A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
287
similar
results for BBW
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Similar words:
BMW
,
DIN-Bbl.
,
ABC-Abwehr
,
ABC-Abwehrkommando
,
ABC-Abwehrkräfte
,
ABC-Analyse
,
ABC-Hubschrauber
,
ABC-Kriegsführung
,
ABC-Profil
,
ABC-Regeln
,
ABC-Schutzanzug
,
ABC-Schutzmaske
,
ABC-Spürpanzer
,
ABC-Terrorismus
,
ABC-Waffen
,
ABM-Vertrag
,
ABS-Steuergerät
,
Abbe
,
Abbe-Zahl
,
Abbé
,
Abc
Similar words:
BBQ
,
BMW
,
bow
,
bow-heavy
,
bow-legged
,
bow-net
,
bow-nets
,
bow-wow
,
down-bow
,
face-bow
,
up-bow
Abstrich
{m}
(
Streichinstrument
)
[mus.]
down-bow
(bow
string
instrument
)
Altweiberfastnacht
{f}
[Westdt.];
Altweiberfasching
{m}
[Westdt.];
Weiberfasching
{m}
[Westdt.];
Schwerdonnerstag
{m}
[Westdt.];
Gumpiger
Donnerstag
{m}
[Süddt.];
Unsinniger
Donnerstag
{m}
[Bayr.] [Westös.];
Schmutziger
Donnerstag
{m}
[BW]
[Schw.]
(
Donnerstag
vor
dem
Rosenmontag
)
Fat
Thursday
(last
Thursday
before
Shrove
Monday
)
Aufstrich
{m}
(
Streichinstrument
)
[mus.]
up-bow
(bow
string
instrument
)
Baiser
{n}
;
spanischer
Wind
{m}
;
Meringe
{f}
[BW];
Windgebäck
{n}
[Ös.]
;
Windbäckerei
{f}
[Ös.]
;
Meringue
{f}
[Schw.]
[cook.]
meringue
Bogenhaare
{pl}
[mus.]
bow
hairs
Brotanschnitt
{m}
;
Anschnitt
{m}
;
Brotende
{n}
;
Abschnitt
{m}
;
Knust
{m}
[Nordwestdt.];
Knüstchen
{n}
[Nordwestdt.];
Kante
{f}
[Nordwestdt.];
Kanten
{m}
[Ostdt.];
Knäppchen
{n}
[Westfalen];
Krüstchen
{n}
[Mittelwestdt.];
Ranft
{m}
[Sachsen];
Renftel
{n}
[Sachsen];
Rämpftla
{n}
[Ostmitteldt.];
Knetzla
{n}
[Bayr.];
Scherzel
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Knäuschen
{n}
[Südwestdt.];
Riebele
{n}
[BW];
Murggel
{f}
[Schw.]
;
Mürggeli
{n}
[Schw.]
;
Zipfel
{m}
[Südtirol]
(
Anschnitt
oder
Endstück
des
Brotlaibs
)
[cook.]
end
crust
;
end
piece
;
end
bit
;
heel
;
outsider
[Sc.]
(of a
loaf
of
bread
)
Buglicht
{n}
des
Ankerliegers
[naut.]
bow
light
Bugruder
{n}
[naut.]
bow
rudder
(ship);
bow
plane
(submarine)
Bugspriet
{m}
;
Bugspriet
{n}
[naut.]
bowsprit
;
bow
sprit
Bugstrahlruder
{n}
[naut.]
bow
thruster
;
lateral-thrust
unit
Bundeswehr
{f}
/Bw
./
[mil.]
Federal
Armed
Forces
;
German
armed
forces
Doppelkreuz-Zeichen
{n}
;
Rautezeichen
{n}
;
Raute
{f}
[ugs.]
;
Lattenkreuz
{n}
[humor.]
;
Gartenzaun
{n}
[Süddt.]
[humor.]
;
Gartenhag
{n}
[BW]
[Schw.]
[humor.]
[ling.]
[print]
number
sign
;
sharp
;
hash
sign
;
hashtag
sign
;
hash
;
pound
sign
[Am.]
;
octothorp
[rare]
;
octothorpe
[rare]
(often
wrongly:
hashtag
)
Eimerkettenspeicher
{m}
;
Eimerkettenschaltung
{f}
;
Schiebekettenspeicher
{m}
;
CCD-Schieberegister
{n}
[electr.]
bucket
brigade
device
/BBD/
;
CCD
shift
register
mehrere
/
noch
ein
anderes
Eisen
im
Feuer
haben
{vi}
[übtr.]
to
have
more
than
one
/
another
string
to
your
bow
Faschingsdienstag
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Fastnachtsdienstag
{m}
[Dt.]
;
Karnevalsdienstag
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Veilchendienstag
{m}
[Westdt.];
Fasnachtsdienstag
[BW]
[Schw.]
;
Güdeldienstag
{m}
[Schw.]
Shrove
Tuesday
;
Pancake
Tuesday
;
Pancake
Day
;
Mardi
Gras
[Am.]
Faschingszeit
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Fasching
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Karnevalszeit
{f}
[Westdt.];
Karneval
{m}
[Westdt.];
Fastnachtszeit
{f}
[Dt.]
;
Fasnachtszeit
[BW]
[Schw.]
;
Fasnetszeit
[BW]
carnival
time
;
carnival
Fastnachtstage
{pl}
[Dt.]
;
Karnevalstage
{pl}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Faschingstage
{pl}
[Dt.]
[Ös.]
;
Fasnachtstage
{pl}
[BW]
[Schw.]
Shrovetide
Flotationsschlamm
{m}
(
Abwasser-
bzw
.
Erzaufbereitung
)
[envir.]
flotation
tailings
(wasterwater
treatment
or
ore
dressing
)
Frosch
{m}
(
am
Bogen
eines
Streichinstruments
)
[mus.]
frog
;
heel
(of
the
bow
of
a
bow
string
instrument
)
Früchtebrot
{n}
;
Kletzenbrot
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Hutzenbrot
[BW];
Zelten
{m}
[Tirol]
[veraltend]
[cook.]
Alpine
fruit
bread
;
Alpine
fruit
loaf
;
Alpine
fruit
cake
Gemüsepuffer
{m}
;
Gemüseplätzchen
{pl}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Gemüsekotelett
{n}
[Norddt.];
Gemüseplinse
{f}
[Ostdt.];
Gemüsepfannkuchen
{m}
[BW];
Gemüsedatschi
{m}
[Bayr.]
[cook.]
vegetable
pancake
;
vegetable
fritter
Geordie
{m}
(
Person
bzw
.
Dialekt
aus
Tyneside
,
England
)
Geordie
Glockenkranz
{m}
sounding
bow
rim
;
sound
rim
Grillen
{n}
[cook.]
barbecue
;
barbeque
;
BBQ
;
grilling
Himmelfahrtstag
{m}
;
Christi
Himmelfahrt
{f}
;
Auffahrt
{f}
[BW]
[Schw.]
[relig.]
Ascension
Day
;
Ascension
Thursday
Installateurarbeit
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Sanitärarbeit
{f}
[Schw.]
;
Klempnerarbeit
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Flaschnerarbeit
{f}
[BW]
plumbery
Installateurarbeiten
{pl}
[Dt.]
[Ös.]
;
Sanitärarbeiten
{pl}
[Schw.]
;
Klempnerarbeiten
{pl}
[Dt.]
[ugs.]
;
Flaschnerarbeiten
{pl}
[BW] (
im
Sanitärbereich
)
plumbing
;
fitting
Installateurbedarf
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Sanitärbedarf
{m}
[Schw.]
;
Klempnerbedarf
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Flaschnerbedarf
{m}
[BW]
plumbing
supply
Käsebrötchen
{n}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Käseschrippe
{f}
[Nordostdt.];
Käsesemmel
{f}
[Nordwestdt.] [Bayr.]
[Ös.]
;
Käseweckerl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Käsewecken
{m}
[BW];
Käsebrötli
{n}
[Schw.]
;
Käsebürli
{n}
[Schw.]
;
Käsemutschli
{n}
[Schw.]
[cook.]
cheese
bread
roll
;
cheese
roll
Kästchenziehen
{n}
;
Käsekasten
{m}
;
Käsekästchen
{n}
;
Kreuzlespiel
{n}
[BW] (
Schreibspiel
)
Dots
and
Boxes
;
Dots
and
Lines
(pencil-and-paper
game
)
Kanus
bzw
.
deren
Ladung
über
Land
transportieren
{vt}
[naut.]
to
portage
canoes
or
their
cargo
(transport
overland
)
Karottengemüse
{n}
;
Möhrengemüse
{n}
[Mitteldt.] [Ostdt.];
Gelbrübengemüse
{n}
[BW];
Rüebligemüse
{n}
[Schw.]
[cook.]
carrot
vegetables
Karottenkuchen
{n}
;
Möhrenkuchen
{n}
[Mitteldt.] [Ostdt.];
Gelbrübenkuchen
{n}
[BW];
Rüeblikuchen
{m}
[Schw.]
[cook.]
carrot
cake
Karottenpüree
{n}
;
Möhrenpüree
{n}
[Mitteldt.] [Ostdt.];
Gelbrübenpüree
{n}
[BW];
Rüeblipüree
{n}
[Schw.]
[cook.]
carrot
puree
;
carrot
purée
Kirchweihfest
{n}
;
Kirchweih
{f}
[Süddt.] [Westös.];
Kirmes
{f}
[Mitteldt.];
Kirmse
{f}
[Ostdt.];
Messe
{f}
[BW]
[Schw.]
;
Dult
{f}
[Bayr.] [Salzburg];
Kirchtag
{m}
[Bayr.] [Westös.];
Kirta
{m}
[Bayr.] [Südostös.];
Kirtag
{m}
[Ös.]
;
Kilbi
{f}
[BW] [Vorarlberg]
[Schw.]
;
Kirbe
[BW];
Chilbi
{f}
[Schw.]
[soc.]
church
festival
;
church
fair
;
church
jamboree
[Br.]
;
kermis
[Am.]
Klüngelwirtschaft
{f}
;
Günstlingswirtschaft
{f}
;
Vetternwirtschaft
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Vetterleswirtschaft
{f}
[BW];
Vetterliwirtschaft
{f}
[Schw.]
;
Freunderlwirtschaft
{f}
[Ös.]
;
Amigowirtschaft
{f}
[ugs.]
;
Nepotismus
{m}
[geh.]
[pol.]
croneyism
;
cronyism
; favouritism
[Br.]
/favoritism
[Am.]
;
partisanship
;
jobs
for
the
boys
[Br.]
[coll.]
;
nepotism
[formal]
Knutschkugel
{f}
;
Schlaglochsuchgerät
{n}
[humor.]
(
Spitznamen
für
einen
BMW
Isetta
)
[auto]
bubble
car
(nickname
for
a
BMW
Isetta
)
Kondominium
{n}
(
gemeinsame
Herrschaft
über
ein
Gebiet
bzw
.
ein
solches
Gebiet
) (
Völkerrecht
)
[jur.]
condominium
(joint
souvereignty
or
territory
under
condominium
) (international
law
)
Kümmelbrötchen
{n}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Kümmelschrippe
{f}
[Nordostdt.];
Kümmelsemmel
{f}
[Nordwestdt.] [Bayr.]
[Ös.]
;
Kümmelweckerl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Kümmelwecken
{m}
[BW];
Kümmelbrötli
{n}
[Schw.]
[cook.]
caraway
seed
bread
roll
Kürbiskernbrötchen
{n}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Kürbiskernschrippe
{f}
[Nordostdt.];
Kürbiskernsemmel
{f}
[Nordwestdt.] [Bayr.]
[Ös.]
;
Kürbiskernweckerl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Kürbiskernwecken
{m}
[BW];
Kürbiskernbrötli
{n}
[Schw.]
[cook.]
pumpkin
seed
roll
Lästern
{n}
über
andere
;
Leuteausrichten
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Ratschen
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Schwätzen
{n}
[BW]
[Schw.]
;
Klatschen
[Schw.]
[soc.]
backbiting
Laugenbrötchen
{n}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Laugenschrippe
{f}
[Nordostdt.];
Laugensemmel
{f}
[Nordwestdt.] [Bayr.]
[Ös.]
;
Laugenweckerl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Laugenwecken
{m}
[BW];
Laugenbrötli
{n}
[Schw.]
[cook.]
pretzel
bread
roll
Leinsamenbrötchen
{n}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Leinsamenschrippe
{f}
[Nordostdt.];
Leinsamensemmel
{f}
[Nordwestdt.] [Bayr.]
[Ös.]
;
Leinsamenweckerl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Leinsamenwecken
{m}
[BW];
Leinsamenbrötli
{n}
[Schw.]
[cook.]
linseed
bread
roll
Mohnbrötchen
{n}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Mohnschrippe
{f}
[Nordostdt.];
Mohnsemmel
{f}
[Nordwestdt.] [Bayr.]
[Ös.]
;
Mohnweckerl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Mohnwecken
{m}
[BW];
Mohnbrötli
{n}
[Schw.]
[cook.]
poppy
seed
bread
roll
Münchhausen-Syndrom
{n}
;
artifizielle
Störung
{f}
(
erfundene
bzw
.
selbst
hervorgerufene
Beschwerden
)
[med.]
[psych.]
Münchausen
syndrome
;
hospital
addiction
syndrome
;
hospital
hopper
syndrome
Organotropismus
{m}
;
Tropismus
{m}
;
Organotropie
{f}
(
Wirkungsaffinität
von
Hormonen
bzw
.
Medikamenten
zu
bestimmten
Organen
)
[med.]
tropism
(effective
affinity
of
hormones
and
drugs
for
particular
organs
)
Pfannkuchenstreifen
{pl}
;
Frittaten
{pl}
[Ös.]
;
Flädle
{pl}
[BW];
Flädli
{pl}
[Schw.]
(
Suppeneinlage
)
[cook.]
strips
of
pancake
;
pancake
strips
(soup
addition
)
Pizzabrötchen
{n}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Pizzaschrippe
{f}
[Nordostdt.];
Pizzasemmel
{f}
[Nordwestdt.] [Bayr.]
[Ös.]
;
Pizzaweckerl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Pizzawecken
{m}
[BW];
Pizzabrötli
{n}
[Schw.]
[cook.]
pizza
roll
Pizzicato
{n}
(
Zupfen
der
Saiten
von
Streichinstrumenten
)
[mus.]
pizzicato
(plucking
the
strings
of
bow
string
instruments
)
Portage
{f}
;
Transport
{m}
(
von
Kanus
bzw
.
deren
Ladung
)
über
Land
(
um
ein
anderes
Gewässer
zu
erreichen
oder
ein
Hindernis
zu
umgehen
)
[naut.]
portage
;
portaging
(overland
transport
of
canoes
or
their
cargo
)
More results
Search further for "BBW":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners