A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9401
similar
results for Gan
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Similar words:
CAN-Bus-Komponente
,
CS-Gas
,
Dan
,
EAN-Datenmatrix
,
EAN-Kodierung
,
EAN-Kurznummer
,
EAN-Prüfziffer
,
Fan
,
Fan-Fanfare
,
Fan-Fanfaren
,
Fermi-Gas
,
Front-Fan-Schaufel
,
Front-Fan-Schaufeln
,
Front-Fan-Triebwerk
,
Front-Fan-Triebwerke
,
Funk-LAN
,
Gag
,
Gai
,
Gang
,
Gans
,
Gant
Similar words:
Dan
,
Han
,
Pan-Arab
,
Pan-Arabic
,
Pan-German
,
Pan-Slavism
,
Pan-Turkism
,
Qur'an
,
San'a'
,
Xi'an
,
all-gas
,
all-you-can-eat
,
an
,
ash-pan
,
ban
,
can
,
can't
,
con-man
,
fan
,
fan-flowers
,
fan-folded
beginnen
;
anfangen
;
einsetzen
(
Ereignis
);
starten
[ugs.]
{vi}
to
begin
{
be
gan
;
begun
};
to
start
beginnend
;
anfangend
;
einsetzend
;
startend
beginning
;
starting
begonnen
;
angefangen
;
eingesetzt
;
gestartet
begun
;
started
es
begönne
(
begänne
);
es
fänge
an
I/he/she
would
begin
zu
sprechen
beginnen
to
start
talking
Am
Nachmittag
setzte
starker
Schneefall
ein
.
In
the
afternoon
it
be
gan
to
snow
heavily
.
Dort
beginnt
die
Autobahn
.
The
motorway
starts
there
.
Das
Projekt
hat
gan
z
bescheiden
begonnen
.
The
project
started
in
a
small
way
.
Meine
Sat-Schüssel
beginnt
zu
rosten
.
My
minidish
is
starting
to
rust
.
Das
Konzert
fängt
gleich
an
.
The
concert
is
about
to
start
.
Fang
du
nicht
auch
noch
an
!
Don't
you
start
!
übertrieben
aufwändig
;
übertrieben
;
unnötig
teuer
{adj}
extrava
gan
t
(more
than
is
necessary
)
überzogene
Ausgaben
,
unnötig
hohe
Ausgaben
extrava
gan
t
spending
sündteure
Geschenke
extrava
gan
t
presents
einen
teuren
Geschmack
haben
to
have
an
extrava
gan
t
taste
bei
etw
.
übertreiben
;
etw
.
übertrieben
tun
to
be
extrava
gan
t
in
doing
sth
.
sein
Geld
mit
vollen
Händen
ausgeben
to
be
extrava
gan
t
in
spending
(your
money
)
Ein
gan
zes
Spanferkel
zu
servieren
,
wäre
übertrieben
.
Serving
a
whole
suckling
pig
would
be
extrava
gan
t
.
Dieses
Jahr
machen
wir
einen
weniger
feudalen
Urlaub
.
We're
going
on
a
less
extrava
gan
t
holiday
this
year
.
Das
ist
überflüssiger
Luxus
.
It
is
unnecessarily
extrava
gan
t
.
überzogen
;
übertrieben
{adj}
extrava
gan
t
(exceeding
what
is
reasonable
or
appropriate
)
überzogene
Behauptungen
extrava
gan
t
claims
überzogene
Erwartungen
extrava
gan
t
hopes
überzogene
Versprechungen
/
Zusagen
extrava
gan
t
promises
überzogene
Werbeaussagen
extrava
gan
t
advertising
claims
übertriebene
Gestik
extrava
gan
t
gestures
eine
übertriebene
Loyalitätsbezeugung
an
extrava
gan
t
display
of
loyality
Es
wäre
übertrieben
,
zu
behaupten
,
dass
...
It
would
be
extrava
gan
t
to
claim
that
...
Man
kann
ohne
Übertreibung
sagen
,
dass
...
It
isn't
really
extrava
gan
t
to
say
that
...
einem
Vertrag/einer
Or
gan
isation
formell
beitreten
{v}
(
Völkerrecht
)
[jur.]
to
accede
to
a
treaty/an
or
gan
isation
beitretend
acceding
beigetreten
acceded
einer
Föderation
beitreten
to
accede
to
a
federation
einem
internationalen
Abkommen
beitreten
to
accede
to
an
international
agreement
dem
Europarat
beitreten
to
accede
to
the
Council
of
Europe
Zwei
Länder
sind
dem
Vertrag
noch
nicht
beigetreten
.
[pol.]
Two
countries
have
not
yet
acceded
to
the
Treaty
.
Or
gan
ismus
{m}
[biol.]
or
gan
ism
;
structure
Or
gan
ismen
{pl}
or
gan
isms
Zielor
gan
ismus
{m}
target
or
gan
ism
Or
gan
ismus
,
der
nur
einen
kleinen
Temperaturbereich
verträgt
stenothermal
or
gan
ism
;
stenothermic
or
gan
ism
Or
gan
ismus
,
der
an
einen
großen
Temperaturbereich
angepasst
ist
eurythermal
or
gan
ism
;
eurythermic
or
gan
ism
im
Or
gan
ismus
in
the
or
gan
ism
aufwendig
;
aufwändig
{adj}
(
Sache
)
extrava
gan
t
(of a
thing
)
ein
aufwändiger
Lebensstil
an
extrava
gan
t
lifestyle
ein
aufwändiger
Druck
an
extrava
gan
t
print
aufwändige
Feiern
extrava
gan
t
celebrations
aufwändige
Werbung
extrava
gan
t
advertising
Das
wäre
zu
aufwändig
.
That
would
be
too
extrava
gan
t
.
gan
gränöse
Nekrose
{f}
;
Grangän
{f}
;
Brand
{m}
(
Gan
graena
)
[med.]
gan
grenous
necrosis
;
grangene
emphysematöse
Gan
grän
;
emphysematöser
Brand
emphysematous
grangene
feuchte
Gan
grän
;
feuchter
Brand
;
Faulbrand
{m}
wet
grangene
;
moist
grangene
Gas
gan
grän
{f}
;
Gasbrand
{m}
gas
grangene
Impf
gan
grän
{f}
vaccination
gan
grene
trockene
Gan
grän
;
trockener
Brand
dry
grangene
Or
gan
isationssystem
{n}
;
System
{n}
or
gan
izational
set-up
;
set-up
;
setup
[Am.]
Es
dauerte
eine
Weile
,
bis
ich
das
Ablagesystem
verinnerlicht
hatte
.
It
took
me
a
while
to
learn
the
set-up
of
the
filing
system
.
Mit
diesem
Computerprogramm
lassen
sich
gan
z
einfach
individuelle
Konfigurationen
erstellen
.
The
software
makes
it
easy
to
create
custom
set-ups
.
Mit
der
neuen
Or
gan
isationsstruktur
wird
die
Abteilung
für
ihre
Finanzen
selbst
verantwortlich
.
Under
the
new
set-up
the
department
will
have
responsibility
for
its
own
finances
.
Wir
haben
ein
tolles
System:
An
drei
Tagen
arbeitet
meine
Frau
von
zu
Hause
aus
,
an
zwei
Tagen
kümmere
ich
mich
um
die
Kinder
zu
Hause
.
We
have
a
great
set-up:
On
three
days
,
my
wife
will
work
from
home
,
on
two
days
I'll
take
care
of
the
kids
at
home
.
bei
jdm
.
für
etw
.
Propa
gan
da
machen
;
jdn
.
mit
Propa
gan
da
bombardieren
{v}
to
propa
gan
dize
sb
.;
to
propa
gan
dise
sb
.
[Br.]
Propa
gan
da
machend
;
Propa
gan
da
bombardierend
propa
gan
dizing
;
propa
gan
dising
Propa
gan
da
gemacht
;
Propa
gan
da
bombardiert
propa
gan
dized
;
propa
gan
dised
jdn
.
mit
Propa
gan
da
dazu
bringen
,
diese
Minderheit
zu
hassen
to
propa
gan
dize
sb
.
into
hating
this
minority
Die
Menschen
lassen
sich
von
Propa
gan
da
leicht
beeinflussen
.;
Die
Leute
fallen
leicht
auf
Propa
gan
da
herein
.
