DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

47 ähnliche Ergebnisse für Fatum
Tipp: Suche nach Phrasen: Wort1 Wort2 ... oder "Wort1 Wort2"

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Datum, Faktum, Ames-Raum, Anti-Atom-Bewegung, Atem, Atem-Alkoholmessgerät, Atem-Alkoholtest, Atem-Durchflussgeschwindigkeit, Atom, Atom-U-Boot, Atom..., Baum, Baum-Eisvögel, Chat-Raum, Chaussee-Baum, darum, Faktur, fatal, Fatwa, faul, Faun
Ähnliche Wörter:
datum, alum, arum, atom, farm, fat, fat-containing, fat-shame, fat-soluble, fatal, fate, fated, fates, fathom, fatly, fatso, fatty, fatwa, faun, faux, fee-faw-fum

Bezugsmaß {n}; Bezugsmaße {pl} absolute measurements; absolute dimensions; datum dimension

Bezugspunkt {m} (Vermessung) datum point

Grubenkopfbandwurm {m} (Diphyllobotrium latum) [zool.] broad tapeworm

Kinostart {m} (eines Films) (als Datum) release date (of a film)

Normalnull {n}; Normal-Null {n} (Vermessung) datum line; datum level

Pegelnullpunkt {m} gauge datum

intraligamentär; zwischen der Bauchfellduplikatur des Ligamentum latum (liegend/gelegen) {adj} [anat.] intraligamentary; intraligamentous

Leithorizont {m}; Leitschicht {f} [geol.] lead; key marker; key datum; key horizon; standard stratum [anhören]

Datum {n}; Zeitangabe {f}; Zeitpunkt {m} [anhören] date [anhören]

Daten {pl}; Zeitangaben {pl} [anhören] dates [anhören]

der Hochzeitstermin the date of the wedding

neueren Datums of recent date

ohne Datum no date /n.d./

falsches Datum misdate

Wir schreiben den 5. Mai 2000. The date is 5 May 2000.; Our story begins on May 5th, 2000.

Merken Sie sich bitte das Datum in Ihrem Kalender vor. Please save the date in your calendar.

Datum {n}; Festpunkt {m} (Bezugspunkt für die Vermessung eines Landes) datum

Höhenfestpunkt {m} /HFP/; Höhenmarke {f} datum point of altitude; elevation mark

Datumspunkt {m}; Bezugspunkt {m} datum point; datum mark

Lagefestpunkt {m} /LFP/ datum point of position

Normalhorizont {m}; wahrer Horizont datum surface; true level

Normalnull (n); amtlicher (Höhen-) Festpunkt ordnance datum [Br.]

Normalnull (n) für Großbritannien (mittlerer Meeresspiegel bei Newlyn, Cornwall) Ordnance Datum [Br.] (mean sea level near Newlyn, Cornwall)

lokaler (Höhen-) Festpunkt site datum

das junge Datum {n}; das erst kurze Bestehen {n} (eines Phänomens) the recency (of a phenomenon)

das relativ junge Datum dieser Schriften the relative recency of these writings

das erst kurze Bestehen des Forschungsgebietes the recency of the research area

da der Vorfall noch nicht lange zurückliegt given the recency of the incident

da der Bericht erst seit kurzem vorliegt due to the recency of the report

Datumszeile {f}; Kopfzeile {f} (eines Artikels mit Datum) dateline

Datumszeilen {pl}; Kopfzeilen {pl} datelines

interessantes Detail {n}; Faktum {n}; Schmankerl {n} [Ös.] [Süddt.] [übtr.] titbit of information; titbit [Br.]; tidbit [Am.] [fig.]

Tratschgeschichen; Klatschgeschichten tidbits/snippets of gossip

Die Zeitschrift enthüllte einige pikante Details über den Tod von James Dean. The magazine revealed/unveiled a few juicy tidbits about the death of James Dean.

Unser Führer gab einige Schmankerln über das Leben der Schlossherren zum Besten. Our guide gave us some titbits about the life of the lords of the castle.

Drucklegung {f} [print] printing; impression [anhören] [anhören]

Datum der Drucklegung press date

Errichtung {f}; Errichten {n}; Ausfertigung {f}; Ausfertigen {n} einer Urkunde [jur.] execution of a deed

Datum der Errichtung der Urkunde date of execution of the instrument

Errichten/Ausfertigen eines Vertrags; Vertragserrichtung {f} execution of a contract

Errichtung/Ausfertigung eines Testaments; Testamentserrichtung {f} execution of a will

Fertigstellung {f}; Komplettierung {f} [anhören] completion; final completion [anhören]

Datum der Fertigstellung completion date

Geburtsort {m} (einer Person) [anhören] (a person's) birthplace; place of birth

Geburtsorte {pl} birthplaces; places of birth

Geburtsort und -datum place and date of birth

Hafer {m} (Avena) (botanische Gattung) [bot.] oats (botanical genus)

Echter Hafer; Saathafer {m} (Avena sativa) [agr.] common oat

Flughafer {m}; Windhafer {m} (Avena fatua) common wild oat

Nackthafer {m} (Avena nuda) naked oat; hulless oat

Tauber Hafer (Avena sterilis) sterile oat; wild red oat; winter wild oat; animated oat

Sandhafer {m}; Rauhafer {m} (Avena strigosa) bristle oat; lopsided oat

Heiraten {n}; Heirat {f}; Vermählung {f} [geh.]; Eheschließung {f} [adm.] [soc.] [anhören] marrying; marriage; nuptials [formal] [anhören]

Mussheirat {f} [ugs.] (Heirat, auf die die Eltern wegen Schwangerschaft bestehen) shotgun marriage [Am.] [coll.]

staatliche Eheschließung civil marriage

Vernunftheirat {f}; Vernunftehe {f}; Zweckheirat {f}; Zweckehe {f} marriage of convenience

Zwangsheirat {f}; Zwangsehe {f} forced marriage

Datum und Ort der Eheschließung date and place of marriage

Datum, bis zu dem ein Lebensmittel verkauft sein sollte (Lebensmittelkennzeichnung) [cook.] sell-by-date; pull-date [Am.] (food labelling)

Zu verkaufen bis: Sell by: / Display until:

Mutterband {n} [anat.] ligament of the uterus; ligament of the womb

breites Mutterband (Ligamentum latum uteri) broad ligament of the uterus; mesodesma

rundes Mutterband (Ligamentum teres uteri) round ligament of the uterus

Poststempel {m} postmark

Poststempel {pl} postmarks

Sonderstempel {m} special postmark

Es gilt das Datum des Poststempels. The date of the postmark will count as the submission date.

Schlittenbezugspunkt {m} [techn.] slide datum point

Schlittenbezugspunkte {pl} slide datum points

Stand {m} (vom) + Datum [adm.] as of; as from; as at + date [anhören]

der Stand vom 21. September as of September 21st

Stand 2008 as at 2008; last updated 2008

Tatsache {f}; Faktum {n}; Fakt {m} [Dt.] [anhören] [anhören] fact [anhören]

Tatsachen {pl}; Fakten {pl} facts [anhören]

eine erwiesene Tatsache a proven fact

eine objektive Tatsache an objective fact

witzige Tatsache; amüsanter Fakt; interessante Nebenbemerkung fun fact

nackte Tatsachen hard facts

die Tatsachen verdrehen/verbiegen to twist/distort the facts

eine feststehende Tatsache sein to be a matter of fact

Fest steht (jedenfalls), dass ... It is a matter of fact that ...

Es ist eine Tatsache, dass ... It's a fact that ...

Faktum ist aber auch, dass ... But it is also a fact that ...

Wir sollten nicht die Tatsache aus den Augen verlieren, dass ... We should not lose sight of the fact that ...

Die Tatsachen sprechen für sich. The facts speak for themselves.

Unterbringung {f}; Unterbringungsmöglichkeit {f}; Unterkunft {f}; Quartier {n}; Wohnmöglichkeit {f}; Wohngelegenheit {f} [adm.] [anhören] accommodation; accommodations [Am.]; lodging; accommodation option [anhören] [anhören]

Privatunterbringung {f}; Unterbringung {f} bei einer Gastfamilie homestay accommodation; homestay

Sammelunterkunft {f} collective accommodation

eine Übernachtungsmöglichkeit accommodation for the night

Unterkunft und Verpflegung board and lodging

subventioniertes Wohnen subsidized accommodation

Datum {n} der Unterbringung accommodation date

Flug und Unterkunft sind im Preis inbegriffen. The price includes flights and accommodation.

Hotelzimmer sind dort ziemlich teuer. Hotel accommodation is rather expensive there.

Vermerk {m}; Notiz {m}; Anmerkung {f}; Aufzeichnung {f} [anhören] [anhören] [anhören] notation [anhören]

Vermerke {pl}; Notizen {pl}; Anmerkungen {pl}; Aufzeichnungen {pl} [anhören] notations

ein zugefügter Vermerk a superimposed notation

das Datum dieses Vermerks the date of this notation

Vertragsabschluss {m} (als Zeitpunkt) completion of a/the contract

Datum des Vertragsabschlusses completion date

Verweis {m}; Hinweis {m} (auf etw.) [anhören] [anhören] reference (to sth.) [anhören]

Verweise {pl}; Hinweise {pl} [anhören] references [anhören]

Verweis mit Autor und Werktitel name-title reference

einen Hinweis darauf enthalten, wo das Datum auf dem Etikett zu finden ist to contain a reference to where the date is given on the labelling

etw. vorzeitig/frühzeitig beenden; abkürzen; einer Sache ein frühes Ende setzen [geh.] {vt} to cut shortsth.; to foreshorten sth.; to curtail sth.; to bring sth. to a premature/untimely end

vorzeitig/frühzeitig beendend; abkürzend; einer Sache ein frühes Ende setzend cutting short; foreshortening; curtailing; bringing to a premature/untimely end

vorzeitig/frühzeitig beendet; abgekürzt; einer Sache ein frühes Ende gesetzt [anhören] cut short; foreshortened; curtailed; brought to a premature/untimely end

ein Datum vorverlegen to foreshorten a date

Die Vorlesung fand wegen eines Feueralarms ein vorzeitiges Ende. The lecture was curtailed by a fire alarm.

Stress war sicherlich einer der Faktoren, die seinem Leben ein frühes Ende setzten. Stress was certainly one of the factors that foreshortened his life.

etw. datieren; mit einem Datum versehen {vt} to date sth.

datierend dating

datiert dated [anhören]

etw. zurück datieren to postdate sth.

etw. im Voraus datieren to predate sth.

etw. datieren; etw. mit Datum versehen {vt} to dateline sth.; to datemark sth.

datierend; mit Datum versehend datelining; datemarking

datiert; mit Datum versehen datelined; datemarked

eingangs {adv} at the beginning; at the start [anhören]

an dem eingangs angeführten Datum (Vertragsschluss) into the day and year first before written (contractual closing phrase)

sich auf etw. einigen; sich über etw. einig werden/sein; über etw. Einigkeit erzielen; sich auf etw. veständigen [geh.] [adm.] to agree on sth.

sich einigend; sich einig werden/seiend; Einigkeit erzielend; sich veständigend agreeing on

sich geeinigt; sich einig geworden/gewesen; Einigkeit erzielt; sich veständigt agreed on

einigt sich; wird einig; ist einig agrees

einigte sich; wurde einig; war einig agreed [anhören]

sich über die Bedingungen einig werden; die Bedingungen vereinbaren to arrange the conditions

Sollten wir uns in dieser Sache nicht einigen/verständigen ... Unless the matter is agreed ...

Wenn es zu keiner Einigung kommt, ... If this cannot be agreed, ...

Jetzt müsst Ihr Euch auf ein Datum für die Hochzeit einigen. Now you have to agree on a date for the wedding.

etw. einzeichnen; markieren; vermerken {vt} (auf; in) [anhören] [anhören] to mark sth. (on)

einzeichnend; markierend; vermerkend marking [anhören]

eingezeichnet; markiert; vermerkt [anhören] marked [anhören]

er/sie zeichnet ein; er/sie markiert; er/sie vermerkt [anhören] he/she marks [anhören]

ich/er/sie zeichnete ein; ich/er/sie markierte; ich/er/sie vermerkte I/he/she marked [anhören]

er/sie hat/hatte eingezeichnet; er/sie hat/hatte markiert; er/sie hat/hatte vermerkt he/she has/had marked

nicht markiert unmarked

an der Wand mit Bleistift eine Linie ziehen to mark a line on the wall with a pencil

das Datum auf dem Gefäß vermerken to mark the date on the container

jdm. entfallen [geh.]; etw. nicht (im Kopf) behalten {vi} (Sache) to slip your memory; to slip your mind (matter)

Das Datum der Veranstaltung ist mir entfallen. The date of that event has slipped my mind.

etw. entwerten (Marke, Eintrittskarte, Scheck usw.) [adm.] to cancel sth. (stamp, ticket, cheque)

entwertend cancelling; canceling

entwertet cancelling; canceled [anhören]

eine Briefmarke entwerten to cancel a postal stamp; to obliterate a postal stamp

etw. mit dem Datum abstempeln to date-cancel sth.; to put the date stamp on sth.

etw. festlegen {vt} to nominate sth.

festlegend nominating

festgelegt [anhören] nominated

ein Datum für etw. festlegen to nominate a day/date for sth.

die festgelegte Messgröße the nominated variable

als etw. gehandelt werden {vi} [soc.] to be tipped as sth. [Br.]

als wahrscheinlichstes Datum gehandelt werden to be tipped as the most likely date

Er wird als Nachfolger des Generaldirektors gehandelt. He is being tipped as the successor to the CEO.

geodätisch {adj} geodesic; geodetic; geodesical

geodätische Abbildung geodetic projection

geodätische Breite geodetic latitude

geodätisches Datum geodetic datum

geodätisches Ellipsoid geodetic ellipsoid

geodätisches Gitter geodesic grid

geodätische Koordinaten geodetic coordinates

geodätische Länge geodetic length

sich irren {vr} to be wrong; to be mistaken

irrend being wrong; being mistaken

geirrt been wrong; mistaken [anhören]

du irrst you are mistaken

er/sie irrt he/she is mistaken

er/sie irrte he/she was mistaken

wir irrten we were mistaken

in der irrigen Annahme, dass ... in the mistaken belief that ...

Wenn ich mich nicht irre ... If I'm not mistaken ...

Wenn ich mich nicht sehr irre ... Unless I'm very much mistaken ...

Ich kann mich natürlich auch irren. Of course, I may be wrong.

Da irren Sie sich. There you're mistaken.

Da irrst du dich aber gewaltig! You're very much mistaken there!

Vielleicht hat er sich im Datum geirrt. He may have mistaken the date.

Wenn du das glaubst, irrst du dich. You're mistaken in believing that.

kontrafaktisch {adj} (auf der Hypothese beruhend, ein vergangenes Ereignis hätte nicht stattgefunden oder ein unumstößliches Faktum sei nicht gegeben) counterfactual (based on the hypothesis that a past event has not occurred or an immutable fact does not exist)

kontrafaktisches Denken counterfactual thinking

kontrafaktische Hypothese counterfactual hypothesis

per; mit; mit Wirkung vom + Datum [adm.] [anhören] as from; as of + date

Das Projekt wurde per/mit 1. Juli beendet. The project was terminated as of July 1.

späterer; spätere; späteres {adj} later [anhören]

der spätere Premierminister the later prime minister

in späteren Jahren in later years

in einem späteren Kapitel in a later chapter

etw. auf ein späteres Datum verschieben to postpone sth. to a later date

etw. veranschaulichen; demonstrieren; darlegen; beweisen; nachweisen; aufweisen {vt} [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] to demonstrate sth.

veranschaulichend; demonstrierend; darlegend; beweisend; nachweisend; aufweisend demonstrating

veranschaulicht; demonstriert; dargelegt; bewiesen; nachgewiesen; aufgewiesen demonstrated

veranschaulicht; demonstriert; legt dar; beweist; weist nach; weist auf demonstrates

veranschaulichte; demonstrierte; legte dar; bewies; wies nach; wies auf demonstrated

seine Leistungen nachweisen to demonstrate one's achievements

(jdm.) ein Faktum/einen Sachverhalt nachweisen [jur.] to demonstrate/show a fact / the facts of a case (to sb.)

Sie müssen nachweisen können, dass damit keine Gefahren verbunden sind. [jur.] They must be able to demonstrate/show that no hazards are involved.

etw. (auf ein bestimmtes Datum) vorausdatieren; vordatieren {vt} (mit einem späteren Datum als dem aktuellen versehen) [adm.] to date aheadsth.; to forward-date sth.; to post-date sth. (to a certain date) (mark with a date later than the actual one)

vorausdatierend; vordatierend dating ahead; forward-dating; post-dating

vorausdatiert; vordatiert dated ahead; forward-dated; post-dated

vordatiertes Geschäft predated transaction

etw. (auf ein bestimmtes Datum) zurückdatieren; rückdatieren {vt} (mit einem früheren Datum als dem aktuellen versehen) [adm.] to backdate sth. (to a certain date) (mark with a date earlier than the actual one)

zurückdatierend; rückdatierend backdating

zurückdatiert; rückdatiert backdated
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2019
Ihr Kommentar:
Werbepartner


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org