DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

107 similar results for IxD
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Similar words:
Iod, Iod-Iod-Kaliumlösung, Iod-Kaliumiodid-Lösung, A-D-Wandler, AD-Wandler, Ad-hoc-Ausschuss, Ad-hoc-Bildung, Ad-hoc-Entlehnung, Ad-hoc-Hypothese, Ad-hoc-Test, Ad-libitum-Fütterung, Aix-Schwimmenten, Am-Wind-Kurs, Antimon-oxid, Axt, Bad, Bad-Accessoire, Bad-Accessoires, Bad-Kryostat, Berg-und-Tal-Bahn, Bild
Similar words:
ID, id, -ing, Band-Aid, C.O.D., CD-ROM, CD-Recordable, CID, D-day, D-lock, D-locks, D-mannose, D-pillar, D-post, D-region, DVD, D'oh!, FD-duct, FD-ducts, FUD, God

Anruferkennung {f} [telco.] call identification; caller ID

Anzeige {f} der Rufnummer des erreichten Teilnehmers [telco.] connected line identification presentation /COLP/; connected line identification; connected line ID

Ausstellerausweis {m} exhibitors' ID

Es {n} (Freud); Kinder-Ich {n}; inneres Kind {n} (Psycholanalyse) [psych.] id (Freud); infantile ego; inner child; child within (psychoanalysis)

Faktor IX {m}; Christmas-Faktor {m}; antihämophiles Globulin B {n} (Blutgerinnung) [biochem.] factor IX; Christmas factor (blood clotting)

Internetabhängigkeit {f}; Onlinesucht {f} [psych.] Internet addiction disorder /IAD/; problematic Internet use

Intrauterinpessar {n}; Stielpessar {n} /IUP/; Spirale {f} [ugs.] [med.] intrauterine device /IUD/; stem pessary

Ionenaustausch {m} [chem.] ion exchange /IX/

Jähzorn {m} irascibility; irascibleness; intermittent explosive disorder /IED/

Internationale Klassifikation der Krankheiten, Version 10 (ICD 10) [med.] International Classification of Diseases 10 (ICD 10)

Minderbegabung {f}; Lernbehinderung {f} [psych.] intellectual disability /ID/; (general) learning disability

Realdaten {pl}; Klardaten {pl} (einer Person) [comp.] real ID (of a person)

Rohrleitungs- und Instrumentenfließbild {n}; RI-Fließbild {n} piping and instrumentation diagram /P&ID/

Rufnummernanzeige {f} (Anzeige der Rufnummer des Anrufers) [telco.] calling number display; calling line identification presentation /CLIP/; calling line identification /CLI/ /CLID/; calling line ID; caller ID

Rufnummernüberprüfung {f} caller identification; caller ID

Satellitenerkennung {f} (Satellitentechnik) [techn.] satellite identification; satellite ID (satellite engineering)

Saugzugfundament {n} [mach.] [constr.] ID fan base

(polizeilicher) Schusswaffenerkennungsdienst {m} (police) firearms identification service; firearms identification unit; firearms ID unit

im angegebenen Werk; im angeführten Werk; im oben zitierten Werk; ebenda /ebd./; ebendaselbst [Schw.]; ibidem /ib./ /ibd./ /ibid/; opere citato /op. cit./ {adv} (Verweis in einem Text) in the work quoted; ibidem /ib./ /ibd./ /ibid/; opere citato /op. cit./ (reference in a text)

unkonventionelle Brandvorrichtung {f} /UBV/; selbstgebastelter Brandsatz {m} [mil.] improvised incendiary device /IID/

unkonventionelle Sprengvorrichtung {f} /USV/; selbstgebastelter Sprengsatz {m} [mil.] improvised explosive device /IED/; roadside bomb

Indien {n} /IN/ (Kfz: /IND/) [geogr.] India [listen]

Indonesien {n} /ID/ (Kfz: /RI/) [geogr.] Indonesia

Idaho (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Boise) [geogr.] Idaho /ID/ (state of the US; capital: Boise)

Sepoy {m} (ind. Soldat im brit. Dienst während der brit. Kolonialzeit) [hist.] [mil.] sepoy

ischämische Herzkrankheit {f} (IHK); koronare Herzkrankheit {f} (KHK) [med.] ischaemic heart disease (IHD) [Br.]; ischemic heart disease (IHD) [Am.]; coronary artery disease (CAD)

Ausweisdokument {n} identity document; ID document

Arzneimittel {n} [adm.]; Arznei {f} [geh.]; Medikament {n}; Medizin {f} [ugs.] [pharm.] [med.] [listen] (medicinal) drug; medication; medicine; medicinal product; medicament [formal]; leechdom [archaic] [listen] [listen] [listen]

Arzneimittel {pl}; Arzneien {pl}; Medikamente {pl} [listen] drugs; medications; medicines; medicinal products; medicaments [listen]

Erkältungsmedikament {n} cold medication

Humanarzneimittel {pl} human medicines

kühlkettenpflichtiges Arzneimittel; kühlpflichtiges Medikament cold-chain drug; fridge-line medication

Prüfmedikament {n}; Prüfpräparat {n} (für klinische Studien) investigational medicinal product /IMP/; investigational new drug /IND/ [Am.] (for clinical trials)

Medikament zur äußeren / äußerlichen Anwendung drug for external use

Medikament zur inneren / innerlichen Anwendung drug for internal use

Medikament zur topischen Anwendung drug for topical use

Arzneimittel/Medikament der Wahl drug of choice

Arzneimittel {pl} für seltene Leiden orphan drugs

tierärztliches Arzneimittel; Tierarzneimittel {n} veterinary drug

ohne Medikamente unmedicated

jdn. auf ein Medikament einstellen to stabilize sb. on a medicine / on a drug

Medikamente gegen Bluthochdruck nehmen/(verabreicht) bekommen to be on medication for high blood pressure

ein Medikament einnehmen; nehmen; schlucken [ugs.] [listen] [listen] to take a medication

ein Medikament ausschleichen (die Dosierung allmählich reduzieren) [med.] to taper a drug (gradually reduce the dosage)

das Medikament absetzen to stop taking the medicine/medication

(die) Medikamente absetzen to discontinue medication

mit der Einnahme von Medikamenten / der Medikamente beginnen to initiate medication

mit Medikamenten handeln to deal in drugs

Arnzeimittel ausgeben/abgeben to dispense medication

Medikamente für den Notfall bereitlegen to keep medicine at hand for emergencies

Abgabe {f} von Arzneimitteln drug dispensing

einen Patienten auf ein Medikament/eine Dosierung einstellen to stabilize a patient on a drug/dosage

Nehmen Sie (irgendwelche) Medikamente? Are you taking any medicine?

Nehmen Sie noch andere Medikamente? Are you taking any other medications?

Ausweis {m}; Ausweispapier {n} [Dt.]; Legitimation {f} [adm.] [listen] identification document; identification paper; identification; ID [listen]

Ausweise {pl}; Ausweispapiere {pl}; Legitimationen {pl} identification documents; identification papers; identifications; IDs

amtliche Ausweise {pl} official identification papers/documents

ohne Ausweispapiere; ohne Papiere undocumented

Ausweisnummer {f} ID number

Ausweisnummern {pl} ID numbers

Bestimmungsmerkmal {n} [bot.] [zool.] identification feature; ID feature

Bestimmungsmerkmale {pl} identification features; ID features

den Bogen überspannen {vt} [übtr.] to push your luck [Br.]; to press your luck [Am.]

Lass es nicht darauf ankommen!; Treib es nicht auf die Spitze! Don't push your luck! [Br.]; Don't press your luck! [Am.]

Sie hat zugesagt, mich am Freitag zu vertreten, aber ich würde den Bogen überspannen, wenn ich sie bitte, das auch am Samstag zu tun. She's agreed to stand in for me on Friday, but I'd be pushing my luck if I asked her to do it on Saturday, too.

Dienstausweis {m} official identity card; official ID card

Dienstausweise {pl} official identity cards; official ID cards

Doublettenfahrzeug {n} (mit gleichen Identifikationsnummern) cloned vehicle (with identical ID)

Doublettenfahrzeuge {pl} cloned vehicles

Fahndung {f} (nach jdm./etw.) [adm.] law enforcement search; search (for sb./sth.) [listen]

eine Person zur Fahndung ausschreiben to circulate a person as wanted

ein Kfz/einen Ausweis usw. zur Fahndung ausschreiben to circulate a vehicle/an id-document etc. as stolen

derivatives Finanzinstrument {n}; Finanzderivat {n}; Derivat {n} [fin.] derivative financial instrument; derivative instrument; financial derivative; derivative [listen]

derivative Finanzinstrumente {pl}; Finanzderivate {pl}; Derivate {pl} derivative financial instruments; derivative instruments; financial derivatives; derivatives

Kreditderivat {n} credit derivative

Zinsderivat {n} interest rate derivative /IRD/; interest derivative

Flüchtlingsausweis {m} refugee id-card; refugee id; refugee pass

Flüchtlingsausweise {pl} refugee id-cards; refugee ids; refugee passes

Identifikationskarte {f} identification card; ID card

Identifikationskarten {pl} identification cards; ID cards

Identität {f} identity /ID/

Identitäten {pl} identities

Ersatzidentität {f} substitute identity

gespaltene Identität split identity

Bestellungen auf fremden Namen orders using another person's identity

seine Identität nachweisen to prove your identity

Kinderausweis {m}; Kinderpass {m} [adm.] child identification document; child ID

Kinderausweise {pl}; Kinderpässe {pl} child identification documents; child IDs

Kundenkarte {f}; Kundenausweis {m} customer card; customer ID card

Kundenkarten {pl}; Kundenausweise {pl} customer cards; customer ID cards

Lichtbildausweis {m} [adm.] photo identification; photo ID

Lichtbildausweise {pl} photo identifications; photo IDs

Die Kandidaten müssen am Prüfungstag einen Lichtbildausweis vorweisen. Candidates are required to present [photo.] ID on the exam day.

Lob {n}; Anerkennung {f} [listen] props (= proper respect) [coll.]; kudos [Am.] [coll.] (uncountable noun); big-up [slang] [listen] [listen]

jdm. Anerkennung zollen to give props / kudos to sb.

Ein dickes Lob an alle, die mitgeholfen haben. Kudos to everyone who helped.

Sie wurde für ihre ausgezeichnete Arbeit mit Lob überhäuft. She was showered with kudos for her excellent work.

Der Dienst hat für seine rasche Reaktion Lob geerntet. The service has earned kudos for responding so quickly.

Alle Mitwirkenden verdienen größte Anerkennung. All of the performers deserve mad props.

Laura gebührt Dank und Anerkennung für ihre ehrenamtliche Tätigkeit. Props to Laura for her volunteer work.

Alle Achtung!; Hut ab!; (Meinen) Respekt! Props!; Kudos to you/him/her/them!; A big-up / Big-ups to you/him/her/them!

Ich möchte allen Helfern meinen Dank aussprechen. I'd like to give props to all those who have given help.

Lösung {f} [chem.] [listen] solution /soltn/

Anfärbelösung {f} staining solution

Arzneimittellösung {f} drug solution

Ätzlösung {f} etching solution

Chlorkalklösung {f} solution of chlorinated lime

Elektrolytlösung {f} solution of electrolytes

Kaliumpolyiodid-Lösung {f}; Iod-Kaliumiodid-Lösung {f}; Iod-Iod-Kaliumlösung {f} solution of iodine and potassium iodide

Prüflösung {f}; Analysenlösung {f} test solution; analytical solution

Zuckerlösung {f} sugar solution

äquimolare Lösung equimolecular solution

ideale Lösung ideal solution

Lösung im Gleichgewicht balanced solution

Lust auf etw. haben; Bock auf etw. haben [ugs.]; etw. gerne haben wollen; haben mögen {v} to fancy sth. [Br.] [coll.]

Ich hätte jetzt Lust auf ein Eis. I'd fancy an ice cream now.

Ich hätte Lust, einen Ausflug zu machen. I fancy going on a trip.

Hast du Lust auf ein Bier? Do you fancy a beer?

Ich hätte Lust, ... zu tun. I fancy the idea of doing ...

Ich habe gar keine Lust dazu, aber ich muss es ja wohl tun. I don't fancy the idea, but I'll have to do it.

Sie hätte ihn gern zum Mann. She fancies him as her husband.

keinen Bock auf etw. haben not to fancy sth.

keinen Bock haben, etw. zu tun [ugs.] not to fancy doing sth.

null Bock auf etw. haben not to feel like doing sth.

null Bock auf gar nichts to be pissed off with everything [coll.]

Modulation {f} [phys.] modulation

Amplitudenmodulation {f} /AM/ amplitude modulation /AM/

Frequenzmodulation {f} /FM/ frequency modulation /FM/

Intermodulation {f} /IM/ intermodulation /IM/; intermodulation distortion /IMD/

im Normalfall; normalerweise; im Regelfall; in der Regel /i.d.R./; in aller Regel; üblicherweise; für gewöhnlich {adv} [listen] normally; usually; ordinarily; typically [listen] [listen]

Normalerweise plane ich ein bis zwei Tage im Voraus. Normally, I plan one or two days ahead.

Im Normalfall akzeptieren wir dies nicht als gültigen Ausweis, aber in diesem Fall machen wir eine Ausnahme. Ordinarily, we don't accept this as a valid form of identification, but we'll accept it this time.

Normalerweise ist sie am Mittwoch nicht im Haus, aber heute schon. She's not ordinarily in on Wednesdays, but she's here today.

Die Krankheit äußert sich üblicherweise durch Halsschmerzen und einen rötlichen Ausschlag. The illness usually presents with a sore throat and a rosy rash.

Die Einstufungstests dauern für gewöhnlich eine Stunde. These placement tests typically last one hour.

Ist dein Freund immer so ungehobelt? Is your friend usually so rude?

Die Kapazität einer Batterie wird üblicherweise in Milliamperestunden ausgedrückt. The capacity of a battery is typically expressed in milliamp-hours.

Personalausweis {m}; Identitätskarte {f} [Schw.] identity card; ID card; identification card

Personalausweise {pl}; Identitätskarten {pl} identity cards; ID cards; identification cards

Personalausweis für Ausländer; Ausländerausweis {m} alien's identity card

Personalausweis für Schwarze (Südafrika) [hist.] passbook; dompas [coll.] (South Africa)

falscher Ausweis bogus identity card

Pneumopathia {f}; Lungenerkrankung {f} [med.] pneumopathy; lung disease

chronisch obstruktive Lungenerkrankung /COLD/ chronic obstructive pulmonary disease /COPD/

interstitielle Lungenerkrankung; diffuse Lungenparenchymerkrankung interstitial lung disease /ILD/; diffuse parenchymal lung disease /DPLD/

Saugzug {m} [mach.] ID fan

Saugzüge {pl} ID fans

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners