A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
123
similar
results for 4-tägig
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
anwendbar
;
entsprechend
;
einschlägig
[adm.]
[jur.]
;
einsetzbar
[techn.]
;
applikabel
[geh.]
;
applizierbar
[geh.]
{adj}
applicable
anwendbares/einschlägiges
Recht
applicable
law
einfach
anwendbar/applizierbar
easy
to
apply
Anwendbares
Recht
und
Gerichtsstand
(
Überschrift
einer
Vertragsklausel
)
Law
and
Juristdiction
(heading
of
a
contractual
clause
)
ganz
tägig
;
Ganztags
...;
vollzeitlich
[Schw.]
{adj}
(
Beschäftigung
)
full-time
(occupation)
ganz
tägig
es
Beschäftigungsverhältnis
full-time
employment
nützlich
;
nutzbringend
;
vorteilhaft
;
günstig
;
segensreich
;
segensvoll
;
dienlich
;
wohltätig
{adj}
beneficial
schonender
Umgang
mit
dem
Naturhaushalt
beneficial
use
of
natural
systems
zum
Nutzen
von
etw
./jdm.
sein
to
be
beneficial
to
sth
./sb.
ein
tägig
;
einen
Tag
dauernd
{adj}
one-day
;
one-day-long
[rare]
ganz
tägig
;
vollzeitlich
[Schw.]
{adv}
(
Arbeitstag
)
full
time
;
on
a
full-time
basis
(working
day
)
ganz
tägig
beschäftigt
sein
to
be
employed
full
time
;
to
be
in
full-time
employment
ganz
tägig
einsatzfähige
Arbeitskraft
person
capable
of
full-time
work
ganz
tägig
{adj}
;
Ganztags
...
all-day
;
full-day
ganz
tägig
e
Exkursion
all-day
excursion
halb
tägig
{adj}
half-day
ein
halb
tägig
es
Seminar
a
half-day
seminar
sonn
tägig
{adj}
which
takes
/
took
place
on
(a)
Sunday
das
sonn
tägig
e
Finale
[sport]
the
final
on
Sunday
;
the
final
next/last
Sunday
Vollzeitbeschäftigte
{m,f};
Vollzeitbeschäftigter
{m}
;
ganz
tägig
Beschäftigter
;
Vollzeiter
{m}
[Schw.]
[adm.]
full-time
employee
;
full-timer
Vollzeitbeschäftigten
{pl}
;
Vollzeitbeschäftigte
{pl}
;
ganz
tägig
Beschäftigte
;
Vollzeiter
{pl}
full-time
employees
;
full-timers
ganz
tägig
{adv}
all
day
; (for)
the
whole
day
ganz
tägig
geöffnet
open
all
day
ganz
tägig
{adv}
whole-time
ganz
tägig
arbeiten
to
work
full-time
kathemeral
;
ganz
tägig
unregelmäßig
aktiv
{adj}
[zool.]
cathemeral
;
irregularly
active
at
any
time
of
night
or
day
kathemerale
Arten
cathemeral
species
Ruf
{m}
;
Reputation
{f}
[geh.]
;
Leumund
{m}
[adm.]
reputation
;
repute
der
schlechte
Ruf
der/des
...
the
poor
reputation
of
...
einen
guten/schlechten
Ruf
haben
to
have
a
good/bad
reputation
;
to
have
a
good/bad
name
;
to
be
held
in
good/bad
repute
ein
makelloser
Ruf
an
impeccable
reputation
einen
guten
Ruf
haben
;
gut
beleumundet
sein
[geh.]
[adm.]
to
have
a
good
reputation
;
to
be
of/in
good
repute
;
to
be
held
in
good
repute
;
to
have
a
good
name
einen
schlechten
Ruf
haben
;
übel
/
schlecht
beleumundet
sein
[geh.]
[adm.]
to
have
a
bad
reputation
;
to
be
of/in
ill
repute
;
be
held
in
bad
repute
;
to
have
a
bad
name
dafür
bekannt
sein
,
dass
...
to
have
a
reputation
for
...
dafür
berüchtigt
sein
,
dass
...
to
have
a
bad
reputation
for
...
als
gewalttätig
verschrien
sein
to
have
a
bad
reputation
as
a
violent
man
ein
Fahrlehrer
,
dem
Geduld
nachgesagt
wird
a
driving
instructor
with
a
reputation
for
patience
seinem
Ruf
gerecht
werden
to
live
up
to
your
reputation
sich
den
Ruf
eines
vielseitigen
Journalisten
erworben
haben
to
have
earned/established/acquired/developed
a
reputation
as
a
versatile
journalist
sich
den
Ruf
einer
Firma
erhalten
,
die
der
Gesellschaft
etwas
zurückgibt
to
maintain
a
reputation
as
a
company
that
gives
back
to
society
Dieser
Lehrer
hat
den
Ruf
,
streng
,
aber
gerecht
zu
sein
.
This
teacher
has
a
reputation
for
being
strict
but
fair
.
Der
schlechte
Kundendienst
hat
den
Ruf
der
Firma
beschädigt/ruiniert
.
Poor
customer
service
has
damaged/ruined
the
company's
reputation
.
Sie
soll
sehr
schwer
zufriedenzustellen
sein
.
She
is
,
by
reputation
,
very
difficult
to
please
.
Sein
Ruf
ist
angeschlagen
.;
Sein
Renommee
ist
angekratzt
.
His
reputation
is
tarnished
.
(
einschlägig
)
bekannt
;
berüchtigt
(
wegen
etw
.) (
Person
,
Ort
);
verrufen
;
einschlägig
(
Ort
)
notorious
;
infamous
[formal]
(for
sth
.)
ein
einschlägiges
Lokal
a
notorious
establishment
wegen
etw
.
bekannt
sein
;
wegen
etw
,
berüchtigt
sein
to
be
notorious
for
sth
.;
to
have
become
notorious
for
sth
.
ein
Ort
,
der
durch
Bandenkriege
zweifelhaften
Ruhm
erlangte
a
location
made
notorious
by
gang
warfare
zu
einem
berüchtigten
Treffpunkt
von
Drogendealern
geworden
sein
to
have
become
notorious
as
a
meeting-place
for
drug
dealers
berühmt-berüchtigt
infamous
;
ill-famed
aktiv
;
tätig
{adj}
(
Person
)
active
(of a
person
)
aktiver
more
active
am
aktivsten
most
active
ein
sehr
aktives
Mitglied
a
very
active
member
Immer
schön
/
hübsch
aktiv
bleiben
!
Keep
on
moving
!
karitativ
;
wohltätig
;
gemeinnützig
{adj}
charitable
karitative
Einrichtungen
{pl}
charitable
institutions
für
gemeinnützige
Zwecke
for
charitable
purposes
passiv
;
untätig
{adj}
passive
passiver
more
passive
am
passivsten
most
passive
(
mehr
tägig
e
)
Klassenfahrt
{f}
[Dt.]
;
Projektwoche
{f}
;
Schullandwoche
{f}
[Ös.]
;
Schullager
[Schw.]
;
Klassenlager
{n}
[Schw.]
[school]
residential
visit
[Br.]
acht
tägig
;
acht
Tage
dauernd
{adj}
eight-day
;
eight-day-long
[rare]
berufstätig
sein
;
Arbeit
haben
;
arbeiten
{v}
to
go
to
work
;
to
be
in
work
;
to
work
;
to
have
a
job
nicht
mehr
berufstätig
no
longer
employed
dreitätig
;
drei
Tage
dauernd
{adj}
three-day
;
three-day-long
[rare]
dreizehn
tägig
;
dreizehn
Tage
dauernd
{adj}
thirteen-day
;
thirteen-day-long
[rare]
durchdrehen
;
ausrasten
;
Amok
laufen
;
plötzlich
gewalttätig
werden
{vi}
to
go
postal
eineinhalb
tägig
{adj}
one-and-a-half-day
eingeschaltet
;
tätig
;
aktiv
{adj}
;
in
Betrieb
active
einschlägig
vorbestraft
sein
{v}
[jur.]
to
have
been
previously
convicted
(for a
similar
offence
)
elf
tägig
;
elf
Tage
dauernd
{adj}
eleven-day
;
eleven-day-long
[rare]
erwerbstätig
{adj}
gainfully
employed
freiberuflich
;
freischaffend
;
freiberuflich
tätig
{adj}
freelance
fünf
tägig
;
fünf
Tage
dauernd
{adj}
five-day
;
five-day-long
[rare]
fünfzehn
tägig
;
fünfzehn
Tage
dauernd
{adj}
fifteen-day
;
fifteen-day-long
[rare]
gemeinnützig
;
karitativ
;
wohltätig
{adv}
charitably
gewaltlos
;
nicht
gewalttätig
{adj}
nonviolent
;
non-violent
gewalttätig
;
randalierend
{adj}
rowdyish
gewalttätig
werden
{vi}
;
Gewalt
anwenden
to
resort
to
violence
gewerblich
tätig
sein
{v}
to
carry
on
(out) a
trade
glutäugig
{adj}
poet
fiery-eyed
(
untätig
)
herumstehende
Person
{f}
;
herumlungernde
Person
{f}
;
Eckensteher
{m}
[veraltet]
loiterer
inaktiv
;
untätig
{adj}
inert
mehr
tägig
{adj}
for
several
days
müßig
;
untätig
;
unnütz
;
faul
{adj}
otiose
nachgiebig
;
gleichgültig
;
untätig
;
rückgratlos
{adj}
supine
[fig.]
neun
tägig
;
neun
Tage
dauernd
{adj}
nine-day
;
nine-day-long
[rare]
rege
;
tätig
;
wirksam
{adj}
active
rotäugig
{adj}
red-eyed
sechs
tägig
;
sechs
Tage
dauernd
{adj}
six-day
;
six-day-long
[rare]
sieben
tägig
;
sieben
Tage
dauernd
{adj}
seven-day
;
seven-day-long
[rare]
...tägig
for
...days
tätig
sein
als
{v}
to
act
as
More results
Search further for "4-tägig":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners