DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

49 similar results for FBB
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Similar words:
ABC-Abwehr, ABC-Abwehrkommando, ABC-Abwehrkräfte, ABC-Analyse, ABC-Hubschrauber, ABC-Kriegsführung, ABC-Profil, ABC-Regeln, ABC-Schutzanzug, ABC-Schutzmaske, ABC-Spürpanzer, ABC-Terrorismus, ABC-Waffen, ABM-Vertrag, ABS-Steuergerät, AGB-Pfandrecht, Abbe, Abbe-Zahl, Abbé, Abc, Abc-Buch
Similar words:
abb, ebb, fab, fab--lab, fab--labs, fcb, fib, fob

Dateisteuerblock {m} fcb

Ebbdelta {n} ebb delta

Ebbedauer {f}; Ebbdauer {f} [geogr.] [phys.] ebb tide duration; duration of ebb tide

Ebbestromdauer {f}; Ebbstromdauer {f} [geogr.] [phys.] ebb current duration

Ebbestromdelta {n}; Ebbstromdelta {n}; Ebbedelta {n}; Ebbdelta {n} [geogr.] [phys.] ebb-tide delta

Ebbestromgeschwindigkeit {f}; Ebbstromgeschwindigkeit {f} [geogr.] [phys.] ebb current velocity

Ebbestromvolumen {n}; Ebbstromvolumen {n} [geogr.] [phys.] ebb current volume

Ebbeweg {m} [geogr.] ebb path

Einseitenbandmodulation {f} single-sideband modulation; SBB modulation

Geiselbefreiungsgruppe {f} des FBI FBI hostage rescue team /FBI-HRT/

Gezeiten {pl}; Tiden {pl} (Ebbe und Flut) [geogr.] [phys.] tides (ebb and flow)

(kleiner) Schwindel {m}; kleine Schwindelei {f} fib

(okkultes) Stuhlblut {n}; Blut im Stuhl [med.] fecal occult blood /FOB/

Uhrentasche {f} (in der Weste) fob

Zentralbankrat {m} /ZBR/ [Dt.] [fin.] [adm.] Central Bank Council; Federal Reserve Board /FRB/ [Am.]; Federal Open Market Committee /FOMC/ [Am.]

reduktiver Pentosephosphat-Zyklus {m}; Ribulosebisphosphatzyklus {m}; Calvin-Benson-Zyklus; Calvin-Zyklus {m} [biochem.] reductive pentose phosphate cycle; C3 cycle; Calvin-Benson-Bassham cycle; CBB cycle; Calvin cycle

schnell brennend {adj} fast-burning /FB/

Barbados {n} /BB/ (Kfz: /BDS/) [geogr.] Barbados

Unbibium {n} /Ubb/ [chem.] unbibium

DBB Beamtenbund und Tarifunion (früher: Deutscher Beamtenbund, DBB) [pol.] German Civil Service Federation

Uhrenkette {f} fob

Taschenuhr {f} fob; fob watch; pocket watch

frei (an Bord) [listen] free on board /fob, f.o.b./

Bayern {n} (deutsches Bundesland) [geogr.] [listen] Bavaria (German state)

Niederbayern Lower Bavaria

Oberbayern /Obb./ Upper Bavaria

Bild {n}; Abbildung {f} /Abb./ [listen] figure /fig./

Bilder {pl}; Abbildungen {pl} [listen] figures [listen]

siehe Abbildung 1 bis 5 see figures 1 to 5

Bundeskriminalamt {n} /BKA/ [Dt.]; Bundeskriminalamt {n} /BK/ [Ös.]; Bundeskriminalpolizei {f} /BKP/ [Schw.] [adm.] National Criminal Intelligence Service /NCIS/; Federal Criminal Intelligence Service

britisches Bundeskriminalamt National Crime Agency /NCA/

Bundeskriminalpolizei und Inlandsgeheimdienst der USA Federal Bureau of Investigation /FBI/

Ebbe {f}; Ebbestrom {m}; Ebbstrom {m}; Ebbeströmung {f}; Ebbströmung {f}; Tideniedrigwasser {n}; Niedrigwasser {n}; ablaufendes Wasser [geogr.] [phys.] ebb; ebb tide; ebb-tidal current; ebb current; low tide; low water

Die Ebbe kommt.; Es ebbt. The tide begins to ebb.; The water begins to ebb.

Es ist Ebbe. The tide is on the ebb.

Ebbephase {f}; Ebbphase {f} [geogr.] [phys.] ebb phase; ebb period

Ebbephasen {pl}; Ebbphasen {pl} ebb phases; ebb periods

Ebbetor {n} (Wasserbau) ebb tide gate (water engineering)

Ebbetore {pl} ebb tide gates

Eisenbahngesellschaft {f}; Eisenbahnunternehmen {n}; Eisenbahnverkehrsunternehmen {n}; Bahngesellschaft {f}; Eisenbahn {f}; Bahnen {pl} (in Zusammensetzungen); Bahn {f} [ugs.] (Beförderungsunternehmen) [transp.] [listen] [listen] railway company [Br.]; railroad company [Am.]; railway undertaking [Br.]; railways; rail (in compounds); railway [Br.] [coll.]; railroad [Am.] [coll.] (transport company) [listen] [listen]

Eisenbahngesellschaften {pl}; Bahngesellschaften {pl}; Eisenbahnunternehmen {pl}; Eisenbahnverkehrsunternehmen {pl}; Eisenbahnen {pl}; Bahnen {pl} railway companies; railroad companies; railway undertakings; railways; rails; railroads

Deutsche Bahn {f} /DB/ German Railways

Österreichische Bundesbahnen /ÖBB/ Austrian Federal Railways; Austrian Railways

Schweizerische Bundesbahnen /SBB/ Swiss Federal Railways

Britische Eisenbahnen British Rail /BR/

Königlich-Bayerische Staatsbahn /K. Bay. Sts.B./ [hist.] Royal Bavarian State Railways

abtretende / übergebende Bahngesellschaft; abtretende / übergebende Bahn (im internationalen Verkehr) transferor railway company [Br.]; transferor railway [Br.]; transferor railroad company [Am.]; transferor railroad (in international traffic)

fahrscheinausgebende Bahn; Ausgabebahn {f} ticket issuing railway [Br.] / railroad [Am.]; issuing railway [Br.] / railroad [Am.]

übernehmende Bahngesellschaft; übernehmende Bahn (im internationalen Verkehr) transferee railway company [Br.]; transferee railway [Br.]; transferee railroad company [Am.]; transferee railroad (in international traffic)

geschäftsführende Bahngesellschaft; geschäftsführende Bahn (im internationalen Verkehr) managing railway company [Br.]; managing railway [Br.]; managing railroad company [Am.]; managing railroad (in international traffic)

verantwortliche Bahngesellschaft; verantwortliche Bahn (im internationalen Verkehr) responsible railway company [Br.]; responsible railway [Br.]; responsible railroad company [Am.]; responsible railroad (in international traffic)

fordernde Bahngesellschaft; fordernde Bahn (im internationalen Verkehr) claiming railway company [Br.]; claiming railway [Br.]; claiming railroad company [Am.]; claiming railroad (in international traffic)

vorsitzende Bahngesellschaft; vorsitzende Bahn (im internationalen Verkehr) chairman railway company [Br.]; chairman railway [Br.]; chairman railroad company [Am.]; chairman railroad (in international traffic)

anschließende Bahngesellschaft; anschließende Bahn (im internationalen Verkehr) following railway company [Br.]; following railway [Br.]; following railroad company [Am.]; following railroad (in international traffic)

regelnde Bahngesellschaft; regelnde Bahn (im internationalen Verkehr) railway company [Br.] / railway [Br.] responsible for settlement; railroad company [Am.] / railroad [Am.] responsible for settlement (in international traffic)

bei der Bahn arbeiten to work on the railways [Br.]; to work on the railroad [Am.]

Fabrikationslabor {n}; offene Werkstatt {f} [comp.] [techn.] fabrication laboratory; fab lab; makerspace

Fabrikationslabore {pl}; offene Werkstätten {pl} fabrication laboratories; fab labs; makerspaces

Fluggastbrücke {f}; Passagierbrücke {f} [aviat.] passenger boarding bridge /PBB/; air bridge; aerobridge; jet bridge; jetway [Am.] ®; jetty; skybridge

Fluggastbrücken {pl}; Passagierbrücken {pl} passenger boarding bridges; air bridges; aerobridges; jet bridges; jetways; jetties; skybridges

Flugsteuersystem {n}; Flugsteuerung {f} [aviat.] flight control system; flight control

automatische Flugsteuerung automatic flight control system

elektrische Flugsteuerung {f} fly-by-wire system; fly-by-wire /FBW/

Garn {n} [textil.] (single) yarn [listen]

Bukleegarn {n}; Bouclégarn {n}; Schleifenzwirn {m} snarl yarn

Bündelgarn {n} yarn in bundles

Dochtgarn {n} roving yarn

Kammgarn {n} worsted yarn

Kettgarn {n} (für den Webstuhl) warp yarn; abb (for the weaving loom)

Moirégarn {n} moiré arn

Webgarn {n}; gesponnener Faden spun yarn; thread [listen]

Garn für Wirkwaren hosiery yarn

gedrehtes Garn twisted yarn

knotiges Garn slub yarn

noppiges Garn nep yarn

tordiertes Garn; Torque-Garn {n} torque yarn

vororientiertes Garn preoriented yarn /POY/

Wollgarn {n}; Streichgarn {n}; Streichwolle {f} carded wool yarn; carded yarn; woollen yarn [Br.]; woolen yarn [Am.]

Ballonzug des Fadens balloon tension of the yarn

Garn knäueln; zu Knäueln wickeln to clew yarn; to ball yarn

das Garn schären to warp the yarn

wenn sich das Garn sprialenförmig einrollt when the yarn curls up

Gegenstück {n}; Pendant {n}; Entsprechung {f} (zu jdm./etw.) [listen] counterpart; equivalent; analogue [Br.]; analog [Am.] (of/to sb./sth.) [listen] [listen]

Gegenstücke {pl}; Pendants {pl}; Entsprechungen {pl} counterparts; equivalents; analogues; analogs

das französische Gegenstück zum FBI the French equivalent of the FBI

der amerikanische Kongress und seine europäischen Pendants the American Congress and its European analogues

Das Wort hat keine richtige Entsprechung im Englischen. The word has no real equivalent in English.

Aktien als Gegenleistung zu Wertpapierbeiträgen ausgeben to issue shares in counterpart of securities contributions

Der Präsident der USA ist das Pendant zum britischen Premierminister. The President of the USA is the counterpart of the British Prime Minister.

In der griechischen Mythologie war Iris das weibliche Gegenstück zu Hermes. In Greek mythology, Iris was the female counterpart of Hermes.

Das Pendant dazu bei Fußbekleidung ist Wiens einziges Spezialgeschäft für Sandalen. The counterpart in footwear is Vienna's only specialty shop for sandals.

Illustration {f}; Abbildung {f} /Abb./ illustration /ill./

Illustrationen {pl}; Abbildungen {pl} illustrations

Buchillustration {f} book illustration

Küstenschnellboot {n} [naut.] fast patrol craft /FPC/; fast patrol boat /FPB/

Küstenschnellboote {pl} fast patrol craft; fast patrol boats

Flugkörperschnellboot {n} fast missile patrol boat

Luftdruckgewehr {m}; Luftgewehr {n} [mil.] air rifle; air gun; pellet gun

Luftdruckgewehre {pl}; Luftgewehre {pl} air rifles; air guns; pellet guns

Laufspannerluftgewehr {n}; Laufspanner {m} air rifle with pivoting barrel

Hebelspanner-Luftgewehr; Hebelspanner air rifle with cocking lever/side lever

Luftgewehr für Diabolo-Munition pellet rifle; pellet gun

Luftgewehr für BB-Munition BB rifle; BB gun

Radfelge {f}; Felge {f} (Auto, Fahrrad) [auto] rim of wheel; wheel rim; rim (motor vehicle, bicycle) [listen]

Radfelgen {pl}; Felgen {pl} rims of wheel; wheel rims; rims

Aluminiumfelge {f}; Alufelge {f} [ugs.]; Alu-Felge {f} [ugs.] aluminium rim [Br.]; aluminum rim [Am.]

Autofelge {f} car rim

Fahrradfelge {f}; Radfelge {f} bicycle rim

Flachbettfelge {f} flat base rim; F.B. rim

genormte Felge; Normfelge {f} standard rim

Geradseitfelge {f}; Stahlseilreifenfelge {f} straight-side rim

Geradseit-Flachbettfelge {f} straight-side flat rim

Halbtiefbettfelge {f} semi-drop centre rim [Br.]; semi-drop center rim [Am.]; SDC rim

Hohlprofilfelge {f} hollow section rim

Holzfelge {f} wooden rim

Kaltprofilfelge {f} cold-steel rim

Kunststofffelge {f}; Plastikfelge {f} [ugs.] plastic rim

Leichtmetallfelge {f} alloy wheel rim

Messfelge {f} measuring rim

Felge in metrischer Größe metric-size rim

Pressstahlfelge {f} pressed steel rim

Round-Hump-Felge {f} round hump rim; RH rim

Schrägschulterfelge {f} advanced rim; stepped rim

Sicherheitsfelge {f}; Hump-Felge {f} humped rim

Spurverstellfelge {f} adjustable-track rim

Stahlfelge {f} steel rim

Tiefbettfelge {f} (full) drop-centre rim [Br.]; (full) drop-center rim [Am.]; DC rim; well-base rim

Trilex-Felge {f} ® trilex rim ®

Westwood-Felge {f} (Fahrrad) [hist.] Westwood rim (bicycle)

Wulstfelge {f} (Fahrrad) clinch rim (bicycle)

Wulstfelge {f} (Kfz) beaded-edge rim

abnehmbare Felge demountable rim

bruchfeste Felge non-frangible rim

dreiteilige Felge three-piece rim

einteilige Felge one piece rim; single piece rim

fünfteilige Felge five-piece rim

genietete Felge riveted rim

geschweißte Felge welded rim

mittengeteilte Felge centre split rim

schlauchlose Felge tubeless rim

vierteilige Felge four-piece rim

zweiteilige Felge split rim; divided rim; two-piece rim

Felge mit außenseitigem Flat Hump rim with flat hump outside

Felge mit außenseitigem Flat Hump und inseitigem Hump rim with flat hump outside and hump inside

Felge mit außenseitigem Hump rim with hump outside

Felge mit beidseitigem Flat Hump rim with double flat hump

Felge mit beidseitigem Hump rim with double hump

Felge mit breitem Wulstsitz special ledge rim; SL rim

Felge mit verstärktem Flansch strengthened-side rim

Ablaufen (des Reifens) von der Felge rolling (of the tyre) off the rim

Rutschen (des Reifens) auf der Felge slippage (of the tyre) on the rim

Wandern des Reifens auf der Felge creep of the tyre on the rim

Schlüsselanhänger {m} key fob

Schlüsselanhänger {pl} key fobs

Waffensystem {n} [mil.] weapons system; arms system

Waffensysteme {pl} weapons systems; arms systems

nichtzentrale Waffensysteme non-central arms systems

strategisches Atomwaffensystem strategic nuclear weapon system

vorgeschobene Waffensysteme forward-based arms systems /FBS/

Boden-Luft-Waffensystem mittlerer Reichweite medium range surface-to-air arms system

jdn. mit etw. abspeisen {vt} to fob offsb. with sth.

abspeisend fobbing off

abgespeist fobbed off

jdn. mit faulen Ausreden hinhalten to fob sb. off with glib excuses

Ich wurde mit einer Kundentelefonnummer abgespeist. I was fobbed off with a hotline number.

Glaubst du, du kannst mich mit so einer billigen Ausrede abspeisen? Do you think you can fob me off with such a weak excuse?

jdm. etw. andrehen; jdm. etw. unterjubeln {vt} [ugs.] to palm sth. off on sb.; to palm sb. off with sth.; to fob sth. off on sb.

sich von jdm. etw. andrehen/unterjubeln lassen to allow sb. to palm sth. off on/onto one

Er versuchte es mir anzudrehen. He tried to palm it off on me.

jdn. anschwindeln; anflunkern; anschmettern [Ös.] {vt} to tell sb. a fib; to fib to sb.

anschwindelnd; anflunkernd; anschmetternd telling a fib; fibbing to

angeschwindelt; angeflunkert; angeschmettert told a fib; fibbed to

fabelhaft; sagenhaft; märchenhaft {adj} fabulous; fab [listen]

fabelhafter more fabulous; fabber

am fabelhaftesten most fabulous; fabbest

sagenhafte Preise fabulous prizes

einfach fabelhaft aussehen to look absolutely fabulous

großartig; fabelhaft; fantastisch; phantastisch; grandios; beeindruckend; überwältigend {adj} [ugs.] [listen] [listen] great; fabulous; fab [coll.]; fantastic; terrific; grand [coll.]; howling; gorgeous [coll.]; brilliant [Br.]; splendid [Br.] [dated]; awesome [Am.] [coll.]; awesomesauce [Am.] [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Großartig! Great!

schwindeln {vi} to fib; to tell a fib

schwindelnd fibbing; telling a fib

geschwindelt fibbed; told a fib

Ich habe geschwindelt, als ich gesagt habe, dass es mir gefällt. I told a fib when I said I liked it.

verebben; abebben {vi} (Gefühl) to ebb away (feeling)

verebbend; abebbend ebbing away

verebbt; abgeebbt ebbed away

verebbt; ebbt ab ebbs away

verebbte; ebbte ab ebbed away

Spektralbereich {m} [phys.] spectral range

Spektralbereiche {pl} spectral ranges

freier Spektralbereich /FSB/ free spectral range /FSR/
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners