A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Verrechnungsvorbehalt
Verrechnungsvorgang
verrechtlichen
Verrechtlichung
verrecken
Verrecken soll er
verregnen
verregnet
verreiben
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for
Verrecken
Word division: ver·re·cken
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
verrecken
diñarla
Verrecken
soll
er
!
¡Mala
puñalada
le
den
!
verrecken
{v}
(
figürlich
für
sterben
)
despichar
{v}
[col.]
verrecken
{v}
reventar
{v}
[col.]
[fig.]
verrecken
{v}
[ugs.]
(
sterben
)
colgar
las
botas
[col.]
[fig.]
[Co.] [Ni.] (morir)
verrecken
{v}
[ugs.]
(
sterben
)
colgar
los
tenis
[col.]
[fig.]
[Mx.] [Sv.] (morir)
verrecken
{v}
[ugs.]
(
sterben
)
estirar
la
pata
[col.] (morir)
nicht
ums
Verrecken
ni
a
tiros
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Verrecken":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners