Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
8350
ähnliche
Ergebnisse für kein Aas
Einzelsuche:
kein
·
Aas
Tipp:
Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?
Deutsch
Englisch
(
auch
nur
)
ein
bisschen
/
ein
wenig
(
Positivsatz
);
auch
nicht
;
kein
bisschen
; (
um
)
kein
en
Deut
(
Negativsatz
)
any
(+
adjective
)
Geht's
dir
ein
bisschen
besser
?
Are
you
feeling
any
better
?
Schneller
kann
ich
nicht
laufen
.
I
can't
run
any
faster
.
Diese
Hose
sieht
kein
bisschen
anders
aus
als
die
anderen
.
Those
trousers
don't
look
any
different
from
the
others
.
Sie
war
von
seiner
Idee
nicht
besonders
angetan
.
She
wasn't
any
too
pleased
about
his
idea
.
Ich
denke
an
ein
zweites
Kind
,
denn
ich
werde
auch
nicht
jünger
.
I
am
thinking
of
baby
number
two
as
I
am
not
getting
any
younger
.
absolut
nichts
;
absolut
null
;
kein
bisschen
any
(+
verb
in
a
negative
sentence
)
[Am.]
[coll.]
Ich
habe
versucht
,
es
ihm
auszureden
,
aber
das
hat
absolut
nichts/null
genützt
.
I
tried
talking
him
out
of
it
,
but
that
didn't
help
any
.
kein
e
;
kein
er
;
kein
es
{pron}
neither
keine(r,s)
von
beiden
neither
of
them
Kein
es
von
beiden
!;
Weder
noch
!;
Weder
das
eine
noch
das
andere
!
Neither
!;
Neither
one
!
[coll.]
Software
{f}
[comp.]
piece
of
software
;
software
[mass noun]
Arbeitsschutzsoftware
{f}
software
for
occupational
safety
Bürokommunikationssoftware
{f}
office
communications
software
;
software
for
office
communication
Demonstrationssoftware
{f}
demonstrator
software
Fehlerüberwachungssoftware
{f}
error
control
software
raubkopierte
Software
warez
Schummelsoftware
{f}
cheating
software
Spionagesoftware
{f}
spyware
Verschlüsselungssoftware
{f}
encryption
software
;
encoding
software
urheberrechtlich
nicht
geschützte
Software
public
domain
software
werbefinanzierte
Software
adware
;
ad-supported
computer
software
Software
auf
Abruf
software
as
a
service
/S
aaS
/
nicht
mehr
vertriebene
Software
abandonware
(
neue
)
Software
einspielen
(
auf
ein
System/ein
Gerät
)
to
load
(new)
software
(into a
system/device
)
kein
eswegs
;
durchaus
nicht
;
durchaus
kein
;
beileibe
nicht
[geh.]
;
mitnichten
[altertümelnd]
{adv}
not
at
all
;
by
no
means
;
not
...
by
any
manner
of
means
;
not
...
by
any
means
;
nowise
[Am.]
;
noway
[Am.]
;
noways
[Am.]
[slang]
was
durchaus
nicht
einfach
ist
which
is
by
no
means
easy
insbesondere
jüngere
Wissenschaftler
,
aber
durchaus
nicht
sie
allein
particularly
younger
scholars
,
but
by
no
means
they
alone
Ich
bin
mir
kein
eswegs
nicht
sicher
.
I'm
not
at
all
certain
.
Ich
bin
durchaus
nicht
dagegen
,
dass
man
das
Volk
dazu
befragt
.
I
am
not
at
all
against
the
idea
of
consulting
the
people
on
this
issue
.
Dieses
Problem
ist
kein
eswegs
/
durchaus
nicht
gelöst
.
This
issue
has
not
been
resolved
yet
by
any
manner
of
means
.
"Bist
du
enttäuscht
?"
"
Kein
eswegs
!" /
"Durchaus
nicht
!" /
"Überhaupt
nicht
!" /
"Ach
wo
!"
[ugs.]
'Are
you
disappointed
?'
'By
no
means
!' /
'Not
in
the
least
!' /
'Not
at
all
!'
kein
Geheimnis
aus
etw
.
machen
;
kein
Hehl
aus
etw
.
machen
{v}
to
make
no
secret
of
sth
.;
to
make
no
pretence
of
sth
.;
to
make
no
bones
about
sth
.
Sie
machte
kein
Hehl
aus
ihrer
Unzufriedenheit
.
She
made
no
bones
about
her
dissatisfaction
.
Er
machte
aus
seinem
Herzen
kein
e
Mördergrube
.
He
made
no
bones
about
saying
what
he
thought
.
Ich
will
nicht
verhehlen
,
dass
ich
mir
mehr
erwartet
hätte
.
I
make
no
bones
about
the
fact
that
I
had
hoped
for
more
.
Ich
sag's
frei
heraus:
Diese
Debatte
ist
widerlich
.
I'll
make
no
bones
about
it:
this
debate
is
disgusting
.
Sie
sprachen
sich
ganz
klar
gegen
eine
Steuererhöhung
aus
.
They
made
no
bones
about
being
against
a
tax
increase
.
Er
macht
kein
Geheimnis
aus
seiner
sexuellen
Orientierung
.
He
makes
no
secret
of
his
sexuality
.
Sie
machte
kein
Hehl
aus
der
Tatsache
,
dass
sie
die
Sache
lieber
mit
Eileen
besprechen
würde
.
She
made
no
pretence
of
the
fact
that
she'd
rather
discuss
the
matter
with
Eileen
.
kein
en
Zweifel
aufkommen
lassen
;
jeden
Zweifel
beseitigen
;
jds
.
Bedenken
zerstreuen
;
jdm
.
Zuversicht
geben
,
dass
...
{v}
(
Sache
)
to
reassure
sb
.
that
... (of a
thing
)
kein
en
Zweifel
aufkommen
lassend
;
jeden
Zweifel
beseitigend
;
jds
.
Bedenken
zerstreuend
;
Zuversicht
gebend
,
dass
...
reassuring
that
...
kein
en
Zweifel
aufkommen
lassen
;
jeden
Zweifel
beseitigt
;
jds
.
Bedenken
zerstreut
;
Zuversicht
gegeben
,
dass
...
reassured
that
...
Die
Ausstellung
lässt
kein
en
Zweifel
daran
,
dass
diese
Tradition
höchst
lebendig
ist
.
The
exhibition
reassures
us
that
this
tradition
is
alive
and
well
.
Die
Aufmachung
beseitigt
schnell
jeden
Zweifel
,
dass
es
sich
um
ein
Qualitätsprodukt
handelt
.
The
packaging
quickly
reassures
you
that
it
is
a
quality
product
.
faulen
;
verfaulen
(
biologisches
Gewebe
);
vermodern
;
modrig
sein
{vi}
(
Abfälle
usw
.)
to
fester
(of
biologic
tissue
or
rubbish
)
faulend
;
verfaulend
;
vermodernd
;
modrig
seiend
festering
gefault
;
verfault
;
vermodert
;
modrig
gewesen
festered
faulendes
Aas
festering
carrion
vermodernde
Teppiche
;
modrige
Teppiche
festering
carpets
kein
en
Platz
haben
;
nichts
verloren
haben
(
in
einem
Umfeld
)
{v}
to
have
no
place
(in a
setting
)
Sentimentalitäten
haben
kein
en
Platz
in
unserem
Geschäft
.
Sentimentality
has
no
place
in
business
.
Wasserstoffperoxid
hat
bei
der
Wundversorgung
nichts
verloren
.
Hydrogen
peroxide
has
no
place
in
wound
care
.
Ein
digitaler
Sprachassistent
kommt
mir
nicht
ins
Haus
.
A
digital
voice
assistant
has
no
place
in
my
house
.
kein
Wunder
sein
;
nur
logisch
sein
;
ganz
klar
sein
{vi}
(
Sache
)
to
make
sense
;
to
figure
[Am.]
(of a
thing
)
Jetzt
wird
einem
alles
klar
.
It
all
makes
sense
now
.
Wenn
deine
Schwester
älter
ist
,
ist
es
kein
Wunder
/
ist
es
ganz
klar
,
dass
sie
dir
in
einigen
Dingen
voraus
ist
.
If
your
sister
is
older
,
it
makes
sense
/
it
figures
that
she'd
be
ahead
of
you
in
some
things
.
Unter
diesen
Umständen
ist
es
nur
logisch
,
dass
Harry
Ginny
bewundert
.
Given
these
circumstances
,
it
makes
sense
/
it
figures
that
Harry
would
admire
Ginny
.
kein
e
Wünsche
offenlassen
;
rundum
gelungen
sein
;
so
sein
,
wie
es
sein
soll
;
alles
haben
,
was
man
sich
wünscht
{v}
(
Sache
)
to
tick
all
the
(right)
boxes
[Br.]
;
to
tick
sb
.'s
boxes
[Br.]
;
to
check
all
the
boxes
[Am.]
(of a
thing
)
nicht
viele
Wünsche
offenlassen
;
ziemlich
gelungen
sein
;
dem
sehr
nahekommen
,
was
man
sich
vorstellt
to
tick
/
check
a
lot
of
the
boxes
Das
ist
ein
Haus
,
wie
es
sein
soll
.
This
is
a
house
that
ticks
all
the
boxes
.
Der
Spielfilm
ist
rundum
gelungen
.
This
is
a
movie
that
ticks
all
our
boxes
/
checks
all
the
boxes
for
you
.
kein
Hindernis
sein
;
kein
Hinderungsgrund
sein
;
kein
e
Rolle
spielen
{vi}
to
be
no
object
Für
ihn
ist
Geld
kein
Hindernis
.
Money
is
no
object
for
him
.
Der
Preis
spielt
kein
e
Rolle
.
Ich
bezahle
,
was
Sie
verlangen
.
Price
is
no
object
.
I'll
pay
whatever
you
ask
.
kein
en
Unterschied
machen
;
nicht
besonders
wählerisch
sein
{v}
(
bei
etw
.)
to
be
indiscriminate
(in
sth
.)
Das
Virus
macht
kein
en
Unterschied
,
wen
es
befällt
.
The
virus
is
completely
in
discriminate
in
whom
it
strikes
.
Sie
ist
bei
der
Wahl
ihrer
Freunde
nicht
besonders
wählerisch
.
She
is
indiscriminate
in
her
choice
of
friends
.
kein
e
Worte
finden
;
nicht
wissen
,
was
man
sagen
soll
{v}
to
be
at
a
loss
for
words
Ich
finde
kein
e
Worte
.
I'm
at
a
loss
for
words
.
Er
ist
nicht
auf
den
Mund
gefallen
.
He
is
never
at
a
loss
of
words
.
kein
Zuckerlecken
sein
;
kein
Zuckerschlecken
sein
{v}
to
be
no
picnic
Es
war
kein
Vergnügen
.
It
was
no
picnic
.
Das
Leben
ist
kein
Zuckerschlecken
.
Life's
not
a
bowl
of
cherries
.
kein
bisschen
;
kein
en
Deut
;
kein
Fünkchen
;
nicht
im
Mindesten/Geringsten
{adv}
not
a/one
bit
;
not
a/one
jot
;
not
a/one
whit
kein
en
Deut
besser
als
er
not
one
bit
better
than
him
In
seiner
Äußerung
steckt
kein
Fünkchen
Wahrheit
.
There's
not
a
jot
of
truth
in
what
he
says
.
kein
e
;
kein
er
;
kein
es
{pron}
not
any
Ich
habe
jetzt
wirklich
kein
e
Zeit
für
dich
!
I
really
haven't
got
any
time
for
you
now
!
Er
ist
auf
vielen
Gebieten
bewandert
,
aber
auf
kein
em
ein
echter
Fachmann
.
He
is
versed
in
many
areas
,
but
is
not
a
real
expert
in
any
.
kein
e
Raketenwissenschaft
{f}
;
eine
leichte
Übung
{f}
;
ein
Kinderspiel
{n}
;
ein
(
geistiger
)
Selbstläufer
{m}
;
ein
(
geistiger
)
Selbstgänger
{m}
a
no-brainer
[coll.]
Das
bereitet
kein
erlei
Kopfzerbrechen
.;
Das
schafft
jedes
Kind
!
That's
a
no-brainer
!
kein
Sitzfleisch
haben
{v}
[übtr.]
to
have
no
staying
power
Er
hat
kein
Sitzfleisch
.
He's
can't
sit
still
.;
He's
always
on
the
go
.
kein
en
Zweifel
offen
lassen
;
Bände
sprechen
;
alles
sagen
{v}
(
Sache
)
to
be
a
clear
giveaway
;
to
be
a
dead
giveaway
(of a
thing
)
Ihr
Blick
sagte
alles
.
The
look
in
her
eyes
was
a
dead
giveaway
.
kein
erlei
{adj}
not
at
all
Sie
scheint
kein
erlei
Interesse
daran
zu
haben
.
She
appears
to
have
no
interest
what
(so)ever
in
it
.
kein
gutes
Haar
an
jdm
.
lassen
{v}
[übtr.]
to
pull
sb
.
to
pieces
furzen
;
pupsen
;
pupen
[ugs.]
;
einen
Sch
aas
lassen
[Ös.]
[slang]
{vi}
to
fart
;
to
trump
[Br.]
[children's speech]
furzend
;
pupsend
;
pupend
farting
;
trumping
gefurzt
;
gepupst
;
gepupt
farted
;
trumped
verschlagen
;
schlitzohrig
{adj}
(
Erscheinung
,
Verhalten
)
shifty
(of
an
appearance
or
a
behaviour
)
ein
verschlagener
Blick
a
shifty
look
Raben
aas
{n}
;
Rabenvieh
{n}
[Ös.]
;
Bazi
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
shifty
character
Kein
Mensch
muss
müssen
.
There
is
no
such
thing
as
a
must
.
Wenn
... /
Bei
etw
.
könnte
man
leicht
etw
.
tun
;
ist
man
versucht
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
;
kann
man
es
jdm
.
nicht
verübeln
,
wenn
;
wäre
es
kein
Wunder
,
wenn
Doing
sth
. /
With
sth
.
one
could
/
may
/
might
be
forgiven
for
doing
sth
.
Bei
all
dem
Grün
vergisst
man
leicht
/
ist
man
versucht
zu
vergessen
,
dass
Somerset
am
Meer
liegt
.
With
all
this
greenery
you'd
be
forgiven
for
forgetting
Somerset
has
a
coastline
.
Von
außen
könnte
man
es
leicht
für
ein
Bürohaus
halten
,
aber
der
Schein
trügt
.
From
the
outside
you
might
be
forgiven
for
mistaking
it
for
an
office
block
,
but
looks
are
deceiving
.
Man
kann
es
den
Organisatoren
nicht
verübeln
,
wenn
sie
sich
dorthin
wenden
,
wo
das
Geld
zuhause
ist
.
The
organizers
can
be
forgiven
for
going
where
the
money
is
.
Wenn
Sie
das
alles
durchgelesen
haben
,
wäre
es
kein
Wunder
,
wenn
sie
nicht
wissen
,
wo
sie
anfangen
sollen
.
After
reading
all
that
information
,
you
may
be
forgiven
for
not
knowing
where
to
start
.
schlechter
Dienst
{m}
;
kein
guter
Dienst
{m}
;
Bärendienst
{m}
disservice
Du
erweist
dieser
Volksgruppe
kein
en
guten
Dienst
,
wenn
du
Halbwissen
verbreitest
.
You
do
a
disservice
to
this
ethnic
group
by
imparting
half-baked
knowledge
.
Ich
würde
den
Verantwortlichen
einen
Bärendienst
erweisen
,
würde
ich
den
Eindruck
vermitteln
,
dass
...
I
would
be
doing
the
principals
a
great
disservice
if
I
gave
any
impression
that
...
nicht
in
Frage
kommen
;
nicht
infrage
kommen
;
ausgeschlossen
sein
;
kein
Thema
sein
[ugs.]
;
flachfallen
[ugs.]
{vi}
to
be
out
of
the
question
;
to
be
out
;
not
to
be
an
option
Das
kommt
(
überhaupt
)
nicht
infrage
!
That's
(completely)
out
of
the
question
!
Daten
manuell
zu
korrigieren
,
kommt
nicht
in
Frage
.
Fixing
data
by
hand
is
out
of
the
question
.
eine
ausgeglichene
Bilanz
{f}
;
kein
großer
Unterschied
{m}
(
bei
einem
Vergleich
)
a
wash
[Am.]
[coll.]
(in a
comparison
)
Unterm
Strich
kommt
dasselbe
heraus
.
It's
a
wash
.; I
call
it
a
wash
.
Aa
machen
;
groß
machen
;
Stinker
machen
{v}
;
käckern
{vi}
;
Gacki
machen
[Schw.]
[Kindersprache]
to
do
a
poo
;
to
poo
[children's speech]
Abfallzeit
{f}
;
Rückfallzeit
{f}
(
eines
Relais
)
release
time
;
drop-out
time
(of a
relay
)
Abfluss
{m}
;
abfließendes
Wasser
{n}
(
aus
einem
Gewässer/einem
Wasserbauwerk
)
[envir.]
effluent
(from a
body
of
water/a
hydraulic
structure
)
Abflutung
{f}
(
eines
Arzneimittels/Kontrastmittels
aus
dem
Gewebe
)
[pharm.]
washout
(of a
drug/contrast
medium
from
the
tissue
)
Abgleiten
{n}
;
Gleiten
{n}
;
Gleitung
{f}
(
an
benachbarten
Gitterebenen
eines
Kristalls
)
glide
;
slip
(within
crystals
)
Abschöpfen
{n}
(
eines
Grönlandwals
)
bei
der
Nahrungsaufnahme
[zool.]
skimming
(of a
bowhead
whale
)
during
feeding
beglaubigte
Abschrift
{f}
eines
Gerichtsprotokolls
(
oder
eines
Auszugs
daraus
)
[jur.]
estreat
[Br.]
Abzapfstrom
{m}
aus
einer
Wicklung
tapping
current
of
winding
Abzug
{m}
(
aus/von
einem
Ort
)
[mil.]
pull-out
;
pullout
[Am.]
(from a
place
)
oder
eine
ähnliche
Äußerung
;
oder
etwas
in
dieser
Richtung
or
words
to
that
effect
/OWTTE/
Aliasdaten
{pl}
(
einer
Person
)
alias
details
(of a
person
)
Alleingerbung
{f}
(
eines
Syntans
)
self-tannage
(of a
syntan
)
Kleine
Ameisenbären
{pl}
;
Tamanduas
{pl}
(
Tamandua
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
tamanduas
(zoological
genus
)
Analemma
{n}
(
Figur
des
übers
Jahr
wechselnden
Sonnenstands
von
einem
fixen
Punkt
der
Erde
aus
gesehen
)
[astron.]
analemma
(figure
showing
the
changing
position
of
the
sun
over
the
course
of
a
year
as
viewed
from
a
fixed
position
on
Earth
)
Anordnungsstaat
{m}
(
einer
europäischen
Ermittlungsanordnung
)
[jur.]
issuing
State
(of
an
European
investigation
order
)
Anrechnungsmethode
{f}
für
Einkünfte
aus
ausländischen
Quellen
(
Steuerrecht
)
credit
method
for
income
received
from
abroad
(fiscal
law
)
Ansprechzeit
{f}
(
eines
Relais
)
[electr.]
pick-up
time
;
operate
time
(of a
relay
)
erzwungener
Anteil
{m}
(
eines
Signals
usw
.)
[telco.]
forced
component
(of a
signal
etc
.)
Antragstellung
{f}
;
Einbringen
eines
Vorschlags
[geh.]
making
of
a
proposal
Anzugszeit
{f}
(
eines
Relais
)
[electr.]
pull-in
time
;
operating
time
(of a
relay
)
Aposiopese
{f}
;
Satzabbruch
{m}
(
Abbrechen
eines
Satzes
,
bevor
das
Wesentliche
gesagt
wurde
)
[ling.]
aposiopesis
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "kein Aas":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner