A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11193
similar
results for OTH
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Similar words:
Oh
,
Alma-Ata
,
At-Zeichen
,
BH
,
BH-Einlage
,
Bah
,
Bauchfrei-T-Shirt
,
Boh
,
Bot
,
Bot-Netz
,
Bote
,
Boto
,
Buh-Effekt
,
Bäh
,
CAR-T-Zelltherapie
,
CT-Angiographie
,
Cliff-Ord-Tests
,
Doch
,
Doppel-T-Profil
,
Doppel-T-Träger
,
ED-Foto
Similar words:
D'oh!
,
Goth
,
Oh
,
Oh!
,
Oh-oh!
,
Osh
,
Uh-oh!
,
both
,
both-way
,
loth
,
moth
,
moth-eaten
,
oath
,
oh
,
oh-so-cleverly
,
oto
Mühe
{f}
;
Plage
{f}
;
Umstände
{pl}
(
für
jdn
.)
trouble
;
b
oth
er
[Br.]
(for
sb
.)
Mühen
{pl}
;
Plagen
{pl}
troubles
endlose
Mühe
no
end
of
trouble
Mühe
machen
to
give
trouble
jdm
.
Mühe
machen
;
jdm
.
zur
Last
fallen
to
be
a
trouble
to
sb
.
sich
die
größte
Mühe
geben
to
try
hard
mit
Mühe
und
Not
just
barely
;
with
pain
and
misery
nach
des
Tages
Mühen
after
the
day's
exertion
viel
Mühe
an/auf
etw
.
wenden
to
take
a
great
deal
of
trouble
over
sth
.
Er
gab
sich
große
Mühe
.
He
tried
hard
.
Wenn
es
Ihnen
keine
Umstände
macht
...
If
it's
no
trouble
to
you
...
Wenn
es
nicht
zu
viele
Umstände
macht
,
könnten
Sie
mir
ein
Bild
davon
schicken
?
If
it's
no
trouble
could
you
send
me
a
picture
of
it
?
Meinetwegen
hättest
du
dir
nicht
die
Mühe
machen
müssen
.
You
didn't
have
to
go
to
all
that
trouble
for
me
.
Machen
Sie
sich
keine
Umstände
!
Don't
go
to
any
trouble
!
Es
ist
der
Mühe
wert
.
It's
worth
the
trouble
.
Wenn
du
mich
vorher
gefragt
hättest
,
hättest
du
dir
die
Mühe
sparen
können
.
If
you'd
asked
me
first
, I
could
have
saved
you
the
trouble
.
sich
(
unnötig
)
Gedanken
/
Sorgen
machen
;
sich
sorgen
;
beunruhigt
sein
;
sich
einen
Kopf
machen
[Dt.]
[ugs.]
{v}
(
wegen
jdm
. /
wegen
einer
Sache
)
to
fret
about/over
sb
./sth.;
to
fret
yourself
about
sb
./sth.;
to
have
a
fret
/
be
in
a
fret
/
get
in
a
fret
[Br.]
[coll.]
about
sb
./sth.;
to
b
oth
er
about
sb
./sth.;
to
b
oth
er
yourself
about
sb
./sth.
Meine
Mutter
macht
sich
ständig
Sorgen
,
dass
ich
mich
erkälte
oder
nicht
genug
esse
.
My
mum
is
always
fretting
about
me
getting
cold
or
not
eating
enough
.
Wie
sich
herausstellte
,
war
es
nichts
,
worüber
man
sich
Sorgen
machen
musste
.
It
turned
out
that
it
was
n
oth
ing
to
fret
about/over
/
to
b
oth
er
about
/
to
be
b
oth
ered
about
.
Leute
,
die
illegal
Strom
abzweigen
,
sind
die
letzten
,
die
sich
wegen
der
öffentlichen
Sicherheit
Sorgen
machen
.
People
who
illegally
divert
electricity
are
the
least
b
oth
ered
about
public
safety
.
Er
scheint
nicht
sonderlich
beunruhigt
zu
sein
,
dass
es
verschwunden
ist
.
He
doesn't
seem
too
b
oth
ered
about
its
disappearance
.
Sie
scheinen
sich
wegen
der
Prüfung
keine
großen
Gedanken
zu
machen
.
They
don't
seem
to
fret
much
/
seem
too
b
oth
ered
about
the
exam
.
Eine
wachsende
Zahl
von
Schülern
will
nicht
unterrichtet
werden
,
und
ihre
Eltern
stören
sich
nicht
daran
/
ihre
Eltern
kümmert
das
nicht
/
ihre
Eltern
finden
das
nicht
tragisch
[ugs.]
.
A
growing
number
of
student
don't
want
to
be
taught
,
and
their
parents
are
not
greatly
b
oth
ered
about
it
.
Meinetwegen
braucht
Ihr
Euch
keine
Gedanken
zu
machen
,
ich
komm
schon
alleine
nach
Hause
.
Don't
b
oth
er
about
me
,
I'll
find
my
own
way
home
.
Mach
dir
deswegen
mal
keine
Gedanken/Sorgen
.;
Mach
dir
deswegen
keinen
Kopf
.
Don't
fret
yourself
about
it
.;
Don't
b
oth
er
(yourself)
about
that
.
Sei
unbesorgt
.
Wir
kommen
schon
rechtzeitig
zum
Zug
.
Don't
fret
.
We
won't
miss
the
train
.
jdn
./etw.
auseinanderhalten
{vt}
(
unterscheiden
)
to
tell
sb
./sth.
apart
;
to
tell
one
from
an
oth
er
;
to
tell
one
from
the
oth
er
leicht
auseinanderzuhalten
sein
to
be
easy
to
tell
apart
Ich
kann
sie
kaum
auseinanderhalten
.
I
can't
barely
/
hardly
/
scarcely
tell
them
apart
.; I
can't
barely
/
hardly
/
scarcely
tell
one
from
the
oth
er
.
Es
war
fast
unmöglich
,
die
Zwillinge
auseinanderzuhalten
.
It
was
almost
impossible
to
tell
the
twins
apart
.;
It
was
hard
telling
the
twins
apart
.
Wie
hältst
du
sie
auseinander
?
How
do
you
tell
one
from
an
oth
er
?;
How
do
you
tell
one
from
the
oth
er
?
Kannst
du
Echtpelz
und
Kunstpelz
unterscheiden
?
Can
you
tell
real
fur
from
fake
fur
?
Sie
können
richtig
und
falsch
nicht
auseinanderhalten
.
They
can't
tell
right
from
wrong
.
Wahr
und
Falsch
lassen
sich
nicht
immer
klar
auseinanderhalten
.
True
and
false
are
not
always
simple
to
tell
apart
.
Männchen
und
Weiblichen
lassen
sich
farblich
nicht
(
voneinander
)
unterscheiden
.
Males
and
females
are
impossible
to
tell
apart
by
(their)
colour
.
Diese
Realitätssendungen
sind
doch
eine
wie
die
andere
/
sind
doch
alle
gleich
.
All
those
reality
shows
are
impossible
to
tell
apart
.
sich
die
Mühe
machen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
b
oth
er
;
to
care
;
to
trouble
[Br.]
[formal]
to
do
sth
.
ohne
sich
die
Mühe
zu
machen
,
zu
prüfen
,
ob
...
without
caring
to
examine
whether
...
Würdest
du
mir
das
bitte
mal
erklären
?
Care
to
explain
?
Die
Informationen
sind
vorhanden
,
wenn
man
sich
die
Mühe
macht
,
danach
zu
suchen
.
The
information
is
there
for
anyone
who
cares
enough
to
find
it
.
Sie
haben
es
nicht
einmal
der
Mühe
wert
gefunden
, (
uns
)
vorher
Bescheid
zu
sagen
.
They
didn't
even
b
oth
er
/
care
to
let
us
know
beforehand
.
Sie
machte
sich
nicht
die
Mühe
,
ihre
Abscheu
zu
verbergen
.
She
didn't
trouble
to
hide
her
disgust
.;
She
didn't
take
the
trouble
to
hide
her
disgust
.
Sie
haben
es
nie
der
Mühe
wert
gefunden
,
mich
nach
meinen
Wünschen
zu
fragen
.
They
never
troubled
to
ask
me
what
I
would
like
.
Lass
nur
!;
Bemüh
dich
nicht
!
[geh.]
Don't
b
oth
er
!
Ich
weiß
nicht
,
warum
ich
mir
überhaupt
die
Mühe
mache
. /
warum
ich
mir
das
überhaupt
antue
.
[Ös.]
.
I
don't
know
why
I
b
oth
er
!
jdn
.
für
etw
.
in
Anspruch
nehmen
;
jdn
.
bemühen
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
{vt}
[soc.]
to
b
oth
er
;
to
trouble
sb
.
for
sth
./to
do
sth
.
in
Anspruch
nehmend
;
bemühend
b
oth
ering
;
troubling
in
Anspruch
genommen
;
bemüht
b
oth
ered
;
troubled
Ich
muss
Sie
leider
noch
einmal
bemühen
.
I
have
to
b
oth
er
/
trouble
you
again
.
Bitte
bemühen
Sie
sich
nicht
.
Es
geht
schon
.
Please
don't
trouble
yourself
. I
can
manage/I
can
handle
it
.
Darf
ich
Sie
um
den
Pfeffer
bitten
?
May
I
trouble
you
for
the
pepper
?
Dürfte
ich
Sie
bitten
,
das
Fenster
aufzumachen
?
Could
I
trouble
you
to
open
the
window
,
please
?
Dürfte
ich
Sie
um
die
Uhrzeit
bitten
?
Could
I
trouble
you
for
the
time
?
ersticken
{vt}
to
sm
oth
er
erstickend
sm
oth
ering
erstickt
sm
oth
ered
erstickt
sm
oth
ers
erstickte
sm
oth
ered
eine
Flamme
ersticken
to
sm
oth
er
a
flame
jdn
. (
mit
etw
.)
ersticken
to
sm
oth
er
sb
. (with
sth
.)
sich
ähnlich
sehen
;
sich
ähneln
(
Personen
)
{vr}
;
ähnlich
aussehen
(
Tiere
,
Sachen
)
{vi}
to
resemble
each
oth
er
;
to
look
similar
sich
ähnlich
sehend
;
sich
ähnelnd
;
ähnlich
aussehend
resembling
each
oth
er
;
looking
similar
sich
ähnlich
gesehen
;
sich
geähnelt
;
ähnlich
ausgesehen
resembled
each
oth
er
;
looked
similar
nicht
ähnlich
unresembling
Wenn
sich
zwei
Menschen
ähnlich
sehen
/
ähneln
...
If
two
people
resemble
each
oth
er
...
Die
Häuser
sehen
vielleicht
in
beiden
Ländern
ähnlich
aus
,
die
Autobahnen
sind
aber
ganz
anders
.
The
houses
may
look
similar
in
b
oth
countries
but
the
motorways
are
very
different
.
beide
{pron}
{num}
b
oth
;
the
two
alle
beide
b
oth
of
them
einer
von
beiden
one
of
the
two
;
one
or
the
oth
er
keiner
von
beiden
neither
of
them
Beide
Schriftstücke
sind
online
verfügbar
.;
Diese
Schriftstücke
sind
beide
online
verfügbar
.
B
oth
(of)
these
documents
are
available
on-line
.;
These
documents
are
b
oth
available
on-line
.
Nur
die
ersten
beiden
Sätze
stimmen
.
Only
the
first
two
sentences
are
correct
.
etw
.
verpfänden
;
etw
.
als
Pfand
geben
{vt}
(
bewegliche
Sachen
)
to
pledge
sth
.;
to
give
sth
.
in
pledge
;
to
mortgage
sth
.;
to
hyp
oth
ecate
sth
. (movable
property
)
verpfändend
;
als
Pfand
gebend
pledging
;
giving
in
pledge
;
mortgaging
;
hyp
oth
ecating
verpfändet
;
als
Pfand
gegeben
pledged
;
given
in
pledge
;
mortgaged
;
hyp
oth
ecated
verpfändet
;
gibt
als
Pfand
pledges
;
gives
in
pledge
;
mortgages
;
hyp
oth
ecates
verpfändete
;
gab
als
Pfand
pledged
;
gave
in
pledge
;
mortgaged
;
hyp
oth
ecated
unverpfändet
unpledged
Gote
{m}
;
Gotin
{f}
[soc.]
[hist.]
G
oth
Goten
{pl}
;
Gotinnen
{pl}
G
oth
s
Ostgote
{m}
;
Ostgotin
{f}
Ostrog
oth
Westgote
{m}
;
Westgotin
{f}
Visig
oth
die
Westgoten
the
Visig
oth
s
Nichts
{n}
n
oth
ing
vor
dem
Nichts
stehen
to
be
left
with
n
oth
ing
etw
.
aus
dem
Nichts
aufbauen
to
build
sth
.
up
out
of
n
oth
ing
aus
dem
Nichts
aufgebaut
built
up
out
of
n
oth
ing
aus
dem
Nichts
auftauchen
to
show
up
from
out
of
nowhere
etw
.
anders
tun
als
in
einer
bestimmten
Weise
{v}
to
do
sth
.
oth
er
than
in
a
particular
way
[formal]
zum
Frühstück
einmal
etwas
anderes
essen
als
Toast
to
have
,
for
once
,
something
oth
er
than
toast
for
breakfast
Ich
habe
noch
nie
erlebt
,
dass
er
etwas
anderes
getrunken
hat
als
Bier
.
I
never
saw
him
drink
anything
oth
er
than
beer
.
Haben
Sie
dieses
Hemd
in
einer
anderen
Farbe
als
blau
?
Do
you
have
this
shirt
in
any
colour
oth
er
than
blue
.
Die
Staatsanwaltschaft
sagte
zu
dem
Fall
nur
,
dass
Ermittlungen
im
Gange
sind
.
The
prosecution
service
said
n
oth
ing
about
the
case
oth
er
than
that
investigations
were
underway
.
etw
.
glätten
;
etw
.
glattstreichen
{vt}
[textil.]
to
smo
oth
sth
.;
to
smo
oth
sth
.
out
glättend
;
glattstreichend
smo
oth
ing
(out)
geglättet
;
glattgestrichen
smo
oth
ed
(out)
glättet
;
streicht
glatt
smo
oth
s
;
smo
oth
es
glättete
;
strich
glatt
smo
oth
ed
etw
.
lindern
;
etw
.
mildern
{vt}
to
so
oth
e
sth
.
lindernd
;
mildernd
so
oth
ing
gelindert
;
gemildert
so
oth
ed
lindert
;
mildert
so
oth
es
linderte
;
milderte
so
oth
ed
etw
.
refinanzieren
(
Kreditkosten
durch
einen
neuen
Kredit
abdecken
)
{vt}
[fin.]
to
refinance
sth
.;
to
finance
sth
.
by
having
recourse
to
an
oth
er
credit
institution
;
to
repay
loan
capital
by
fresh
borrowing
refinanzierend
refinancing
refinanziert
refinanced
refinanziert
refinances
refinanzierte
refinanced
etw
.
verspachteln
;
spachteln
{vt}
[constr.]
to
fill
;
to
spackle
;
to
smo
oth
sth
.
verspachtelnd
;
spachtelnd
filling
;
spackling
;
smo
oth
ing
verspachtelt
;
gespachtelt
filled
;
spackled
;
smo
oth
ed
verspachtelt
;
gespachtelt
fillsisd
;
spackles
;
smo
oth
es
verspachtelte
;
gespachtelte
filled
;
spackled
;
smo
oth
ed
Cydia-Wickler
{pl}
(
Cydia
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
cydia
m
oth
s
(zoological
genus
)
Apfelwickler
{m}
(
Cydia
pomonella
)
codling
m
oth
Mittlerer
Kastanienwickler
{m}
(
Cydia
fagiglandana
)
beech
m
oth
Später
Kastanienwickler
{m}
;
Eichenwickler
{m}
(
Cydia
splendana
)
chestnut
tortrix
;
acorn
m
oth
Nachtpfauenaugen
{pl}
(
Saturnia
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
emperor
m
oth
s
(zoological
genus
)
Nachtpfauenaugen
{pl}
emperor
m
oth
s
Kleines
Nachtpfauenauge
small
emperor
m
oth
Wiener
Nachtpfauenauge
giant
emperor
m
oth
;
Viennese
emperor
m
oth
Verherrlichung
{f}
;
Verklärung
{f}
;
Glorifizierung
{f}
(
von
jdm
./etw.)
glorification
;
ap
oth
eosis
[formal]
(of
sb
./sth.)
Verherrlichungen
{pl}
;
Verklärungen
{pl}
;
Glorifizierungen
{pl}
glorifications
;
ap
oth
eoses
Gewaltverherrlichung
{f}
glorification
of
violence
Selbstverherrlichung
{f}
self-glorification
etw
.
aufschäumen
{vt}
(
Getränk
)
[cook.]
to
fr
oth
(up) ↔
sth
. (a
drink
)
aufschäumend
fr
oth
ing
aufgeschäumt
fr
oth
ed
Milch
aufschäumen
to
fr
oth
(up)
milk
etw
.
unterdrücken
;
etw
.
ersticken
;
etw
.
dämpfen
{vt}
to
sm
oth
er
sth
.
unterdrückend
;
erstickend
;
dämpfend
sm
oth
ering
unterdrückt
;
erstickt
;
gedämpft
sm
oth
ered
ein
Husten
unterdrücken
to
sm
oth
er
a
cough
etw
. (
an
jdn
.)
verpfänden
; (
bei
jdm
.)
beleihen
lassen
{vt}
[fin.]
to
hyp
oth
ecate
sth
. (to
sb
.)
verpfändend
;
beleihen
lassend
hyp
oth
ecating
verpfändet
;
beleihen
lassen
hyp
oth
ecated
ein
Schiff/eine
Schiffsladung
verbodmen
[hist.]
to
hyp
oth
ecate
a
ship/a
cargo
jdn
./etw.
weiterempfehlen
{vt}
to
recommend
sb
./sth.
to
oth
ers
;
to
recommend
sb
./sth.
to
oth
er
people
weiterempfehlend
recommending
to
oth
ers
;
recommending
to
oth
er
people
weiterempfohlen
recommended
to
oth
ers
;
recommended
to
oth
er
people
Bitte
empfehlen
Sie
uns
weiter
!
Please
tell
your
friends
about
us
!
Ausgangsbasis
{f}
;
Ansatzpunkt
{m}
(
für
etw
.);
Brückenkopf
{m}
[übtr.]
fo
oth
old
;
footing
;
toehold
(for
sth
.)
[fig.]
Ansatzpunkte
{pl}
;
Brückenköpfe
{pl}
fo
oth
olds
;
footings
;
toeholds
an
einem
Ort
(
festen
)
Fuß
fassen
to
gain/get
a
fo
oth
old/toehold
in
a
place
Helicoverpa-Falter
{pl}
(
Helicoverpa
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
helicoverpa
m
oth
s
(zoological
genus
)
Baumwollkapselbohrer
{m}
(
Helicoverpa
zea
)
corn
earworm
m
oth
,
cotton
bollworm
m
oth
Baumwollkapseleule
{f}
;
Baumwolleule
{f}
;
Maiseule
{f}
(
Helicoverpa
armigera
)
Old
World
bollworm
m
oth
;
scarce
bordered
straw
[Br.]
Motte
{f}
[zool.]
m
oth
(tineid
m
oth
)
Motten
{pl}
m
oth
s
;
m
oth
es
Lebensmittelmotte
{f}
;
Speisemotte
{f}
;
Küchenmotte
{f}
food
m
oth
;
meal
m
oth
;
pantry
m
oth
die
perfekte
Verkörperung
;
die
Vollendung
von
etw
.
the
ap
oth
eosis
of
sth
.
Dieses
Gericht
ist
asiatische
Küche
in
Vollendung
.
That
dish
is
the
ap
oth
eosis
of
Asian
cuisine
.
Seine
Musik
findet
ihre
Vollendung
in
dieser
Symphonie
.
His
music
achieves/reaches
its
ap
oth
eosis
in
this
symphony
.
abgeneigt
;
ungern
;
widerwillig
;
unwillig
{adj}
;
nicht
willens
loath
;
l
oth
etw
. (
nur
sehr
)
ungern
tun
to
be
loath
to
do
sth
.
nicht
abgeneigt
sein
to
be
n
oth
ing
loath
etw
. (
miteinander
)
abgleichen
;
etw
.
mit
etw
.
abgleichen
;
einen
Abgleich
mit
etw
.
durchführen
(
Vergleich
hinsichtlich
Übereinstimmung/Diskrepanzen
bei
Daten
,
Fingerabdrücken
usw
.)
{vt}
to
compare
sth
.
against
each
oth
er
;
to
compare
sth
.
against
sth
.;
to
check
sth
.
against
sth
. (data,
fingerprints
etc
.)
abgleichend
comparing
;
checking
abgeglichen
compared
;
checked
etw
.
cremig
aufschlagen
;
cremig
schlagen
;
schaumig
schlagen
;
schaumig
rühren
{vt}
[cook.]
to
cream
sth
.;
to
beat
sth
.
to
a
fr
oth
;
to
beat
sth
.
until
fr
oth
y
cremig
aufschlagend
;
cremig
schlagend
;
schaumig
schlagend
;
schaumig
rührend
creaming
;
beating
to
a
fr
oth
;
beating
until
fr
oth
y
cremig
aufgeschlagen
;
cremig
geschlagen
;
schaumig
geschlagen
;
schaumig
gerührt
creamed
;
beaten/beat
to
a
fr
oth
;
beaten/beat
until
fr
oth
y
beides
{pron}
(
zwei
Sachen
)
b
oth
(when
referring
to
things
)
ein
bisschen
von
beidem
;
ein
wenig
von
beidem
a
little
bit
of
b
oth
Heißt
beides
dasselbe
?
Do
b
oth
mean
the
same
?
etw
.
mit
etw
.
dick
bestreichen
;
etw
.
mit
etw
.
ganz
bedecken
{vt}
to
sm
oth
er
;
to
slather
[Am.]
sth
.
in/with
sth
.
dick
bestreichend
;
ganz
bedeckend
sm
oth
ering
;
slathering
dick
bestrichen
;
ganz
bedeckt
sm
oth
erred
;
slathered
etw
.
glattmachen
;
etw
.
glätten
{vt}
to
smo
oth
;
to
sleek
;
to
dress
sth
.;
to
render
sth
.
smo
oth
glattmachend
;
glättend
smo
oth
ing
;
sleeking
;
dressing
;
rendering
smo
oth
glattgemacht
;
geglättet
smo
oth
ed
;
sleeked
;
dressed
;
rendered
smo
oth
etw
.
glattstampfen
{vt}
[constr.]
to
smo
oth
sth
.
down
glattstampfend
smo
oth
ing
down
glattgestampft
smo
oth
ed
down
etw
.
überlappen
lassen
;
aufeinanderlegen
;
übereinanderlegen
{vi}
(
Kanten
;
Säume
)
to
double
over
sth
.;
to
fold
one
part
over
an
oth
er
(edges;
seams
)
überlappen
lassend
;
aufeinanderlegend
;
übereinanderlegend
doubling
over
;
folding
one
part
over
an
oth
er
überlappen
lassen
;
aufeinandergelegt
;
übereinandergelegt
doubled
over
;
folded
one
part
over
an
oth
er
etw
.
verschränken
{vt}
to
cross
(over)
sth
.;
to
place
sth
.
crosswise
one
over
the
oth
er
verschränkend
crossing
;
placing
crosswise
one
over
the
oth
er
verschränkt
crossed
;
placed
crosswise
one
over
the
oth
er
Cydalima-Rüsselzünsler
{pl}
(
Cydalima
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
cydalima
grass
m
oth
s
(zoological
genus
)
Buchsbaumzünsler
{m}
(
Cydalima
perspectalis
)
box
tree
m
oth
Eichenprozessionsspinner
{m}
(
Thaumetopoea
processionea
)
[zool.]
oak
processionary
m
oth
;
oak
processionary
Eichenprozessionsspinner
{pl}
oak
processionary
m
oth
s
;
oak
processionaries
Eulenfalterraupe
{f}
[zool.]
owlet
m
oth
caterpillar
Eulenfalterraupen
{pl}
owlet
m
oth
caterpillars
Kleidermotten
{pl}
(
Tineola
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
cl
oth
es
m
oth
s
(zoological
genus
)
Kleidermotte
{f}
(
Tineola
bisselliella
)
common
cl
oth
es
m
oth
;
webbing
cl
oth
es
m
oth
Tagesmotte
{f}
[zool.]
pasture
day
m
oth
Tagesmotten
{pl}
pasture
day
m
oth
s
Tagesmottenraupe
{f}
[zool.]
pasture
day
m
oth
caterpillar
Tagesmottenraupen
{pl}
pasture
day
m
oth
caterpillars
Yponomeuta-Motten
{pl}
(
Yponomeuta
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
yponomeuta
m
oth
s
(zoological
genus
)
Apfel-Gespinstmotte
{f}
(
Yponomeuta
malinellus
)
apple
ermine
m
oth
andererseits
wiederum
;
auf
der
anderen
Seite
{adv}
on
the
oth
er
hand
/OTOH/
(chat
acronym
)
wiederum
auf
der
anderen
Seite
;
Aaaaber
on
the
oth
er
oth
er
hand
/OTOOH/
;
on
the
third
hand
/OTTH/
ein
anderes
Mal
;
ein
andermal
{adv}
some
oth
er
time
;
an
oth
er
time
Oh
,
sie
haben
geschlossen
.
Da
komme
ich
ein
andermal
wieder
. /
Den
Besuch
hole
ich
einmal
nach
.
Oh
,
it
is
closed
.
So
,
I'll
visit
it
some
oth
er
time
. /
I'll
see
it
an
oth
er
time
.
(
bewusst
)
wegsehen
;
wegschauen
(
hinwegsehen
) (
bei
etw
.)
{vi}
[übtr.]
to
choose
to
look
the
oth
er
way
(when
faced
with
sth
.)
[fig.]
Haben
die
Beamten
wirklich
nichts
davon
gewusst
oder
haben
sie
weggeschaut
?
Did
the
officials
really
not
know
about
the
situation
or
did
they
choose
to
look
the
oth
er
way
?
etw
.
durchprobieren
{vt}
to
try
sth
in
turn
;
to
try
sth
.
one
after
the
oth
er
alle
Möglichkeiten
durchprobieren
to
go
through
all
the
possibilities
Abbrennen
{n}
(
von
etw
.)
burning
(of
sth
.)
Abfallen
{n}
;
Gefälle
{n}
;
abfallender
Verlauf
{m}
(
von
etw
.)
[geogr.]
[constr.]
decline
;
downgrade
[Am.]
(of
sth
.)
schnelle
Abfertigung
{f}
;
schnelle
Erledigung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
dispatch
(of
sth
.)
More results
Search further for "OTH":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners