte":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners