DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
placement
Suchwort:
Mini-Fenster
 

37 Ergebnisse für Placement
Tipp: Tapetenwechsel gefällig? Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen

 Deutsch  Englisch

Unterbringung {f} (einer Person) (Ausbildungsplatz, Arbeitsstelle; Unterkunft) placement (of a person) [anhören]

Vermittlung einer Arbeitsstelle; In-Arbeit-Bringen {n}; In-Beschäftigung-Bringen {n} employment placement; job placement

Unterbringung bei einer Pflegefamile placement with a foster family

Dort waren sie nur vorübergehend untergebracht. This was just a temporary placement (for them).

Aufstellen {n}; Postieren {n} (einer Sache) placement (of sth. in a place) [anhören]

das Aufstellen von Hydranten the placement of fire hydrants

Einstufungstest {m} placement test; evaluative test

Einstufungstests {pl} placement tests; evaluative tests

Praxissemester {n} (als Teil des Studienplans) [stud.] placement term [Br.]; externship semester [Am.]

Praxissemester {pl} placement terms; externship semesters

Beauftragung {f} placement of order

genaues Platzieren {n} (Plazieren [alt]) (eines Balles im Tennis) [alt] placement [anhören]

Praktikum {n} [anhören] traineeship; work placement [Br.]; placement [Br.]; internship [Am.] [anhören] [anhören] [anhören]

Praktika {pl} traineeships; work placements; placements; internships

Auslandspraktikum {n} traineeship abroad; work placement abroad; internship abroad

Betriebspraktikum {n} company placement; company internship

Fachpraktikum {n} specialized placement; specialized internship

Industriepraktikum {n} industrial traineeship; industrial placement; industrial internship

Pflichtpraktikum {n} compulsory/mandatory traineeship; compulsory/mandatory placement; compulsory/mandatory internship [anhören] [anhören] [anhören]

Ferienpraktikum {n}; Ferialpraktikum {n}; Schülerpraktikum {n} work experience [Br.]

Fehllage {f} (von Organen); Organverlagerung {f}; Dystopie {f}; Ektopie {f}; Heterotopie {f} [med.] faulty placement; faulty position; abnormal position; malposition; aberration; dystopia; ectopia; heterotopia; allotopia (of organs) [anhören]

Femoralektopie {f} femoral ectopia

Nierendystopie {f}; renale Ektopie renal dystopia; renal heterotopie; distopic kidney; ectopic kidney

perinale Ektopie perineal ectopie

Platzierung {f}; Positionierung {f} (von etw.); Platzzuweisung {f} (bei einer Person) placing; placement; emplacement [rare]; positioning [anhören]

die Platzierung der Mikrophone the placing of the microphones

Die Platzierung des Hauses zwischen den klotzigen Lagerhäusern lässt es kleiner erscheinen als es ist. The placement of the house between the hulking warehouses makes it seem smaller than it is.

Anzeigenschaltung {f} ad placement

Anzeigenschaltungen {pl} ad placements

Aufsetzen {n}; Auftreten {n} des Fußes / mit dem Fuß foot placement

das Aufsetzen des Fußes beim Laufen foot placement while running

Bestückungsautomat {m}; Belade- und Entladegerät {n}; Einlegegerät {n} [techn.] pick-and-place robot (for loading/unloading machines); pick-and-place machine /P&P/; SMT (surface mount technology) component placement machine

Bestückungsautomaten {pl}; Belade- und Entladegeräte {pl}; Einlegegeräte {pl} pick-and-place robots; pick-and-place machines; SMT component placement machines

Praktikumsplatz {m}; Praktikumsstelle {f} traineeship position; placement position [Br.]; internship position [Am.]; externship position [Am.]

Praktikumsplätze {pl}; Praktikumsstellen {pl} traineeship positions; placement positions; internship positions; externship positions

Praktikumszeit {f} traineeship period; placement period [Br.]; internship period [Am.]; externship period [Am.] [stud.]

Praktikumszeiten {pl} traineeship periods; placement periods; internship periods; externship periods

Praktikumszeugnis {n} traineeship certificate; (work) placement certificate [Br.]; internship certificate [Am.]

Praktikumszeugnisse {pl} traineeship certificates; placement certificates; internship certificates

Volontariatsplatz {m}; Volontariatsstelle {f} voluntary traineeship position; voluntary placement position [Br.]; voluntary internship position [Am.]

Volontariatsplätze {pl}; Volontariatsstellen {pl} voluntary traineeship positions; voluntary placement positions; voluntary internship positions

Anbringen {n} von Sicherungen (Klettern) [sport] protection placement (climbing)

Arbeitsvermittlung {f} (Vorgang) job placement

Arterienkatheter {m} [med.] arterial line placement

Betongießen {n}; Einbringen {n} des Betons in die Verschalung [constr.] concrete placement; concrete placing; placing of concrete

Bückzone {f} (Produktplatzierung in Ladengeschäften) stoop level (product placement in shops)

Grafikenpositionierung {f} [comp.] graphic placement

Grundpraktikum {n} stage I practical; work placement

(einzelne) Hospitation {f} (im Beruf) work shadowing placement

Kommasetzung {f} [ling.] comma placement

Kontraktorverfahren {n} [constr.] tremie concrete placement method; tremie method

Personalvermittlung {f} (Prozess) personnel placement

freiwilliges Praktikum {n}; Volontariat {n} voluntary traineeship; voluntary placement [Br.]; voluntary internship [Am.]

Produktplatzierung {f} [econ.] product placement

Runsenausbuschung {f} (Einbringen von lebendem Astwerk in flache Erosionsgräben) [envir.] channel brush reinforcement (placement of live branches in shallow erosion gullies)

Runsenausgrassung {f}; Grassbau {m} (Einbringen von Reisig in ausgewasche Hangrinnen) [envir.] channel deadwood reinforcement; dead brushwood reinforcement; dead brushwood construction (placement of dead branch material in erosion gullies)

Unterbringung {f} von Wertpapieren; Platzierung {f} von Wertpapieren; Wertpapierunterbringung {f}; Wertpapierplatzierung {f}; Wertschriftenplatzierung {f} [Schw.] (Börse) [fin.] securities placement; placement of securities; placement of stocks; placing of securities; placing of stocks (stock exchange)

Zentralvenenkatheter {m} [med.] central line placement; central line

Zweitplazierung {f}; Wertpapierangebot {n} auf dem Sekundärmarkt [fin.] secondary offering; secondary placement

Adoptivkind {n}; Wahlkind {n}; Adoptierter {m} [ugs.]; Adoptierte {f} [ugs.] [soc.] adoptive child; adopted child; adoptee

Adoptivkinder {pl}; Wahlkinder {pl}; Adoptierte {pl} adoptive children; adopted children; adoptees

Vermittlung eines Adoptivkindes placement of a child for adoption

Glättbalken {m}; Glättbohle {f}; Abgleichbohle {f} (für das Betongießen) [constr.] screeding beam (for concrete placement)

Glättbalken {pl}; Glättbohlen {pl}; Abgleichbohlen {pl} screeding beams

im Normalfall; normalerweise; im Regelfall; in der Regel /i.d.R./; in aller Regel; üblicherweise; für gewöhnlich {adv} [anhören] normally; usually; ordinarily; typically [anhören] [anhören]

Normalerweise plane ich ein bis zwei Tage im Voraus. Normally, I plan one or two days ahead.

Im Normalfall akzeptieren wir dies nicht als gültigen Ausweis, aber in diesem Fall machen wir eine Ausnahme. Ordinarily, we don't accept this as a valid form of identification, but we'll accept it this time.

Normalerweise ist sie am Mittwoch nicht im Haus, aber heute schon. She's not ordinarily in on Wednesdays, but she's here today.

Die Krankheit äußert sich üblicherweise durch Halsschmerzen und einen rötlichen Ausschlag. The illness usually presents with a sore throat and a rosy rash.

Die Einstufungstests dauern für gewöhnlich eine Stunde. These placement tests typically last one hour.

Ist dein Freund immer so ungehobelt? Is your friend usually so rude?

Die Kapazität einer Batterie wird üblicherweise in Milliamperestunden ausgedrückt. The capacity of a battery is typically expressed in milliamp-hours.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner