A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
48
similar
results for Oh God
Search single words:
Oh
·
God
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
schon
eher
;
eher
{adv}
more
likely
;
rather
Das
ist
schon
eher
möglich
.
That
is
more
likely
.
Es
ist
eher
anzunehmen
,
dass
er
sich
gerirrt
hat
.
It's
more
likely
that
he
was
mistaken
.
Brad
weiß
eher
etwas
darüber
als
ich
.
Brad
is
more
likely
to
know
something
about
it
than
me
.
Das
wird
eher
teuer
werden
.
It'll
be
expensive
rather
than
cheap
Das
ist
schon
eher
möglich
.
That's
rather
more
likely
.
Das
könnte
schon
eher
klappen
.
This
might
be
more
likely
to
work
out
.
Eher
geht
ein
Kamel
durch
ein
Nadelöhr
,
als
dass
ein
Reicher
in
den
Himmel
kommt
. (
Bibelzitat
)
It
is
easier
for
a
camel
to
go
through
a
needle's
eye
than
for
a
rich
man
to
enter
into
the
kingdom
of
God
. (Bible
quotation
)
unmittelbar
;
unvermittelt
;
direkt
{adj}
immediate
;
unmediated
;
direct
unmittelbarer
Besitz
direct
possession
das
unmittelbare
Dasein
Gottes
[relig.]
the
immediate
being
of
God
unmittelbare
Erfahrung
immediate
experience
unmittelbarer
Gebrauchswert
(
Marx
)
immediate
use
value
(Marx)
unmittelbares
Wissen
;
unmittelbare
Erkenntnis
[phil.]
immediate
knowledge
;
first-hand
knowledge
unmittelbar-realistische
Wahrnehmungstheorie
(
Gibson
)
[phil.]
direct
realist
theory
of
perception
(Gibson)
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
in
direct
relationship
to
Geschichte
ist
nie
ein
unvermittelter
Bericht
über
Ereignisse
.
History
is
not
some
unmediated
account
of
events
.
Gott
{m}
[relig.]
God
Götter
{pl}
God
s
Hauptgott
{m}
main
god
;
chief
god
Kriegsgott
{m}
god
of
war
Schutzgott
{m}
guardian
god
;
tutelar
god
;
tutelary
god
;
protective
god
Thor
,
der
Donnergott
Thor
,
the
god
of
thunder
wenn
es
Gott
gefällt
if
it
pleases
God
Gott
und
die
Welt
[übtr.]
all
the
world
and
his
wife
[coll.]
ein
Bild
für
die
Götter
a
sight
for
the
god
s
Gott
sei
mit
dir
!;
Gott
zum
Gruße
!
God
be
with
you
!
Gott
{m}
(
Gottesname
im
Rastafarianismus
)
Jah
(name
of
God
in
Rastafarianism
)
um
Gottes
Willen
;
um
Himmels
Willen
for
heaven's
sake
;
for
Christ's
sake
;
for
Gawd's
sake
;
for
cripes'
sake
[coll.]
Ich
bin
bei
Gott/weiß
Gott
kein
Alk
oh
olverächter
.
God
knows
, I
am
no
enemy
to
alc
oh
ol
.
Ein
Freund
von
mir
-
Gott
hab
ihn
selig
-
hat
einmal
gesagt:
A
friend
of
mine
,
God
rest
his
soul
,
once
said:
So
wahr
mir
Gott
helfe
!
So
help
me
God
!
Pracht
{f}
;
Glanz
{m}
;
Herrlichkeit
{f}
;
Glorie
{f}
[geh.]
{+Gen.}
glory
;
glories
(of
sth
.)
die
ganze
Pracht
unserer
Tier-
und
Pflanzenwelt
the
glories
of
our
wildlife
der
krönende
Abschluss
ihrer
Laufbahn
the
crowning
glory
of
her
career
Er
sonnt
sich
im
Glanz
seines
Erfolgs
.
He
is
basking/bathing
in
the
glory
of
his
success
.
Der
Oldtimer
wurde
restauriert
und
erstrahlt
wieder
in
altem
Glanz
.
The
veteran
car
has
been
restored
to
all
its
former
glory
.
Die
Spenden
könnten
dazu
beitragen
,
dem
Schloss
zu
seiner
früheren
Pracht
zu
verhelfen
.
The
donations
could
help
return
the
castle
to
its
former
glory
.
Die
Herbstblätter
zeigen
sich
jetzt
in
ihrer
ganzen
Pracht
.;
Die
Herbstblätter
sind
jetzt
am
schönsten
.
The
autumn
leaves
are
in
their
glory
now
.
Da
stand
er
in
seiner
ganzen
Pracht
/
in
all
seiner
Pracht
[geh.]
.
He
was
there
in
all
his
glory
.
Der
Mann
darf
sein
Haupt
nicht
verhüllen
,
weil
er
Abbild
und
Abglanz
Gottes
ist
;
die
Frau
aber
ist
der
Abglanz
des
Mannes
. (
Bibelzitat
)
For
a
man
indeed
ought
not
to
cover
his
head
,
forasmuch
as
he
is
the
image
and
glory
of
God
;
but
the
woman
is
the
glory
of
the
man
. (Bible
quotation
)
Gotteslehre
{f}
;
Theologie
{f}
[relig.]
study
of
God
;
theology
Moraltheologie
{f}
;
Ethikotheologie
{f}
moral
theology
;
ethico-theology
Gnade
{f}
;
Gunst
{f}
grace
durch
die
Gnade
Gottes
by
the
grace
of
God
Herrscher
von
Gottes
Gnaden
ruler
by
the
grace
of
God
Es
kann
uns
alle
einmal
(
so
)
treffen
.
There
,
but
for
the
grace
of
God
,
go
I.;
There
but
for
the
grace
of
God
.
um
etw
.
herumgehen
;
herumlaufen
[Dt.]
[ugs.]
;
etw
.
umschreiten
[geh.]
;
umkreisen
;
umrunden
[geh.]
{v}
to
walk
around
sth
.
herumgehend
;
herumlaufend
;
umschreitend
;
umkreisend
;
umrundend
walking
around
herumgegangen
;
herumgelaufen
;
umschritten
;
umkreist
;
umrundet
walked
around
etw
.
feierlich
umschreiten
;
umrunden
[relig.]
to
circumambulate
sth
.;
to
circumambulate
around
sth
.
Dieser
Eindruck
verstärkt
sich
noch
,
sobald
man
um
die
Skulptur
herumläuft
.
This
impression
is
strengthened
even
more
as
soon
as
the
viewer
walks
around
the
sculpture
.
Die
Pilger
umschreiten
das
Gotteshaus
.
The
pilgrums
circumambulate
the
House
of
God
.
Die
Prozession
umrundet
die
Kapelle
dreimal
im
Uhrzeigersinn
.
The
procession
circumambulates
clockwise
round
the
chapel
thrice
.
jds
.
Ebenbild
{n}
[geh.]
sb
.'s
spit
and
image
;
sb
.'s
spitten
image
[rare]
;
sb
.'s
mirror
image
;
sb
.'s
image
;
sb
.'s
exact
likeness
der
Mensch
als
Ebenbild
Gottes
man
as
the
image
/
the
likeness
of
God
;
man
as
God
's
image/likeness
jds
. (
genaues
)
Ebenbild
sein
;
jdm
.
wie
aus
dem
Gesicht
geschnitten
sein
to
be
the
spit
and
image
of
sb
. (often
wrongly:
spitting
image
)
Die
Häuser
gleichen
sich
wie
ein
Ei
dem
anderen
.
The
houses
are
the
mirror
image
of
each
other
.
Die
Situation
ist
dieselbe
wie
2001
in
Argentinien
.
This
situation
is
the
mirror
image
of
that
of
Argentina
in
2001
.
das
Vorhandensein
{n}
;
die
Existenz
{f}
von
jdm
./etw.
the
existence
of
von
sb
./sth.
das
Vorhandensein
dieser
Probleme
bestreiten
to
deny
the
existence
of
these
problems
die
Existenz
von
Gott
the
existence
of
God
Die
Existenz
des
Museums
steht
auf
dem
Spiel
.
The
very
existence
of
the
museum
is
threatened
.
Allgegenwart
{f}
omnipresence
Allgegenwart
des
Seins
[phil.]
omnipresence
of
being
Allgegenwart
Gottes
{f}
omnipresence
of
God
Anrufung
{f}
(
einer
höheren
Instanz
)
[relig.]
invocation
(of/to a
higher
authority
)
die
Anrufung
von
Gott
the
invocation
of
God
die
Anrufung
der
Musen
in
dem
Gedicht
the
invocation
to
the
Muses
in
the
poem
Krieger
{m}
warrior
Krieger
{pl}
warriors
Gotteskrieger
{m}
[pol.]
warrior
of
God
jds
.
Zorn
{m}
sb
.'s
wrath
[formal]
der
Zorn
Gottes
the
wrath
of
God
sich
jds
.
Zorn
zuziehen
to
incur
sb
.'s
wrath
Allmacht
{f}
;
Allmächtigkeit
{f}
;
Omnipotenz
{f}
;
Allgewalt
{f}
omnipotence
;
almightiness
Allmacht
Gottes
;
Allmächtigkeit
Gottes
[relig.]
omnipotence
of
God
das
Evangelium
{n}
;
die
fr
oh
e
Botschaft
{f}
(
Gottes
)
[relig.]
the
gospel
;
the
good
news
(of
God
)
das
Evangelium
Gottes
verkünden
to
proclaim
the
gospel
of
God
Gottesbeweis
{m}
[relig.]
[phil.]
proof
of
the
existence
of
God
;
argument
for
the
existence
of
God
teleologischer
Gottesbeweis
teleological
argument
for
the
existence
of
God
;
argument
from
design
Gottesbote
{m}
[relig.]
messenger
of
God
;
divine
messenger
Gottesboten
{pl}
messengers
of
God
;
divine
messengers
Gotteshaus
{n}
(
Kirche
)
[relig.]
house
of
God
(church)
Gotteshäuser
{pl}
houses
of
God
;
church
es
Gottesvorstellung
{f}
;
Gottesbegriff
{m}
[relig.]
[phil.]
idea
of
God
;
concept
of
God
;
conception
of
God
Gottesvorstellungen
{pl}
;
Gottesbegriffe
{pl}
ideas
of
God
;
concepts
of
God
;
conceptions
of
God
(
Ja
,)
Himmel
nochmal
!
[Dt.]
; (
Ja
,)
Kruzitürken
(
noch
einmal
)!
[Dt.]
[Ös.]
!;
Da
hört
sich
doch
alles
auf
!
[Dt.]
[Ös.]
!;
Himmel
Herrgott
! [Süddt.]
[Ös.]
;
Herrschaftszeiten
(
noch
einmal
)! [Süddt.]
[Ös.]
;
Sakra
! [Süddt.]
[Ös.]
;
Gottfriedstutz
!
[Schw.]
;
Sapperlot
!
[veraltend]
;
Sapperment
!
[veraltet]
{interj}
Drat
!;
Dang
!
[Am.]
;
Darn
!
[Am.]
;
Darned
!
[Am.]
;
Darn
it
!
[Am.]
;
Dagnabbit
!
[Am.]
[humor.]
;
Dagnabit
!
[Am.]
[humor.]
;
For
the
love
of
God
[dated]
;
For
the
love
of
Mike
/
Pete
[dated]
;
Zounds
!
[archaic]
[humor.]
Himmel
nochmal
,
seid
jetzt
endlich
ruhig
.
Ich
möchte
schlafen
!.
For
the
love
of
God
,
quiet
down
!
I'm
trying
to
get
some
sleep
here
!
metaphysisch
{adj}
[phil.]
metaphysical
das
metaphysische
Wesen
Gottes
the
metaphysical
nature
of
God
Gottesmann
{m}
[relig.]
man
of
God
Gottesmänner
{pl}
men
of
God
Allgütigkeit
{f}
Gottes
[relig.]
absolute
goodness
of
God
;
omnibenevolence
of
God
;
all-bountifulness
of
God
Dreikönigsfest
{n}
;
Dreikönigstag
{m}
;
Heilig-Dreikönige
;
Fest
der
Erscheinung
des
Herrn
;
Epiphanie
{f}
;
Epiphanias
{n}
[relig.]
Epiphany
;
celebration
of
God
's
appearance
jdn
.
das
Fürchten
lehren
{vt}
to
put
the
fear
of
God
into
sb
.
Gotteserfahrung
{f}
[relig.]
experience
of
God
Gotteserkenntnis
{f}
[relig.]
[phil.]
knowledge
of
God
;
perception
of
God
Gottesferne
{f}
[relig.]
distantness
of
God
;
distance
of
God
die
Gottesfrage
{f}
[phil.]
[relig.]
the
question
of
God
;
the
God
question
Gottesfurcht
{f}
[psych.]
[relig.]
fear
of
god
;
theophobia
Gottesgabe
{f}
god
send
;
gift
of
God
Gottesgeschenk
{n}
[relig.]
gift
of
God
;
God
's
gift
Gottesleugnung
{f}
[relig.]
denial
of
God
Gottesschau
{f}
[relig.]
vision
of
God
Gottess
oh
n
{m}
;
S
oh
n
{m}
Gottes
[relig.]
Son
of
God
Gotteswort
{n}
[relig.]
word
of
God
Gotteszwang
{m}
(
Weber
)
[relig.]
[soc.]
obligation
imposed
on
God
(Weber)
Hisbollah
{f}
;
Die
Partei
Gottes
(
Terrorgruppe
)
[pol.]
Hezbollah
;
Hizbullah
;
The
Party
of
God
(terrorist
group
)
Lamm
Gottes
{n}
(
Liturgie
)
[relig.]
Lamb
of
God
(liturgy)
Schickung
{f}
act
of
providence
;
stroke
of
fate
;
act
of
God
Sich-Offenbaren
{n}
Gottes
;
Gotteserscheinung
{f}
;
Theophanie
{f}
[relig.]
divine
manifestation
;
manifestation
of
God
;
theophany
Stundengebet
{n}
;
Offizium
{n}
;
Tagzeitengebet
{n}
[relig.]
Liturgy
of
the
Hours
;
Divine
Office
;
Work
of
God
unabwendbares
Naturereignis
{n}
[jur.]
act
of
God
Gottesbild
{n}
[relig.]
image
of
God
"Hochheilige
Gottesmutter"
(
von
Pärt
/
Werktitel
)
[mus.]
'Most
holy
Mother
of
God
'
(by
Pärt
/
work
title
)
"Gottesfinsternis"
(
von
Buber
/
Werktitel
)
'Eclipse
of
God
'
(by
Buber
/
work
title
)
"Die
Gottesbürgerschaft"
;
"Vom
Gottesstaat"
(
von
Augustinus
/
Werktitel
)
[relig.]
'The
City
of
God
'
;
'On
the
city
of
God
against
the
pagans'
(by
Augustine
/
work
title
)
"Herr
Christ
,
der
einge
Gottess
oh
n"
(
von
Bach
/
Werktitel
)
[mus.]
'Lord
Christ
,
the
only
Son
of
God
'
(by
Bach
/
work
title
)
Search further for "Oh God":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners