DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

45 ähnliche Ergebnisse für Janker
Tipp: Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Anker, Banker, Junker, Ranker, Tanker
Ähnliche Wörter:
banker, canker, junker, Junker, tanker, wanker

vor Anker treiben to drag (the anchor) [anhören]

Anker {m}; Abspannung {f} guy [anhören]

Ankerkörper {m} anchor body; anker body

Bankangestellte {m,f}; Bankangestellter; Bankmitarbeiter {m}; Bankmitarbeiterin {f}; Banker {m}; Bankfachmann {m} bank employee; bank assistant; banker [anhören]

Bankanweisung {f} banker's order

Betankungsfahrzeug {n} [aviat.] tanker (for refuelling)

Dolchfarn {m}; (amerikanischer) Weihnachtsfarn {m} (Polystichum acrostichoides) [bot.] dagger fern; evergreen wood fern; Christmas fern; canker brake

Goldfaden {m} (Coptis) (botanische Gattung) [bot.] goldthread; canker roots (botanical genus)

Junker {m} [hist.] Junker

Junker {m}; Landjunker {m} (country) squire [anhören]

Mundgeschwür {n} [med.] canker

Rankenpflanzen {pl}; Rankengewächse {pl}; Ranker {pl} [bot.] climbing plants with/using tendrils; climbers with/using tendrils; tendril climbers

Anker {m} anchor [anhören]

Anker {pl} anchors

den Anker lichten to weigh anchor; to pull anchor

den Anker werfen drop anchor

vor Anker liegen to lie at anchor; to ride at anchor

den Anker schlippen to slip anchor

Anker gelichtet; Anker ist frei anchor aweigh

Anker mit Überlänge anchor with overhang

Den Anker lichten! Anchors away!

Anker {m}; Läufer {m} [electr.] [anhören] armature

Anker mit geschlossenen Nuten closed slot armature

ruhender Anker; feststehender Anker stationary armature; fixed armature

Tragring des Ankers retaining ring of the armature

Bankgarantie {f}; Bankbürgschaft {f}; Bankaval {n} [fin.] bank guarantee; banker's guarantee; bank guaranty [Am.]

Auftraggeber einer Bankgarantie principal debtor; principal of a bank guarantee; applicant for a bank guarantee

eine Bankgarantie in Anspruch nehmen to enforce claim under a bank guarantee; to enforce a bank guarantee

Bankhalter {m} banker [anhören]

Bankhalter {pl} bankers

Bankier {m}; Bankkaufmann {m}; Bankkauffrau {f} banker [anhören]

Bankiers {pl} bankers

Privatbankier {m} private banker

Blechkiste {f} junker; wreck; jalopy; tin lizzy; flivver

Blechkisten {pl} junkers

Dauerauftrag {m}; Auftrag {m} zu einer Dauerüberweisung [fin.] standing order mandate; bank standing order [Br.]; standing order [Br.]; standing instruction [Br.]; banker's order [Br.]; automatic bill payment [Am.]; automatic bill pay [Am.]

Daueraufträge {pl}; Aufträge {pl} zu einer Dauerüberweisung standing order mandates; bank standing orders; standing orders; standing instructions; banker's orders; automatic bill payments; automatic bill pays

Zahlung per Dauerauftrag payment by standing order

ein Dauerauftrag bis auf Widerruf a banker's order until cancelled

einen Dauerauftrag erteilen to place a standing order; to give a standing instruction; to set up an automatic bill payment; to establish an automatic bill pay

per Dauerauftrag zahlen to pay by standing order; to pay by automataic bill pay

Grünspan {m} verdigris; copper rust; canker

Grünspan bilden to form verdigris

Jauchefass {n}; Güllefass {n} [agr.] manure tanker; slurry tanker

Jauchefässer {pl}; Güllefässer {pl} manure tankers; slurry tankers

Junker {pl} (Coris) (zoologische Gattung) [zool.] rainbow wrasses (zoological genus)

australischer Kammjunker (Coris picta) combfish; comb wrasse

Küstentankschiff {n} intercoastal tanker

Küstentankschiffe {pl} intercoastal tankers

Mammuttanker {m} giant tanker

Mammuttanker {pl} giant tankers

Öltankschiff {n}; Öltanker {m} [naut.] oil tanker; oil carrier; oiler

Rohöltankschiff {n}; Rohöltanker {m} crude oil tanker; crude oil carrier

Riesentanker {m}; Supertanker {m} supertanker; very large crude carrier /VLCC/; ultra-large crude carrier /ULCC/

Rückrechnung {f} (beim Wechselregress) [fin.] re-exchange; banker's ticket (on a dishonoured bill of exchange)

den Betrag der Rückrechnung erhalten to recover the amount of the re-exchange

Stütze {f}; Strebe {f}; Versteifung {f}; Anker {m} [anhören] brace [anhören]

Stützen {pl}; Streben {pl}; Versteifungen {pl}; Anker {pl} braces [anhören]

Tankboot {m}; Tankleichter {m}; Bunkerboot {n}; Bunkerschiff {n} [naut.] tank lighter; tanker

Tankboote {pl}; Tankleichter {pl}; Bunkerboote {pl}; Bunkerschiffe {pl} tank lighters; tankers

Tankerflotte {f} [naut.] tanker fleet

Tankerflotten {pl} tanker fleets

Tankerunfall {m} [naut.] tanker accident

Tankerunfälle {pl} tanker accidents

Tankfahrzeug {n}; Tankwagen {m}; Tankzug {m}; Tanklastwagen {m}; Tank-LKW {m}; Tanklaster {m} [ugs.]; Straßentanker {m} (selten) [auto] fuelling vehicle; tank lorry [Br.]; tank truck [Am.]; tanker

Tankfahrzeuge {pl}; Tankwagen {pl}; Tankzüge {pl}; Tanklastwagen {pl}; Tank-LKWs {pl}; Tanklaster {pl}; Straßentanker {pl} fuelling vehicles; tank lorries; tank trucks; tankers

Tankflugzeug {n} [aviat.] tanker aircraft; tanker

Tankflugzeuge {pl} tanker aircraft; tankers

Tankmotorschiff {n} [naut.] self-propelled tanker barge

Tankmotorschiffe {pl} self-propelled tanker barges

Tankschiff {n}; Tanker {m} [naut.] tanker

Tankschiffe {pl}; Tanker {pl} tankers

Motortankschiff {n}; Motortanker {m} motor tanker /MT/

Versorgungsschiff {n}; Versorger {m}; Nachschubschiff {n} [mil.] [naut.] supply ship; logistic support ship /LSS/

Versorgungsschiffe {pl}; Versorger {pl}; Nachschubschiffe {pl} supply ships; logistic support ships

Flottentanker {m} fleet tanker

Trossschiff {n} replenishment oiler

Zahlungsauftrag {m}; Zahlungsanweisung {f}; Anweisung {f} [anhören] payment order; banker's order

Zahlungsaufträge {pl}; Zahlungsanweisungen {pl}; Anweisungen {pl} payment orders; banker's orders

Zugbolzen {m}; Ankerbolzen {m}; Anker {m} [techn.] tie bolt

Zugbolzen {pl}; Ankerbolzen {pl}; Anker {pl} tie bolts

Zurückbehaltungsrecht {n}; besitzgebundenes Pfandrecht {n}; Besitzpfandrecht {n} (an einer fremden Sache, solange sie im Besitz des Sicherungsnehmers ist) [jur.] right of lien [Br.]; lien [Br.]; possessory lien (on sth.) (right to keep possession of another person's property)

AGB-Pfandrecht lien under a bank's general business conditions

Arrestpfandrecht attachment lien

Bankenpfandrecht banker's lien

Besitzpfandrecht possessory lien

Bodenpfandrecht lien on landed property

Bodmereipfandrecht bottomry lien

Fahrnispfandrecht (Zurückbehaltungsrecht an beweglichen Sachen/Rechten) lien on pers

gesetzliches Handwerkerpfandrecht

Ladungspfandrecht; Pfandrecht an der Ladung

Lagerhalterpfandrecht

Lieferantenpfandrecht

Mobiliarpfandrecht; Pfandrecht an beweglichen Sachen

Pfandrecht des Frachtführers [transp.]

Pfandrecht des Pächters

Pfandrecht des Vermieters; Vermieterpfandrecht

Pfandrecht der Bank

Steuerpfandrecht; Pfandrecht der Steuerbehörde

Unternehmerpfandrecht; Pfandrecht des Unternehmers

Erlöschen eines Zurückbehaltungsrechts

Geltendmachung/Verwertung eines Zurückbehaltungsrechts

etw. ausspucken; ausspeien [geh.] {vt} [fig.] to disgorge sth. [fig.]

ausspuckend; ausspeiend disgorging

ausgespuckt; ausgespien disgorged

spuckt aus; speit aus disgorges

spuckte aus; spie aus disgorged

Das Flugzeug spuckte seine Passagiere aus. The airplane disgorged its passengers.

Aus dem beschädigten Tanker ergossen sich tausende Liter Öl ins Meer. The damaged tanker disgorged thousands of gallons of oil into the sea.

jdm./einer Sache nachtrauern {vi} [psych.] to pine for sb./sth.; to be pining for sb./sth.; to hanker after sb./sth.; to be hankering after sb./sth.

seiner ersten Liebe/den alten Zeiten nachtrauern to be pining for your first love / for the old days

sich nach etw. sehnen; etw. herbeisehnen; etw. ersehnen [poet.] {vt} [psych.] to long for sth.; to yearn for sth.; to pine for sth.; to ache for sth.; to hanker for/after sth. (old-fashioned)

sich sehnend; herbeisehnend; ersehnend longing for; yearning for; pining for; aching for; hankering for/after

sich gesehnt; herbeigesehnt; ersehnt longed for; yearned for; pined for; ached for; hankered for/after

sehnt sich; sehnt sich herbei; ersehnt longs for; yearns for; pines for; aches for; hankers for/after

sehnte sich; sehnte sich herbei; ersehnte longed for; yearned for; pined for; ached for; hankered for/after

sich nach Hause sehnen to yearn for home

Wir sehnen uns alle nach Frieden.; Wie sehnen uns alle danach, in Frieden zu leben. We all long/yearn/pine/ache for peace.; We all long/yearn to live in peace.

Ich sehne den Augenblick herbei, wo ich dich wiedersehe. I'm longing for the time when I will see you again.

Ich möchte ihn sehr/so gern kennenlernen. I am longing to meet him.

etw. zurückholen; rückholen; (wieder) holen; wiederbeschaffen {vt} [anhören] to retrieve sth.

zurückholend; rückholend; holend; wiederbeschaffend retrieving

zurückgeholt; rückgeholt; geholt; wiederbeschafft retrieved [anhören]

den Ball aus dem Nachbargarten zurückholen to retrieve the ball from the neighbour's garden

den Anker einholen [naut.] to retrieve the anchor

einen umgeleiteten Anruf zurückholen [telco.] to retrieve a redirected call

Hoffentlich kann die Polizei die gestohlenen Fahrräder wiederbeschaffen. Hopefully the police will be able to retrieve the stolen bikes.

Anker {m}; Ankerbolzen {m} bolt; rock bolt; roof bolt; strata bolt [anhören]

Anker {pl}; Ankerbolzen {pl} bolts; rock bolts; roof bolts; strata bolts [anhören]

Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke. Anzeigen

Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2019
Ihr Kommentar:
Werbepartner


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org