DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
unterbrechen
Suchwort:
Mini-Fenster
 

16 Ergebnisse für unterbrechen
Worttrennung: un·ter·bre·chen
Tipp: Wortvorschläge aus-/einschalten?
Einstellungen

 Deutsch  Englisch

unterbrechen; stören {vt} [anhören] [anhören] to interrupt [anhören]

unterbrechend; störend interrupting

unterbrochen; gestört [anhören] [anhören] interrupted [anhören]

unterbricht; stört interrupts

unterbrach; störte interrupted [anhören]

jdm. dreinreden; jdm. ins Wort fallen; jdm. in die Rede fallen to interrupt sb.

Unterbrechen Sie mich nicht! Don't interrupt me!

Musst du ständig dreinreden / dazwischenquatschen [ugs.]? Do you have to keep interrupting?

(Verkehr, Gespräch, Geschäft) stören; unterbrechen {vt} [anhören] [anhören] to disrupt; to dislocate (traffic; conversation; deal) [anhören]

störend; unterbrechend disrupting; dislocating

gestört; unterbrochen [anhören] [anhören] disrupted; dislocated

Die Verbindungen waren infolge des schlechten Wetters zeitweise unterbrochen. Communications were temporarily dislocated by the bad weather.

unterbrechen; trennen; ausschalten {vt} [anhören] [anhören] [anhören] to disconnect [anhören]

unterbrechend; trennend; ausschaltend disconnecting

unterbrochen; getrennt; ausgeschaltet [anhören] [anhören] [anhören] disconnected

unterbricht; trennt disconnects

unterbrach; trennte disconnected

unterbrechen {vt}; nachlassen {vi} [anhören] [anhören] to intermit

unterbrechend; nachlassend intermitting

unterbrochen [anhören] intermitted

unterbricht intermits

unterbrach intermitted

sich einmischen {vr} (in); unterbrechen {vt} [anhören] to barge in (on); to butt in [coll.]

sich einmischend; unterbrechend barging in; butting in

sich eingemischt; unterbrochen [anhören] barged in; butted in

Entschuldigen Sie, wenn ich Sie unterbreche ... Sorry to barge in ...

Wenn ich mich kurz einmischen darf ... If I can butt in a moment ...

Er mischt sich ständig ein, wenn du dich unterhalten willst. He's always butting in when you're trying to have a conversation.

etw. abbrechen; aufheben; stoppen; unterbrechen {vt} [anhören] [anhören] to break sth. {broke; broken}

abbrechend; aufhebend; stoppend; unterbrechend breaking [anhören]

abgebrochen; aufgehoben; gestoppt; unterbrochen [anhören] [anhören] broken [anhören]

bricht ab; hebt auf; stoppt; unterbricht breaks

brach ab; hob auf; stoppte; unterbrach broke [anhören]

etw. abschneiden; etw. unterbrechen {vt} to interdict sth. [Am.]

abschneidend; unterbrechend interdicting

abgeschnitten; unterbrochen [anhören] interdicted

den Nachschub abschneiden [mil.] to interdict supplies

eine Route unterbrechen to interdict a route

etw. aussetzen; vorübergehend unterbrechen; sistieren [geh.] {vt} to suspend sth.; to stay sth. [jur.]

aussetzend; vorübergehend unterbrechend; sistierend suspending; staying

ausgesetzt; vorübergehend unterbrochen; sistiert suspended; stayed [anhören] [anhören]

eine Entscheidung/ein Verfahren/die Exekution aussetzen [jur.] to suspend/stay a ruling/proceedings/the execution

das Fernsehprogramm unterbrechen {vt} to pre-empt/preempt television programming [Am.]

Das reguläre Programm wurde durch eine Sondersendung unterbrochen. Regular programming was preempted by a special broadcast.

jdn. mit Zwischenrufen bedenken; jdn. durch Zwischenrufe unterbrechen/stören {vt} to heckle sb.; to barrack sb. [Br.]

jdn. überraschen; jdn. unterbrechen {vt} to break in on sb.

etw. unterbrechen {vt} to punctuate sth.

Redefluss {m} [ling.] [med.] flow of speaking; flow of words; verbal fluency [med.]

jds. Redefluss unterbrechen to interrupt sb.'s flow

Verjährung {f} [jur.] statute of limitations; limitation of actions; limitation /lapse of time (in criminal law); prescription [anhören]

die Verjährung hemmen/unterbrechen to suspend/interrupt/toll [Am.] the statute of limitations/prescriptive period

Verzicht auf Geltendmachung der (eingetretenen) Verjährung waiver of the statute of limitations

Verjährung eines Anspruchs prescription of a claim; limitation of (the right of) action (in respect of a claim); expiration of a right of action through lapse of time

Verjährung der Gewährleistungsansprüche limitation of action for warranty claims

Verjährung von Kriegsverbrechen (statutory) limitation in respect of war crimes

Verjährung durch ein erworbenes Recht prescriptive right

Ansprüche aus grundbücherlichen Rechten unterliegen nicht der Verjährung. Claims arising out of registered [Br.]/recorded [Am.] rights in land are not subject to the statute of limitations.

Der Anspruch erlischt durch Verjährung. The claim is extinguished by prescription.; The claim becomes time-barred/barred by the statute of limitations.

Die Verjährung der Straftat wird durch justizielle Maßnahmen gehemmt/unterbrochen. The statute of limitations for the offence is suspended by judicial action.

mitten im Satz [ling.] in mid-sentence; mid-sentence

mitten im Satz abbrechen to break off in mid-sentence

jdn. mitten im Satz unterbrechen to cut offsb. mid-sentence

jdn. stören (bei seiner Tätigkeit unterbrechen) {vt} to disturb sb.

störend disturbing [anhören]

gestört [anhören] disturbed [anhören]

er/sie stört he/she disturbs

ich/er/sie störte I/he/she disturbed [anhören]

er/sie hat/hatte gestört he/she has/had disturbed

nicht störend undisturbing

ungestört undisturbed

Bitte nicht stören! Do not disturb!; Don't disturb!
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2019
Ihr Kommentar:
Werbepartner


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org