DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2846 similar results for UAR
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Similar words:
AR-Brille, Aar, Ar, Ar-Riyad, Bar, Bar-Gesellschaftswagen, CAR-T-Zelltherapie, Car, Dar-el-Beida, Kar, PAR-Radar, SAR-Einsatz, SAR-Hubschrauber, SAR-Leitstelle, SAR-Leitstellen, Tiki-Bar, Uhr, Ur, Ur..., Var, Zar
Similar words:
Aar, Ar-Riyad, Dar-el-Beida, T-bar, ar, bar, bar-goer, bar-graph, bar-iron, buffer-bar, car, car--wash, car-carrier, car-jack, car-jacking, car-jacks, car-pooling, coffee--bar, crow--bar, cyber--war, dog-ear

jdm. etw. garantieren {vt}; Garantie leisten to guarantee sb. sth.; to give sb one's guarantee

garantierend guaranteeing

garantiert [listen] guaranteed /gtd./ /guar./

garantiert [listen] guarantees

garantierte guaranteed [listen]

für etw. garantieren to guarantee sth.

Arbeitsplätze garantieren to guarantee jobs

garantiert frei von etw. guaranteed free from / of sth

Dafür kann ich nicht garantieren. I can't guarantee that.

Sie können für nichts garantieren. They couldn't guarantee anything.

Diese Marke garantiert für Qualität. This brand is a guarantee of quality.

Das kann ich doch nicht unterschreiben. I can't guarantee for this.

vorsichtig; zurückhaltend {adj} (bei etw. / mit etw.) (bez. Informationen über sich selbst) [listen] [listen] cautious; guarded; reticent; circumspect [formal] (in sth. / about sth.) (conc. information about yourself) [listen]

übervorsichtig overly cautious; overcautious

sehr vorsichtig ausgedrückt sein to be expressed in very guarded language

vorsichtig optimistisch sein, dass ... to have a cautious optimism that ...

sich vorsichtig für den Vorschlag aussprechen to give a cautious / guarded welcome to the proposal

Du mußt vorsichtiger sein, was du Journalisten erzählst. You should be more guarded in what you say to journalists.

Mit Details war sie sehr zurückhaltend. She was being fairly guarded about the details.

Der Minister war bei seinen Erklärungen sehr zurückhaltend. The minister was quite guarded / circumspect in his comments.

Über sein Privatleben verrät er nicht viel. He is guarded / reticent about his private life.

Bei ihren Plänen halten sie sich äußerst bedeckt. They're being very cautious / guarded / reticent about their plans.

mit etw. zusammenpassen; zusammenstimmen; sich decken; übereinstimmen; zu vereinbaren sein; im Einklang stehen [geh.] {vi} [listen] to square with sth.

zusammenpassend; zusammenstimmend; sich deckend; übereinstimmend; zu vereinbaren seiend; im Einklang stehend squaring

zusammengepasst; zusammengestimmt; sich gedeckt; übereingestimmt; zu vereinbaren gewesen; im Einklang gestanden squared

Diese Erklärung deckt sich mit dem Umfrageergebnis. This explanation squares with the results of the survey.

Diese Theorie stimmt mit den Tatsachen nicht überein. This theory does not square with the facts.

Was man von ihm verlangte, war mit seiner politischen Überzeugung nicht zu vereinbaren. What he was being asked to do did not square with his political beliefs.

in Ordnung sein {v} to be working; to be square

Ist das Auto in Ordnung? Is the car working?

unbewacht {adj} unguarded

ein unbewachter Parkplatz an unguarded car park

Abbiegeverhalten {n} (eines Fahrzeugs) [auto] [techn.] turning behavio(u)r (of a vehicle)

Abessinienkrieg {m} [mil.] [hist.] Second Italo-Ethiopian War; Second Italo-Abyssinian War

Abschrägen {n}; Abkanten {f}; Anglage {f} (beim Uhrwerk einer tragbaren Uhr) bevelling [Br.]; beveling [Am.]; chamfering (in the clockwork of a watch)

Absetzteer {m} (bei der Holzpyrolyse) [agr.] settling tar

spezifische Absorptionsrate {f} /SAR/ [phys.] specific absorption rate /SAR/

mit Abstand by far

Abwrackprämie {f} (für alte Autos) (car) scrapping bonus

Abwurfwagen {m}; Bandschleifenwagen {m} (bei Gurtförderern) (Fördertechnik) tripper car; tripper (materials handling)

Achslagermotor {m} rückseitig auf gefedertem Joch gelagert (Bahn) bar suspension motor; yoke-suspension motor (railway)

Ackerkohl {m} (Conringia) (botanische Gattung) [bot.] hare's ear mustards (botanical genus)

Adresszeile {f} [comp.] address bar

Agiorücklage {f}; Kapitalrücklage {f}; Kapitalüberschuss {m} (Rücklage, die nicht aus dem Jahresüberschuss stammt) (Wertpapiere) [fin.] share premium reserve; premium reserve; capital surplus (capital paid in excess of par value) (securities)

Algerienkrieg {m} [hist.] [mil.] Algerian War

Altautoentsorgung {f} [auto] scrap car disposal; junk car disposal

Anlaufwippe {f}; Anreißer {m} (Uhr) flirt (timepiece) [listen]

ein Auto durch Anschieben starten {vt} [auto] to push-start/bump-start a car [Br.]

etw. bis zum Anschlag aufdrehen {vt} to turn sth. as far as it will go

Antikriegs... [pol.] anti-war ...

Antrag {m} auf Sachabweisung [jur.] plea to dismiss the action/suit on the merits; plea in bar [Am.]

Anwaltschaft {f} the bar

Ar {n} (Flächenmaß) are; ar

Armee {f} des Parlaments (Englischer Bürgerkrieg) [mil.] parliamentary army (English Civil War)

Asphaltblase {f} [humor.] [auto] (Spitzname für einen Kleinwagen) asphalt bubble (nickname for a small car)

Aufhängetraverse {f} (am Zug) suspension cross bar

Aufziehvorrichtung {f} (Uhr) winding-up mechanism (timepiece)

Aurikel {f}; Alpenschlüsselblume {f} [bot.] auricula; bear's ear; European primrose

Auslösewiderstand {m} (Uhr) unlocking resistance (timepiece)

Auswerferverbindung {f}; Ausdrücktraverse {f} (Kunststoffverarbeitung) [techn.] ejection connecting bar (plastics processing)

Autoabgase {pl}; Abgase {pl} aus Kraftfahrzeugen; Auspuffgase {pl} [ugs.] [envir.] (motor) vehicle/car/automobile exhausts; vehicle exhaust fumes; vehicle fumes; vehicular outputs

Autoelektrik {f} car electrical system; automotive electrics

Autoherstellung {f} car production

Autolackierarbeiten {pl}; Kfz-Lackierarbeiten {pl}; Karosserielackierarbeiten {pl} [auto] car body paint work; car paint work; vehicle paint work; automotive paint work [rare]

Automobilbranche {f}; Autobranche {f}; Automobilsektor {m}; Automobilsparte {f}; Kraftfahrzeugbranche {f}; Kfz-Branche {f}; Fahrzeugbranche {f}; Fahrzeugsektor {m}; Kfz-Sektor {m} [econ.] car-making industry; car-making sector; car industry; car trade; motor industry; motor trade; automobile industry; automobile trade; automobile sector; automotive industry [Am.]

Autonummer {f} car number

der Autorennsport {m}; der Automobilsport {m} [sport] automobile racing; auto racing; car racing

Autoreparatur {f} car repair

Autoskooter {m}; Scooter {m}; Boxauto [Südwestdt.]; Autodromauto {n} [Ös.]; Putschauto {n} [Schw.] (im Vergnügungspark) bumper car; dashing car; dodgem car [Br.]; dodgem [Br.] (at a funfair)

Autoskooterbahn {f}; Boxautobahn {f} [Südwestdt.]; Autodrom {n} [Ös.]; Putschautobahn {f} [Schw.] (im Vergnügungspark) bumper car ride (at an amusement park)

Autoverladung {f}; Autoverlad {m} [Schw.] (Bahn) car shuttle service (railway)

Autovermietung {f}; Autoverleih {m} [auto] car hire service [Br.]; car hire [Br.]; car rental service [Am.]; car rental [Am.]

Autowachs {m} [auto] car wax

Badeotitis {f} [med.] swimmer's ear; swimming-pool otitis

Bahnpostwagen {m}; Postwagen {m} (Bahn) post wagon [Br.]; postal van [Br.]; mail van [Am.]; mail car [Am.] (railway)

Balkankrieg {m} [hist.] Balkan war

warme Bandage {f} [techn.] (Kessel) (boiler) tie bar

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners