DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

86 ähnliche Ergebnisse für B-Teilnehmer
Tipp: Mustersuche: Wort*

 Deutsch  Englisch

Prozent {n} / % /; Hundertstel {n}; hundertster Teil; vom Hundert /v. H./ [math.] per cent [Br.]; percent [Am.] / % /

Prozente {pl} percents

20 Prozent über dem Betrag 20 per cent more than the amount

10 Prozent unter 10 per cent less than

in 90 Prozent aller Fälle in 90 per cent of cases

mehr als 50 Prozent; mehr als 50 v. H. more than 50 per cent

ein Zehntelprozent one tenth percent

Die Erde besteht zu 70 Prozent aus Wasser und zu 30 Prozent aus Landmasse. The earth consists of 70 percent water and 30 percent land mass.

10 Prozent der Substanz wird unverändert mit dem Urin ausgeschieden. Ten percent of the substance is excreted unchanged in the urine.

Weniger als 20 Prozent der Teilnehmer nahmen Medikamente ein. Fewer than 20 per cent of the participants were taking medications.

Messe {f}; Schau {f} (meist in Zusammensetzungen) [econ.] [anhören] [anhören] fair; trade show; show; exhibition [anhören] [anhören] [anhören]

Messen {pl}; Schauen {pl} fairs; trade shows; shows; exhibitions [anhören]

Auslandsmesse {f} foreign fair

Fachmesse {f} specialized fair

Handelsmesse {f}; Warenmesse {f} trade fair; trade show; trade exhibition

Karrieremesse {f}; Firmenkontaktmesse {f} career fair

Musikmesse {f} music fair

Mustermesse {f} samples fair; samples exhibition

Publikumsmesse {f}; Verbrauchermesse {f} consumer fair

Nürnberger Spielwarenmesse {f} Nuremberg International Toy Fair

eine Messe besuchen to visit a fair

eine Messe eröffnen to open a fair

eine Messe organisieren to organize a fair; to organise a fair [Br.]

auf einer Messe ausstellen; an einer Messe teilnehmen to participate in a fair

Anspruch {m} [anhören] requirement [anhören]

Ansprüche {pl} [anhören] requirements [anhören]

den Ansprüchen gerecht werden to meet/match/fit the requirements

Die Teilnehmer haben das Kursziel erreicht. The participants have met the course requirements.

lediglich; bloß; nur {adv} [anhören] [anhören] [anhören] merely [anhören]

Die Teilnehmer müssen nur / lediglich ein Anmeldeformular ausfüllen. All participants have do to is complete a registration form.

(diplomatische) Übereinkunft {f} [pol.] instrument [anhören]

Die Teilnehmer haben ein Übereinkommen, ein Vereinbarung sowie ein Protokoll ausgearbeitet. Diese Übereinkünfte sind der vorliegenden Schlussakte beigefügt. The participants have prepared a convention, an agreement, and a protocol. These instruments are annexed to the present Final Act.

leider; leider Gottes [ugs.]; bedauerlicherweise; fatalerweise; unerfreulicherweise; unglücklicherweise; unseligerweise [geh.]; zu meinem Leidwesen [geh.]; Gott sei's geklagt [poet.] (Einschub) {adv} [anhören] [anhören] sadly; sad to say; sad to relate; unfortunately; unhappily; regrettably; lamentably (used for states of affairs); alas [archaic] [humor.] (used as a parenthesis) [anhören] [anhören] [anhören]

sein viel zu früher Tod; sein ach so früher Tod [poet.] his lamentably early death

man muss es leider sagen (Einschub) sad to relate (used as a parenthesis)

erfreulicherweise oder unerfreulicherweise, / glücklicherweise oder unglücklicherweise, je nachdem, wie man es betrachtet happily or unhappily, depending on which way you view it

Leider ja.; Bedauerlicherweise ja [geh.] Sadly yes.; I'm afraid so.; Unfortunately yes

Leider nein.; Bedauerlicherweise nein. [geh.] Sadly not.; I'm afraid not.; Unfortunately no.

Ich versuchte zu helfen, aber leider war nichts zu machen. I tried to help but, sadly, nothing could be done.

Fatalerweise sprang seine negative Einstellung auf die anderen Teilnehmer über. Sadly, his negative attitude began to spread to the other participants.

Unerfreulicherweise ist das an manchen Arbeitsplätzen so. Sad to say, this is how it is in some workplaces.

Unglücklicherweise wurden viele Passagiere seekrank. Unhappily, many of the passengers got seasick.

Leider hatte ich nie Gelegenheit, sie persönlich kennenzulernen. Lamentably, I never got the opportunity to meet her myself.

Ronaldo ist leider Gottes vor zwei Monaten gestorben. Ronaldo, alas, died two month's ago.

Favorit {m}; Favoritin {f}; aussichtsreichster Kandidat {m} (Wahl); aussichtsreichster Teilnehmer {m} (bei einem Wettbewerb) [pol.] [sport] [anhören] favourite [Br.]; favorite [Am.]; front runner; front-runner (in a competition) [anhören] [anhören]

Favoriten {pl}; Favoritinnen {pl}; aussichtsreichste Kandidaten {pl}; aussichtsreichste Teilnehmer {pl} favourites; favorites; front runners; front-runners

der klare Favorit; der haushohe Favorit the odds-on favourite

Teilnehmer {m}; Teilnehmerin {f} [anhören] participant [anhören]

Teilnehmer {pl}; Teilnehmerinnen {pl} [anhören] participants [anhören]

die Besprechungsteilnehmer the participants in the meeting

Anzahl der Teilnehmer number of participants

Diskutant {m}; Diskutantin {f}; Diskussionsteilnehmer {m}; Diskussionsteilnehmerin {f} participant (in a discussion); discussant [anhören]

Diskutanten {pl}; Diskutantinnen {pl}; Diskussionsteilnehmer {pl}; Diskussionsteilnehmerinnen {pl} participants (in a discussion); discussants [anhören]

Straftäter {m}; Straftäterin {f}; Täter {m}; Täterin {f}; Rechtsbrecher {m}; Delinquent {m} [geh.] [anhören] offender; delinquent [anhören] [anhören]

Ersttäter {m} first offender

Wiederholungstäter {m} repeat offender; persistent offender

Mehrfachtäter {m} multiple offender

Gewohnheitstäter {m} habitual offender; chronic offender

Serientäter {m} serial offender

Schwerverbrecher {m} serious offender

Gewalttäter {m} violent offender

jugendlicher Straftäter; straffälliger Jugendlicher teenage delinquent; juvenile delinquent [jur.]

mittelbarer Täter {m}; Tatbeteiligter {m}; Teilnehmer {m} an der Tat; Mitschuldiger {m} [jur.] accessory (to the crime); facilitator (of crime) [anhören] [anhören]

unmittelbarer Täter principal in the first degree; principal [anhören]

gleichberechtigter Teilnehmer {m} (in einem Netzwerk) [comp.] peer (in a network) [anhören]

Auskunftsperson {f} (bei einer Umfrage); Umfrageteilnehmer {m} [statist.] respondent (in a survey); survey participant [anhören]

Auskunftspersonen {pl}; Umfrageteilnehmer {pl} respondents; survey participants

Schulungsteilnehmer {m}; Schulungsteilnehmerin {f} training participant; trainee [anhören]

Schulungsteilnehmer {pl}; Schulungsteilnehmerinnen {pl} training participants; trainees

Veteran {m}; altgedienter Soldat {f} [mil.] veteran; vet [Am.] [coll.] [anhören]

Veteranen {pl}; altgediente Soldaten {pl} veterans; vets

Kriegsveteran {m}; Kriegsteilnehmer {m} war veteran

Afghanistan-Veteran {m} Afghanistan vet [Am.] [coll.]

Teilnehmer {m} [telco.] [anhören] subscriber [anhören]

Teilnehmer {pl} [anhören] subscribers

Teilnehmer {m}; Teilnehmerin {f} (an Wettkampf) [anhören] entrant

Teilnehmer {pl}; Teilnehmerinnen {pl} [anhören] entrants

eine Bindung zu jdm. aufbauen; einen persönlichen Kontakt zu jdm. aufbauen / pflegen {v} [soc.] to bond with sb.

eine Bindung aufbauend; einen persönlichen Kontakt aufzubauend / pflegend bonding with

eine Bindung aufgebaut; einen persönlichen Kontakt aufgebaut / gepflegt bonded with

es Vätern ermöglichen, eine Bindung zum neugeborenen Kind aufzubauen to enable fathers to bond with the newborn child

eine Gelegenheit für die Teilnehmer, persönliche Kontakte zu knüpfen an opportunity for participants to bond with each other

Er baut nicht so leicht Sozialkontakte auf, aber wenn, dann halten sie lange. He doesn't bond to others easily, but when he does it's long-lasting.

Bankettteilnehmer {m} banqueter

Bankettteilnehmer {pl} banqueters

Beobachter {m}; passiver Teilnehmer lurker

Beobachter {pl}; passive Teilnehmer lurkers

jdm. Gelegenheit bieten, etw. zu tun {v} to afford sb. the opportunity to do sth.

Die Teilnehmer hatten Gelegenheit, eine Werkstatt zu besuchen; Den Teilnehmern wurde Gelegenheit geboten, eine Werkstatt zu besuchen. Participants were afforded the opportunity to visit a workshop.

SIM-Karte {f}; Teilnehmer-Identifikationsmodul {n} [telco.] SIM card; subscriber identity module

SIM-Karten {pl} SIM cards

Teilnehmer {m}; Teilnehmerin {f} [anhören] attendee [Am.]

Teilnehmer {pl}; Teilnehmerinnen {pl} [anhören] attendees [anhören]

sich erübrigen {vr} to be no longer necessary; to be superfluous; to render irrelevant

sich erübrigend being no longer necessary; being superfluous; rendering irrelevant

sich erübrigt been no longer necessary; been superfluous; rendered irrelevant

Das dürfte sich erübrigen. It will hardly be necessary.

Damit erübrigte sich ein Stichprobenverfahren. Sampling was therefore no longer necessary.

Damit erübrigen sich weitere Berechnungen. This removes/obviates the need for further calculations.; This avoids the need to make further calculations.

Weitere Veranlassungen würden sich dann erübrigen. There would then be no need to take further action.

Der französischsprachige Teilnehmer ist abwesend, wodurch sich eine Dolmetschung erübrigt. The French-speaking participant is absent, making an interpretation superfluous.

Jedes weitere Wort erübrigt sich. Any further comment is superfluous.

panisch; kopflos; von Panik ergriffen {adj} panic-stricken; of panic

panische Schreie screams of panic

panische Angst a feeling of sheer terror

Sie hat panische Angst vor Spinnen. She has a dreadful fear of spiders. / Spiders scare her to death.

Elf Personen wurden im panischen Gedränge zu den Ausgängen zu Tode getrampelt. Eleven were trampled to death in the panic-stricken rush for the exits.

Die Angst kann panische Ausmaße annehmen, wenn der Drogenkonsument das Gefühl hat, dass dieser Zustand niemals aufhört. Anxiety may reach panic proportions when the drug user feels that this state will never end.

Seine erste Reaktion war panisch. His first reaction was one of panic.

Die Anleger zogen ihr Geld ab und die Marktteilnehmer reagierten panisch. Investors pulled out their money and the market players reacted in panic.

jdm. etw. gönnen; vergönnen {v} to be happy/glad/pleased/delighted for sb. to do sth./that sb. has done sth.; to not (be)grudge sb. sth.

Ich gönne es ihm von Herzen. I'm really glad for him, as he deserves it.

Ich gönne jedem Teilnehmer den Sieg. I would be happy for any participant to win.

Ich gönne ihnen den Erfolg von ganzem Herzen. I'm delighted for them that they've had (this) success.

Sie gönnte ihm keinen Blick. She didn't so much as look at him.

Ich gönne ihm seinen Erfolg. I don't grudge him his success.

Kombattant {m}; Kämpfer {m}; Angehöriger der Kampftruppen (in einem Krieg); Kriegsteilnehmer {m} [mil.] combatant

Kombattanten {pl}; Kämpfer {pl}; Angehörige der Kampftruppen; Kriegsteilnehmer {pl} combatants

Mitkämpfer {m} fellow combatant

feindlicher Kämpfer enemy combatant

etw. zufällig wählen; willkürlich festlegen; über jdn./etw. (hinweg) zufällig verteilen {vt} [sci.] to randomize sth.; to randomise sth. [Br.]

zufällig wählend; willkürlich festlegend; zufällig verteilend randomizing; randomising

zufällig gewählt; willkürlich festgelegt; zufällig verteilt randomized; randomised

Die Reihenfolge der Präsentation wurde über die Testteilnehmer hinweg zufällig verteilt und innerhalb der Teilnehmer für jeden der drei Testtermine willkürlich festgelegt. The order of presentation was randomized across test participants, and, within participants, randomized across each of the three test sessions.

Einladungs...; nur für geladene Teilnehmer (nachgestellt) (Veranstaltung) invitational [Am.] (of an event)

Einladungsturnier {n} [sport] invitational tournament

Konferenz nur für geladene Teilnehmer invitational conference

Konferenzteilnehmer {m}; Konferenzteilnehmerin {f} conference participant; participant in the conference; conferee [Am.]

Konferenzteilnehmer {pl}; Konferenzteilnehmerinnen {pl} conference participants; participants in the conference; conferees

geübter / versierter / altgedienter Konferenzteilnehmer conference goer; conference-goer; conferencegoer [Am.]; regular conference attender [Br.]; regular conference attendee [Br.]

Marktteilnehmer {m} [econ.] [fin.] market participant

Marktteilnehmer {pl} market participants

sachverständige und vertragswillige Marktteilnehmer knowledgeable and willing market participants

Wirtschaftsbeteiligter {m}; Wirtschaftsteilnehmer {m} [econ.] [jur.] economic operator

Wirtschaftsbeteiligte {pl}; Wirtschaftsteilnehmer {pl} economic operators

zugelassener Wirtschaftsbeteiligter /ZWB/ authorized economic operator /AEO/

jdn. an etw. heranführen {vt} [übtr.] to initiate and train sb. in sth.

Dieses Seminar will die Teilnehmer an das Projektmanagement heranführen. This workshop aims to initiate and train the participants in project management.

ein Land an den Beitritt heranführen to guide a country towards membership

Clique {f}; Schar {f} [soc.] coven; coterie

Die Teilnehmer waren umringt von Scharen von Freunden und Verwandten. The contestants were surrounded by coteries of friends and parents.

Diskutant {m}; Diskutantin {f}; Diskussionsteilnehmer {m}; Diskussionsteilnehmerin {f} (an einer Podiums-, Radio-, Fernsehdiskussion) panellist [Br.]; panelist [Am.]

Diskutanten {pl}; Diskutantinnen {pl}; Diskussionsteilnehmer {pl}; Diskussionsteilnehmerinnen {pl} panellists; panelists

Fernschreibanschlussinhaber {m}; Fernschreibteilnehmer {m}; Telexanschlussinhaber {m}; Telexteilnehmer {m} [telco.] telex subscriber

Fernschreibanschlussinhaber {pl}; Fernschreibteilnehmer {pl}; Telexanschlussinhaber {pl}; Telexteilnehmer {pl} telex subscribers

Finalist {m}; Finalistin {f}; Endrundenteilnehmer {m}; Endrundenteilnehmerin {f} (Wettbewerb, Wettkampf) finalist (competition)

Finalisten {pl}; Finalistinnen {pl}; Endrundenteilnehmer {pl}; Endrundenteilnehmerinnen {pl} finalists

Halbfinaleteilnehmer {m}; Halbfinaleteilnehmerin {f}; Halbfinalist {m}; Halbfinalistin {f} [sport] semifinalist

Halbfinaleteilnehmer {pl}; Halbfinaleteilnehmerinnen {pl}; Halbfinalisten {pl}; Halbfinalistinnen {pl} semifinalists

Kombattant {m}; kriegführender Staat {m}; Kriegsteilnehmer {m} [pol.] belligerent; belligerent country [anhören]

Kombattanten {pl}; kriegführende Staaten {pl}; Kriegsteilnehmer {pl} belligerents; belligerent countries

Kongressteilnehmer {m} member of a congress

Kongressteilnehmer {pl} members of a congress

Kursteilnehmer {m}; Kursteilnehmerin {f} course participant

Kursteilnehmer {pl}; Kursteilnehmerinnen {pl} course participants

Olympiateilnehmer {m}; Olympiateilnehmerin {f}; Olympiakämpfer {m}; Olympiakämpferin {f}; Olympionike {m} [sport] Olympic competitor; Olympic contestant; Olympic contender; Olympian

Olympiateilnehmer {pl}; Olympiateilnehmerinnen {pl}; Olympiakämpfer {pl}; Olympiakämpferinnen {pl}; Olympioniken {pl} Olympic competitors; Olympic contestants; Olympic contenders; Olympians

Plenum {n}; Plenumsteilnehmer {pl} plenum; plenum participants; the floor

Fragen aus dem Plenum questions from the floor

Projektteilnehmer {m}; Projektteilnehmerin {f} project participant

Projektteilnehmer {pl}; Projektteilnehmerinnen {pl} project participants

Prostestierender {m}; Protestierende {f}; Protestteilnehmer {m}; Protestteilnehmerin {f} protester

Prostestierende {pl}; Protestteilnehmer {pl}; Protestteilnehmerinnen {pl} protesters

Prüfungsteilnehmer {m}; Prüfungsteilnehmerin {f}; Prüfling {m} examinee; examination candidate

Prüfungsteilnehmer {pl}; Prüfungsteilnehmerinnen {pl}; Prüflinge {pl} examinees; examination candidates

Reaktionsmittel {n}; Reaktionspartner {m}; Reaktionsteilnehmer {m}; Reaktant {m}; Reaktand {m} [chem.] reactant; interactant

Reaktionsmittel {pl}; Reaktionspartner {pl}; Reaktionsteilnehmer {pl}; Reaktanten {pl}; Reaktanden {pl} reactants; interactants

Studienteilnehmer {m}; Studienteilnehmerin {f} study participant

Studienteilnehmer {pl}; Studienteilnehmerinnen {pl} study participants

Synodenteilnehmer {m}; Synodaler {m} [relig.] synod participant

Synodenteilnehmer {pl}; Synodaler {pl} synod participants

Veranstaltungsteilnehmer {m} [soc.] event participant

Veranstaltungsteilnehmer {pl} event participants

Verkehrsteilnehmer {m} traffic participant; road user

Verkehrsteilnehmer {pl} traffic participants; road users

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2022
Ihr Kommentar:
Werbepartner


Sprachreisen.org