[ugs.]
People
can
easily
be
propa
gan
dized
.
jdm
.
ein
Or
gan
verpflanzen
;
ein
Or
gan
transplantieren
{vt}
[med.]
to
transplant
an
or
gan
into
sb
.
verpflanzend
;
transplantierend
transplanting
verpflanzt
;
transplantiert
transplanted
verpflanzt
;
transplantiert
transplants
verpflanzte
;
transplantierte
transplanted
verschwenderisch
{adj}
(
Person
)
extrava
gan
t
(of a
person
)
Bei
meinem
Einkommen
kann
ich
keine
großen
Sprünge
machen
/
kann
ich
mir
keine
großen
Sprünge
leisten
.
On
my
income
, I
can't
afford
to
be
extrava
gan
t
.
So
viel
Geld
für
ein
Kleid
auszugeben
,
war
für
mich
purer
Luxus
.
I
felt
extrava
gan
t
spending
that
much
money
on
a
dress
.
Wenn
ich
feudal
essen
gehen
will
,
gehe
ich
in
dieses
Restaurant
.;
Wenn
ich
mir
etwas
gönnen
will
,
gehe
ich
in
dieses
Restaurant
essen
.
I
go
to
that
restaurant
for
dinner
if
I'm
feeling
extrava
gan
t
.
Seid
sparsam
mit
dem
Wein
/
Stromverbrauch
!
Don't
be
(too)
extrava
gan
t
with
the
wine
/
with
electricity
.
Arbeitstrupp
{m}
;
Trupp
{m}
;
Arbeitsrotte
{f}
;
Rotte
{f}
(
Arbeitskolonne
im
Straßen-
und
Gleisbau
)
works
gan
g
;
gan
g
(for
road
and
track
works
)
Arbeitstrupps
{pl}
;
Trupps
{pl}
;
Arbeitsrotten
{pl}
;
Rotten
{pl}
works
gan
gs
;
gan
gs
Bahnbautrupp
{m}
;
Bahninstandhaltungsrotte
{f}
;
Bahnunterhaltungsrotte
{f}
;
Bahndienstrotte
{f}
[Schw.]
track
maintenance
gan
g
;
permanent-way
gan
g
Gleisbaurotte
{f}
railway
gan
g
[Br.]
;
railroad
gan
g
[Am.]
Arbeitstrupp
{m}
;
Trupp
{m}
;
Arbeitspartie
{f}
[Ös.]
;
Partie
{f}
[Ös.]
work
gan
g
;
gan
g
;
work
squad
;
squad
Arbeitstrupps
{pl}
;
Trupps
{pl}
;
Arbeitspartien
{pl}
;
Partien
{pl}
work
gan
gs
;
gan
gs
;
work
squads
;
squads
Bautrupp
{m}
;
Baupartie
{f}
[Ös.]
works
gan
g
Straßenbautrupp
{m}
;
Straßenbaupartie
{f}
[Ös.]
road
gan
g
;
road
squad
Luxus
{f}
extrava
gan
ce
dekadenter
Luxus
decadent
extrava
gan
ce
Das
ist
ein
Luxus
,
den
wir
uns
nicht
leisten
können
.
This
is
an
extrava
gan
ce
that
we
can't
afford
.
Der
einzige
Luxus
,
den
er
sich
gönnte
/
gestattete
,
waren
exklusive
Restaurantbesuche
.
His
only
extrava
gan
ce
was
eating
out
at
posh
restaurants
.
Verbrecherbande
{f}
;
kriminelle
Bande
{f}
;
Bande
{f}
;
Gan
g
{f}
[ugs.]
criminal
gan
g
;
gan
g
Verbrecherbanden
{pl}
;
kriminelle
Banden
{pl}
;
Banden
{pl}
;
Gan
gs
{pl}
criminal
gan
gs
;
gan
gs
Motorradbande
{f}
biker
gan
g
;
outlaw
motorcycle
club
/OMC/
;
motorcycle
club
/MC/
Viererbande
{f}
[pol.]
[hist.]
Gan
g
of
Four
(
eine
Veranstaltung
)
ausrichten
;
abwickeln
;
or
gan
isieren
{vt}
to
stage
;
to
or
gan
ize
;
to
or
gan
ise
[Br.]
sth
. (an
event
)
ausrichtend
;
abwickelnd
;
or
gan
isierend
staging
;
or
gan
izing
;
or
gan
ising
ausgerichtet
;
abgewickelt
;
or
gan
isiert
staged
;
or
gan
ized
;
or
gan
ised
Skopje
hat
sich
um
die
Ausrichtung
der
nächsten
Leichtathletik-Europameisterschaft
beworben
.
Skopje
has
bid
to
stage
the
next
European
athletics
championships
.
einem
Or
gan
ismus
etw
.
einimpfen
;
etw
.
in
einen
Or
gan
ismus/ein
Nährmedium
(
durch
Injektion
)
einbringen
;
inokulieren
{vt}
[biol.]
to
inoculate
sth
.
into
an
or
gan
ism/a
culture
medium
einimpfend
;
einbringend
;
inokulierend
inoculating
eingeimpft
;
eingebracht
;
inokuliert
inoculated
Bei
der
lymphatischen
Filariasis
werden
infizierte
Larven
durch
Stechmücken
übertragen
.
In
lymphatic
filariasis
,
infective
larvae
are
inoculated
by
mosquitoes
.
Kolonne
{f}
(
Arbeiter
)
gan
g
Kolonnen
{pl}
gan
gs
Arbeiterkolonne
{f}
gan
g
of
workmen
eine
or
gan
isierte
Gruppe/Or
gan
isation
auflösen
{vt}
[adm.]
to
disband
an
or
gan
ized
group/or
gan
ization
die
2.
Panzergrenadierdivision
außer
Dienst
stellen
to
disband
the
2nd
Mechanized
Infantry
Division
Ab
heute
ist
der
Chor
aufgelöst
.
From
today
the
choir
shall
be
disbanded
.
sich
etw
.
einteilen
{vr}
(
Zeit
,
Geld
)
to
or
gan
ise
[Br.]
/
or
gan
ize
[Am.]
sth
. (time,
money
)
Ich
kann
mir
meine
Zeit
selbst
einteilen
.
I
can
or
gan
ise
my
time
myself
.
Du
kannst
dir
deine
Zeit
/
Arbeit
frei
einteilen
.
You
have
the
autonomy
to
or
gan
ise
your
time
/
your
own
workload
as
you
see
fit
.
ein
Or
gan
fisteln
{vt}
[med.]
to
fistulize
an
or
gan
;
to
fistulise
an
or
gan
[Br.]
ein
Or
gan
fistelnd
fistulizing
an
or
gan
;
fistulising
an
or
gan
ein
Or
gan
gefistelt
fistulized
an
or
gan
;
fistulised
an
or
gan
einer
Or
gan
isationseinheit
vorstehen
;
an
der
Spitze
von
etw
.
stehen
;
die
Leitung
von
etw
.
innehaben
{vt}
[adm.]
to
head
sth
.;
to
be
at
the
head
of
an
or
gan
izational
unit
vorstehend
;
an
der
Spitze
stehend
;
die
Leitung
innehabend
heading
;
being
at
the
head
vorgestanden
;
an
der
Spitze
gestanden
;
die
Leitung
innegehabt
headed
;
been
at
the
head
Bande
{f}
;
Rotte
{f}
;
Zusammenrottung
{f}
rout
;
gan
g
;
mob
Banden
{pl}
;
Rotten
{pl}
;
Zusammenrottungen
{pl}
routs
;
gan
gs
;
mobs
Baukolonne
{f}
gan
g
of
building
workers
;
construction
gan
g
Baukolonnen
{pl}
gan
gs
of
building
workers
;
construction
gan
gs
Bautrupp
{m}
(
Bahn
)
temporary-way
gan
g
(railway)
Bautrupps
{pl}
temporary-way
gan
gs
Diebesbande
{f}
gan
g
of
thieves
Diebesbanden
{pl}
gan
gs
of
thieves
Einbrecherbande
{f}
gan
g
of
burglars
Einbrecherbanden
{pl}
gan
gs
of
burglars
Fälscherbande
{f}
gan
g
of
forgers
Fälscherbanden
{pl}
gan
gs
of
forgers
Gan
gsterbande
{f}
gan
g
of
criminals
Gan
gsterbanden
{pl}
gan
gs
of
criminals
Gleiskraftwagen
{m}
;
Draisine
{f}
(
Bahn
)
track
motor
car
;
track
car
;
gan
g
car
[Am.]
; (railway)
jigger
[Can.]
[NZ]
(railway)
Gleiskraftwagen
{pl}
;
Draisinen
{pl}
track
motor
cars
;
track
cars
;
gan
g
cars
; (railway)
jiggers
Kolonnenführer
{m}
(
Arbeiter
)
gan
g
supervisor
Kolonnenführer
{pl}
gan
g
supervisors
Or
gan
empfänger
{m}
;
Or
gan
empfängerin
{f}
[med.]
recipient
of
an
or
gan
transplant
Or
gan
empfänger
{pl}
;
Or
gan
empfängerinnen
{pl}
recipients
of
an
or
gan
transplant
Presskommando
{n}
[naut.]
[hist.]
press
gan
g
Presskommandos
{pl}
press
gan
gs
Rädelsführer
{m}
;
Rädelsführerin
{f}
;
Anführer
{m}
;
Anführerin
{f}
;
Bandenchef
{m}
ringleader
;
gan
g
leader
Rädelsführer
{pl}
;
Rädelsführerinnen
{pl}
;
Anführer
{pl}
;
Anführerinnen
{pl}
;
Bandenchefs
{pl}
ringleaders
;
gan
g
leaders
Reihenbohrmaschine
{f}
gan
g
drilling
machine
Reihenbohrmaschinen
{pl}
gan
g
drilling
machines
Schleuserbande
{f}
;
Schlepperbande
{f}
[Ös.]
migrant-smuggling
gan
g
Schleuserbanden
{pl}
;
Schlepperbanden
{pl}
migrant-smuggling
gan
gs
Sträflingskolonne
{f}
(
in
Ketten
)
chain
gan
g
Sträflingskolonnen
{pl}
chain
gan
gs
Vorläuferor
gan
isation
{f}
(
einer
Or
gan
isation
)
[adm.]
precursor
or
gan
isation
(of
an
or
gan
ization
)
Vorläuferor
gan
isationen
{pl}
precursor
or
gan
isations
or
gan
isch
{adj}
(
natürlich
,
harmonisch
)
or
gan
ic
(natural,
harmonic
)
ein
or
gan
isches
Gan
zes
bilden
to
form
an
or
gan
ic
whole
sich
zusammentun
,
um
jdn
.
zu
drangsalieren/mobben
;
sich
gegen
jdn
.
verbünden
{v}
[soc.]
to
gan
g
up
on/against
sb
.
Sie
wurde
von
der
gan
zen
Klasse
gemobbt
,
weil
sie
die
Lieblingsschülerin
des
Lehrers
war
.
The
whole
class
gan
ged
up
on
her
because
she
was
the
teacher's
pet
.
Abänderungsklage
{f}
(
bei
wiederkehrenden
Zahlungen
)
[jur.]
application
for
variation
of
an
order
;
petition
for
modification
of
judgement
(in
cases
of
periodical
payments
)
Noch
ist
nicht
aller
Tage
Abend
.;
Man
soll
den
Tag
nicht
vor
dem
Abend
loben
.
It's
not
over
until
it's
over
.;
It's
not
/
It
isn't
/
It
ain't
over
till
the
fat
lady
sings
.
[Am.]
Abfalleimer
{m}
trash
can
[Am.]
;
garbage
can
[Am.]
Abfangen
{n}
sensiblen
Datenverkehrs
im
Internet
[comp.]
man-in-the-middle
attack
Abflachung
{f}
/
Abplattung
{f}
an
den
Polen
[math.]
oblateness
Abfluss
{m}
(
eines
Staudamms
) (
Wasserbau
)
outfall
;
fall
(of
an
impounding
dam
) (water
engineering
)
Abgasabführung
{f}
flue
gas
evacuation
Abgasabsaugung
{f}
exhaust
gas
evacuation
Abgasanalyse
{f}
flue
analysis
;
analysis
of
exhaust
gases
;
exhaust
gas
analysis
Abgasdichte
{f}
density
of
the
exhaust
gas
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Gan":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners