Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Tremor
Tremulant
Trenchcoat
Trenchzelle
Trend
Trendanalyse
Trendfolgestrategie
Trendforscher
Trendforscherin
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
63 Ergebnisse für
Trend
|
Trend
Tipp:
Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?
Zeige:
Alle
Substantive
Verben
Deutsch
Englisch
Trend
{m}
;
Tendenz
{f}
(
hin
zu/zu
etw
. /
weg
von
etw
.)
trend
;
tendency
(towards
sth
. /
away
from
sth
.)
Trend
s
{pl}
;
Tendenzen
{pl}
trend
s
;
tendencies
allgemeiner
Trend
mainstream
trend
Langzeit
trend
{m}
long-term
trend
eine
gleichbleibende
Tendenz
(
bei
etw
.)
a
stable
trend
(in
sth
.)
eine
rückläufige
Tendenz
(
bei
etw
.)
a
downward
trend
(in
sth
.)
eine
steigende
Tendenz
(
bei
etw
.)
an
upward
trend
(in
sth
.)
sich
dem
Trend
widersetzen
;
gegen
den
Trend
gehen
to
buck
the
trend
einem
Trend
folgen
to
follow
a
trend
einen
Trend
entfernen
(
aus
Daten
)
to
de
trend
(the
data
)
...
und
die
Tendenz
ist
steigend
...
and
the
proportion
is
growing
Der
Trend
geht
in
Richtung
wärmere
Winter
.
The
trend
is
towards
warmer
winters
.
Der
Trend
geht
dahin
,
mit
dem
Unterricht
in
einer
zweiten
Sprache
früher
zu
beginnen
.
The
trend
is
to
start
teaching
a
second
language
earlier
.
Die
Tendenz
geht
dahin
,
dass
der
Browser
Aufgaben
übernimmt
,
die
früher
der
Server
geleistet
hat
.
The
trend
is
that
the
browser
does
more
of
the
work
the
server
used
to
do
.
Mode
{f}
;
Trend
{m}
trend
eine
Mode
mitmachen
to
follow
a
trend
die
neueste
Mode
;
der
letzte
Schrei
[ugs.]
the
latest
trend
;
the
latest
craze
der
letzte
Schrei
sein
to
be
all
the
rage
Trend
{m}
(
in
einer
Zeitreihe
)
[statist.]
trend
(in a
time
series
)
Richtung
{f}
trend
;
line
Richtungen
{pl}
trend
s
eine
neue
Richtung
setzen
;
richtungweisend
sein
to
set
a
trend
verlaufen
;
tendieren
;
neigen
;
gerichtet
sein
{vi}
(
nach
)
to
trend
(towards)
verlaufend
;
tendierend
;
neigend
;
gerichtet
seiend
trend
ing
verlaufen
;
tendiert
;
geneigt
;
gerichtet
gewesen
trend
ed
Trend
analyse
{f}
trend
analysis
;
analysis
of
trend
s
Trend
analysen
{pl}
trend
analyses
;
analyses
of
trend
s
Trend
komponente
{f}
(
einer
Zeitreihe
)
[statist.]
trend
component
(of a
time
series
)
Trend
komponenten
{pl}
trend
components
Trend
kurve
{f}
(
in
einer
Zeitreihe
)
[statist.]
trend
curve
(in a
time
series
)
Trend
kurven
{pl}
trend
curves
Trend
variable
{f}
[econ.]
trend
variable
Trend
variablen
{pl}
trend
variables
Trend
folgestrategie
{f}
[fin.]
trend
following
strategy
Trend
sportarten
{pl}
[sport]
trend
sports
Trend
umkehr
{f}
trend
reversal
allgemeine
Kursentwicklung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
trend
of
prices
;
price
trend
(stock
exchange
)
die
allgemeine
Kursentwicklung
auf
dem
Devisenmarkt
the
trend
of
exchange
rates
Trend
wende
{f}
change
in
trend
Kursbewegung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
movement
in
prices
;
price
movement
;
price
trend
(stock
exchange
)
Kursbewegungen
{pl}
movements
in
prices
leichte
Kursbewegung
fillip
nach
oben
gerichtete
Kursbewegung
upward
movement
of
prices
;
upward
tendency/
trend
in
prices
rückläufige
Kursbewegung
downward
movement
of
prices
;
downward
tendency/
trend
in
prices
;
declining
price
trend
Modeerscheinung
{f}
;
kurzlebiger
Trend
{m}
;
Zeiterscheinung
{f}
[soc.]
fad
;
passing
fad
;
temporary
phenomenon
Modeerscheinungen
{pl}
;
kurzlebige
Trend
s
{pl}
;
Zeiterscheinungen
{pl}
fads
;
passing
fads
;
temporary
phenomenons
Das
ist
keine
Modeerscheinung
,
das
ist
von
Dauer
.
This
is
not
a
fad
,
this
is
here
to
stay
.
Das
ist
der
neueste
Mode
trend
.
That's
the
latest
fashion
fad
.
Absatztendenz
{f}
;
Verkaufstendenz
{f}
[econ.]
sales
trend
Absatztendenzen
{pl}
;
Verkaufstendenzen
{pl}
sales
trend
s
Abwärts
trend
{m}
downward
trend
;
downhill
trend
;
downside
trend
;
down
trend
;
recession
Abwärts
trend
der
Geburtenrate
;
Rückläufigkeit
der
Geburtenrate
downward
trend
in
the
birth
rate
Aufwärtsentwicklung
{f}
upward
trend
Aufwärtsentwicklungen
{pl}
upward
trend
s
Beschäftigungsentwicklung
{f}
;
Beschäftigungstendenz
{f}
employment
trend
Beschäftigungsentwicklungen
{pl}
;
Beschäftigungstendenzen
{pl}
employment
trend
s
Börsenkursentwicklung
{f}
;
Börsekursentwicklung
{f}
[Ös.]
[fin.]
price
trend
on
the
stock
exchange
Börsenkursentwicklungen
{pl}
;
Börsekursentwicklungen
{pl}
price
trend
s
on
the
stock
exchange
Börsen
trend
{m}
;
Börse
trend
{m}
[Ös.]
[fin.]
stock
market
trend
Börsen
trend
s
{pl}
;
Börse
trend
s
{pl}
stock
market
trend
s
Entwicklungs
trend
{m}
;
Entwicklungstendenz
{f}
development
trend
;
tendency
of
development
Entwicklungs
trend
s
{pl}
;
Entwicklungstendenzen
{pl}
development
trend
s
;
tendencies
of
development
Hauptströmung
{f}
main
stream
;
trend
Hauptströmungen
{pl}
main
streams
;
trend
s
Marktentwicklung
{f}
;
Markt
trend
{m}
market
trend
Marktentwicklungen
{pl}
;
Markt
trend
s
{pl}
market
trend
s
Modeströmung
{f}
fashion
trend
Modeströmungen
{pl}
fashion
trend
s
Trend
forscher
{m}
;
Trend
forscherin
{f}
trend
spotter
;
trend
researcher
Trend
forscher
{pl}
;
Trend
forscherinnen
{pl}
trend
spotters
;
trend
researchers
Umsatzentwicklung
{f}
;
Verkaufsentwicklung
{f}
sales
trend
Umsatzentwicklungen
{pl}
;
Verkaufsentwicklungen
{pl}
sales
trend
s
Wachstums
trend
{m}
[econ.]
growth
trend
Wachstums
trend
sisn
{pl}
growth
trend
s
richtunggebend
;
richtungsgebend
;
richtungsweisend
;
zukunftsweisend
{adj}
trend
setting
;
guiding
richtungsweisendes
Produkt
;
richtungsweisendes
Unternehmen
;
Trend
setter
{m}
trend
-setter
Mode
trend
{m}
fashion
trend
den
Mode
trend
bestimmen
to
set
the
fashion
Arbeitsmarktentwicklung
{f}
labour
market
trend
Gegen
trend
strategie
{f}
[fin.]
counter
trend
strategy
Konjunkturanstieg
{m}
;
Aufwärts
trend
{m}
[econ.]
upward
trend
Kostendegression
{f}
decreasing
trend
in
costs
Stimmungsumschwung
{m}
change
of
mood
;
change
of
atmosphere
;
change
in
trend
im
Trend
liegen
;
angesagt
sein
;
in
sein
[ugs.]
;
hip
sein
[ugs.]
{vi}
[soc.]
to
be
trend
ing
;
to
be
in
style
;
to
be
in
;
to
be
the
in
thing
;
to
be
all
the
go
[Br.]
[dated]
Zeittendenz
{f}
time
trend
der
neueste
Trend
;
das
Neueste
{n}
the
new
thing
[coll.]
Modethema
{n}
fashionable
topic
;
fashionable
trend
Lohnentwicklung
{f}
wage
development
;
wage
trend
im
Trend
;
trend
ig
{adj}
on-
trend
{
adj
}
Hauptstreichen
{n}
[min.]
main
trend
;
general
trend
Streichen
{n}
[geol.]
strike
;
trend
;
course
Entwicklung
{f}
(
von
jdm
./etw.);
Ausbildung
{f}
;
Herausbildung
{f}
(von
etw
.)
development
(of
sb
./sth.)
Entwicklungen
{pl}
developments
bedrohliche
Entwicklung
threatening
development
beschleunigte
Entwicklung
accelerated
development
gegenwärtige
Entwicklung
present
development
Gesamtentwicklung
{f}
overall
development
;
general
development
;
overall
trend
Wirtschaftsentwicklung
{f}
;
wirtschaftliche
Entwicklung
;
wirtschaftlicher
Aufbau
economic
development
jüngste
Entwicklungen
recent
developments
die
Entwicklung
des
Stahlmarktes
the
development
of
the
steel
market
Konjunktur
{f}
;
Wirtschaftslage
{f}
economic
situation
;
economic
fluctuation
steigende
Konjunktur
{f}
upward
economic
trend
;
increasing
economic
activity
fallende
Konjunktur
{f}
;
rückläufige
Konjunktur
{f}
downward
economic
trend
;
decreasing
economic
activity
Nachsicht
{f}
;
Milde
{f}
(
gegenüber
jdm
.)
leniency
;
lenience
(for
sb
.)
der
Trend
zu
größerer
Milde
gegenüber
Straftätern
the
trend
towards
greater
leniency
for
offenders
mit
jdm
.
Nachsicht
haben
;
gegenüber
jdm
.
Milde
walten
lassen
to
be
lenient
towards
sb
.;
to
be
for
bearing
with
sb
.
Riesen
...;
Mega
...
mega
...
Mega
trend
{m}
mega
trend
Riesengeschäft
{n}
;
Bombengeschäft
{n}
mega-deal
Schwangerschaft
{f}
;
Gravidität
{f}
[med.]
pregnancy
;
childbearing
;
gestation
;
gravidity
Schwangerschaften
{pl}
pregnancies
Bauchhöhlenschwangerschaft
{f}
abdominal
pregnancy
biochemische
Schwangerschaft
;
chemische
Schwangerschaft
(
Frühestfehlgeburt
)
biochemical
pregnancy
;
chemical
pregnancy
(very
early
miscarriage
)
Eileiterschwangerschaft
{f}
tubal
pregnancy
Einfachschwangerschaft
{f}
single
pregnancy
;
monocyesis
ektope
Schwangerschaft
;
Extrauteringravidität
{f}
ectopic
pregnancy
;
eccysis
Mehrlingsschwangerschaft
{f}
[med.]
multiple
pregnancy
Risikoschwangerschaft
{f}
high-risk
pregnancy
Terminschwangerschaft
{f}
full-term
pregnancy
Zwillingsschwangerschaft
{f}
[med.]
twin
pregnancy
mehrere
Schwangerschaften
several
pregnancies
;
much
childbearing
unerwünschte
Schwangerschaft
unwanted
pregnancy
in
der
Schwangerschaft
during
pregnancy
;
during
childbearing
der
Einsatz
von
Medikamenten
in
der
Schwangerschaft
und
der
Stillzeit
the
use
of
drugs
during/in
pregnancy
and
lactation
der
Trend
,
später
zu
heiraten
und
Kinder
zu
bekommen
marriage
and
childbearing
postponement
;
the
trend
towards
later
marriage
and
childbearing
Wachstumsrate
{f}
;
Steigerungsrate
{f}
growth
rate
;
rate
of
growth
;
rate
of
increase
Wachstumsraten
{pl}
;
Steigerungsraten
{pl}
growth
rates
;
rates
of
growth
;
rates
of
increase
momentane
Wachstumsrate
intrinsic
rate
of
increase
spezifische
Wachstumsrate
specific
growth
rate
trend
mäßige
Wachstumsrate
(
der
Volkswirtschaft
)
[econ.]
trend
rate
of
growth
(of/in
the
economy
); (the
economy's
)
trend
growth
rate
Wachstumsrate
der
Städte
urban
growth
rate
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Trend":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2021
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe