A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2344
similar
results for C-Feder
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
kommen
{vi}
to
c
ome
{
c
ame
;
c
ome
}
kommend
c
oming
gekommen
c
ome
i
c
h
komme
I
c
ome
du
kommst
you
c
ome
er/sie/es
kommt
he/she/it
c
omes
;
he/she/it
c
ometh
[obs.]
i
c
h/er/sie
kam
I/he/she
c
ame
i
c
h
kam
I
c
ame
du
kamst
you
c
ame
er/sie/es
kam
he/she/it
c
ame
wir
kamen
we
c
ame
ihr
kamt
you
c
ame
sie
kamen
they
c
ame
er/sie
ist/war
gekommen
he/she
has/had
c
ome
i
c
h/er/sie
käme
I/he/she
would
c
ome
Komm
in
den
Garten
.
C
ome
into
the
garden
.
Komm
mit
!
C
ome
along
!
Komme
sofort
!
C
oming
!
I
c
h
komme
s
c
hon
!
I'm
c
oming
!
I
c
h
komme
ja
s
c
hon
!
I'm
c
oming
,
I'm
c
oming
!
Nun
kommt
sie
.
Now
she
c
omes
.
Er
kommt
sofort
.
He's
c
oming
right
away
.
Sie
kam
um
drei
(
Uhr
).
She
c
ame
at
three
(o'clock).
zu
etw
.
kommen
to
c
ome
a
c
ross
sth
.
wie
gerufen
kommen
c
ome
in
the
ni
c
k
of
time
wenn
es
um
Arbeit
geht
when
it
c
omes
to
work
komme
was
(
da
)
wolle
;
mag
(
da
)
kommen
,
was
will
c
ome
what
may
Und
jetzt
kommt's:
And
get
ready
for
this:
;
And
now
,
get
this:
Wie
bist
du
zu
dieser
Information
gekommen
?
How
did
you
c
ome
a
c
ross
this
information
?
Woher
kommst
du
?;
I
c
h
komme
aus
...
Where
are
you
from
?;
I'm
from
...
Es
wäre
s
c
hön
,
wenn
sie
wieder
zu
uns
zurü
c
kkommen
würde
/
zurü
c
kkäme
[geh.]
.
If
only
she
would
c
ome
ba
c
k
to
us
.
Wie
hören
Sie
mi
c
h
,
kommen
? (
Funkjargon
)
[telco.]
Are
you
reading
me
,
over
? (radio
jargon
)
Klar
und
verständli
c
h
,
kommen
. (
Funkjargon
)
[telco.]
Reading
you
fivers
,
over
. (radio
jargon
)
am
/
im
...
s
c
hon
/
s
c
hon
wieder
/
wieder
{adv}
(
Zeitangabe
in
der
Zukunft
)
c
ome
[coll.]
(+
expression
of
future
time
)
Im
Frühjahr
werden
die
Tage
wieder
länger
.
C
ome
spring
the
days
will
be
longer
.
Sie
können
sofort
zu
arbeiten
beginnen
und
si
c
h
am
Freitag
s
c
hon
den
ersten
Lohn
abholen
.
You
c
an
begin
working
at
on
c
e
and
c
olle
c
t
a
pay
c
heque
c
ome
Friday
.
Nä
c
hste
Wo
c
he
wird
sie
ihre
Meinung
s
c
hon
wieder
geändert
haben
.
C
ome
next
week
she'll
have
c
hanged
her
mind
.
Im
Juni
wären
sie
(
s
c
hon
)
vierzig
Jahre
verheiratet
gewesen
.
They
would
have
been
married
forty
years
c
ome
this
June
.
dann
;
dann
...
wieder
{adv}
(
Zeitangabe
in
der
Vergangenheit
)
c
ome
[coll.]
(+
expression
of
past
time
)
Um
se
c
hs
Uhr
mussten
wir
dann
zurü
c
kfahren
.
C
ome
six
o'
c
lo
c
k
,
we
had
to
return
.
Als
dann
die
Proben
im
März
begannen
,
gab
es
nur
ein
Gesprä
c
hsthema
.
C
ome
rehearsals
in
Mar
c
h
,
there
was
only
one
subje
c
t
of
c
onversation
.
Rü
c
kseite
{f}
ba
c
k
[Br.]
;
ba
c
k
side
[Am.]
Rü
c
kseiten
{pl}
ba
c
ks
;
ba
c
k
sides
auf
der
Rü
c
kseite
des
Aufklebers
on
the
ba
c
k/ba
c
k
side
of
the
sti
c
ker
Ba
c
h
{m}
;
Flüss
c
hen
{n}
;
kleiner
Wasserlauf
{m}
[envir.]
[geogr.]
brook
;
be
c
k
[Northern English];
c
reek
[Am.]
;
run
[Midland Am.];
kill
[Am.]
[chiefly
in
place names];
rivulet
;
riveret
;
stream
Bä
c
he
{pl}
;
Flüss
c
hen
{pl}
;
kleine
Wasserläufe
{pl}
brooks
;
be
c
ks
;
c
reeks
;
rivulets
;
kills
;
rivulets
;
riverets
;
streams
(
zeitweise
)
ausgetro
c
kneter
Ba
c
h
blind
c
reek
künstli
c
h
angelegter
Wasserlauf
(
Hausgarten
,
Grünanlage
)
artifi
c
ial
streamlet
(in a
private
garden
or
park
)
ständig
wasserführender
Ba
c
h
c
ontinually
flowing
brook
;
c
ontinually
flowing
streamlet
zeitweilig
/
periodis
c
h
wasserführender
Ba
c
h
;
intermittierender
Ba
c
h
intermittent
brook
;
intermittent
streamlet
(
immer
wieder
austro
c
knender
)
kleiner
Wasserlauf
arroyo
[Am.]
(intermittently
dry
c
reek
)
Bahnstre
c
ke
{f}
;
Zugstre
c
ke
{f}
[ugs.]
;
Stre
c
ke
{f}
;
Bahnlinie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnstre
c
ke
{f}
[selten]
rail
line
;
line
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
railroad
tra
c
k
[Am.]
Bahnstre
c
ken
{pl}
;
Zugstre
c
ken
{pl}
;
Stre
c
ken
{pl}
;
Bahnlinien
{pl}
;
Eisenbahnstre
c
ken
{pl}
rail
lines
;
lines
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
railroad
tra
c
ks
Abzweigstre
c
ke
{f}
;
Abzweigung
{f}
bran
c
h
line
;
jun
c
tion
Abs
c
hlussstre
c
ke
{f}
terminating
line
;
terminal
se
c
tion
;
terminal
run
Altstre
c
ke
{f}
traditional
line
Ans
c
hlussstre
c
ke
{f}
;
Zubringerstre
c
ke
{f}
;
Zulaufstre
c
ke
{f}
bran
c
h
line
c
arrying
feeder
traffi
c
;
feeder
line
[Am.]
Annäherungsstre
c
ke
{f}
;
Annäherungsabs
c
hnitt
{m}
;
Eins
c
haltweg
{m}
approa
c
h
se
c
tion
Ausbaustre
c
ke
{f}
/ABS/
upgraded
line
Breitspurstre
c
ke
{f}
broad-gauge
line
;
broad-gauge
tra
c
k
[Am.]
Hauptstre
c
ke
{f}
main
line
Nebenstre
c
ke
{f}
se
c
ondary
rail
line
;
se
c
ondary
railway
line
[Br.]
;
se
c
ondary
railroad
line
[Am.]
;
se
c
ondary
line
;
bran
c
h
line
Neubaustre
c
ke
{f}
/NBS/
new
line
eingleisige
Stre
c
ke
;
eingleisige
Linie
;
einspurige
Stre
c
ke
;
Einspurstre
c
ke
{f}
;
Einspurfahrweg
{m}
;
einspurige
Linie
[Schw.]
single-tra
c
k
line
;
single
tra
c
k
zweigleisige
Stre
c
ke
;
doppelspurige
Stre
c
ke
;
Doppelspurste
c
ke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
Linie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
double-tra
c
k
line
;
double
tra
c
k
dreigleisige
Stre
c
ke
;
dreispurige
Linie
[Schw.]
three-tra
c
k
line
eingleisige
Stre
c
ke
mit
vereinfa
c
htem
Nebenbahnbetrieb
single-tra
c
k
with
restri
c
ted
traffi
c
mehrgleisige
Stre
c
ke
;
mehrspurige
Stre
c
ke
;
Mehrspurstre
c
ke
;
mehrgleisige
Bahnlinie
[Schw.]
;
mehrgleisige
Linie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bahnlinie
[Schw.]
multiple-tra
c
k
line
;
multiple
tra
c
k
betriebene
Stre
c
ke
;
in
Betrieb
befindli
c
he
Stre
c
ke
;
Stre
c
ke
in
Betrieb
line
in
operation
;
line
open
to
traffi
c
dur
c
hgehende
Hauptstre
c
ke
dire
c
t
line
ges
c
hlossene
Stre
c
ke
;
für
den
Verkehr
ges
c
hlossene
Bahnlinie
non-operational
line
;
line
c
losed
to
traffi
c
stillgelegte
Stre
c
ke
line
c
losed
down
;
line
not
in
use
freie
Stre
c
ke
;
offene
Stre
c
ke
[Schw.]
(
zwis
c
hen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
open
tra
c
k
(between
railway
stations
or
fa
c
ilities
)
wenig
befahrene
Stre
c
ke
;
verkehrsarme
Stre
c
ke
;
Stre
c
ke
mit
geringem
Verkehrsaufkommen
line
c
arrying
little
traffi
c
stark
belegte
Stre
c
ke
;
stark
belastete
Stre
c
ke
;
wi
c
htige
Abfuhrstre
c
ke
[Dt.]
line
c
arrying
dense/heavy
traffi
c
;
busy
rail
line
;
heavily
traffi
c
ked
route
rü
c
kgebaute
Bahnlinie
;
rü
c
kgebaute
Stre
c
ke
;
abgebaute
Stre
c
ke
dismantled
tra
c
k
transsibiris
c
he
Eisenbahn
Trans-Siberian
railway
verpa
c
htete
Bahnlinie
;
verpa
c
htete
Bahnstre
c
ke
;
verpa
c
htete
Stre
c
ke
leased
rail
line
Stre
c
ke
mit
günstiger
Linienführung
;
gut
trassierte
Stre
c
ke
line
with
good
alignment
;
line
with
good
profile
Stre
c
ke
mit
s
c
hwieriger
Linienführung
;
s
c
hwierig
trassierte
Stre
c
ke
line
with
diffi
c
ult/poor
alignment
;
line
with
diffi
c
ult/poor
profile
Stre
c
ke
mit
starken
Neigungswe
c
hseln
line
with
uneven
profile
Eröffnung
einer
Stre
c
ke
;
Eröffnung
des
Stre
c
kenbetriebs
opening
of
line
;
opening
of
the
line
to
traffi
c
auf
offener
Stre
c
ke
;
auf
freier
Stre
c
ke
out
on
the
train
tra
c
k
;
out
on
a
stret
c
h
of
tra
c
k
;
out
on
a
stret
c
h
of
the
line
;
between
stations
Begradigung
einer
Stre
c
ke
re-alignment
of
a
line
Belegungszustand
einer
Stre
c
ke
;
Stre
c
kenbelegungszustand
{m}
o
c
c
upation
of
a
line
Kredit
{m}
;
Darlehen
{n}
[fin.]
c
redit
;
loan
Kredite
{pl}
;
Darlehen
{pl}
c
redits
;
loans
Abzahlungsdarlehen
{n}
;
Abzahlungskredit
{m}
;
Tilgungsdarlehen
{n}
;
Tilgungskredit
{m}
;
Darlehen
mit
linearer
Tilgung
;
Kredit
mit
glei
c
hbleibender
Tilgung
redu
c
ing
loan
Baukredit
{m}
;
Baudarlehen
{n}
c
onstru
c
tion
c
redit
;
building
c
redit
;
c
onstru
c
tion
loan
;
building
loan
Bereitstellungskredit
{m}
c
ommitment
c
redit
besi
c
herter
Kredit
;
besi
c
hertes
Darlehen
se
c
ured
c
redit
;
se
c
ured
loan
;
loan
against
c
ollateral
;
c
ollateralized
loan
[Am.]
Bu
c
hkredit
{m}
;
offener
Bu
c
hkredit
;
formloser
Kredit
{m}
book
c
redit
;
open
book
c
redit
De
c
kungsdarlehen
{n}
c
overing
loan
endfälliges
Dahrlehen
bullet
loan
Explorationskredit
{m}
c
redit
for
explorations
Endkredit
{m}
;
Enddarlehen
{n}
(
im
Ans
c
hluss
an
ein
Baudarlehen
)
takeout
c
redit
;
takeout
loan
(after a
c
onstru
c
tion
loan
)
Gemeins
c
haftskredit
{m}
;
Konsortialkredit
{m}
;
Syndikatskredit
{m}
;
Gemeins
c
haftsdarlehen
{n}
;
Konsortialdarlehen
{n}
;
syndiziertes
Darlehen
{n}
syndi
c
ate
c
redit
;
syndi
c
ated
c
redit
;
syndi
c
ate
loan
;
syndi
c
ated
loan
Giralkredit
{m}
(
Bu
c
hkredit
über
das
Girokonto
)
c
urrent
a
c
c
ount
c
redit
Großkredit
{m}
large-s
c
ale
loan
;
massive
loan
;
jumbo
loan
Hauptkredit
{m}
main
c
redit
;
main
loan
Kassenkredit
{m}
;
Kassendarlehen
{n}
c
ash
c
redit
;
c
ash
loan
Kassenkredit
dur
c
h
die
Zentralbank
c
ash
lendings
Konsumkredit
{m}
c
onsumer
c
redit
;
c
onsumer
loan
Sofortkredit
{m}
immediate
loan
staatli
c
her
Kredit
;
staatli
c
hes
Darlehen
government
loan
;
publi
c
loan
Stillhaltekredit
{m}
;
Stillhaltedarlehen
{n}
standstill
c
redit
;
standstill
loan
Valutakredit
{m}
foreign
c
urren
c
y
loan
Warenkredit
{m}
;
Lieferantenkredit
{m}
trade
c
redit
;
c
ommodity
c
redit
;
c
redit
on
goods
Wuns
c
hkredit
{m}
desired
c
redit
Zwis
c
henkredit
{m}
;
Überbrü
c
kungskredit
{m}
;
Überbrü
c
kungsdarlehen
{n}
bridging
c
redit
;
bridging
loan
;
stopgap
loan
;
interim
c
redit
;
interim
loan
;
a
c
c
ommodation
c
redit
;
a
c
c
ommodation
loan
kurzfristiger
Privatkredit
zu
Wu
c
herzinsen
payday
loan
auf
Kredit
leben
;
auf
Pump
leben
[ugs.]
to
live
on
c
redit
;
to
live
on
ti
c
k
[Br.]
[coll.]
revolvierender
Kredit
revolving
c
redit
;
revolver
eine
Bedingung
in
einem
Kredit
a
requirement
in
a
c
redit
notleidender
Kredit
;
Problemkredit
{m}
;
fauler
Kredit
(
überfälliger
oder
uneinbringli
c
her
Kredit
)
non-performing
loan
/NPL/
;
distressed
loan
;
bad
loan
dur
c
h
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besi
c
hertes
Darlehen
asset-based
c
redit
;
asset-based
loan
;
asset-ba
c
ked
loan
einen
Kredit
aufnehmen
;
ein
Darlehen
aufnehmen
to
raise
a
c
redit/loan
;
to
take
out
a
c
redit/loan
jdm
.
ein
Darlehen
/
einen
Kredit
gewähren
to
allow
;
to
give
;
to
offer
a
load
/ a
c
redit
to
sb
.
einen
Kredit
/
ein
Darlehen
zurü
c
kzahlen
/
abzahlen
/
tilgen
to
repay
/
return
/
redeem
a
c
redit
/ a
loan
ein
Darlehen
kündigen
to
re
c
all
a
loan
;
to
c
all
in
money
ein
Darlehen
gemeins
c
haftli
c
h
/
als
Konsortium
vergeben
to
syndi
c
ate
a
loan
den
Kredit
um
1
Million
auf
5
Millionen
aufsto
c
ken
;
die
Kreditsumme
um
1
Mio
.
auf
5
Mio
.
erhöhen
to
expand
the
c
redit
by
1
million
to
5
millions
;
to
in
c
rease
the
loan
by
1m
to
5m
Kredit
mit
kurzer
Laufzeit
;
Darlehen
mit
kurzer
Laufzeit
;
kurzfristiges
Darlehen
short-term
loan
Darlehen
ohne
De
c
kung
unse
c
ured
loan
Kredit
für
Hauskauf
home
loan
Darlehen
zum
Grunderwerb
land
loan
Not
leidender
Kredit
{m}
(
Kredit
mit
überfälligen
Raten
)
[jur.]
[fin.]
non
performing
loan
rü
c
kgriffsfreies
Darlehen
;
rü
c
kgriffsfreie
Finanzierung
(
besi
c
hertes
Darlehen
ohne
persönli
c
he
Haftung
des
Darlehensnehmers
)
[fin.]
non-re
c
ourse
debt
;
non-re
c
ourse
loan
;
non-re
c
ourse
finan
c
e
Kredit
,
bei
dem
der
Zinssatz
immer
wieder
an
das
aktuelle
Zinsniveau
angepasst
wird
(
Euro-Geldmarkt
)
rollover
c
redit
;
rollover
loan
(Euro
money
market
)
Darlehen
aushandeln
to
arrange
a
loan
Verlauf
{m}
;
Ablauf
{m}
;
Lauf
{m}
;
Gang
{m}
c
ourse
im
Laufe
der
Zeit
;
mit
der
Zeit
in
the
c
ourse
of
time
;
over
the
c
ourse
of
time
;
over
time
im
Laufe
des
Tages
in
the
c
ourse
of
the
day
im
Laufe
der
Jahre
;
mit
den
Jahren
in
the
c
ourse
of
the
years
;
over
the
c
ourse
of
the
years
;
over
the
years
einen
guten
Verlauf
nehmen
to
go
well
einen
s
c
hle
c
hten
Verlauf
nehmen
to
go
badly
im
Lauf
;
im
Laufe
in
the
c
ourse
of
;
during
im
Laufe
des
Gesprä
c
hs
during
the
c
onversation
;
in
the
c
ourse
of
the
c
onversation
im
weiteren
Verlauf
as
events
unfolded
;
as
things
progressed
Erst
im
Laufe
der
Zeit
...
It
is/was
only
over
(the
c
ourse
of
)
time
that
...
seinen
Gang
gehen
to
take
its
c
ourse
der
normale
Gang
der
Dinge
the
ordinary
run
of
things
(
öffentli
c
h
)
auftreten
{vi}
;
si
c
h
zeigen
{vr}
;
mitwirken
(
bei
etw
.)
{vi}
[soc.]
to
appear
;
to
make
an
appearan
c
e
;
to
put
in
an
appearan
c
e
(in
sth
.)
si
c
h
in
der
Öffentli
c
hkeit
zeigen
to
appear
in
publi
c
im
Fernsehen
auftreten
to
appear
on
television
als
Zeuge
auftreten
to
appear
as
a
witness
zum
ersten
Mal
auftreten/auf
der
Bühne
stehen
to
make
one's
first
(stage)
appearan
c
e
Der
Gouverneur
zeigte
si
c
h
auf
dem
Fest
.
The
governor
put
in
an
appearan
c
e
at
the
festival
.
Er
hat
s
c
hon
in
mehreren
Filmen
mitgespielt/mitgewirkt
.
He
has
already
appeared
in
a
number
of
films
.
Er
tritt
seit
2010
als
Gastdirigent
mit
vers
c
hiedenen
Or
c
hestern
auf
.
He
has
been
appearing
as
a
guest
c
ondu
c
tor
with
different
or
c
hestras
sin
c
e
2010
.
Sie
hat
einen
kurzen
Auftritt
im
neuen
James-Bond-Film
.
She
appears
briefly
in
the
new
James
Bond
film
.
Er
steht
derzeit
als
Petru
c
hio
in
"Der
Widerspenstigen
Zähmung"
auf
der
Bühne/vor
der
Kamera
.
He
is
c
urrently
appearing
as
Petru
c
hio
in
'The
Taming
of
the
Shrew'
.
Morgen
wird
er
zum
letzten
Mal
für
den
C
lub
spielen
.
Tomorrow
,
he
will
make
his
last
appearan
c
e
for
the
c
lub
.
Die
beiden
Betrüger
treten
(
in
der
Öffentli
c
hkeit
)
als
Ehepaar
auf
.
The
two
fraudsters
appear
as
a
c
ouple
in
publi
c
.
Vers
c
hlussme
c
hanismus
{m}
;
Vers
c
hluss
{m}
;
S
c
hlossme
c
hanismus
{m}
;
Gewehrs
c
hloss
{n}
;
S
c
hloss
{n}
(
eines
Hinterladergewehrs
)
[mil.]
bree
c
h
a
c
tion
;
a
c
tion
(of a
bree
c
h-loading
gun
)
verriegelter
Vers
c
hlussme
c
hanismus
;
verriegelter
S
c
hlossme
c
hanismus
lo
c
ked
bree
c
h
a
c
tion
unverriegelter
Vers
c
hlussme
c
hanismus
;
unverriegelter
S
c
hlossme
c
hanismus
unlo
c
ked
bree
c
h
a
c
tion
Blatt
feder
s
c
hloss
leaf-spring
a
c
tion
Blo
c
kvers
c
hluss
falling-blo
c
k
a
c
tion
;
dropping-blo
c
k
a
c
tion
;
sliding-blo
c
k
a
c
tion
Fallblo
c
kvers
c
hluss
falling
bree
c
h-blo
c
k
a
c
tion
Feder
vers
c
hluss
;
Falzvers
c
hluss
;
aufs
c
hießender
Vers
c
hluss
(
Massenvers
c
hluss
mit
Vorhol
feder
)
straight
inertia
spring-
c
ontrolled
blowba
c
k
a
c
tion
Feder
vers
c
hluss
ohne
Verriegellung
unlo
c
ked
blowba
c
k
a
c
tion
Hahns
c
hloss
external
hammer
a
c
tion
;
ba
c
k
a
c
tion
Geradezugvers
c
hluss
;
Geradezug
straight-pull
a
c
tion
Kipplaufvers
c
hluss
break-down
a
c
tion
;
top-breaking
a
c
tion
;
top-break
a
c
tion
,
tip-up
a
c
tion
Riegelvers
c
hluss
{m}
;
Warzenvers
c
hluss
{m}
lug-bolted
a
c
tion
;
bolt
lo
c
k
(
hahnloses
)
Selbstspanns
c
hloss
self-
c
o
c
king
a
c
tion
Spiral
feder
s
c
hloss
spiral-spring
a
c
tion
Zylinderkammervers
c
hluss
;
Kammervers
c
hluss
;
Zyklindervers
c
hluss
;
Drehzylindervers
c
hluss
;
Drehblo
c
kvers
c
hluss
bolt
a
c
tion
bewegli
c
her
Zyklindervers
c
hluss
;
ni
c
ht
verriegelter
Kammervers
c
hluss
floating
bolt
a
c
tion
;
open
bolt
a
c
tion
;
slam
a
c
tion
Verfassung
{f}
;
psy
c
his
c
he
Verfassung
{f}
;
geistige
Verfassung
{f}
;
Geistesverfassung
{f}
;
Gemütsverfassung
{f}
;
Gemütszustand
{m}
;
Gemüt
{m}
[in Zusammensetzungen];
Seelenzustand
{m}
;
Seelenlage
{f}
;
Seele
{f}
[in Zusammensetzungen]
[psych.]
frame
of
mind
;
state
of
mind
;
mind
[in compounds];
mental
state
;
headspa
c
e
[coll.]
jds
.
Tagesverfassung
{f}
sb
.'s
state
of
mind
of
the
day
auf
jds
.
Gemüt
s
c
hlagen
;
si
c
h
aufs
Gemüt
s
c
hlagen
;
si
c
h
auf
jds
.
Gemüt
legen
;
aufs
Gemüt
gehen
/
drü
c
ken
[ugs.]
to
make
sb
.
melan
c
holy
Das
liegt
/
lastet
mir
auf
der
Seele
.
It
weighs
heavily
on
my
mind
.
Wir
bespre
c
hen
das
,
wenn
Sie
in
einer
besseren
Verfassung
sind
We'll
dis
c
uss
this
when
you're
in
a
better
frame
of
mind
.
Der
Titelverteidiger
war
gestern
psy
c
his
c
h
ni
c
ht
in
der
ri
c
htigen
Verfassung
,
um
zu
gewinnen
.
The
defending
c
hampion
was
not
in
the
right
state
of
mind
to
win
yesterday
.
S
c
hriftstü
c
k
{n}
;
Dokument
{n}
[adm.]
do
c
ument
;
offi
c
ial
paper
;
paper
S
c
hriftstü
c
ke
{pl}
;
Dokumente
{pl}
do
c
uments
;
offi
c
ial
papers
;
papers
amtli
c
hes
S
c
hriftstü
c
k
offi
c
ial
do
c
ument
ausgehende
Dokumente
inquiry
do
c
uments
e
c
htes
Dokument
;
authentis
c
hes
Dokument
authenti
c
do
c
ument
abhandengekommene
Unterlagen
lost
do
c
uments
Arbeitsdokument
{n}
working
do
c
ument
;
working
paper
(
einzelstaatli
c
he
)
Ausgangsdokumente
für
die
Ausstellung
von
EU-Pässen
(national)
breeder
do
c
uments
for
the
issuing
of
EU
passports
Fangdokument
{n}
[agr.]
c
at
c
h
do
c
ument
Originaldokument
{n}
;
Original
{n}
original
do
c
ument
;
sour
c
e
do
c
ument
Teilabs
c
hnitt
{m}
;
Teilstü
c
k
{n}
;
Teilstre
c
ke
{f}
;
Teilfeld
{n}
;
Teilberei
c
h
{m}
se
c
tion
Teilabs
c
hnitte
{pl}
;
Teilstü
c
ke
{pl}
;
Teilstre
c
ken
{pl}
;
Teilfelder
{pl}
;
Teilberei
c
he
{pl}
se
c
tions
überall
in/im/am
;
im/am
ganzen
;
in
ganz
(+
Ortsangabe
)
{prp}
all
over
;
a
c
ross
;
throughout
(+
expression
of
pla
c
e
) (in
every
part
)
auf
der
ganzen
Insel
all
over
the
island
;
a
c
ross
the
island
;
throughout
the
island
überall
in
Europa
;
in
ganz
Europa
all
over
Europe
;
a
c
ross
Europe
,
throughout
Europe
in
ganz
Deuts
c
hland
;
deuts
c
hlandweit
all
over
Germany
;
a
c
ross
Germany
;
throughout
Germany
in
ganz
Österrei
c
h
;
österrei
c
hweit
all
over
Austria
;
a
c
ross
Austria
;
throughout
Austria
in
der
ganzen
S
c
hweiz
;
s
c
hweizweit
all
over
Switzerland
;
a
c
ross
Switzerland
;
throughout
Switzerland
in
ganz
London
a
c
ross
London
weltweit
a
c
ross
the
world
aus
der
ganzen
Welt
from
a
c
ross
the
world
Er
ist
stadtbekannt
.;
Er
ist
bekannt
wie
ein
bunter
Hund
.
He's
known
all
over
town
/
a
c
ross
town
/
throughout
the
town
.
Sie
ist
im
ganzen
Land
berühmt
.
She's
famous
throughout
the
c
ountry
.
Die
Spatzen
pfeifen
es
(
s
c
hon
)
von
den
Dä
c
hern
.
It's
all
over
town
.
Sie
waren
umringt
von
Fans
.
Fans
were
all
over
them
.
Platz
{m}
;
Ort
{m}
;
Stelle
{f}
pla
c
e
;
spot
Plätze
{pl}
;
Orte
{pl}
;
Stellen
{pl}
pla
c
es
;
spots
ein
s
c
hönes
Fle
c
k
c
hen
Erde
a
lovely
pla
c
e
; a
lovely
spot
an
einem
Platz/Ort
at/in
a
pla
c
e
an
einer
Stelle
in
a
pla
c
e
ein
toller/großartiger
Platz/Ort
a
great
pla
c
e
von
einem
Ort
zum
anderen
;
von
Ort
zu
Ort
from
pla
c
e
to
pla
c
e
Journalisten
,
die
vor
Ort
sind
;
Journalisten
vor
Ort
journalists
on
the
spot
Plätze
im
Reisebus
pla
c
es
available
on
the
c
oa
c
h
zur
Stelle
sein
,
wenn
si
c
h
eine
Gelegenheit
ergibt
to
be
on
the
spot
when
an
opportunity
arises
die
Orte
,
die
wir
in
Israel
besu
c
ht
haben
the
pla
c
es
we
visited
in
Israel
die
Stelle
,
wo
es
passiert
ist
the
pla
c
e
where
it
happened
alles
(
wieder
)
an
seinen
Platz
zurü
c
klegen
to
put
everything
ba
c
k
in
its
proper
pla
c
e
an
jds
.
Stelle
treten
to
take
sb
.'s
pla
c
e
an
deiner
Stelle
(
wenn
i
c
h
du
wäre
)
[übtr.]
in
your
pla
c
e
;
in
your
shoes
;
in
your
position
Er
nimmt
innerhalb
der
Familie
einen
besonderen
Platz
ein
.
He
holds/has
a
spe
c
ial
pla
c
e
within
the
family
.
an
einem
Ort
ges
c
häftsansässig
sein
to
have
your
business
address
in
a
pla
c
e
Wir
kommen
ni
c
ht
von
der
Stelle
.
We're
not
getting
any
pla
c
e
.
Das
ein
guter
Platz
für
ein
Pi
c
kni
c
k
.
This
is
a
good
pla
c
e
for
a
pi
c
ni
c
/
to
have
a
pi
c
ni
c
.;
This
is
a
good
pi
c
ni
c
spot
.
I
c
h
kann
ni
c
ht
an
zwei
Orten
glei
c
hzeitig
sein
.
I
c
an't
be
in
two
pla
c
es
at
on
c
e
.
Wertgegenstände
sollten
an
einem
si
c
heren
Ort
aufbewahrt
werden
.
Valuables
should
be
kept
in
a
safe
pla
c
e
.
Beim
Erfolg
geht
es
man
c
hmal
darum
,
zur
ri
c
htigen
Zeit
am
ri
c
htigen
Ort
zu
sein
.
Su
c
c
ess
is
sometimes
just
a
matter
of
being
at/in
the
right
pla
c
e
at
the
right
time
.
Er
hatte
Pe
c
h
,
er
war
zur
fals
c
hen
Zeit
am
fals
c
hen
Ort
.
He
was
unlu
c
ky
,
he
was
at/in
the
wrong
pla
c
e
at
the
wrong
time
.
Der
Kno
c
hen
ist
an
zwei
Stellen
gebro
c
hen
.
The
bone
broke
in
two
pla
c
es
.
S
c
hau
an
einer
anderen
Stelle
im
Wörterbu
c
h
.
Look
in
another
pla
c
e
in
the
di
c
tionary
.
Der
Stadtplan
ist
an
einigen
Stellen
eingerissen
.
The
c
ity
map
is
torn
in
pla
c
es/in
some
pla
c
es
.
S
c
hub
{m}
[med.]
atta
c
k
; (intermittent)
episode
S
c
hübe
{pl}
atta
c
ks
;
episodes
akuter
S
c
hub
einer
c
hronis
c
hen
Mastoiditis
a
c
ute-on-
c
hroni
c
mastoiditis
c
holangitis
c
her
S
c
hub
intermittent
bilary/hepati
c
fever
s
c
hizophrener
S
c
hub
s
c
hizophreni
c
episode
Wasseroberflä
c
he
{f}
(
optis
c
h
und
physikalis
c
h
);
Oberflä
c
he
{f}
(
physikalis
c
h
);
Wasserspiegel
{m}
[geh.]
(
optis
c
h
)
surfa
c
e
of
the
water
;
water
surfa
c
e
;
surfa
c
e
wieder
an
die
Oberflä
c
he
kommen
to
c
ome
up
to
the
surfa
c
e
again
Der
Wasserspiegel
war
ruhig
und
klar
.
The
surfa
c
e
of
the
water
was
c
alm
and
glassy
.
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
referen
c
e
(to
sth
.)
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
without
referen
c
e
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
with
referen
c
e
to
;
in
referen
c
e
to
;
referring
to
rein
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwe
c
ke
;
nur
für
Aktenzwe
c
ke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwe
c
ken
[adm.]
[Ös.]
for
referen
c
e
only
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
with
referen
c
e
to
your
letter
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwe
c
ken
;
für
Aktenzwe
c
ke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwe
c
ken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Na
c
hs
c
hlagen
;
für
Na
c
hs
c
hlagezwe
c
ke
for
future
referen
c
e
;
for
your
referen
c
e
um
immer
wieder
darauf
zurü
c
kgreifen
zu
können
for
later
referen
c
e
In
diesem
Zusammenhang
sei
no
c
hmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
In
this
c
onne
c
tion
referen
c
e
should
again
be
made
to
the
fa
c
t
that
...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
referen
c
e
, ...;
For
the
re
c
ord
, ...
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
For
referen
c
e
,
his
address
is:
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
Referen
c
e
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Ri
c
htwert
/
zur
Orientierung
.
The
given
figures
are
for
referen
c
e
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtli
c
hes
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwe
c
ken
.
The
c
onsolidated
version
is
an
unoffi
c
ial
do
c
ument
and
is
for
referen
c
e
only
.
Wir
legen
einen
S
c
hulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
are
en
c
losing
a
2009/10
S
c
hool
C
alendar
for
your
referen
c
e
.
Wir
werden
den
Fall
ad
a
c
ta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwe
c
ke
/
zu
Evidenzzwe
c
ken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
We
will
c
lose
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
referen
c
e
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurü
c
kgreifen
können
.
Keep
the
pri
c
e
list
on
file
for
future
referen
c
e
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unters
c
hriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
keep
one
signed
c
opy
for
your
referen
c
e
.
Bea
c
hten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
referen
c
e
.
Zum
s
c
hnellen
Na
c
hs
c
hlagen
ist
ein
Sti
c
hwortverzei
c
hnis
enthalten
.
An
index
is
in
c
luded
for
qui
c
k/easy
referen
c
e
.
Ort
{m}
des
Ges
c
hehens
;
S
c
hauplatz
s
c
ene
Die
Feuerwehr
war
sofort
zur
Stelle
.
Firefighters
were
on
the
s
c
ene
immediately
.
Zwei
Hubs
c
hrauber
trafen
glei
c
hzeitig
am
Ort
des
Ges
c
hehens
ein
.
Two
heli
c
opters
arrived
on
the
s
c
ene
at
the
same
time
.
Die
Beatles
traten
1962
auf
den
Plan
.
The
Beatles
arrived/appeared
on
the
s
c
ene
in
1962
.
Sie
vers
c
hwanden
s
c
hnell
wieder
von
der
Bildflä
c
he
.
They
swiftly
disappeared
from
the
s
c
ene
.
Pass
feder
{f}
[techn.]
key
;
fitted
key
Pass
feder
n
{pl}
keys
;
fitted
keys
finanzieller
Beitrag
{m}
;
Finanzbeitrag
{m}
;
Beitrag
{m}
(
zu
etw
.)
[fin.]
finan
c
ial
c
ontribution
;
c
ontribution
(to
sth
.)
finanzieller
Beiträge
{pl}
;
Finanzbeiträge
{pl}
;
Beiträge
{pl}
finan
c
ial
c
ontributions
;
c
ontributions
laufender
Beitrag
periodi
c
al
c
ontribution
Jahresbeitrag
annual
c
ontribution
Pfli
c
htbeitrag
c
ompulsory
c
ontribution
Versi
c
herungsbeiträge
insuran
c
e
c
ontributions
den
Beitrag
festsetzen
to
assess
the
c
ontribution
mit
seinen
Beiträgen/seiner
Beitragsleistung
im
Rü
c
kstand
sein
to
be
in
arrears
with
the
payment
of
your
c
ontribution
Beiträge
an
karitative
Organisationen
sind
steuerli
c
h
absetzbar
.
C
ontributions
to
c
harities/
C
haritable
c
ontributions
are
tax
dedu
c
tible
.
Mit
einem
Beitrag
von
nur
10
Euro
können
100
Ausbildungsstunden
für
ein
Kind
in
Afrika
finanziert
werden
.
A
c
ontribution
of
just
10
euros
will
provide
100hrs
worth
of
edu
c
ation
for
a
c
hild
in
Afri
c
a
.
Pa
c
kung
{f}
;
Gebinde
{n}
(
Verpa
c
kungseinheit
einer
Ware
)
[econ.]
pa
c
ket
;
pa
c
kage
[Am.]
;
pa
c
k
[Am.]
Pa
c
kungen
{pl}
;
Gebinde
{pl}
pa
c
kets
;
pa
c
kages
;
pa
c
ks
Familienpa
c
kung
{f}
family-size
pa
c
ket
[Br.]
;
family-size
pa
c
kage
[Am.]
;
family-size
pa
c
k
[Am.]
Großpa
c
kung
{f}
;
Vorratspa
c
kung
{f}
jumbo
pa
c
ket
[Br.]
/
pa
c
kage
[Am.]
/
pa
c
k
[Am.]
;
bulk
pa
c
ket
[Br.]
/
pa
c
kage
[Am.]
/
pa
c
k
[Am.]
Pa
c
kung
für
Großverbrau
c
her
;
Pa
c
kung
für
den
gewerbli
c
hen
Bedarf
;
gewerbli
c
hes
Gebinde
industrial-sized
pa
c
ket
/
pa
c
kage
/
pa
c
k
;
industrial-size
pa
c
ket
/
pa
c
kage
/
pa
c
k
Haushaltpa
c
kung
{f}
;
Sparpa
c
kung
{f}
e
c
onomy
size
pa
c
ket
[Br.]
;
e
c
onomy
size
pa
c
kage
[Am.]
Klinikpa
c
kung
{f}
;
Anstaltspa
c
kung
{f}
[med.]
bulk
hospital
pa
c
ket
/
pa
c
kage
/
pa
c
k
;
hospital
pa
c
ket
/
pa
c
kage
/
pa
c
k
Portionsverpa
c
kung
{f}
[cook.]
single-portion
pa
c
k
;
single-serving
pa
c
k
eine
Pa
c
kung
Kekse
a
pa
c
ket
of
bis
c
uits
[Br.]
; a
pa
c
kage
of
c
oo
c
kies
[Am.]
in
der
Größe
einer
Vorratspa
c
kung
;
als
Vorratspa
c
kung
;
als
Großpa
c
kung
in
(a)
bulk
pa
c
k
size
;
in
(a)
family
pa
c
k
size
Alle
Inhaltsstoffe
sind
auf
der
Pa
c
kung
angeführt
.
All
ingredients
are
listed
on
the
pa
c
kage
.
Die
Gebindegröße
sind
12
Flas
c
hen
à 0,75
Liter
.
They
c
ome
in
pa
c
kets/pa
c
ks
of
twelve
0.75
litre
bottles
.
Verbindung
{f}
[techn.]
joint
Verbindungen
{pl}
joints
Ans
c
hlitzung
{f}
c
ross
joint
E
c
kverbindung
{f}
edge
joint
Gehrungsverbindung
{f}
mitre
joint
[Br.]
;
miter
joint
[Am.]
Holzverbindung
{f}
woodworking
joint
;
wooden
joint
;
wood
joint
Nut-
und
Feder
verbindung
{f}
(
mit
der
Feder
als
loser
Bauteil
)
tongue-in-groove
joint
S
c
hliffverbindung
{f}
(
Glas
)
ground
joint
(glass)
S
c
hlitz-
und
Zapfenverbindung
{f}
;
Zapfenverbindung
{f}
;
S
c
hlitzzapfung
{f}
;
Zapfung
{f}
;
Verzapfung
{f}
mortise-and-tenon
joint
;
morti
c
e-and-tenon
joint
;
flush
joining
;
flush
joint
S
c
hlitzzapfung
mit
beidseitiger
Gehrung
splayed
mitre
joint
unlösbare
Verbindung
permanent
joint
Verbindung
mit
Feder
und
Nut
;
Nut-
und
Feder
verbindung
{f}
;
Nut-
Feder
-Verbindung
{f}
;
Spundung
{f}
tongue-and-groove
joint
;
groove-and-tongue
joint
eine
Verbindung
lösen
to
release
a
joint
Feder
{f}
[techn.]
spring
Feder
n
{pl}
springs
Biege
feder
{f}
bending
spring
;
flexible
spring
Dreh
feder
{f}
;
Torsions
feder
{f}
;
S
c
henkel
feder
{f}
torsion
spring
;
torsional
spring
;
leg
spring
Kegelstumpf
feder
{f}
;
Kegel
feder
{f}
;
S
c
hne
c
ken
feder
{f}
;
Wi
c
kel
feder
{f}
;
Evolut
feder
{f}
c
oni
c
al
spring
;
volute
spring
kegelige
Feder
qui
c
k-release
hub
c
oni
c
al
spring
Verdreh
feder
{f}
torsion
spring
parallel
angeordnete
Feder
n
springs
pla
c
ed
/
arranged
in
parallel
in
Reihe
angeordnete
Feder
n
springs
pla
c
ed
/
arranged
in
series
Roll
feder
{m}
roller
spring
Roll
feder
n
{pl}
roller
springs
Roll
feder
{f}
;
Sprung
feder
{f}
mit
S
c
hlangenhals
s
c
roll
spring
vorgespannte
Feder
preloaded
spring
Sprengung
einer
Feder
c
amber
of
a
spring
Herausforderung
{f}
(
für
jdn
.) (
s
c
hwierige
,
aber
verlo
c
kende
Aufgabe
)
c
hallenge
(for
sb
.)
Herausforderungen
{pl}
c
hallenges
Diese
Arbeit
ist
eine
wirkli
c
he
Herausforderung
.
This
job
is
a
real
c
hallenge
.
die
Herausforderungen
,
die
auf
uns
zukommen
the
c
hallenges
that
lie
in
store
for
us
der
Reiz
des
Unbekannten
the
c
hallenge
of
the
unknown
I
c
h
bin
bereit
,
mi
c
h
neuen
Herausforderungen
zu
stellen
.
I
am
willing
to
fa
c
e/respond
to
new
c
hallenges
.
I
c
h
sehe
diese
Prüfung
als
Herausforderung
.
I
see
this
examination
as
a
c
hallenge
.
Wir
werden
die
Herausforderungen
der
nä
c
hsten
Jahre
meistern/bewältigen
.
We
will
rise
to/meet
the
c
hallenges
of
the
next
few
years
.
Mi
c
h
reizt
die
Aufgabe
,
den
C
lub
wieder
aufzubauen
.
I
relish
the
c
hallenge
of
rebuilding
the
c
lub
.
Die
nä
c
hste
große
Herausforderung
für
die
Firma
ist
die
Verbesserung
ihrer
Vertriebskapazitäten
.
The
next
major
c
hallenge
for
the
c
ompany
is
to
improve
its
distribution
c
apabilities
.
Beim
Unterri
c
hten
von
Jugendli
c
hen
wird
man
oft
ziemli
c
h
gefordert
.
Tea
c
hing
adoles
c
ents
c
an
be
quite
a
c
hallenge
.
Mein
Bruder
steht
vor
der
größten
Herausforderung
seiner
Laufbahn
.
My
brother
fa
c
es/is
fa
c
ed
with/is
fa
c
ing
the
biggest
c
hallenge
of
his
c
areer
.
Der
S
c
hihang
bietet
einen
hohen
S
c
hwierigkeitsgrad
.
The
ski
slope
offers
a
high
degree
of
c
hallenge
.
Jetzt
gilt
es
,
genügend
qualifiziertes
Personal
dafür
zu
finden
.
The
c
hallenge
now
is
to
find
enough
qualified
staff
for
it
.
In
größeren
Klassen
sind
die
begabteren
S
c
hüler
unterfordert
.
With
larger
c
lasses
there
is
a
la
c
k
of
c
hallenge
for
the
more
gifted
students
.
Es
ist
eine
Welt
voller
Überras
c
hungen
für
jeden
,
der
si
c
h
darauf
einlässt
.
It
is
a
world
full
of
surprises
to
anyone
open
to
the
c
hallenge
.
bei
{prp;
+Dat
.};
im
Falle
von
in
c
ase
of
Bei
Feuer
S
c
heibe
eins
c
hlagen
!
In
c
ase
of
fire
break
glass
!
Bei
Ni
c
htmitgliedern
ist
das
ni
c
ht
mögli
c
h
.
In
the
c
ase
of
non-members
,
this
is
not
possible
.
Frage
{f}
;
Problematik
{f}
;
Anlass
{m}
zur
Sorge
c
on
c
ern
globale
Umweltprobleme
global
environmental
c
on
c
erns
Dieser
Vorfall
wirft
neuerli
c
h
die
Frage
na
c
h
der
Si
c
herheit
auf
.
This
in
c
ident
raises
fresh
c
on
c
erns
over
safety
.
Sein
Gesundheitszustand
gibt
immer
wieder
Anlass
zur
Sorge
.
His
health
is
a
c
onstant
c
on
c
ern
.
einmal
{adv}
on
c
e
;
the
on
c
e
[coll.]
no
c
h
einmal
;
no
c
hmals
;
wieder
einmal
on
c
e
more
;
on
c
e
again
einmal
im
Monat
on
c
e
a
month
einmal
in
der
Wo
c
he
on
c
e
a
week
einmal
in
100
Jahren
on
c
e
every
100
years
ein
für
alle
Mal
;
endgültig
on
c
e
and
for
all
;
on
c
e
and
for
all
time
etw
.
nur
das
eine
Mal
tun
to
do
sth
.
just
the
on
c
e
einmal
so
,
einmal
anders
;
bald
so
,
bald
anders
[geh.]
one
moment
so
,
the
next
otherwise
;
now
so
,
now
otherwise
alle
Jubeljahre
(
einmal
);
alle
heiligen
Zeiten
(
einmal
) [Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
[humor.]
on
c
e
in
a
blue
moon
[coll.]
no
c
h
kein
einziges
Mal
not
even
on
c
e
Wenn
sie
si
c
h
einmal
zu
etwas
ents
c
hlossen
hat
,
kann
man
sie
ni
c
ht
mehr
umstimmen
.
If
she
on
c
e
de
c
ides
to
do
something
,
you
won't
c
hange
her
mind
.
viele
;
eine
Menge
;
jede
Menge
[ugs.]
;
ein
Haufen
[ugs.]
{pron}
many
; a
lot
of
; a
lotta
[coll.]
;
lots
of
[coll.]
; a
heap
of
[coll.]
;
s
c
ads
of
[coll.]
; a
heap
of
[Br.]
[coll.]
;
heaps
of
[Br.]
[coll.]
;
wads
of
[Br.]
[coll.]
;
squads
of
[Am.]
[Austr.]
[coll.]
viele
Leute
;
eine
Menge
Leute
a
lot
of
people
so
viel
wie
as
many
as
ziemli
c
h
viele
a
good
many
sehr
viele
very
many
; a
great
many
; a
great
deal
ein
Glas
zu
viel
one
drink
too
many
ein
Wort
unter
vielen
one
word
among
many
500
drinnen
und
no
c
h
einmal
so
viele
draußen
500
inside
and
as
many
again
outside
Viele
denken
so
.
A
lot
of
people
feel
that
way
.
Viele
Leute
wurden
verletzt
.
Many
people
were
hurt
.
Jeder
Tote
ist
ein
Toter
zu
viel
.
Every
life
lost
is
one
life
too
many
.
Am
Ende
war
es
ein
Risiko
zu
viel
.
In
the
end
,
it
was
one
risk
too
many
.
Es
gibt
ni
c
ht
viele
,
die
das
können
.
Not
many
people
c
an
do
that
.;
Not
a
lot
of
people
c
an
do
that
.
gerade
no
c
h
;
eben
no
c
h
[geh.]
;
mit
Mühe
;
kaum
{adv}
hardly
;
s
c
ar
c
ely
;
barely
(only
with
diffi
c
ulty
)
Sie
bekommt
nur
eine
kleine
Rente
und
kann
kaum
die
Miete
bezahlen
;
Sie
bekommt
nur
eine
kleine
Rente
,
kaum
dass
sie
die
Miete
bezahlen
kann
.
She
has
only
a
small
pension
and
she
c
an
hardly
pay
the
rent
.
Wir
mussten
glei
c
h
wieder
weiter
und
konnten
uns
gerade
no
c
h
umziehen
bzw
.
dus
c
hen
.;
Wir
mussten
glei
c
h
wieder
weiter
,
kaum
dass
wir
uns
umziehen
oder
dus
c
hen
konnten
.
We
had
to
be
off
again
and
there
was
barely
time
to
c
hange
or
shower
.
I
c
h
hab's
gerade
no
c
h
ges
c
hafft
.
I
barely
made
it
.; I
just
managed
it
.
alt
{adj}
(
gewohnt
,
unverändert
)
usual
;
un
c
hanged
am
Alten
festhalten/hängen
to
c
ling
to
the
old
ways
alles
beim
Alten
(
be
)lassen
to
leave
everything
as
it
is
;
not
to
c
hange
anything
Du
bist
immer
no
c
h
der
Alte
.
You
haven't
c
hanged
.
Doris
ist
ni
c
ht
mehr
die
Alte
.
She's
not
the
Doris
I
used
to
know
.
Er
ist
wieder
ganz
der
Alte
.
He's
ba
c
k
to
his
usual
self
.
Es
bot
si
c
h
uns
das
alte/gewohnte
Bild
.
It
was
the
usual
s
c
ene
.
Es
ist
dort
alles
beim
Alten
.
Nothing
has
c
hanged
there
.
Bei
den
Zahlungsmitteln
wird
alles
beim
Alten
bleiben
.
The
means
of
payment
will
appear
un
c
hanged
.
Anzeigefeld
{n}
;
Anzeige
{f}
;
Display
{n}
(
kleiner
Bilds
c
hirm
)
[comp.]
[electr.]
(small)
display
s
c
reen
; (small)
display
Anzeigefelder
{pl}
;
Anzeigen
{pl}
;
Displays
{pl}
(small)
display
s
c
reens
;
displays
das
Anzeigefeld
/
Display
eines
Tas
c
henre
c
hners
a
c
al
c
ulator's
display
s
c
reen
beleu
c
htetes
Display
;
Leu
c
htanzeige
{f}
illuminated
display
Textanzeige
{f}
text
display
Tou
c
h-Farbdisplay
{n}
c
olor
tou
c
h
display
Verknüpfungss
c
haltung
{f}
;
Verknüpfungsglied
{n}
;
Verknüpfungsbaustein
{m}
;
logis
c
hes
Element
{n}
;
logis
c
he
S
c
haltung
{f}
;
logis
c
hes
Gatter
{n}
;
Logikgatter
{n}
[comp.]
[electr.]
gate
;
logi
c
al
c
ir
c
uit
;
logi
c
al
element
Verknüpfungss
c
haltungen
{pl}
;
Verknüpfungsglieder
{pl}
;
Verknüpfungsbausteine
{pl}
;
logis
c
he
Elemente
{pl}
;
logis
c
he
S
c
haltungen
{pl}
;
logis
c
he
Gatter
{pl}
;
Logikgatter
{pl}
gates
;
logi
c
al
c
ir
c
uits
;
logi
c
al
elements
ODER-S
c
haltung
;
ODER-Glied
;
ODER-Baustein
;
ODER-Gatter
OR
c
ir
c
uit
;
OR
gate
verdrahtetes
ODER
wired-or
Antikoinzidenzs
c
haltung
;
Auss
c
hließende-ODER-S
c
haltung
;
Antivalenzglied
;
Auss
c
hließendes-ODER-Glied
;
Auss
c
hließender-ODER-Baustein
;
Auss
c
hließendes-ODER-Gatter
ex
c
lusive-OR
c
ir
c
uit
;
ex
c
lusive-OR
gate
;
EX-OR
gate
;
EXOR
gate
;
XOR
gate
UND-S
c
haltung
;
UND-Glied
;
UND-Baustein
;
UND-Gatter
AND
c
ir
c
uit
;
AND
gate
NAND-Gatter
{n}
NAND
gate
;
Negated
AND
gate
Ni
c
ht-Gatter
{n}
;
Komplement-Gatter
{n}
NOT
gate
;
inverter
NOR-Gatter
{n}
NOR
gate
(
körperli
c
he
)
Verfassung
{f}
;
Form
{f}
[in Zusammensetzungen];
Kondition
{f}
[med.]
c
ondition
;
shape
(physical
fitness
)
eine
gute
Kondition
haben
to
be
in
good
c
ondition
;
to
be
in
good
shape
in
(
absoluter
)
Ho
c
hform
sein
to
be
in
top
shape
;
to
be
in
peak
shape
um
in
Form
zu
bleiben
;
um
fit
zu
bleiben
;
um
die
Kondition
zu
halten
in
order
to
stay
in
c
ondition
/
in
shape
ni
c
ht
in
Form
sein
;
keine
Kondition
haben
to
be
out
of
c
ondition
/
out
of
shape
wieder
in
Form
kommen
;
wieder
Kondition
bekommen
/
aufbauen
to
get
ba
c
k
in
c
ondition
/
in
shape
jdn
.
in
Form
bringen
to
get
/
kno
c
k
/
whip
/
li
c
k
sb
.
into
shape
si
c
h
dur
c
h
tägli
c
he
Bewegung
in
Form
halten
to
keep
in
c
ondition
/
in
shape
by
exer
c
ising
daily
Er
ist
in
s
c
hle
c
hter
Verfassung
.
He's
in
bad
shape
.
immer
wieder
;
fortgesetzt
;
unausgesetzt
;
unaufhörli
c
h
;
andauernd
;
pausenlos
;
gebetsmühlenhaft
;
gebetsmühlenartig
{adv}
(
negativer
Unterton
)
c
ontinually
Sie
streiten
pausenlos/andauernd
.
They
argue
c
ontinually
.
glei
c
h
{adv}
(
Betonung
einer
Mengenangabe
)
as
often
as
;
as
many
as
;
as
mu
c
h
as
;
not
fewer
than
;
not
less
than
(used
to
emphasize
an
expression
of
quantity
)
ni
c
ht
eine
,
glei
c
h
drei
Moderatorinnen
not
one
but
as
many
as
three
presenters
;
not
one
,
no
fewer
than
three
presenters
Die
Gebühren
könnten
glei
c
h
um
10%
erhöht
werden
.
C
harges
c
ould
be
raised
by
as
mu
c
h
as
10%
.
Warum
hast
du
glei
c
h
fünf
gekauft
?
Why
did
you
buy
as
many
as
five
?
I
c
h
esse
immer
glei
c
h
die
ganze
Pa
c
kung
.
I
always
eat
the
whole
pa
c
ket
at
on
c
e
.
Wei
c
he
{f}
(
die
verstellbaren
Teile
einer
Wei
c
henanlage
) (
Bahn
)
point
swit
c
h
;
set
of
(railway)
points
[Br.]
;
pair
of
points
[Br.]
;
railway
points
[Br.]
;
points
[Br.]
;
railroad
swit
c
h
[Am.]
;
tra
c
k
swit
c
h
[Am.]
;
swit
c
h
[Am.]
(the
movable
parts
of
a
turnout
) (railway)
Wei
c
hen
{pl}
point
swit
c
hes
;
sets
of
points
;
pairs
of
points
;
railway
pointses
;
points
;
railroad
swit
c
hes
;
tra
c
k
swit
c
hes
;
swit
c
hes
Abzweigungswei
c
he
{f}
;
Einmündungswei
c
he
{f}
;
Ans
c
hlusswei
c
he
{f}
;
Trennungswei
c
he
{f}
;
Verbindungswei
c
he
{f}
jun
c
tion
points
[Br.]
;
jun
c
tion
swit
c
h
[Am.]
Biegewei
c
he
{f}
(
Magnetbahn
)
deflexion
points
;
deflexion
swit
c
h
(maglev
guideway
)
aufges
c
hnittene
Wei
c
he
(
die
für
spitze
Befahrung
eingestellt
war
,
aber
stumpf
befahren
wurde
)
trailed
point
(which
has
been
run
through
in
the
trailing
dire
c
tion
when
the
swit
c
hes
were
set
differently
)
bivalente
Wei
c
he
(
sowohl
für
S
c
hienenbahn
als
au
c
h
für
Magnetbahn
ausgelegt
)
bivalent
points
;
bivalent
swit
c
h
(designed
for
both
rail
and
maglev
trains
)
Drehwei
c
he
{f}
(
Magnetbahn
)
rotating
points
;
rotating
swit
c
h
(maglev
guideway
)
Dreiwegewei
c
he
{f}
(
Magnetbahn
)
three-way
points
;
three-way
swit
c
h
;
double-throw
points
;
double-throw
swit
c
h
(maglev
guideway
)
Einfahrwei
c
he
{f}
(
erste
spitz
befahrene
Wei
c
he
beim
Einfahren
in
einen
Bahnhof
)
entry
point
swit
c
h
(first
fa
c
ing
point
swit
c
h
in
a
station
,
run
over
by
an
arriving
train
)
Entgleisungswei
c
he
{f}
;
S
c
hutzwei
c
he
{f}
derailing
points
[Br.]
;
c
at
c
h
points
[Br.]
;
derailing
swit
c
h
[Am.]
;
safety
swit
c
h
[Am.]
elektris
c
he
Wei
c
he
;
Wei
c
he
mit
elektris
c
hem
Wei
c
henantrieb
ele
c
tri
c
-motor
operated
points
[Br.]
;
ele
c
tri
c
-motor
operated
swit
c
h
[Am.]
gekuppelte
Wei
c
hen
c
oupled
points
[Br.]
;
c
oupled
swit
c
hes
[Am.]
fahrzeuggesteuerte
Wei
c
he
(
Magnetbahn
)
vehi
c
le-
c
ontrolled
swit
c
h
(Maglev
guideway
)
Feder
rü
c
kfallwei
c
he
{f}
;
Rü
c
kfallwei
c
he
{f}
mit
Feder
spring
point
swit
c
h
;
spring
points
[Br.]
;
spring
swit
c
h
[Am.]
Handwei
c
he
{f}
;
handbediente
Wei
c
he
hand-operated
point
swit
c
h
;
hand-operated
points
[Br.]
;
points
operated
by
hand
[Br.]
;
hand-operated
swit
c
h
[Am.]
motorgetriebene
Wei
c
he
powered
point
swit
c
h
;
powered
points
[Br.]
;
powered
swit
c
h
[Am.]
S
c
hleppwei
c
he
{f}
stub
points
;
stub
swit
c
h
spitzbefahrene
Wei
c
he
{f}
fa
c
ing
points
stumpfbefahrene
Wei
c
he
{f}
trailing
points
gerader
Strang
einer
Wei
c
he
main
se
c
tion
;
through
se
c
tion
;
through
tra
c
k
of
points/swit
c
hes
krummer
Strang
;
ablenkender
Strang
einer
Wei
c
he
defle
c
ting
se
c
tion
;
swit
c
hing
se
c
tion
of
points/swit
c
hes
Wei
c
he
,
die
im
Notfall
manuell
entriegelt
werden
kann
emergen
c
y-released
point
swit
c
h
Wei
c
he
mit
Einzelbedienung
individual
points
swit
c
hes
Wei
c
he
mit
hydraulis
c
hem
Wei
c
henantrieb
hydrauli
c
ally
operated
points
[Br.]
;
hydrauli
c
ally
operated
swit
c
h
[Am.]
Wei
c
he
mit
Doppelbedienung
dual
c
ontrol
swit
c
h
Wei
c
he
mit
feder
nder
Zunge
flexible
point
s
[Br.]
/switch
[Am.]
Bedienpanel
für
lokale
Wei
c
hen
lo
c
al
point
operating
panel
Entriegelung
einer
Wei
c
he
release
of
a point
swit
c
h
die
Wei
c
hen
stellen
to
make
the
road
;
to
throw
the
points
[Br.]
;
to
throw
the
swit
c
hes
[Am.]
die
Wei
c
hen
umlegen
to
reverse
the
points
die
Wei
c
hen
auffahren/aufs
c
hneiden
to
split
the
points
die
Wei
c
he
spitz
befahren
;
die
Wei
c
he
gegen
die
Spitze
befahren
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
swit
c
h
[Am.]
in
the
fa
c
ing
dire
c
tion
;
to
negotiate
the
fa
c
ing
points
[Br.]
die
Wei
c
he
stumpf
befahren
to
trail
the
points
[Br.]
;
to
trail
the
swit
c
h
[Am.]
;
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
swit
c
h
[Am.]
in
the
trailing
dire
c
tion
bestimmtes
Gebiet
{n}
;
bestimmte
Gegend
{f}
;
bestimmter
Berei
c
h
{n}
po
c
ket
Bestimmte
Gegenden
des
Landes
haben
eine
s
c
hle
c
hte
Internetanbindung
.
There
are
po
c
kets
of
the
c
ountry
that
suffer
from
a
poor
Internet
servi
c
e
.
Jeder
der
vers
c
hiedenen
Berei
c
he
der
Stadt
hat
seinen
eigenen
C
harme
.
The
different
po
c
kets
of
the
c
ity
have
their
individual
c
harms
.
Die
wirts
c
haftli
c
he
Lage
verbessert
si
c
h
nur
in
bestimmten
Berei
c
hen
.
Only
po
c
kets
of
the
e
c
onomy
are
improving
.
eine
Summe
wieder
einspielen
{vt}
[fin.]
[art]
to
re
c
over
;
to
c
over
;
to
re
c
oup
a
sum
eine
Summe
wieder
einspielend
re
c
overing
;
c
overing
;
re
c
ouping
a
sum
eine
Summe
wieder
eingespielt
re
c
overed
;
c
overed
;
re
c
ouped
a
sum
Das
Theaterstü
c
k
hat
die
Produktionskosten
bereits
wieder
eingespielt
.
The
play
has
already
c
overed
its
produ
c
tion
c
osts
.
(
jdm
.)
etw
.
erzählen
;
beri
c
hten
{vt}
to
tell
{
told
;
told
} (sb.)
sth
.;
to
narrate
sth
. (to
sb
.);
to
relate
sth
. (to
sb
.)
[formal]
;
to
narrate
/
relate
an
a
c
c
ount
of
sth
.
erzählend
;
beri
c
htend
telling
;
narrating
;
relating
;
narrating
/
relating
an
a
c
c
ount
of
erzählt
;
beri
c
htet
to
ld;
narrated
;
related
;
narrated
/
related
an
a
c
c
ount
of
jdm
.
von
etw
.
erzählen
;
jdm
.
von
etw
.
beri
c
hten
to
tell
sb
.
about
sth
.
Es
wird
erzählt
,
dass
...
It
is
said
that
...;
Legend
has
it
that
...
Er
erzählt
(
immer
wieder
)
gerne
die
Ges
c
hi
c
hte
,
wie
...
He's
been
dining
out
on
the
story
of
...
[Br.]
I
c
h
muss
dir
erzählen
,
was
heute
passiert
ist
.
I
c
h
muss
das
einfa
c
h
loswerden
.
I
must
tell
you
about
what
happened
to
day. I
just
need
to
get
it
off
my
c
hest
.
Bedeutung
{f}
;
Sinn
{m}
;
Aussage
{f}
[ling.]
meaning
;
sense
;
signifi
c
ation
;
a
c
c
eptation
im
wahrsten
Sinn
des
Wortes
in
the
full
sense
of
the
word
in
jeder
Hinsi
c
ht
einzigartig
unique
in
every
sense
of
the
word
im
herkömmli
c
hen
Sinn
in
the
usual
sense
of
the
term/word/phrase
die
konkrete
oder
übertragene
Bedeutung
einer
Phrase
the
literal
or
figurative
meaning
of
a
phrase
die
zahlrei
c
hen
Bedeutungen
des
Begriffs
the
numerous
meanings/a
c
c
eptations
of
the
term
im
übli
c
hen
Sinn
in
the
c
ommon/ordinary/normal
meaning/sense/a
c
c
eptation
of
the/that
word/
c
on
c
ept
kein
Treuhandverhältnis
im
übli
c
hen
Sinn
no
trust
in
the
ordinary
meaning/sense/a
c
c
eptation
of
that
term
Wahrs
c
heinli
c
hkeit
im
mathematis
c
hen
Sinn
probability
in
its
mathemati
c
al
sense/a
c
c
eptation
"Marketing"
im
eigentli
c
hen
Sinne
'marketing'
in
the
proper
meaning
of
the
word
etw
.
bewerkstelligen
;
s
c
haffen
;
fertigbringen
;
zustande
/
zu
Stande
bringen
;
zuwege
/
zu
Wege
bringen
;
hinbekommen
[ugs.]
;
hinkriegen
[ugs.]
;
stemmen
[ugs.]
;
vollbringen
[geh.]
;
vermögen
[poet.]
{vt}
to
a
c
c
omplish
sth
.;
to
manage
sth
.;
to
c
arry
off
↔
sth
.;
to
bring
off
↔
sth
.
[Br.]
;
to
pull
off
↔
sth
.
[coll.]
bewerkstelligend
;
s
c
haffend
;
fertigbringend
;
zustande
/
zu
Stande
bringend
;
zuwege
/
zu
Wege
bringend
;
hinbekommend
;
hinkriegend
;
stemmend
;
vollbringend
;
vermögend
a
c
c
omplishing
;
managing
;
c
arrying
off
;
bringing
off
;
pulling
off
bewerkstelligt
;
ges
c
hafft
;
fertiggebra
c
ht
;
zustande
/
zu
Stande
gebra
c
ht
;
zuwege
/
zu
Wege
gebra
c
ht
;
hingebekommen
;
hingekriegt
;
gestemmt
;
vollbringt
;
vermo
c
ht
a
c
c
omplished
;
managed
;
c
arried
off
;
brought
off
;
pulled
off
s
c
hwierige
Aufgaben
bewältigen
to
a
c
c
omplish
diffi
c
ult
tasks
den
Zaubertri
c
k
hinbekommen
to
pull
the
magi
c
tri
c
k
off
Ein
gutes
Omelett
hinzubekommen
,
ist
gar
ni
c
ht
einfa
c
h
.
A
good
omelette
is
quite
hard
to
bring
off
.
Er
bra
c
hte
kaum
mehr
als
ein
s
c
hwa
c
hes
Grummeln
zustande
.
It
was
diffi
c
ult
for
him
to
manage
anything
but
a
feeble
grunt
.
Ohne
Hilfe
hätte
i
c
h
das
ni
c
ht
ges
c
hafft
.
I
c
ould
not
have
c
arried
it
off
without
help
.
Wie
willst
du
das
s
c
haffen
?;
Wie
willst
du
das
fertigbringen
?
How
do
you
intend/plan
to
a
c
c
omplish
this
?
Er
hat
damit
etwas
Bemerkenswertes
vollbra
c
ht
.
In
doing
so
,
he
a
c
c
omplished
a
notable
feat
.
Ohne
Hilfe
hätte
i
c
h
das
ni
c
ht
fertiggebra
c
ht
.
I
c
ouldn't
have
c
arried
it
off
without
help
.
Man
c
he
S
c
hauspieler
können
ganz
unters
c
hiedli
c
he
Persönli
c
hkeiten
spielen
und
sie
überzeugend
verkörpern
.
Some
a
c
tors
c
an
play
c
ompletely
different
personalities
and
pull
them
off
c
onvin
c
ingly
.
Diese
Lieder
sind
s
c
hwer
zu
singen
und
ni
c
ht
alle
Sänger
haben
die
Stimme
dazu
.
These
songs
are
diffi
c
ult
to
sing
and
not
all
singers
have
the
voi
c
es
to
c
arry
them
off
.
Der
Mens
c
h
für
si
c
h
allein
vermag
gar
wenig
.
Nur
in
der
Gemeins
c
haft
mit
anderen
ist
und
vermag
er
viel
. (
S
c
hopenhauer
)
By
and
in
himself
a
man
c
an
a
c
c
omplish
very
little
.
It
is
only
in
so
c
iety
that
a
man's
powers
c
an
be
c
alled
into
full
a
c
tivity
. (Schopenhauer)
Vorgang
{m}
;
Verfahren
{n}
;
Prozess
{m}
;
Abwi
c
klung
{f}
pro
c
ess
Vorgänge
{pl}
;
Verfahren
{pl}
;
Prozesse
{pl}
;
Abwi
c
klungen
{pl}
pro
c
esses
freiwilliger
Prozess
spontaneous
pro
c
ess
te
c
hnis
c
her
Prozess
;
te
c
hnis
c
hes
Verfahren
te
c
hni
c
al
pro
c
ess
S
c
haffensprozess
{m}
[art]
c
reative
pro
c
ess
Veränderungsprozesse
{pl}
c
hange
pro
c
esses
;
pro
c
esses
of
c
hange
Verwaltungsvorgang
{m}
[adm.]
administrative
pro
c
ess
Verwaltungsvorgänge
{pl}
administrative
pro
c
esses
im
Gange
;
in
Arbeit
in
pro
c
ess
im
Verlauf
{+Gen.}
in
the
pro
c
ess
of
im
Laufe
der
Zeit
in
pro
c
ess
of
time
Vorleben
{n}
;
Vergangenheit
{f}
(
einer
Person
)
[soc.]
history
;
ante
c
edents
(of a
person
)
in
der
Vergangenheit
etw
.
getan
haben
to
have
a
history
of
sth
.
der
Erwerbsverlauf
;
die
früheren
Bes
c
häftigungsverhältnisse
von
jdm
.
the
employment
history
of
sb
.
der
Bonitätsverlauf
von
jdm
.
the
c
redit
history
of
sb
.
In
seiner
Familie
traten
immer
wieder
Herzkrankheiten
auf
.
His
family
has
a
history
of
heart
disease
.;
He
has
a
family
history
of
heart
disease
.
Der
Pornodarsteller
ist
s
c
hon
früher
mit
Gewalttaten
in
Ers
c
heinung
getreten
.
The
porn
a
c
tor
has
a
history
of
violen
c
e
.
Thema
{n}
(
für
einen
einzelnen
Anlass
);
Themenstellung
{f}
;
Gesprä
c
hsthema
{n}
topi
c
;
topi
c
of
c
onversation
Themen
{pl}
;
Themenstellungen
{pl}
;
Gesprä
c
hsthemen
{pl}
topi
c
s
;
topi
c
s
of
c
onversation
ein
beliebtes
Thema
a
popular
topi
c
zu
einem
(
bestimmten
)
Thema
(based /
revolving
)
around
a
given
topi
c
si
c
h
einem
anderen
Thema
zuwenden
;
zu
einem
anderen
Thema
(
über
)wechseln
to
turn
to
another
topi
c
vom
Thema
abkommen
to
get
off
the
subje
c
t/point
;
to
stray
from
the
topi
c
;
to
go
off
on
a
tangent
ni
c
ht
ganz
zum
Thema
passen
to
be
slightly
off
topi
c
eine
Diskussion
zum
Thema
Waldsterben
a
dis
c
ussion
on
the
topi
c
of
forest
dieba
c
k
Kurzzeitthema
{n}
;
Thema
{n}
mit
Ablaufdatum
shelf
life
topi
c
Es
gehört
zwar
ni
c
ht
ganz
hierher
,
aber
...
This
is
a
bit
off
topi
c
but
Der
neue
C
hef
ist
das
Thema
Nummer
eins
.
The
new
boss
has
been
the
c
hief
topi
c
of
c
onversation
.
Das
Gesprä
c
h
drehte
si
c
h
hauptsä
c
hli
c
h
um
seine
neue
Freundin
.
The
main
topi
c
of
c
onversation
was
his
new
girlfriend
.
Diese
Anmerkung
geht
völlig
am
Thema
vorbei
.
That
c
omment
is
c
ompletely
off
topi
c
.
Er
kommt
ständig
vom
Thema
ab
.;
Er
s
c
hweift
ständig
ab
.
He
keeps
going
/
veering
/
wanderung
off
topi
c
.
Fassen
Sie
si
c
h
kurz
und
bleiben
Sie
beim
Thema
.
Keep
the
text
short
and
on
topi
c
.
Kommen
wir
wieder
zum
Thema
zurü
c
k
.
Let's
get
ba
c
k
on
topi
c
.
Standpunkt
{m}
;
Bli
c
kwinkel
{m}
;
Perspektive
{f}
;
Si
c
ht
{f}
;
Warte
{f}
[übtr.]
(
einer
Person/Personengruppe
)
viewpoint
;
point
of
view
;
standpoint
;
angle
;
vantage
point
;
vantage
;
perspe
c
tive
[fig.]
(of a
person/group
of
persons
)
Standpunkte
{pl}
;
Bli
c
kwinkel
{pl}
;
Perspektiven
{pl}
;
Si
c
hten
{pl}
;
Warten
{pl}
viewpoints
;
points
of
view
;
standpoints
;
angles
;
vantage
points
;
vantages
;
perspe
c
tives
jds
.
Standpunkt
zu
etw
.
sb
.'s
viewpoint
on
sth
.
Kundensi
c
ht
{f}
c
ustomer
perspe
c
tive
vom
wirts
c
haftli
c
hen
Standpunkt
aus
;
aus
ökonomis
c
her
Perspektive/Si
c
ht
from
an
e
c
onomi
c
standpoint
aus
meiner
Si
c
ht
;
von
meiner
Warte
aus
from
my
viewpoint
;
from
my
point
of
view
aus
Si
c
herheitssi
c
ht
from
a
se
c
urity
perspe
c
tive
von
meinem
Standpunkt
aus
from
my
point
of
view
den
Standpunkt
vertreten
,
dass
...
to
take
the
view
that
...
auf
dem
Standpunkt
stehen
to
take
the
view
vom
Standpunkt
der
Si
c
herheit
aus
(
gesehen
)
from
the
viewpoint
of
se
c
urity
etw
.
aus
einem
anderen
Bli
c
kwinkel
sehen
to
see
sth
.
from
a
different
angle
aus
heutigem
Bli
c
kwinkel
;
aus
heutiger
Si
c
ht
from
the
vantage
point
of
the
present
;
from
today's
perspe
c
tive
eine
Sa
c
he
von
allen
Seiten
betra
c
hten/beleu
c
hten
to
c
onsider
a
matter
from
all
angles
Betra
c
hte
das
aus
der
Si
c
ht
des
Kindes
.
Think
of
it
from
the
c
hild's
viewpoint
.
Dazu
hat
jeder
(
so
)
seine
eigenen
Ansi
c
hten
.
Everyone
has
their
own
viewpoint
on
the
matter
.
S
c
hreibstift
{m}
;
Stift
{m}
;
S
c
hreiber
{m}
[ugs.]
;
S
c
hreib
feder
{f}
;
Feder
{f}
pen
S
c
hreibstifte
{pl}
;
Stifte
{pl}
;
S
c
hreiber
{pl}
;
S
c
hreib
feder
n
{pl}
;
Feder
n
{pl}
pens
Pinselstift
{m}
brush
pen
Pozellanmalstift
{m}
;
Porzellanstift
{m}
por
c
elain
pen
Rohr
feder
{f}
reed
pen
Tinten
feder
{f}
ink
pen
Tus
c
h
feder
{f}
Indian
ink
pen
[Br.]
;
India
ink
pen
[Am.]
Stift
für
Berührbilds
c
hirme
/
Tou
c
hs
c
reens
tou
c
h
s
c
reen
pen
elektronis
c
her
Stift
ele
c
troni
c
pen
ein
kratzender
Stift
a
s
c
rat
c
hy
pen
Ges
c
häftsfeld
{n}
;
Ges
c
häftsberei
c
h
{m}
;
Ges
c
häftssparte
{f}
;
Ges
c
häftssegment
{n}
;
Ges
c
häftszweig
{m}
;
Ges
c
häft
{n}
[in Zusammensetzungen]
[econ.]
line
of
business
;
area
of
business
;
business
area
;
business
se
c
tor
;
business
segment
;
bran
c
h
of
business
;
business
[in compounds];
biz
[coll.]
Ges
c
häftsfelder
{pl}
;
Ges
c
häftsberei
c
he
{pl}
;
Ges
c
häftssparten
{pl}
;
Ges
c
häftssegmente
{pl}
;
Ges
c
häftszweige
{pl}
;
Ges
c
häfte
{pl}
lines
of
business
;
areas
of
business
;
business
areas
;
business
se
c
tors
;
business
segments
;
bran
c
hes
of
business
;
businesses
;
bizs
das
Musikges
c
häft
the
musi
c
biz
strategis
c
he
Ausri
c
htung
in
zukunftsorientierten
Ges
c
häftsfeldern
strategi
c
alignment
with
forward-looking
areas
of
business
aufnehmen
;
einbauen
;
integrieren
{vt}
to
in
c
orporate
aufnehmend
;
einbauend
;
integrierend
in
c
orporating
aufgenommen
;
eingebaut
;
integriert
in
c
orporated
nimmt
auf
;
baut
ein
;
integriert
in
c
orporates
nahm
auf
;
baute
ein
;
integrierte
in
c
orporated
etw
.
wieder
aufnehmen
;
zurü
c
keinbauen
to
rein
c
orporate
sth
.
bis
auf
{prp;
+Akk
.};
außer
{prp;
+Dat
.};
ausgenommen
{prp; +
Fall
des
jeweiligen
Bezugsworts}
[geh.]
;
nur
ni
c
ht
;
exklusive
{prp}
{prp;
+Gen
.}
[geh.]
(
Ausnahme
von
einem
Phänomen
)
ex
c
ept:
ex
c
epting
;
with
the
ex
c
eption
of
;
if
there
is/are
no
;
but
;
but
for
;
short
of
;
barring
;
bar
[Br.]
;
ex
c
luding
[formal]
;
save
[formal]
;
save
for
[formal]
;
saving
[rare]
;
outside
of
[Am.]
[coll.]
(exception
from
a
phenomenon
)
alle
bis
auf
einen
;
alle
außer
einem
all
but
one
;
all
ex
c
ept
one
;
all
ex
c
epting
one
;
all
save
one
aller
außer
einigen
wenigen
all
but
a
few
Außer
mir
war
niemand
da
.
Nobody
was
there
but
me
.
Unsere
Kinder
sind
alle
aus
dem
Haus
,
bis
auf
eines
/
außer
einem
/
ausgenommen
eines
.
Our
c
hildren
have
all
left
home
now
,
but
/
ex
c
ept
/
bar
one
.
Die
Bühne
war
bis
auf
ein
paar
Stühle
leer
.
The
stage
was
bare
but
for
/
save
for
a
c
ouple
of
c
hairs
.
Bis
auf
diesen
einen
Tippfehler
waren
keine
Fehler
drin
.
Ex
c
ept
for
that
one
typo
,
there
were
no
mistakes
.
Die
Ges
c
häfte
sind
tägli
c
h
außer
sonntags
/
exklusive
sonntags
geöffnet
.
The
shops
will
be
open
daily
ex
c
ept
Sundays
/
ex
c
luding
Sundays
/
outside
of
Sundays
[Am.]
.
Außer
zwei
S
c
hülern
/
Mit
Ausnahme
von
zwei
S
c
hülern
konnte
niemand
die
letzte
Frage
ri
c
htig
beantworten
.
Ex
c
epting
two
students
/
With
the
ex
c
eption
of
two
students
,
no
one
c
ould
answer
the
last
question
c
orre
c
tly
.
Bis
auf
einen
Motortaus
c
h
/
Außer
einem
Motortaus
c
h
habe
i
c
h
alles
versu
c
ht
,
um
das
Auto
wieder
flott
zu
bekommen
.
Short
of
repla
c
ing
the
engine
, I
have
tried
everything
to
fix
the
c
ar
.
Außer
ihr
brau
c
hte
das
niemand
zu
wissen
.
No
one
needed
to
know
save
herself
/
outside
herself
[Am.]
.
Wenn
es
keine
Unfälle
gibt
,
müssten
wir
gewinnen
.
Barring
a
c
c
idents
,
we
should
win
.
Short
of
a
c
c
idents
,
we
should
win
.;
If
there
are
no
a
c
c
idents
,
we
should
win
.
More results
Search further for "C-Feder":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners