DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

1354 ähnliche Ergebnisse für ach was!
Einzelsuche: ach · was
Tipp: Umschalten auf einfaches Design?
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.

 Deutsch  Englisch

achten; beachten; ansehen; berücksichtigen; respektieren {vt} [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] to respect

achtend; beachtend; ansehend; berücksichtigend; respektierend respecting

geachtet; beachtet; angesehen; berücksichtigt; respektiert [anhören] [anhören] respected

achtet; beachtet; berücksichtigt; respektiert [anhören] respects

achtete; beachtete; berücksichtigte; respektierte respected

was ... anbelangt as respects ...

jdn. achten to hold sb. in respect; to hold sb. in high regard

jdn. sehr achten to hold sb. in great respect

eine der angesehensten Familien one of the most respected families

etw. erreichen; erzielen; erlangen; bewirken {vt} [anhören] [anhören] [anhören] to achieve sth.

erreichend; erzielend; erlangend; bewirkend achieving [anhören]

erreicht; erzielt; erlangt; bewirkt [anhören] achieved [anhören]

er/sie erreicht; er/sie erzielt [anhören] he/she achieves

ich/er/sie erreichte; ich/er/sie erzielte I/he/she achieved [anhören]

er/sie hat/hatte erreicht; er/sie hat/hatte erzielt he/she has/had achieved

bei jdm. etw. erreichen to get somewhere with sth.

Er wird es nie zu etwas bringen. He will never achieve anything.

Sie haben ihr Ziel, ..., nicht erreicht. They have not achieved their goal of ...

Was soll damit erreicht werden? What is it supposed to achieve?

sich (einer Sache) nähern; sich (einer Sache) annähern; sich auf etw. zubewegen {vr}; herannahen {vi} to near (sth.); to approach (sth.) [anhören]

sich nähernd; sich annähernd; sich auf zubewegend; herannahend nearing; approaching [anhören]

sich genähert; sich angenähert; sich zubewegt; herangenaht neared; approached [anhören]

nähert sich; bewegt sich zu; naht heran nears; approaches [anhören]

näherte sich; bewegte sich zu; nahte heran neared; approached [anhören]

sich auf die 90 zubewegen; auf die 90 zugehen to be nearing/approaching 90

Das Taxi näherte sich der 20. Straße. The cab neared/approached 20th Street.

Er bewegte sich auf das Tor zu. He was approaching the gate.

Doch!; Oh doch! (Antwort, mit der einer negativen Aussage widersprochen wird) Oh yes!; Yes, of course!; Yes, I am/was! Yes, you are/were!; Yes, he/she/it is/was! Yes, we are/were!; Yes, they are/were! (reply expressing contradiction of a negative statement)

Doch, das interessiert mich schon. Oh yes, this does interest me.

"Du willst ja nicht singen." "Doch" 'You don't want to sing.' 'Oh yes!' / 'Yes, I do.'

"Dort drüben, siehst du's nicht?" "Doch, ich seh's!" 'It's there, can't you see it?' 'Oh yes!' / 'Yes, I can see it!' / Of course, I can see it!'

"Bist du nicht einverstanden?", "Doch, vollkommen!" 'Don't you agree?', 'Yes, of course!' / 'Yes, absolutely!'

"So hat sie das sicher nicht gemeint.", "Doch!" / "Doch, das hat sie!" 'She surely didn't mean it that way.', 'Yes, she did!'

Ich hatte noch nie einen Vollrausch - doch, einmal (hatte ich einen)! I've never been in a drunken stupor - well, that's not true, I was on one occasion!

Unterrichtsstunde {f}; Stunde {f} [ugs.] [school] [anhören] teaching period; period; class hour; lesson [anhören] [anhören]

Unterrichtsstunden {pl}; Stunden {pl} teaching periods; periods; class hours; lessons [anhören]

Freistunde {f}; Hohlstunde {f} [BW]; Zwischenstunde {f} [Schw.] free period

Lernstunde {f} study period

zwei Wochenstunden Physik; zwei Stunden Physik pro Woche two periods of physics per week

"Was hast du in der nächsten Stunde?" "Französisch" 'What do you have next period?' 'French'

In der dritten Stunde haben wir Mathe. We have maths class during third period.

jdn./etw. nicht aushalten; nicht ertragen; nicht vertragen; nicht ausstehen können; nicht leiden können {vt} cannot bear sb./sth.; cannot stand sb./sth.; cannot stomach sth.; cannot thole sth. [Sc.]; to be impatient of sth.

Ich halte ihn nicht aus.; Ich kann ihn nicht ausstehen. I can't stand him.

Ich hielt es nicht länger aus.; Ich konnte es nicht mehr ertragen. I couldn't stand it any longer.

Ich könnte das nicht ertragen.; Ich würde das nicht aushalten. I wouldn't be able to stand it.

Er hielt es dort nicht mehr aus. He couldn't stand it any more there.

Wenn ich etwas nicht leiden kann, dann sind es unehrliche Leute. If there's one thing I can't stand it's people who are insincere.

Langatmige Fernsehserien vertrage ich nicht / kann ich nicht leiden. I'm impatient of lengthy TV series.; I can't stomach lengthy TV series.

bezwecken {vt} to aim at; to aim to achieve

bezweckend aiming; aiming to achieve [anhören]

bezweckt aimed [anhören]

bezweckt aims [anhören]

bezweckte aimed [anhören]

Ich weiß nicht, was sie mit dieser Aussage bezwecken wollte I don't know what her aims were in making such a statement.

jeden einzelnen Tag; jeden Tag (aufs Neue); Tag für Tag {adv} each day

jeden Tag etwas Neues entdecken to discover something new each day

jeden Tag mit einer positiven Einstellung zur Arbeit kommen to come to work each day with a positive mindset

Es regnete an jedem Tag unseres Aufenthalts. It rained each day we were there.

Wir mussten Tag für Tag zu Fuß zur Schule gehen. We had to walk to school each day.

je; jeweils {adv} (vor Zahlen) [anhören] [anhören] each (after numbers) [anhören]

Schachteln mit je zehn Stück boxes of ten

Sie kosten je zwei Euro. They cost two euros each.

Sie gab den Kindern je ein Spielzeug. She gave each of the children a toy.

Die Klasse wurde in drei Gruppen zu je 5 Schülern aufgeteilt. The class was split into three groups of 5 students each.

Annäherung {f}; Herankommen {n} (an etw.) (Sache) [übtr.] approach (to sth.) (matter) [anhören]

Annäherungen {pl} approaches [anhören]

mit auch nur annähernder Genauigkeit with any approach to accuracy

Der Ort kommt dem am nächsten, was ich mir unter einem Zuhause vorstelle. This place is the nearest approach to home for me.

Lehrer {m}; Lehrerin {f}; Lehrender; Lehrende {f} [school] [anhören] [anhören] teacher [anhören]

Lehrer {pl}; Lehrerinnen {pl}; die Lehrenden [anhören] teachers

Aushilfslehrer {m} supply teacher

Ines war die einzige Lehrerin. Ines was the only female teacher.

allen Berichten nach; laut Aussagen; nach allem, was man so hört according to all accounts

Beschicker {m} (Teil einer Maschine, der einem anderen Teil etwas zuführt) [mach.] feeder [anhören]

nach etwas Essbarem suchen {vi} (Person) to forage (for food) (person)

Flächenspülung {f}; Schichtfluterosion {f}; aquatische Denudation [geol.] sheet-flood erosion; slope wash; unconcentrated wash

Gärlösung {f}; Gärflüssigkeit {f} [chem.] fermentable liquid; wash [anhören]

Geschwätz {n}; Gefasel {n}; (leeres) Gewäsch {n}; Gelaber {n}; Geplapper {n}; (sinnloses) Gerede {n} balderdash; baloney; boloney [dated]; blah; chatter; claptrap; drivel; guff; hogwash; jabberwocky; prattle; prating; yak; waffle [Br.] [anhören] [anhören]

(mit jdm.) Klartext reden; Tacheles reden; (jdm.) sagen, was Sache ist [ugs.] {vi} to do some straight talking; to talk turkey [Am.] (with sb.)

mit den Nachbarn mithalten; mit den anderen gleichziehen (wollen); das haben wollen, was andere haben (dem materiellen Anpassungsdruck erleiden) to keep up with the Joneses

Platschen {n}; Schwappen {n} (Geräusch) swash (noise)

Schattenflecke {pl} (TV) [techn.] soot and whitewash (TV)

Schnörkelbuchstaben {pl} (verschlungene Versalien) [print] swash letters

Schönfärberei {f} whitewash [iron.]

Schonwaschgang {m} delicate wash; gentle wash; washing programme for delicate fabrics

Schutt {m} [geol.] rubble; wast(age); float debris; scree debris; talus debris [anhören]

Schutzrohr {n} an einem Bohrungsknick (Ölförderung) wash pipe (oil production)

Wie? [altertümlich] (Was hat das zu bedeuten?) How now! [archaic] (What is the meaning of this?)

leicht benommen; etwas schwindlig {adj} lightheaded

sich {Dat.} etwas dienstbar machen {v} [übtr.] to make sth. serve your purpose

etwas; leicht; ein wenig; geringfügig; schwach {adv} [anhören] [anhören] [anhören] slightly [anhören]

nach dem, was man so hört; dem Vernehmen nach; allem Vernehmen nach from what we hear; we have heard that ...; it is reported that ...

Was soll's?; Wen kümmert's schon?; Nebbich! [geh.] Who cares?

"Darf ich dich was fragen?" "Schieß los!" 'Do you mind if I ask you something?' 'Fire away.'

schnell etwas zu essen machen; (im Nu) eine Mahlzeit auf den Tisch zaubern {vt} [cook.] to whip up; to conjure up ↔ a meal

(etwas) schwierig sein; schwer zu steuern sein (Person) to be a (bit of a) handful

Ach, was soll's! Ah, what the heck!

Auf so etwas muss man immer gefasst sein. Accidents will happen.

Damit blieb die Sache an ihr hängen. [übtr.] She was left holding the baby [Br.] / bag [Am.]. [fig.]

Das Schiff kam fahrplanmäßig an. The ship was on schedule.

Das war zum Schreien. That was a scream.

Das war zum Schreien. That was too funny for words.

Das wird schon wieder!; Bis du heiratest ist das alles wieder gut! It'll all come out in the wash!; You'll survive!

Dein Wort in Gottes Ohr! (Ich würde es mir wünschen, bin aber etwas skeptisch) From your lips to God's ears!

Dem werde ich was flüstern. I'll tell him a thing or two.

Der Ausspruch stammt von Schiller. The word was coined by Schiller.

Der Zug war pünktlich. The train was on schedule.

Ihre Nachricht wurde versendet. Your message was sent.

Dieser Fall wurde einem Schiedsgericht übergeben. This case was referred to arbitration.

Er blickte nicht mehr durch. His mind was in a haze.

Er brachte vor Rührung kein Wort heraus. He was choked with emotion.

Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke. Anzeigen


Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2019
Ihr Kommentar:
Werbepartner


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org