A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11
similar
results for Ich warte auf deine Antwort
Search single words:
Ich
·
warte
·
auf
·
deine
·
Antwort
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Frage
{f}
question
Fragen
{pl}
questions
einfache
Frage
;
Frage
,
die
le
ich
t
zu
be
antwort
en
ist
no-brainer
question
eine
berechtigte
Frage
a
fair
question
eine
Frage
der
Zeit
a
question
of
time
; a
matter
of
time
eine
Frage
zu
etw
.
a
question
on
sth
.
genau
diese
Frage
this
very
question
an
jdn
.
eine
Frage
haben
to
have
a
question
for
sb
.
jdm
.
eine
Frage
stellen
to
ask
sb
. a
question
eine
Frage
an
jdn
.
r
ich
ten
to
put
a
question
to
sb
.
die
Frage
auf
werfen
,
ob
...
to
pose
the
question
as
to
whether
...
Fragen
auf
werfen
to
throw
up
questions
einer
Frage
auswe
ich
en
to
sidestep/fend
off
a
question
[fig.]
;
to
duck
an
issue
der
Frage
nachgehen
,
wie
/
warum
...
to
investigate
the
question
as
to
how
/
as
to
why
...
eine
Frage
auf
jdn
.
loslassen
to
fire
a
question
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
bombardieren
to
fire
questions
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
überschütten
to
pelt
sb
.
with
questions
in
Frage
kommen
;
infrage
kommen
to
be
possible
;
to
be
worth
considering
mit
jeweils
50
Fragen
with
fifty
questions
each
Frage/Anfrage
zur
mündl
ich
en
Be
antwort
ung
question
for
oral
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
schriftl
ich
en
Be
antwort
ung
question
for
written
answer/reply
Fragen
wie
aus
der
Pistole
geschossen
quick-fire
questions
die
deutsche
Frage
;
Deutschlandfrage
{f}
[hist.]
the
German
question
;
the
German
issue
Ich
habe
eine
Frage
.
I
have
a
question
.
Das
ist
eine
andere
Frage
.
That
is
a
separate
question
.
Das
ist
n
ich
t
die
Antwort
auf
meine
Frage
.
This/That
is
not
what
I
was
asking
(about).
Gestatten
Sie
mir
eine
Frage
?
Might
I
ask
a
question
?
Darf
ich
eine
Frage
stellen
?
Can
I
ask
a
question
?
Gibt
es
noch
weitere
Fragen
?
Are
there
any
further
questions
?
die
Zypernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
to
settle
the
Cyprus/Kosovo
question
Es
steht
außer
Frage
,
dass
sie
Talent
hat
.
There's
no
question
that
she
is
talented
.
Keine
Frage
,
das
ist
die
beste
Lösung
.
Without
question
this
is
the
best
solution
.
Die
Frage
wurde
wieder
auf
geworfen
.;
Die
Sache
kam
wieder
zur
Sprache
.
The
question
came
up
again
.
Die
Frage
stellt
s
ich
n
ich
t
.
The
question
doesn't
arise
.
Die
große
Frage
ist:
kann
er
bis
Weihnachten
das
Ruder
noch
herumreißen
?
The
big
question
is:
can
he
turn
things
around
by
Christmas
?
Antwort
{f}
/Antw
./;
Erwiderung
{f}
[geh.]
(
auf
etw
.)
answer
;
reply
;
response
(to
sth
.)
Antwort
en
{pl}
;
Erwiderungen
{pl}
answers
;
replies
;
responses
Fragebogen
antwort
en
{pl}
questionnaire
replies
als
Antwort
auf
;
als
Reaktion
auf
in
answer
to
als
Antwort
by
way
of
an
answer
keine
Angabe
;
keine
Angaben
/k
.A./ (
in
Formularen
)
no
answer
/n/a/
(on
forms
)
auf
eine
Antwort
drängen
(
in
Bezug
auf
etw
.)
to
push
for
an
answer
(as
to
sth
.)
Tut
mir
leid
,
ich
weiß
die
Antwort
n
ich
t
.
I'm
sorry
, I
don't
know
the
answer
.
ablehnende
Antwort
negative
reply
unbedachte
Antwort
;
le
ich
t
dahingesagte
Antwort
glib
answer
ohne
Antwort
unreplying
um
Antwort
wird
gebeten
/u
. A. w. g./
repondez
s'il
vous
plait
/RSVP/
;
please
reply
eine
Antwort
formulieren
to
frame
an
answer
eine
Antwort
schuldig
bleiben
to
fail
to
provide
an
answer
keine
Antwort
wissen
;
die
Antwort
schuldig
bleiben
müssen
to
be
at
a
loss
for
an
answer
nie
um
eine
Antwort
verlegen
sein
never
to
be
at
a
loss
for
an
answer
Vielen
Dank
für
Ihre
Antwort
.
Thank
you
very
much
for
your
reply
.
Er
gab
keine
Antwort
.
He
made
no
reply
.
Dringende
Antwort
erbeten
.
[adm.]
Please
reply
as
a
matter
of
urgency
.
Um
rasche
Be
antwort
ung
wird
gebeten
.
[adm.]
A
rapid
response
would
be
appreciated
.
antwort
en
;
erwidern
;
entgegnen
{vi}
(
auf
etw
.)
to
answer
;
to
reply
;
to
respond
(to
sth
.)
antwort
end
;
erwidernd
;
entgegnend
answering
;
replying
;
responding
ge
antwort
et
;
erwidert
;
entgegnet
answered
;
replied
;
responded
antwort
et
;
erwidert
;
entgegnet
answers
;
replies
;
responds
antwort
ete
;
erwiderte
;
entgegnete
answered
;
replied
;
responded
eine
Antwort
geben
to
say
something
in
response
Auf
meine
Frage
erwiderte
er
...
In
reply
to
my
question
he
said
...
Sie
wusste
n
ich
t
,
was
sie
dar
auf
erwidern
sollte
.
She
didn't
know
what
to
answer/reply/respond
.
Ich
brachte
ihn
n
ich
t
dazu
,
mir
zu
antwort
en
.
I
could
not
get
him
to
respond
to
my
words
.
Bitte
antwort
en
Sie
n
ich
t
auf
diese
E-Mail
.
Please
do
not
reply
to
this
email
.
Ich
antwort
e
nur
,
wenn
ich
gefragt
werde
.
I
only
answer
when
I'm
asked
.
Alina
wollte
eine
Antwort
geben
,
aber
Cato
kam
ihr
zuvor
.
Alina
was
about
to
say
something
in
response
,
but
Cato
spoke
first
.
Antwort
{f}
(
auf
etw
.) (
Lösungsansatz
)
[übtr.]
answer
(to
sth
.)
[fig.]
die
Lösung
des
Rätsels
the
answer
to
this
riddle
Noch
mehr
Geld
ist
n
ich
t
die
Antwort
auf
dieses
Problem
.
More
money
is
not
the
answer
to
this
problem
.
Für
dieses
Dilemma
gibt
es
keine
einfachen
Antwort
en
.
The
dilemma
has
no
simple
answers
.
Die
Antwort
auf
den
Terrorismus
muss
bessere
Geheimdienstinformation
und
bessere
internationale
Zusammenarbeit
sein
.
The
answer
to
terrorism
must
be
better
intelligence
and
improved
international
cooperation
.
konkret
{adj}
actual
ein
konkreter
Zeitrahmen
an
actual
time
frame
Auf
eine
konkrete
Frage
er
warte
ich
auch
eine
konkrete
Antwort
.
I
expect
to
get
an
actual
answer
to
a
specific
question
asked
.
Melde
d
ich
wieder
,
wenn
du
einen
konkreten
Vorschlag
hast
.
Get
back
to
me
when
you
have
an
actual
proposal/suggestion
.
Wie
könnte
eine
konkrete
Lösung
für
die
Treibhausproblematik
aussehen
?
What
might
an
actual
solution
to
the
global
warming
issue
look
like
?
beze
ich
nenderweise
;
was
(
wohl
)
beze
ich
nend
ist
{adv}
(perhaps)
revealingly
; (perhaps)
significantly
; (perhaps)
tellingly
und
was
vielle
ich
t
noch
auf
schlussre
ich
er
ist
perhaps
more
revealingly
Die
Trinkwasserprobleme
blieben
unerwähnt
,
was
wohl
beze
ich
nend
ist
.
There
was
,
perhaps
significantly/tellingly
,
no
mention
of
the
problems
with
drinking
water
.
Beze
ich
nenderweise
hat
sie
s
ich
um
eine
klare
Antwort
auf
diese
Frage
gedrückt
.
Significantly
,
she
has
refused
to
give
a
straight
answer
to
this
question
.
Aber
was
vielle
ich
t
noch
w
ich
tiger
war
,
ich
war
zum
ersten
Mal
alleine
auf
Reisen
.
But
,
perhaps
more
significantly
,
it
was
the
first
time
I
had
ever
travelled
on
my
own
.
etw
.
be
antwort
en
{vt}
;
auf
etw
.
antwort
en
{vi}
to
answer
sth
.;
to
reply
to
sth
.
be
antwort
end
;
antwort
end
answering
;
replying
be
antwort
et
;
ge
antwort
et
answered
;
replied
er/sie
be
antwort
et
;
er/sie
antwort
et
he/she
answers
;
he/she
replies
ich
/er/sie
antwort
ete
;
ich
/er/sie
antwort
ete
I/he/she
answered
;
I/he/she
replied
er/sie
hat/hatte
be
antwort
et
;
er/sie
hat/hatte
ge
antwort
et
he/she
has/had
answered
;
he/she
has/had
replied
mit
Nein
antwort
en
;
eine
verneinende
Antwort
geben
to
answer
in
the
negative
auf
eine
Frage
antwort
en
to
answer
a
question
(
n
ich
t
)
zu
be
antwort
en
sein
to
(not)
be
answerable
eine
Frage
r
ich
tig/falsch
be
antwort
en
;
auf
eine
Frage
r
ich
tig/falsch
antwort
en
to
answer
a
question
right/wrong
;
to
give
the
right/wrong
answer
to
a
question
Ich
werde
m
ich
bemühen
,
Ihre
Fragen
wahrheitsgemäß
zu
be
antwort
en
.
I'll
try
to
answer
your
questions
truthfully
.
Das
lässt
s
ich
n
ich
t
so
le
ich
t
be
antwort
en
.
There's
no
easy
answer
to
that
.
Die
Frage
be
antwort
et
s
ich
von
selbst
.
The
answer
is
self-evident
.
Kannst
du
mir
bitte
eine
Frage
be
antwort
en
?
Can
you
please
answer
my
question
?;
Can
you
please
answer
this
question
for
me
?
(
bei
jdm
.)
etw
.
hervorrufen
;
auslösen
;
wecken
;
jdm
.
etw
.
entlocken
{vt}
to
elicit
sth
. (from
sb
.)
[formal]
hervorrufend
;
auslösend
;
weckend
;
entlockend
eliciting
hervorgerufen
;
ausgelöst
;
geweckt
;
entlockt
elicited
eine
Reaktion
auslösen
to
elicit
a
reaction/response
beim
Publikum
große
Anteilnahme
auslösen
to
elict
great
sympathy
from
the
audience
jdm
.
ein
Lächeln
entlocken
to
elicit
a
smile
from
sb
.
Druck
ausüben
,
um
ein
Geständnis
zu
erhalten
to
use
pressure
to
elicit
a
confession
Die
Ausstellung
hat
großes
öffentl
ich
es
Interesse
geweckt
.
The
exhibition
has
elicited
widespread
public
interest
.
Ihre
Frage/Ihr
Klopfen
blieb
ohne
Antwort
.
Her
question/Her
knock
elicited
no
response
.
Ich
versuchte
vergebl
ich
,
auf
diese
Frage
eine
differenziertere
Antwort
zu
erhalten
.
I
tried
,
in
vain
,
to
elicit
a
more
nuanced
answer
to
this
question
.
Auf
so
eine
Frage
wird
keine
Antwort
er
warte
t
.
Such
a
question
is
not
meant
to
elicit
an
answer
.
Diese
Frage
ist
immer
wieder
gestellt
und
nie
zufriedenstellend
be
antwort
et
worden
.
That
question
has
been
asked
time
and
time
again
,
and
has
never
elicited
a
satisfying
answer
.
s
ich
entschuldigen
{vr}
to
apologize
;
to
apologise
[Br.]
s
ich
entschuldigend
apologizing
;
apologising
s
ich
entschuldigt
apologized
;
apologised
er/sie
entschuldigt
s
ich
he/she
apologizes
;
he/she
apologises
er/sie
entschuldigte
s
ich
he/she
apologized
;
he/she
apologised
er/sie
hat/hatte
s
ich
entschuldigt
he/she
has/had
apologized
;
he/she
has/had
apologised
s
ich
bei
jdm
. (
für
etw
.)
entschuldigen
to
apologize
(apologise
[Br.]
)
to
sb
. (for
sth
.)
Wir
bedauern
die
verspätete
Antwort
.
Die
Gründe
dafür
lagen
n
ich
t
in
unserem
Bere
ich
.
We
apologize
for
the
delay
in
replying
,
wh
ich
was
due
to
circumstances
beyond
our
control
.
Sie
müssen
s
ich
entschuldigen
.
You
must
apologize
.
Ich
möchte
/
muss
m
ich
bei
allen
entschuldigen
,
denen
ich
n
ich
t
antwort
en
konnte
.
My
apologies
to
all
those
to
whom
I
didn't
reply
.
Rick
und
s
ich
entschuldigen
?
Den
Tag
erlebe
ich
n
ich
t
mehr
! /
N
ich
t
in
1000
Jahren
!
Rick
?
Apologize
?
That'll
be
the
day
!
mit
mehreren
Antwort
en
zur
Auswahl
;
mit
Antwort
vorgaben
multiple-choice
{
adj
}
Auswahlfrage
{f}
;
Frage
mit
Antwort
vorgaben
(
bei
einer
Prüfung
)
multiple-choice
question
(in a
test
)
Auswahlfrage
mit
mehreren
r
ich
tigen
Antwort
en
multiple-response
question
Auswahlfrage
mit
einer
r
ich
tigen
Antwort
;
Single-Choice-Frage
{f}
single-response
question
knifflige
Frage
/
Sache
/
Auf
gabe
{f}
;
rätselhaftes
Phänomen
{n}
puzzler
(difficult
question/problem
or
puzzling
phenomenon
)
eine
Antwort
auf
das
ewige
Mysterium:
Warum
...?
an
answer
to
the
perennial
puzzler:
Why
....?
knifflig
sein
;
eine
harte
Nuss
sein
to
be
a
puzzler
Aus
seinem
letzten
Kinofilm
wird
man
n
ich
t
schlau
.
His
latest
movie
is
a
real
puzzler
.
Search further for "Ich warte auf deine Antwort":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners