DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

135 similar results for T wave
Search single words: T · wave
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

viel; eine Menge; ein gerüttelt(es) Maß an [geh.]; jede Menge [ugs.]; ein Haufen [ugs.] {adj} [listen] much; a lot of; lots of [coll.]; lotta [slang]; a good deal of; a great deal of; loads of [coll.]; scads of [coll.]; a heap of [Br.] [coll.]; heaps of [Br.] [coll.]; wads of [Br.] [coll.]; squads of [Am.] [Austr.] [coll.] [listen] [listen]

jede Menge Spaß heaps of fun

ein Haufen Geld scads of money

Viel Spanisch kann ich nicht. I don't know much Spanish.

Es war viel Platz (vorhanden). There was a lotta space.

Sie hat viel für andere getan. She has done a lot to help other people.

Viel mehr konnten wir nicht tun. There wasn't much more that we could do.

Allzuviel Zeit haben wir nicht. We don't have an awful lot of time.

Er muss für dieses Haus eine Menge bezahlt haben. He must have paid a lot for that house.

Wir haben jede Menge zu tun. We have lots and lots to do.

Diese Sendungen sind ein Haufen Müll. These telecasts are a lot of rubbish.

Es würde mir viel bedeuten, wenn du dabei bist. It would mean a great deal to me if you would come.

Ich würde viel dafür geben, so zeichnen zu können. I'd give a lot to be able to draw like that!

Der Verkäufer war keine große Hilfe. The clerk wasn't much help.

Das macht keinen großen Unterschied. It doesn't make a whole lot of difference.

Das bringt's jetzt. [iron.]; Das bringt jetzt auch nichts mehr.; Da hab ich was davon. [iron.]; Da hab ich nichts davon. A (fat) lot of good that will do!; That will not do any good.

1 Mio. Preisgeld und noch einmal so viel an Sponsorengeld 1m in prize-money and as much again in sponsorship

erst; nicht vor [listen] only; not until; not till (past event); not before (future event) [listen]

erst als only when

erst dann only then; not (un)till then

erst nach seinem Auftritt not until after his performance

Erst jetzt wissen wir ... Only now do we know ...; Not until now did we know ...

Erst als sie zu weinen anfing, begriff ich ... It was only when she started to cry that I understood ...

Er trat erst wieder 2005 in Erscheinung. He came to notice only in 2005.

erst nächste Woche not until next week

erst um 8 Uhr not until 8 o'clock; only at 8 o'clock

erst vor drei Tagen only three days ago

erst gestern only yesterday

Du hast das wirklich erst jetzt / jetzt erst bemerkt? You really didn't notice that until now?

Er kam erst, als ... He did not come until ...

Erst dann kann eine Entscheidung darüber getroffen werden, ob ... Only then can a decision be made on whether ...

Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört. I heard nothing of it until five minutes ago.

Sie fingen erst an, als wir ankamen. They didn't start until we arrived.

Ich glaube es erst, wenn ich es sehe. I won't believe it till I see it.

Wir haben Zeit. Wir müssen erst um 10 am Bahnhof sein. There's no rush. We don't have to be at the station until 10.

Der nächste Bus kommt erst in 12 Minuten. The next bus won't come for 12 minutes.

Erst in den 1900er Jahren konnte die Ursache für Pellagra festgestellt werden. It was not until the 1900s that the cause of pellagra was determined.

Erst nach der zweiten Aufforderung begann er zu essen. Not until he was told a second time did he start eating.

Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not. [Sprw.] A friend in need is a friend indeed. [prov.]

eigentlich; ja eigentlich; an sich; an und für sich; ursprünglich (Verweis auf eine ursprüngliche Absicht, von der abgewichen wird) {adv} [listen] [listen] actually; originally; to have meant to [listen] [listen]

Eigentlich wollte ich jetzt nach Hause. Actually, I wanted to go home now.

Eigentlich wollte ich ja gar/überhaupt nicht hingehen. Actually, I didn't want to go at all.

Ich hab eigentlich keine Zeit, aber es ist mir so nach Schreiben zumute. Actually I don't have time but I feel like writing.

Wir wollten eigentlich früh aufbrechen / Wir hatten an sich vor, früh aufzubrechen, wurden aber aufgehalten. We had actually planned to leave early, but we were delayed.

Ich wollte eigentlich über Texas schreiben, aber Texas muss warten. I had meant to write about Texas, but Texas will have to wait.

Welle {f} [phys.] [telco.] [listen] wave [listen]

Wellen {pl} waves [listen]

abklingende Welle decaying wave

dynamische Welle dynamic wave

einfallende Welle [telco.] incident wave

elektromagnetische Welle electromagnetic wave

gedämpfte Welle damped wave

interne Welle internal wave

stehende Welle; Stehwelle standing wave; stationary wave

Unstetigkeitswelle {f} discontinuity wave

Verdrehwelle {f} torque shaft

winken mit {vi} to wave [listen]

winkend waving

gewinkt; gewunken [ugs.] waved

jdm. winken to wave one's hand to sb.

mit dem Taschentuch winken to wave one's handkerchief

haben; müssen {v} [listen] [listen] have got to; have to; gotta [slang] [listen] [listen] [listen]

nicht müssen don't have to

Ich muss jetzt gehen. I've got to go now.; I gotta go now.

gewiss; sicher; sicherlich; bestimmt; allerdings {adv} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] certainly [listen]

Du hattest sicher/bestimmt ... You certainly ...

Allerdings! Certainly!; With knobs on!

Aber selbstverständlich!; Ja sicher! Why certainly!

Es wird bestimmt nicht regnen. Wir müssen keinen Schirm mitnehmen. It certainly won't rain. We don't have to take an umbrella.

dafür; hierfür {adv} (zur Erledigung einer Sache) [listen] [listen] for it/them; for this/that; to do this/such a thing [listen] [listen]

ein anderes Wort dafür another word for it

Wir haben kein Geld dafür. We don't have money for that.

Dafür bin ich viel zu alt. I'm far too old to do such a thing.

Dafür bin ich immer zu haben. I'm always up for that.

immerhin noch; immerhin {adv} [listen] still [listen]

Auch wenn du mit dem, was sie getan hat, nicht einverstanden bist, sie ist immerhin (noch) deine Schwester. You may not approve of what she did, but she's still your sister.

Ich weiß, du magst ihn nicht, aber deswegen musst du doch nicht so unhöflich zu ihm sein. I know you don't like him, but you still don't have to be so rude to him.

Begeisterung {f}; Schwung {m}; Eifer {m}; Enthusiasmus {m}; Verve {f} [geh.] [psych.] [listen] enthusiasm; verve; gusto [listen] [listen]

Fußballbegeisterung {f} football enthusiasm

Welle der Begeisterung wave of enthusiasm

mit neuem Schwung with renewed enthusiasm

mit großem Elan with great verve/gusto

günstig; passend; zum richtigen Zeitpunkt {adj} [listen] [listen] favourable [Br.]; favorable [Am.]; opportune [listen] [listen]

auf einen günstigen Augenblick warten, um etw. zu tun to wait for an opportune moment to do sth.

die passende Gelegenheit abwarten, um etw. zu tun to wait for an opportune time to do sth.

bei passender Gelegenheit etw. tun to take advantage of opportune moments to do sth.

Jetzt ist ein günstiger Zeitpunkt, um in Gold zu investieren. It is a favourable time to invest in gold.; The time is opportune for investing in gold.

Wäre jetzt der passende Moment, um den Vertrag zu besprechen? Would it be opportune to discuss the contract now?

Die Veröffentlichung kommt zum richtigen Zeitpunkt. The publication is opportune.

Der Zeitpunkt war noch nie günstiger. There has never been a more favourable/opportune time.

Der Augenblick tte nicht ungünstiger sein können. It couldn't have happened at a less opportune moment.

Haarwelle {f}; Welle {f} [listen] hair wave; wave [listen]

Haarwellen {pl}; Wellen {pl} hair waves; waves [listen]

strenge Welle; Fingerwelle {f} severe wave

Welle {f} {+Gen.} [übtr.] [listen] wave (of sth.) [fig.] [listen]

Krankheitswelle {f} wave of diseases

Welle der Anteilnahme wave of sympathy

Papiere {pl}; Ausweise {pl}; Belege {pl}; Nachweis {pl} [listen] documentation (documentary evidence) [listen]

gefälschte Papiere forged documentation

Ich konnte nicht einreisen, weil ich nicht alle tigen Papiere hatte. I couldn't enter the country, because I didn't have all the necessary documentation.

Du solltest die Rechnungen als Kaufnachweis aufbewahren/aufheben. You should keep your receipts as documentation of your purchases.

Kannst du deine Behauptungen auch belegen? Can you provide documentation of the claims you're making?

Wellenlänge {f} wave length; wavelength

Wellenlängen {pl} wave lengths; wavelengths

auf der richtigen Wellenlänge tuned-in

kritische Wellenlänge [techn.] critical wave-length; cut-off wavelength

Wellenlängen-Multiplex ... wavelength division multiplexing /WDM/

auf gleicher Wellenlänge sein/liegen [übtr.] to be at the same page [fig.]

Sie sind auf der gleichen Wellenlänge.; Sie verstehen sich. They are tuned to the same wavelength.; They understand each other.

Abnutzung {f}; Verschleiß {m} [listen] wear; wearing; wear-out; wear and tear; attrition [listen] [listen] [listen] [listen]

Verschleiß am Wulst chafing on the bead

Verschleiß an der Spanfläche (Drehmeißel) face wear (turning chisel)

Verschleiß an der Freifläche (Drehmeißel) flank wear (turning chisel)

Verschleiß durch Eingriffstörungen (Zahnrad) interference wear (gearwheel)

Verschleiß durch Reibung wear due to rubbing; frictional wear; scuffing wear; wearout; wearing [listen]

dachförmige Abnutzung roof-shaped wear

exzentrische Abnutzung eccentric wear

gleichmäßige Abnutzung even (tread) wear; smooth wear; uniform wear

regelmäßige Abnutzung regular wear

sägezahnförmige Abnutzung heel-and-toe wear; tooth-shaped wear

schnelle Abnutzung rapid wear

stellenweise Abnutzung spotty wear

ungleichmäßige Abnutzung irregular wear

wellenförmige Abnutzung wave-like wear

einem erhöhten/geringen Verschleiß unterliegen to be likely/unlikely to wear out quickly

Oberflächenwelle {f}; Bodenwelle {f} (Teil einer Erdebenwelle) [phys.] surface wave; ground wave (part of a seismic wave)

Oberflächenwellen {pl}; Bodenwellen {pl} surface waves; ground waves

Love-Welle {f} Love wave; L wave

Rayleigh-Welle {f} Rayleigh wave; R wave; ground roll

mit etw. fuchteln; wedeln {vi} [ugs.] to wave sth. (about)

fuchtelnd; wedelnd waving

gefuchtelt; gewedelt waved

mit den Händen fuchteln to wave hands

jdn. herbeiwinken; heranwinken; zu sich winken; herwinken [ugs.] {vt} to wave oversb.; to beckon oversb.; to wave / beckon (to) sb. to come over

herbeiwinkend; heranwinkend; zu sich winkend; herwinkend waving over; beckoning over; waving / beckoning to come over

herbeigewinkt; herangewinkt; zu sich gewinkt; hergewinkt waved over; beckoned over; waved / beckoned to come over

ein Taxi herbeiwinken to wave down a taxi; to wave at a taxi

jdn. durchwinken {vt} to wave throughsb.

durchwinkend waving through

durchgewinkt waved through

flattern; wehen; wogen; sich hin und her bewegen {vi} [listen] to wave [listen]

flatternd; wehend; wogend; sich hin und her bewegend waving

geflattert; geweht; gewogt; sich hin und her bewegt waved

jdn. vorbeiwinken {vt} to wave bysb.

vorbeiwinkend waving by

vorgebeiwinkt waved by

wellen (Haar) {vt} [listen] to wave [listen]

wellend waving

gewellt waved

jdm. zuwinken {vi} to wave to sb.; to beckon to sb.

zuwinkend waving to; beckoning to

zugewinkt; zugewunken [ugs.] waved to; beckoned to

äolisch erodiert {adj} wind-carved

marin erodiert sea-worn

durch Wellen erodiert wave-cut

Entlassungswelle {f} wave of dismissals

Entlassungswellen {pl} waves of dismissals

Fusionswelle {f} [econ.] wave of mergers

Fusionswellen {pl} waves of mergers

Grippewelle {f} [med.] wave of influenza; wave of flu; flu epidemic

Grippewellen {pl} waves of influenza; waves of flu

Protestwelle {f} [pol.] [soc.] surge of protest; wave of protest

Protestwellen {pl} surges of protest; waves of protest

Sekundärwelle {f}; Scherungswelle {f}; S-Welle {f}; Transversalwelle {f} (Teil einer Erdebenwelle) [phys.] secondary wave; S wave; shear wave; transverse wave; transversal wave (part of a seismic wave)

Sekundärwellen {pl}; Scherungswellen {pl}; S-Wellen {pl}; Transversalwellen {pl} secondary waves; S waves; shear waves; transverse waves; transversal waves

Wellenleiter {m} [electr.] waveguide; wave guide

Öffnung eines Wellenleiters nozzle of a waveguide

Wellental {n} [electr.] wave trough; hollow of a wave

Wellentäler {pl} wave troughs; hollows of waves

Wellental {n} wave trough; trough of a wave; trough of the sea

Wellentäler {pl} wave troughs; troughs of a wave; troughs of the sea

Vektor {m} [phys.] vector

axialer Vektor; Axialvektor; Drehvektor; Pseudovektor axial vector; pseudovector

Ausbreitungsvektor wave vector

Binormalenvektor binormal vector

Burgers-Vektor Burgers vector

Einheitsvektor; normierter Vektor unit vector; normalized vector

freier Vektor free vector

Lenz-Runge-Vektor; Lenz'scher Vektor Runge vector

polarer Vektor polar vector

Poynting'scher Vektor Poynting vector; Poynting's vector

zeitartiger Vektor timelike vector

ten {n} soldering [listen]

Aufschmelzlöten {n} reflow soldering

Dampfphasenlöten {n} condensation soldering; vapor phase soldering

Hartten {n} (über 450°) hard soldering; brazing

Infrarotweichlöten {n}; Lichtstrahllöten {n} infrared soldering

Schwallbadlöten {n}; Schwalllöten {n} wave soldering; flow soldering

Tauchlöten {n} dip soldering (soft soldering); dip brazing (hard soldering)

Weichlöten {n} (unter 450°) soft soldering

tstation {f} [techn.] soldering machine

tstationen {pl} soldering machines

Aufschmelzlötstation {f} reflow soldering machine

Dampfphasenlötstation {f} condensation soldering machine; vapor-phase soldering machine

Harttstation {f} hard soldering machine; brazing machine

Schwallbadlötstation {f}; Schwalllötstation {f} wave soldering machine

Weichlötstation {f} soft soldering machine

Ausbreitung {f}; Fortpflanzung {f} [phys.] propagation [listen]

Fortpflanzung von Wellen; Wellenfortpflanzung {f}; Wellenausbreitung {f} wave propagation

Ausbreitung von Funkwellen radio wave propagation

Rissausbreitung {f} [techn.] crack propagation

Schallausbreitung {f} sound propagation

Abrasion {f}; Korrasion {f}; Schleiferosion {f}; schleifende Erosion {f} (Abtragung durch abschleifende Einwirkung fester Partikel) [geol.] abrasion; abrasive erosion; corrasion (erosive action of solid particles) [listen]

Meeresabrasion {f}; marine Erosion; limnische Erosion; Abtragung durch Meeresbrandung; Korrasion durch Meeresbrandung wave abrasion; corrasion by wave action

Gletscherabrasion {f}; Gletscherschliff {m}; Detersion {f} (Vorgang) glacial polishing; glacial striation; ice striation; detersion

Windabrasion {f}; Windschliff {m}; Sandschliff {m} (Vorgang) wind polishing; wind abrasion; wind corrasion; corrasion by wind action

Verzögerungsplatte {f}; Wellenplatte {f} [phys.] wave plate; retarder

Verzögerungsplatten {pl}; Wellenplatten {pl} wave plates; retarders

Lambda/2-Platte half-wave plate

Lambda/4-Platte quarter-wave plate

Einfallswinkel {m}; Einfallwinkel {m}; Einstrahlwinkel {m}; Inzidenzwinkel {m} (von Licht, Strahlung) [phys.] angle of incidence; incidence angle (of light or rays)

Einfallswinkel {pl}; Einfallwinkel {pl}; Einstrahlwinkel {pl}; Inzidenzwinkel {pl} angles of incidence; incidence angles

Einfallswinkel {m} von Strahlen wave angle

Frequenzband {n} (Frequenzbereich bei Radio, Funk) [telco.] frequency band; wave band (radio frequency range)

Frequenzbänder {pl} frequency bands; wave bands

Oktavband {n} octave band

Schwall {m} {+Gen.} [phys.] wave (of sth.) [listen]

ein Schwall heißer Luft; ein Hitzeschwall a wave of hot air; a wave of heat

ein Luftschwall a wave of air

Wellenkanal {m} wave flume

Wellenkanäle {pl} wave flumes

großer Wellenkanal /GWK/ large wave flume

die tigen Voraussetzungen (für etw.) the wherewithal (for sth.)

Es fehlen ihr die tigen Voraussetzungen, um das, was sie angefangen hat, zu Ende zu bringen. She doesn't have the wherewithal to finish what she has started.

Für eine Auslandsreise fehlt uns das tige Kleingeld. We don't have the wherewithal for a trip abroad / to make a trip abroad.

Seegangsboje {f} wave rider buoy

Seegangsbojen {pl} wave rider buoys

Wellenabsorber {m} wave absorber

Wellenabsorber {pl} wave absorbers

Wellenauflauf {m}; Wellenschwall {m} (am Strand) wave run-up; wave uprush; swash; forewash (on the beach)

schräger Wellenauflauf oblique wave approach

Wellenbecken {n} (in einem öffentlichen Bad) wave basin; wave pool (at public baths)

Wellenbecken {pl} wave basins; wave pools

Wellenbereich {m} wave range

Wellenbereiche {pl} wave ranges

Wellenfalle {f}; Sperrkreis {m} [electr.] wave trap

Wellenfallen {pl}; Sperrkreise {pl} wave traps

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org