DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

137 similar results for T piece
Search single words: T · piece
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Werkstück {n}; Arbeitsstück {n}; Stück {n} [techn.] [listen] workpiece; work; piece; workpart [listen] [listen]

Werkstücke {pl}; Arbeitsstücke {pl}; Stücke {pl} workpieces; works; pieces; workparts [listen] [listen]

Dur {n} (Tongeschlecht) [mus.] major [listen]

H-Dur {n} B major

Stück in F-Dur piece in F major

empirische Belege {pl}; empirische Befunde {pl}; empirische Beobachtungen {pl}; empirisch belegte/feststellbare Tatsachen {pl}; empirische Daten {pl} evidence [listen]

(empirischer) Beleg; (empirischer) Befund; empirisch feststellbare Tatsache [listen] [listen] piece of evidence

aus Beobachtungen und Messungen gewonnene empirische Daten evidence derived from observations and measurements

sich weitgehend auf empirische Befunde stützen to largely rest on evidence

Rat {m}; Ratschlag {m} [geh.]; Ratschläge {pl} [geh.]; (fachliche) Auskunft {f}; Beratung {f} (zu etw.; in Sachen X) [listen] [listen] [listen] advice; counsel [formal] (about/on/concerning sth.) (used without article) [listen] [listen]

ein (guter) Rat; ein Ratschlag [geh.], ein Tipp von mir/ihm/ihr [ugs.] a bit of advice; a piece of advice; a word of advice

Expertenrat {m} expert advice

sein weiser Rat his wise counsel

wissenschaftliche Beratung scientific advice

ein kleiner Tipp a quick word of advice

mit Rat und Tat helfen to help with words and deeds

um Rat fragen to ask for advice

jdm. einen Rat/Ratschläge geben/erteilen [geh.] to give/offer/provide advice/counsel

von jdm. einen Rat annehmen to take advice/counsel from sb.

jds. Rat / Ratschläge befolgen; jds. Rat folgen [geh.] to act on/upon / follow sb.'s advice / counsel

jds. Rat beherzigen to heed sb.'s advice/counsel

jds. Rat/Ratschläge in den Wind schlagen to disregard/ignore/turn a deaf ear to sb.'s advice/counsel

den Rat eines Fachmanns einholen to seek expert advice; to seek expert counsel

eine Rechtsauskunft einholen to obtain legal advice

Beratung (zu/bei etw.) anbieten; (in Fragen +Gen.) beraten [listen] to give advice; to offer advice (about/on sth.)

jdn. besuchen, um seinen Rat einzuholen to visit sb. for advice/counsel

Er braucht einen Rat zu seinem Computer. He needs some advice about his computer.

Ich bräuchte einen Rat von Ihnen. May I ask your advice on something?

Wir werden sie vermissen, denn wir schätzen ihre Ratschläge. We'll miss her because we value her counsel.

Ich würde dir raten, deinen alten Laptop zu verkaufen und dir einen neuen anzuschaffen. My advice is to sell your old laptop and get a new one.

Ich kann (Dir/Ihnen/Euch) nur raten, dieses Lokal zu meiden. Take my advice and avoid this place.

Artikel {m}; Ware {f} [econ.] [listen] piece of merchandise; item [listen]

Artikel {pl}; Waren {pl} [listen] [listen] items [listen]

Haushaltsartikel {pl} household items

Luxusartikel {pl} luxury items

schwer verkäufliche Ware {f}; Ladenhüter {pl} [econ.] non-moving items

zuletzt angesehene Artikel; kürzlich angesehene Artikel recently viewed items

Kann ich jeden Artikel einzeln bezahlen? Can I pay for each item separately?

jdn./etw. erkennen {vt} (an etw. / aus/von etw. / als jd.) [listen] to recognize; to recognise [Br.]; to ken [Sc.] {kenned, kent; kenned, kent} sb./sth. (by sth. / from sth. / as sb.) (identify from their appearance/character) [listen] [listen]

erkennend recognizing; recognising; kenning

erkannt recognized; recognised; kenned; kent [listen] [listen]

er/sie erkennt he/she recognizes; he/she recognises; he/she kens

ich/er/sie erkannte I/he/she recognized; I/he/she recognised; I/he/she kenned/kent [listen] [listen]

er/sie hat/hatte erkannt he/she has/had recognized; he/she has/had recognised

jdn. schon von weitem erkennen to recognize sb. from far away

jdn. an seinem Gang erkennen; jdn. daran erkennen, wie er geht to recognize sb. by/from the way they walk

ein Gebäude anhand der Silhouette erkennen to recognize a building from the silhouette

ein Musikstück anhand der ersten zehn Noten erkennen to recognize a piece of music from the first ten notes

Er erkennt sie daran, wie sie sprechen. He can recognize them by/from the way they talk.

Ich hab dich mit deiner neuen Frisur nicht gleich erkannt. I didn't recognize you at first with your new haircut.

Solche Internetseiten sind an ihrer URL zu erkennen. Such Internet pages can be recognized by their URL.

Das Diktierprogramm erkennt gesprochene Wörter anhand sprachlicher Merkmale. The dictation program recognizes spoken words from speech features.

Fontane erkannte das Talent Hauptmanns. Fontane recognized Hauptman's talent.

Ich hörte ihm zu und erkannte viele Parallelen zu meiner eigenen Familie. I listened to him and recognized many parallels/similarities to my own family.

Geschütz {n}; großkalibrige Rohrwaffe {f} [mil.] mounted gun; gun; piece of ordnance [listen]

Geschütze {pl}; großkalibrige Rohrwaffen {pl} mounted guns; guns

Glattrohrgeschütz {n}; Glattrohrkanone {f} smooth-bore gun

rückstoßfreies Geschütz; Leichtgeschütz {n} recoilless gun

schwenkbares Geschütz flexible gun

Geschütz auf Selbstfahrlafette self-propelled gun

Angabe {f}; Auskunft {f}; Information {f}; Info {f} [ugs.] (über jdn./etw.) [listen] [listen] piece of information; information (on/about sb./sth.) [listen]

Angaben {pl}; Auskünfte {pl}; Informationen {pl}; Infos {pl} [listen] [listen] information; pieces of information [listen]

Info {f} info [listen]

zur Information; zu Ihrer Information for your information /FYI/

weiterführende Informationen; weitere Informationen further information

Senden Sie mir bitte Informationen zu ... Please send me information on ...

Information auf Anforderung information on demand

mündliche Information oral information

räumliche Informationen spatial information; spacial information

versteckte Information hidden information

Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über) to gather information (about; on)

Bruchstück {n}; Stück {n} [listen] piece [listen]

Bruchstücke {pl}; Stücke {pl} pieces [listen]

Wissenschaft {f}; Forschung {f} (als Methodik) [sci.] [listen] [listen] scholarship [listen]

universitäre Wissenschaft und Forschung university-based scholarship and research; scholarship and research in universities

Bibelwissenschaft {f}; Bibelforschung {f} biblical scholarship

feministische Forschung feminist scholarship

geisteswissenschaftliche Forschung arts scholarschip

naturwissenschaftliche Forschung scientific scholarship

wissenschaftliche Arbeit; Forschungsarbeit {f} piece of scholarship; work of scholarship; scholarly work

Die jüngste Forschung zeigt, dass ... Recent scholarship has shown that ...

Bis weit in die Neuzeit war Latein die Sprache der Wissenschaft. Latin was the language of scholarship until well into the modern period.

Erst in letzter Zeit hat man begonnen, sich damit wissenschaftlich zu beschäftigen. More recent scholarship has begun to engage with it.

Ihre zwei Bücher genügen höchsten wissenschaftlichen Ansprüchen. Her two books maintain the highest standards of scholarship.

Die Arbeit ist eine ernsthafte wissenschaftliche Auseinandersetzung. The paper is a work of serious scholarship.

Butter {f} [cook.] [listen] butter [listen]

Markenbutter {f} [Dt.]; Teebutter {f} [Ös.]; Vorzugsbutter {f} [Schw.] best-quality butter

mit Butter bestreichen to butter

ohne Butter unbuttered

Brot mit Butter einstreichen to butter a piece of bread; to spread butter on a piece of bread

Butter rühren; buttern [agr.] to churn butter

in einem Behältnis nach etw. kramen; stöbern; stieren [Bayr.] [Ös.] {vi} to dig; to delve in a container for sth. [listen]

Er kramte in seinen Taschen nach einem Stück Papier. He delved into his pockets for a piece of paper.

Nachricht {f}; Meldung {f} [listen] [listen] item of news; news item; piece of news

Kurzmeldung {f} short news item

zwei wichtige Meldungen two important pieces of news

Stein {m} (Brettspiel) [listen] piece [listen]

Steine {pl} pieces [listen]

Schriftstück {n}; Dokument {n} [adm.] [listen] piece of writing; writing; document [listen] [listen]

Schriftstücke {pl}; Dokumente {pl} pieces of writing; writings; documents

amtliches Schriftstück official document

ausgehende Dokumente inquiry documents

echtes Dokument; authentisches Dokument authentic document

abhandengekommene Unterlagen lost documents

Arbeitsdokument {n} working document; working paper

(einzelstaatliche) Ausgangsdokumente für die Ausstellung von EU-Pässen (national) breeder documents for the issuing of EU passports

Originaldokument {n}; Original {n} original document; source document

Grundstück {n}; Liegenschaft {f}; Stück Land {n} [listen] plot of land; piece of land; land; plat [Am.] [listen]

Grundstücke {pl}; Liegenschaften {pl} plots of land; pieces of land

Nachbargrundstück {n} neighbouring [Br.]/neighboring [Am.] plot of land; adjoining plot of land; abutting piece of land

gewerblich genutztes Grundstück land used for industrial purposes

Stanzbutzen {m}; Stanzputzen {m} [techn.] piece punched out; punching; cutting [listen]

Kinderspiel {n}; Spaziergang {m} [ugs.] (einfache Sache) [listen] breeze [Am.]; piece of cake; cakewalk; pushover [coll.] [listen]

Das ist ein Kinderspiel.; Das ist einfach. That's a piece of cake.; That's a cakewalk.

Sie steckt ihn doch glatt in die Tasche. He'll be a pushover for her.

Kleidungsstück {n} [textil.] piece of clothing; article of clothing; item of clothing; clothes item; item of dress; garment [listen]

Kleidungsstücke {pl} pieces of clothing; articles of clothing; items of clothing; clothes items; items of dress; garments [listen]

durchsichtige Kleidungsstücke see-through clothes

Strickarbeit {f}; Strickerei {f} [textil.] knitting; piece of knitting [listen]

durchbrochene Strickerei cut-work

Möbelstück {n}; Möbel {n} [listen] piece of furniture; item of furniture

Möbelstücke {pl} pieces of furniture; furniture [listen]

Musiknoten {pl}; (gedruckte) Noten {f} (von einem Musikstück) [mus.] [listen] sheet music; printed music; music; music score; score (of a piece of music) [listen] [listen]

Klaviernoten {pl} piano sheet music; piano scores

Gitarrenoten {pl} guitar sheet music; guitar scores

Noten für eine Stimme; Stimme; Stimmbuch [hist.] [listen] sheet music for a part; part; partbook [hist.] [listen]

nach Noten singen/spielen to sing/play from sheet music; to sing/play from a score

Noten schreiben to write sheet music

Noten lesen lernen to learn how to read music

jdm. Noten lesen beibringen/lernen [ugs.] to teach sb. to read music

beim Musikhören in den Noten mitlesen to follow the music in the score

Er kann keine Noten lesen. He cannot read music.

Kuchen {m} [cook.] [listen] cake [listen]

Kuchen {pl} [listen] cakes

Küchlein {n} small cake

Blechkuchen {m} sheet cake

Mohnkuchen {m} poppy-seed cake

Sandkuchen {m} sand cake; Madeira cake

ein Stück Kuchen a piece of cake

Indizientatsache {f}; Indiz {n} [jur.] evidentiary fact; piece of circumstantial evidence

Indizientatsachen {pl}; Indizien {pl} evidentiary facts; pieces of circumstantial evidence

Stück {n} /Stk./ piece /pc./

Stücke {pl} pieces /pcs./

ein Stück ... a piece of ...

Randstück {n} corner piece

im Stück; am Stück; aus einem Stück in one piece

Stück für Stück piece by piece

in lauter Stücke all to pieces

Das Baby schlief 12 Stunden am Stück. The baby slept 12 hours solid.

Wir haben 2 Stunden am Stück telefoniert. We talked for 2 hours straight on the phone.

Gewicht {n} /Gew./ weight /w.; wt/

Gewichte {pl} weights

Arbeitsgewicht {n}; Einsatzgewicht {n} working weight; service weight

Stückgewicht {n} piece weight; unit weight; weight per piece

nach Gewicht by weight

Gewicht pro ... weight per ...

totes Gewicht deadweight

Interpretation {f}; Fassung {f}; Version {f} (einer Rolle / eines Musikstücks) [art] [mus.] [listen] rendition; rendering (of a role / a piece of music) [listen] [listen]

eine szenische Aufführung / Fassung einer Oper a concert rendition of an opera

eine Jazzinterpretation / Jazzversion von Mozarts Klaviersonate in C a jazz rendition of Mozart's piano sonata in C

seine Interpretation von Hamlets berühmtem Monolog his rendition of Hamlet's famous soliloquy

das Bravourstück in einer Version für zwei Klaviere spielen to perform a piano duo rendition of the bravura piece

Sie wird ihre größten Hits in einer neuen Livefassung singen. She will perform a new live rendition of her greatest hits.

Rechtsvorschrift {f} [jur.] piece of legislation; legislative provision; legal provision

Rechtsvorschriften {pl} pieces of legislation; legislative provisions; legal provisions; legislation [listen]

ergänzende Rechtsvorschriften complementary legislation

innerstaatliche Rechtsvorschriften national legislation

Vereinheitlichung der Rechtsvorschriften; Harmonisierung der Rechtsvorschriften harmonization of legislation; harmonisation of legislation [Br.]

Rechtsvorschriften bereinigen to clean up legislation

Stickarbeit {f}; Stickerei {f} [textil.] piece of embroidery; embroidery [listen]

Stickarbeiten {pl}; Stickereien {pl} pieces of embroidery; embroideries

Applikationsstickerei {f} appliqué embroidery

Hochstickerei {f} stump work embroidery; stump work

Reliefstickerei {f} raised embroidery; raised work

etw. zusammensetzen; rekonstruieren [übtr.] {vt} to piece sth. together

zusammensetzend; rekonstruierend piecing together

zusammengesetzt; rekonstruiert pieced together

Er setzte die Papierfetzen einer Rechnung sorgfältig zusammen. He carefully pieced together the torn fragments of an invoice.

Die Polizei versucht zu rekonstruieren, was genau passiert ist. Police are trying to piece together exactly what has gone on.

Felsen {m}; Felsblock {m} [geogr.] piece of rock; rock

Felsen {pl}; Felsblöcke {pl} pieces of rock; rocks

Inselfelsen {m} island's rock

Kalkfelsen {m} limestone rock; lime rock

Parzelle {f}; Stück Land {n}; Flurstück {n}; Landparzelle {f} (Raumplanung) plot; lot [Am.]; parcel of land; parcel; tract of land; patch of ground; piece of ground (spatial planning) [listen] [listen] [listen]

Parzellen {pl}; Flurstücke {pl}; Landparzellen {pl} plots; lots; parcels of land; parcels; tracts of land; patches of ground; pieces of ground [listen]

Ackerparzelle {f}; Ackerschlag {m} arable parcel

Grabelandparzelle {f}; Zeitgarten {m} temporary alottment plot [Br.]; temporary community garden plot [Am.]

Rasenstück {n}; Sode {f}; Soden {m}; Plagge {f} [bot.] piece of turf [Br.]; sod [Am.] [listen]

Rasenstücke {pl}; Soden {pl} pieces of turf; sods

mit Rasenstücken bedecken to turf over

mit neuem Rasen bedecken to returf

Beweisstück {n} [jur.] piece of evidence; exhibit (when presented to the court)

Beweisstücke {pl} pieces of evidence; exhibits [listen]

ein Beweisstück (im Gerichtsverfahren) vorlegen to offer an exhibit; to produce an exhibit (in court)

freie Erfindung {f}; erfundene Geschichte {f}; konstruierte Szene {f} pure invention; fabrication; concoction, piece of fiction

freie Erfindungen {pl}; erfundene Geschichten {pl}; konstruierte Szenen {pl} pure inventions; fabrications; concoction, pieces of fiction

Das ist frei erfunden.; Das ist reine Erfindung. This is (a) pure fabrication.; This is pure fiction.

Fremdkörper {m} [techn.] piece of foreign matter; piece of extraneous matter

Fremdkörper {pl} foreign matter; extraneous matter

Fremdkörper entfernen to remove pieces of foreign matter

Taschenspielertrick {m} piece of juggling/sleight of hand

Taschenspielertricks {pl} pieces of juggling/sleight of hand; legerdemain

finanzielle Taschenspielertricks financial legerdemain

eine Figur schlagen {vt} (Schach) to capture a piece; to take a piece (chess)

eine Figur schlagend capturing a piece; taking a piece

eine Figur geschlagen captured a piece; taken a piece

zerpflücken {vt} to pick to pieces; to pull apart

zerpflückend picking to piece; pulling apart

zerpflückt picked to piece; pulled apart

zusammensetzen {vt} [listen] to piece

zusammensetzend piecing

zusammengesetzt pieced

zusammenstückeln {vt} to piece up

zusammenstückelnd piecing up

zusammengestückelt pieced up

etw. zusammenbasteln {vt} to piece together sth.; to jury-rig sth. [fig.]

zusammenbastelnd piecing together; jury-rigging

zusammengebastelt pieced together; jury-rigged

Akkordarbeit {f}; Akkord {m}; Stückakkord {m} piece-rate work; piecework

nach Stück bezahlt werden to do piecework

Arbeitsstück {n} piece of work; work item; work-piece

Arbeitsstücke {pl} pieces of work; work items; work-pieces

Bastelarbeit {f}; Bastelei {f} piece of handicraft work

Bastelarbeiten {pl}; Basteleien {pl} handicraft work; pieces of handicraft work

Druckerzeugnis {n} [print] piece of printed matter

Druckerzeugnisse {pl} pieces of printed matter

Einrichtungsgegenstand {m} piece of furnishing; item of furnishing; fitment [Br.]

Einrichtungsgegenstände {pl} pieces of furnishing; items of furnishing; fitments

Elaborat {n}; Machwerk {n} [pej.] piece of hack writing

Elaborate {pl}; Machwerke {pl} pieces of hack writing

Geländestück {n} [geogr.] piece of terrain

Geländestücke {pl} pieces of terrain

Gepäckstück {n}; Gepäcksstück {n} [Ös.] [transp.] item of luggage [Br.]; piece of luggage [Br.]; luggage bag [Br.]; item of baggage [Am.]; piece of baggage [Am.]

Gepäckstücke {pl}; Gepäcksstücke {pl} items of luggage; pieces of luggage; luggage bags; items of baggage; pieces of baggage

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org